On Changes In The Legislative Acts Of The Russian Federation In Connection With The Expansion Of The Powers Of The Organs Of State Power Of The Constituent Entities Of The Russian Federation On The Matters Of Joint Competence Of The Russian Federation ...

Original Language Title: О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации в связи с расширением полномочий органов государственной власти субъектов Российской Федерации по предметам совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации,...

Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/russia/2943186/----------------------------%252c.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Get a Day Pass for only USD$49.99.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW on changes in the legislative acts of the Russian Federation in connection with the expansion of the powers of the organs of State power of the constituent entities of the Russian Federation on the matters of joint competence of the Russian Federation and constituent entities of the Russian Federation, as well as with the extension of the list of issues of local importance municipalities passed by the State Duma December 24, 2004 the year approved by the Federation Council December 27, 2004 year (as amended by the federal laws on 31.12.2005. N 199-FZ;
from 03.06.2006 N 73-FZ; from 04.12.2006 N 201-FZ;
from 29.12.2006 N 258-FZ; from 18.10.2007. N 230-FZ;
on 25.11.2008. N 222-FZ; from 24.07.2009 N 209-FZ;
from 08.11.2010 N 293-FZ; from 29.12.2012 N 273-F3;
from 28.12.2013 N 406-FZ; from 27.05.2014 N 136-FZ), Article 1 (repealed federal law from 08.11.2010 N 293-FZ) Article 2 amend the Federal law dated January 12, 1995, N 5-ФЗ "about veterans" (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) (collection of laws of the Russian Federation, 1995, no. 3, p. 168; 2000, N 2, p. 161; N 19, art. 2023; 2001, no. 33, art. 3427; 2002, N 30, art. 3033; 2003, no. 19, art. 1750; 2004, N 25, art. 2480; N 35, St. 3607) as follows: 1) subparagraph 4 of paragraph 1 of article 14 shall be amended as follows: "4) ensure federal budget funds housing for disabled veterans, requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. War invalids, embarking on an account after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
2 paragraph 3) subparagraph 1 article 15 shall be amended as follows: "3) ensure federal budget funds housing for Veterans of great patriotic war, requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. Participants of the great patriotic war, embarking on an account after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
3) in article 16, paragraph 1, subparagraph 3: shall be reworded as follows: "3) ensure federal budget funds housing for war veterans, requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. Veterans of hostilities, embarking on an account after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
subparagraph 8 of paragraph 2 shall be amended as follows: "8) federal budget funds housing for persons with disabilities in case fighting eviction from their office premises that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. The disabled fighting embarking on an account after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation. ";
4) subparagraph 4 of article 17 shall be amended as follows: "4) ensure federal budget funds housing for servicemen in military units, institutions, military colleges, not members of the army, in the period from June 22, 1941 year on September 3, 1945 year of at least six months, soldiers awarded medals or medals of the USSR for service within the specified period, in case of eviction from their office premises undergoing registration until January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. The persons eligible to register after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
5) subparagraph 3 of paragraph 1 of article 18 shall be amended as follows: 3 ") at the expense of the federal budget to housing of persons who were awarded an" Inhabitant blocking Leningrad "requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. The persons eligible to register after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
6) subparagraph 6 of paragraph 1 of article 19 shall be amended as follows: "6) at the expense of the federal budget, housing, disability, in case of eviction from their office premises that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. The persons eligible to register after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
7) subparagraph 4 of paragraph 1 of article 21 shall be amended as follows:

"4) ensure federal budget funds housing for family members of the deceased (dead) war invalids, participants of the great patriotic war and war veterans, requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005, which is carried out in accordance with the provisions of article 23-2 of this federal law. The persons eligible to register after January 1, 2005 onwards, are provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation ";
8) to supplement article 23-2 as follows: "article 23-2. Provision of social support for veterans to pay for dwelling and communal services, as well as to ensure their housing 1. Russian Federation conveys to the public authorities of constituent entities of the Russian Federation the powers to provide social support for housing and communal services and housing categories of citizens requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005 year established under articles 14, 15, 16, 17, 18, 19 and 21 of this federal law.
2. Funds for the implementation of the powers transferred to the provision referred to in paragraph 1 of this article, measures of social support provision is in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
3. The amount of funds provided for in the federal compensation fund budgets of the constituent entities of the Russian Federation, is determined by: 1) on payment of utility services on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; approved by the Government of the Russian Federation Federal standard limiting the cost of housing and communal services for 1 square meter of housing per month and federal standard social norm square housing, used for calculating intergovernmental fiscal transfers;
2) for housing to citizens on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; total area of housing 18 square meters and the average market cost of 1 square meter of the total area of housing on the subject of the Russian Federation established by the federal body of executive power, authorized by the Government of the Russian Federation.
4. the Subvention credited the procedure established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
5. Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.
6. Form of the measures of social support is determined by the legal acts of the constituent entities of the Russian Federation.
7. State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report on spending provided subsidies, together with an indication of the number of persons eligible for these measures of social support social support recipients categories, and in the Federal Executive authority which carries out a unified State policy in the sphere of health, social development, labour and consumer protection -the list of persons, which provided social support, indicating the categories of recipients, the grounds for obtaining social support measures, the size of the footprint and cost provided or purchased accommodation. If necessary, additional data shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
8. these powers are targeted and can not be used for other purposes.
9. In the case of the use of funds for the purposes not authorized federal body of executive power shall have the right to carry out the recovery of such funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
10. control over expenditure of funds is carried out by the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the sphere of health and social development, audit Chamber of the Russian Federation.
11. the definition of premises (social treaty employment or ownership) citizens in need of better housing, not registered until January 1, 2005 year set by the legislation of the constituent entities of the Russian Federation. "
Article 3 to amend the Federal law of March 14, 1995 N 33-FZ "on especially protected natural territories" (collection of laws of the Russian Federation, 1995, no. 12, p. 1024; 2004, no. 35, text 3607) as follows: 1 article 2, paragraph 2) supplemented by a paragraph reading as follows: "in the cities of federal importance Moscow and St. Petersburg the powers of local self-government bodies citywide municipal entities to establish categories of protected areas will be governed by the laws of the constituent entities of the Russian Federation-cities with federal status.";
2) (repealed-federal law 28.12.2013 N 406-FZ)

3) in article 5, the words "promote" should be replaced by the words "may assist";
4) article 8: in paragraph 1, the words "subject to the consent of the constituent entities of the Russian Federation, the classification of its territory to the objects of the federal property" and the words "of bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation and" should be deleted, the words "a specially authorized State body of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday" were replaced by the words "the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday"; (Repealed-federal law 28.12.2013 N 406-FZ) (Repealed-federal law 28.12.2013 N 406-FZ) 5) paragraph 6 of article 11 shall be invalidated;
6 paragraph 6 of article 12) shall be amended as follows: "6. Regulation on the National Park shall be approved by the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday.";
7) in article 14, the words "subject to the consent of the constituent entities of the Russian Federation, the classification of the respective territories of subjects of the Russian Federation to the federal property objects", delete the words "specially authorized State body of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday" were replaced by the words "the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday";
8) in paragraph two of article 15, paragraph 4, the words "national parks" were replaced by the words "with federal bodies of executive power in the sphere of environmental protection Wednesday";
9) para 6 article 16 shall be invalidated;
10 article 19, paragraph 1) shall be amended as follows: "1. A decision on the creation of natural parks take State authorities of the constituent entities of the Russian Federation on the nomination of federal bodies of executive power in the sphere of environmental protection Wednesday.";
11) paragraph 3 of article 20 shall be invalidated;
12) paragraph 6 of article 21 shall be amended as follows: "6. The specific characteristics of each mode, zoning and natural park shall be determined by the provisions of this natural park, approved by the Government authorities of the relevant constituent entities of the Russian Federation by agreement with the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday and the relevant local authorities.
In the cities of federal importance Moscow and St. Petersburg the powers of local self-government bodies citywide municipal entities to participate in the harmonization of the provisions on natural parks are stipulated by the Federal law features of local self-government organizations in the cities of Federal significance. ";
13) article 22: in paragraph 5, the words "specially authorized by the Government of the Russian Federation, governmental bodies of the Russian Federation" shall be replaced with the words "federal executive authorities in the field of environmental protection Wednesday";
paragraph 7 shall be invalidated;
14) Article 23: in paragraph 1, the words "the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation and a specially authorized State body of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday" were replaced by the words "the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday";
point 2 complement the paragraph to read as follows: "in the cities of federal importance Moscow and St. Petersburg the powers of local self-government bodies citywide municipal entities on the formation of State natural reserves are determined on the basis stipulated by the Federal law features of local self-government organizations in the cities of Federal significance.";
15) paragraph 2 of article 24, the words "a specially authorized State body of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday in consultation with the relevant bodies of executive power of the constituent entities of the Russian Federation" were replaced by the words "the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday";
16) article 26: in paragraph 1, the words "of bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation" shall be replaced with the words "federal executive authorities in the field of environmental protection Wednesday";
in paragraph 3 the words "specially authorized State body of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday" were replaced by the words "the Federal Executive Body in the field of environmental protection Wednesday";
in paragraph 5 the words "carried out by a decree of the executive authorities of the relevant constituent entities of the Russian Federation in consultation with the Government of the Russian Federation" were replaced by the words "the federal or regional level is carried out according to the Decree of the Government of the Russian Federation or of the executive authorities of the relevant constituent entities of the Russian Federation";
17) paragraph 3 of article 27 shall be amended as follows: "3. the expenses of the owners, owners and users of these plots at ensuring special protection regime of natural monuments of federal or regional significance will be reimbursed at the expense of, respectively, the federal budget and the budgets of the constituent entities of the Russian Federation, as well as extra-budgetary funds.";

18) paragraph 3 of article 30 shall be invalidated;
19) in paragraph 3 of article 34 the words "specially authorized State bodies of the Russian Federation in the field of environmental protection Wednesday" were replaced by the words "federal executive authorities in the field of environmental protection Wednesday.
Article 4 to amend the Federal law of April 24, 1995 N 52-FZ "on fauna" (collection of laws of the Russian Federation, 1995, no. 17, p. 1462) as follows: 1) article 6 shall be amended as follows: "article 6. The powers of the organs of State power of constituent entities of the Russian Federation implemented through subsidies from the federal budget to the powers of the organs of State power of constituent entities of the Russian Federation carried out through subsidies from the federal budget, include the authority for the protection and use of fauna objects assigned to the objects of hunting, as well as in the sphere of organization, management and protection of aquatic biological resources: protection of subjects of the animal world, related to the objects of hunting except for objects located on the specially protected natural areas of Federal significance;
Regulation of subjects of the animal world, related to the objects of hunting, except for objects: located on the specially protected natural areas of Federal significance;
subject to the international treaties of the Russian Federation;
classified as a particularly valuable economically and a list of which is determined by the authorized federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries;
reproduction of subjects of the animal world, related to the objects of hunting, except for objects located on the specially protected natural areas of Federal significance;
accounting and inventory of subjects of the animal world, related to the objects of hunting, except for objects located on the specially protected natural areas of Federal significance and subjects of the animal world, referred to in paragraphs third-sixth of this article;
issuance of nominal one-time and regulatory licenses for the use of subjects of the animal world, related to the objects of hunting, except for objects located on the specially protected natural areas of Federal significance and subjects of the animal world, referred to in paragraphs third-sixth of this article;
Organization and regulation of industrial, recreational and sport fishing, with the exception of internal waters, the territorial sea, continental shelf and exclusive economic zone of the Russian Federation, as well as aquatic biological resources of inland waters listed in the Red data book of the Russian Federation, anadromous and catadromous stocks of fish species, transboundary species of fishes and other aquatic animals, which are approved by the federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries;
protection of aquatic biological resources in inland waters, with the exception of especially protected natural territories of Federal significance and frontier zones, aquatic biological resources of inland waters listed in the Red data book of the Russian Federation, anadromous and catadromous stocks of fish species, transboundary species of fishes and other aquatic animals, which are approved by the federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries. ";
2) supplemented by articles 16-1 and 16-2 as follows: "article 16-1. Monitoring of the implementation of powers transferred to bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation (paragraph three ineffective federal law from 24.07.2009 N 209-FZ) (paragraph four ineffective federal law from 24.07.2009 N 209-FZ) monitoring of State authorities of the constituent entities of the Russian Federation authority in the Organization, management and protection of aquatic biological resources is carried out by the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the field of , reproduction, use of aquatic biological resources and their Habitat Wednesday, in the manner prescribed by the federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries.

State authorities of the constituent entities of the Russian Federation represent quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit and monetary policy, a report on spending and subsidies provided to the federal body of executive power that exercises control and supervisory functions in the sphere of protection, reproduction, use of aquatic biological resources and their Habitat, Wednesday-report on conservation activities. If necessary, additional data shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Article 16-2. The order of forfeiture passed State authorities of constituent entities of the Russian Federation powers transferred to bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation this federal law may be temporarily withdrawn by the Government of the Russian Federation on the nomination of a federal body of executive power performing functions of control and supervision in the sphere of protection, reproduction, use of subjects of the animal world, related to the objects of hunting, or on presentation of a federal body of executive power performing functions of control and supervision in the field of , reproduction, use of aquatic biological resources and their Habitat, Wednesday in case of nonperformance or improper performance by the bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation.
In the event of such a withdrawal, the federal body of executive power which carries out functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries, exercises these powers. ";
3) Chapter VI supplement article 49-1 to read as follows: "article 49-1. Financing of the powers of the organs of State power of constituent entities of the Russian Federation implemented through subsidies from the federal budget (paragraph three of article 4, paragraph 3 lost effect-the Federal law dated 29.12.2006 N 258-FZ) (paragraph four of article 4, paragraph 3 lost effect-the Federal law dated 29.12.2006 N 258-FZ) the main criteria for standard (techniques) are: area of hunting grounds, on which the biotechnical measures;
number of Jäger composition required for the maintenance of the hunting grounds;
the species composition of subjects of the animal world, the average number of subjects of the animal world per unit area or amount of space of hunting grounds;
the population of the constituent entities of the Russian Federation.
Funds for the implementation of authority in the Organization, management and protection of aquatic biological resources provided for in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
The amount of subsidies shall be determined in accordance with the regulations, approved by the (methodology) (approved), the federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of agriculture and fisheries.
The main criterion for norm (methodology) is the number of inspectors required for the security measures at water objects that is established on the basis of: compliance with safety regulations;
the area of water area and length of shoreline protected Lakes and reservoirs;
length of coastline protected rivers;
number of rybopol'zovatelej (legal persons) on managed territory. If the number of rybopol'zovatelej (legal persons) exceeds 500, the standard number of inspectors in accordance with parts one-fifth, of this part and part 7 of this article, the coefficient of 1.2;
population density on the territory served. If the population density is less than one person per square kilometre territory served by the standard number of inspectors in accordance with parts one-fifth, of this part and part 7 of this article, the coefficient 0.8, and if the population density exceeds 50 people per square kilometre,-coefficient of 1.2;
the number of inspections on the territory of the Russian Federation. When you have 25 or more inspections to the standard number of inspectors in accordance with parts one-fifth, of this part and part 7 of this article, the coefficient of 1.2;
characteristics protected rivers: width, the presence of Rapids, waterfalls, swampy, dams, locks and other characteristics;
availability of serviced land;
the environmental situation in the territory of the Russian Federation.
Funds for the implementation of authority in the Organization, management and protection of aquatic biological resources are targeted and can not be used for other purposes.

If you use not for the intended purpose of the funds derived from the federal compensation fund, established in the federal budget, the authorized federal body of executive power shall have the right to collect these funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
Control over expenditure of funds received from the federal compensation fund, established in the federal budget, is carried out by the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, and of the accounts Chamber of the Russian Federation. "
Article 5 to amend the Federal law dated November 24, 1995, N 181-FZ "on social protection of invalids in the Russian Federation" (collection of laws of the Russian Federation, 1995, no. 48, art. 4563; 1998, N 31, art. 3803; 2000, N 22, art. 2267; 2001, N 24, art. 2410; N 33, art. 3426; N 53, art. 5024; 2002, N 1, art. 2; 2003, no. 43, St. 4108; 2004, no. 35, St. 3607) as follows: 1) article 17 shall be amended as follows: "article 17. Security disability living area of people with disabilities and families with children with disabilities in need of better housing conditions are accepted and are provided with living quarters in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation and laws of constituent entities of the Russian Federation.
Provision of federal budget funds housing for persons with disabilities and families with children with disabilities requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005 onwards shall be carried out in accordance with the provisions of article 28-2 of this federal law.
People with disabilities and families with children with disabilities in need of better housing, embarking on an account after January 1, 2005 year were provided with accommodation in accordance with housing legislation of the Russian Federation.
The definition of premises (social treaty employment or ownership) citizens in need of better housing, not registered until January 1, 2005 year set by the legislation of the constituent entities of the Russian Federation.
Accommodation is provided to persons with disabilities, families with children with disabilities, taking into account the State of health and other relevant circumstances.
Persons with disabilities may be provided premises on social contract of employment with a total area exceeding the norm providing for one person (but not more than twice), if they suffer severe forms of chronic diseases, provided for in a list established by the Government of the Russian Federation.
Accommodation fee (fee for social recruitment, as well as for the maintenance and repair of the dwelling unit), provided a disabled person under a contract of employment in excess of social norms providing residential square, is determined on the basis of the total area of the occupied residential premises in single size, taking into account the benefits provided.
Residential premises occupied by persons with disabilities, are equipped with special tools and devices in accordance with the individual rehabilitation programme.
With disabilities living in institutions for social care and seeking accommodation of the Treaty, shall adopt social rented for improving housing conditions, regardless of the size of the footprint and are provided with accommodation on a par with other disabilities.
Children with disabilities living in institutions of social services, are orphans or deprived of parental care, on reaching the age of 18 years are subject to providing living quarters out of turn, if rehabilitation program provides an opportunity to perform self-service and lead him to an independent lifestyle.
Accommodation in houses of State or municipal housing stock occupied by disabled social rental Treaty, placing a hospital social service agency remains behind him within six months.
Specially equipped premises in State or municipal housing stock occupied by persons with disabilities to social contract of employment, if their release is repopulated primarily need to improve the living conditions of others with disabilities.
Persons with disabilities and families with disabled children, no discount below 50 percent to pay for residential property (State or municipal housing fund) and utilities (irrespective of housing) and in homes without central heating, the cost of fuel purchased within the norms established for sale to the public.
Persons with disabilities and families with disabilities in its composition, is granted the right to priority receive parcels for individual housing construction, conducting a subsidiary agriculture and horticulture and country. ";
2) supplemented by article 28-2 as follows: "article 28-2. Provision of social support for persons with disabilities to pay for dwelling and communal services, as well as housing the disabled and families with disabled children

Russian Federation conveys to the public authorities of constituent entities of the Russian Federation the powers to provide social support to persons with disabilities to pay for dwelling and communal services and housing for persons with disabilities and families with children with disabilities requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005 year.
For the passed credentials to provide social support for the measures envisaged in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
The amount of funds provided for in the federal compensation fund budgets of the constituent entities of the Russian Federation shall be determined: for housing and communal services on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; approved by the Government of the Russian Federation Federal standard limiting the cost of housing and communal services for 1 square meter of housing per month and federal standard social norm square housing, used for calculating intergovernmental fiscal transfers;
for housing people with disabilities and families with disabled children, on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; total area of housing 18 square meters and the average market cost of 1 square meter of the total area of housing on the subject of the Russian Federation established by the federal body of executive power, authorized by the Government of the Russian Federation.
Subventions are credited in accordance with the established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.
Form of the measures of social support is determined by the legal acts of the constituent entities of the Russian Federation.
State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report on spending provided subsidies, together with an indication of the number of persons eligible for these measures of social support social support recipients categories, and in the Federal Executive authority which carries out a unified State policy in the sphere of health, social development, labour and consumer protection -the list of persons, which provided social support, indicating the categories of recipients, the grounds for obtaining social support measures, the size of the footprint and cost provided or purchased accommodation. If necessary, additional data shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Funds for the implementation of these powers are targeted and can not be used for other purposes.
In the case of the use of funds for the purposes not authorized federal body of executive power shall have the right to carry out the recovery of such funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
Expenditures implemented federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the sphere of health and social development, audit Chamber of the Russian Federation. "
Article 6 to amend the Federal law of December 30, 1995 N 225-FZ "on production sharing agreements" (collection of laws of the Russian Federation, 1996, no. 1, art. 18; 1999, N 2, p. 246; 2001, N 26, art. 2579; 2003, no. 23, art. 2174; 2004, N 27, art. 2711) as follows: 1) in the second subparagraph of paragraph 1 of article 3, the words "and the Executive authority of the Russian Federation on the territory of which is provided by the use of subsoil plot", delete the word "their" should be replaced by the word "them";
2) in paragraph 2 of article 4, the words "the Executive authority of the relevant constituent entity of the Russian Federation and federal management body of the State Fund of the bowels or his territorial unit" were replaced by the words "in accordance with the legislation of the Russian Federation on mineral resources,";
3) article 6: in the second paragraph of paragraph 1 the words "and the relevant bodies of executive power of the constituent entities of the Russian Federation" was deleted;
paragraph 4: in the first paragraph, the words "and the relevant body of executive authorities of the Russian Federation" should be deleted;
the second and third paragraphs shall be declared null and void;
in paragraph 6, the words "and the relevant body of executive authorities of the Russian Federation or in cases stipulated by this federal law, the Government of the Russian Federation in consultation with the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation" was deleted;

4) the third sentence of paragraph 7 of article 7 shall be amended as follows: "the procedure of appointment of the representatives of the State Control Committee, their powers, as well as the procedure for the preparation and adoption of decisions by such persons on behalf of the State shall be established by the Government of the Russian Federation.";
5) in article 10, paragraph 1 shall be amended as follows: "1. the implementation of the State share of the produced products is carried out in accordance with the federal laws.
Distribution of equivalent value of manufactured products, as well as other State income as a result of production, between the Russian Federation and the Russian Federation on the territory of which is provided by the use of subsoil plot is carried out in accordance with the procedure established by federal laws. Income from implementation of the agreement, obtained with the subsoil areas of internal waters, the territorial sea, the continental shelf of the Russian Federation shall be included in the federal budget. ";
paragraphs 2 and 3 shall be declared null and void;
6) paragraph three of article 11, paragraph 1 shall be amended as follows: "in the case of a transition to State ownership of the property, this property applies to federal property. The procedure for future use of the property is determined by the Government of the Russian Federation. "
Article 7 amend the Forest Code of the Russian Federation (collection of laws of the Russian Federation, 1997, no. 5, p. 610; 2002, N 30, art. 3033; 2003, no. 50, art. 4857; 2004, no. 35, St. 3607) as follows: 1) (lost effect-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 2) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 3) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 4) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 5) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 6) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 7) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ)
8) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 9) articles 38-41 and void;
10) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 11) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 12) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 13) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 14) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 15) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 16) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 17) (repealed- The Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 18) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 19) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 20) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 21) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 22) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 23) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 24) (repealed-federal law 04.12.2006 N 201-FZ) 25) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 26) (, federal law expired from 04.12.2006 N 201-FZ) 27) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 28) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 29) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 30) (lost effect-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 31) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 32) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 33) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 34) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 35) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 36) (lost effect-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 37) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 38) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 39) ( Expired-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 40) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 41) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 42) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 43) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 44) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 45) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 46) (repealed-Federal the Act of 04.12.2006 N 201-FZ) 47) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 48) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 49) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 50) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 51) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 52) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 53) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 54) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 55) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 56) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 57) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 58) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ)

59) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 60) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 61) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 62) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 63) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 64) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 65) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 66) (repealed- The Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 67) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 68) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 69) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 70) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 71) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 72) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 73) (repealed-federal law 04.12.2006 N 201-FZ) 74) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 75) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 76) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 77) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) 78) (repealed-the Federal law from 04.12.2006 N 201-FZ) Article 8 Article 4 of the Federal law dated November 15, 1997 N 143-FZ "on acts of civil status" (collection of laws Russian Federation, 1997, no. 47, art. 5340; 2003, no. 28, art. 2889; 2004, no. 35, St. 3607) supplement paragraphs 5-9 to read as follows: "5. For the transferred authority to the State civic status registration Department of the provision is in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
Subventions are credited in accordance with the established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.
6. State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report on spending provided subventions.
Funds for the implementation of the powers of the State registration of acts of civil status are targeted and can not be used for other purposes.
7. Control over expenditure of subventions from the Federal Fund compensations, formed in the federal budget, is carried out by the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the Federal Executive Body in the field of Justice and the Court of accounts of the Russian Federation.
8. The Federal Executive Body in the field of Justice has the right to withdraw from the public authorities of constituent entities of the Russian Federation the powers in the State civic status registration Department in connection with the improper implementation.
9. the order of seizure powers to bodies of local self-government are passed on to the State civic status registration Department in connection with the improper exercise of these powers or in connection with the formation of the civil register shall be determined by the law of the Russian Federation. "
Article 9 Paragraph 2 of article 18 September 17, 1998 Federal law N 157-FZ "immunoprophylaxis of infectious diseases" (collection of laws of the Russian Federation, 1998, no. 38, item 4736; 2000, no. 33, art. 3348; 2004, no. 35, St. 3607) worded as follows: "2. the payment of State benefits and lump-sum monthly monetary compensation is a spending commitment of the Russian Federation.
Russian Federation conveys to the public authorities of constituent entities of the Russian Federation the powers for the realization of citizens ' rights to social support on payment of State benefits and lump-sum monthly monetary compensation upon the occurrence of post-vaccination complications.
For the passed credentials to provide social support for the measures envisaged in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
The amount of funds provided for by the budget of the Russian Federation, is determined on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support, as well as the size of the public benefits and lump-sum monthly monetary compensation established by articles 19 and 20 of this federal law.
Subventions are credited in accordance with the established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.

State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report about expenditure of subventions provided showing the number of persons entitled to social support these measures, categories of recipients, as well as the expenditures. In case you need additional reports shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Funds for the implementation of these powers are targeted and can not be used for other purposes.
In the case of the use of funds for the purposes not authorized federal body of executive power shall have the right to carry out the recovery of such funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
Expenditures implemented federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the sphere of health and social development, audit Chamber of the Russian Federation. "
Article 10 Paragraph 3 of article 25 of the Federal law dated June 24, 1999 N 120-FZ "on fundamentals of the system for prevention of neglect and juvenile delinquency" (collection of laws of the Russian Federation, 1999, no. 26, p. 3177; 2004, no. 35, text 3607) worded as follows: "3. the activities related to transport between the subjects of the Russian Federation, as well as within the territory of the States members of the Commonwealth of independent States minors , who absconded from children's homes, boarding schools, special educational and other institutions, is spending commitment of the Russian Federation.
Russian Federation conveys to the public authorities of constituent entities of the Russian Federation the powers to implement activities related to the transport between the subjects of the Russian Federation, as well as within the territory of the States members of the Commonwealth of independent States minors, who absconded from children's homes, boarding schools, special educational and other institutions established by this paragraph.
Transportation between the subjects of the Russian Federation, as well as within the territory of the States members of the Commonwealth of independent States minors, who absconded from children's homes, boarding schools, special educational and other children's institutions, carries out a constituent entity of the Russian Federation on the territory of which the minor is found.
For the transferred powers to implement the activities envisaged in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
The amount of funds provided for by the budget of the Russian Federation, is determined on the basis of the number of minors subject to return to their places of permanent residence, as well as the cost of their transportation, calculated in accordance with the legislation of the Russian Federation.
Subventions are credited in accordance with the established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.
State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report on spending provided subsidies, together with an indication of the number of minors, as well as expenditures. In case you need additional reports shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Funds for the implementation of these powers are targeted and can not be used for other purposes.
In the case of the use of funds for the purposes not authorized federal body of executive power shall have the right to carry out the recovery of such funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
Expenditures implemented federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the sphere of health and social development, audit Chamber of the Russian Federation. "
Article 11 to amend the Federal law of October 6, 1999 N 184-FZ "on general principles of organization of legislative (representative) and executive bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation (collection of laws of the Russian Federation, 1999, N 42, art. 5005; 2003, N 27, art. 2709) as follows: 1) in paragraph 2 of article 26-3: sub-paragraph 8 shall be amended as follows:

"8) create and ensure the protection of State natural reserves, monuments of nature, natural parks and dendrological parks and botanical gardens of regional significance; reference of the Red data book of the Russian Federation ";
subparagraph 10 supplement the words "translation of agricultural land except land held in federal ownership, other land categories";
complement subparagraph 13-1 as follows: "13-1) organization providing public and free primary General, basic general, secondary (full) general education on basic educational programmes in special (corrective) educational establishments, special educational establishments for students, students with special needs, a list of which is approved by the bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation, as well as in special educational institutions";
complement subparagraph 14-1 as follows: "14-1) providing supplementary education for children in institutions of regional importance";
subparagraph 27 shall be supplemented with the words "determine the order of compensation costs lawyer, providing free legal assistance to citizens of the Russian Federation in accordance with the provisions of article 26 of the Federal law of May 31, 2002 N 63-FZ" about lawyer activity and legal profession in the Russian Federation ";
subparagraph 31 worded as follows: "31) fire extinguishing (except forest fires, fires at facilities that are critical to the national security of the country, other critical fire risk areas, particularly valuable objects of cultural heritage of Russia, a list of which is approved by the Government of the Russian Federation, as well as activities at the federal level with a massive concentration of people);";
supplement paragraphs 43-53 as follows: "43) establishing a framework for the use of the sites, containing deposits of popular minerals, or subsoil areas of local importance, as well as sites of subsoil of local significance used for construction and operation of underground structures not related to mining, and disposition of data plots, including the development and implementation of territorial programs of development and utilization of mineral-raw-material base of the Russian Federation;
44) participation in the settlement of collective labour disputes;
45) Organization and implementation of intermunicipal and regional level activities on civil defence, protection of the population and territory of the Russian Federation, including support in a State of permanent readiness for use of public notification of the dangers of civil defence, the creation and maintenance for civil defense stockpiles of logistical, food, medical and other means;
(Paragraph 1 of article 11 paragraph sixteenth lost effect-the Federal law dated 18.10.2007. N 230-FZ) 47) implementation of international cooperation in accordance with the legislation of the Russian Federation, including cross-border cooperation, participation in the implementation of State policy in respect of compatriots abroad, except for issues that related to the jurisdiction of the Russian Federation;
48) membership in the Organization of alternative civilian service in their organizations, including measures for the realization of the rights of citizens performing alternative civilian service, and their social protection;
49) organizing on the territory of the Russian Federation for the prevention and eradication of animal diseases, their treatment, protection of the population against diseases common to humans and animals, with the exception of issues that related to the jurisdiction of the Russian Federation;
50) search and rescue people in inland waters and territorial sea of the Russian Federation;
51) establishment, maintenance and organization of rescue services and emergency rescue units;
52) establishment by the decision of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation mobilization bodies depending on the volume mobilization tasks (orders) or tasks on translation activities of the economy of the Russian Federation to work in wartime conditions and ensure employees created mobilization bodies, coordination and monitoring of local authorities and organizations, whose activity is connected with the activities of these bodies or which are within their competence mobilization training activities, as well as the implementation of methodological support for these activities;
53) the Organization and implementation of regional science, technology and innovation programs and projects. ";
2 article 26, paragraph 2)-11 supplement subparagraph "x" as follows: "x) property necessary for the creation, development and protection of medical rehabilitation localities and resorts regional significance."
Article 12

To amend the Federal law dated January 10, 2002 year N 7-FZ "on Wednesday environmental protection" (collection of laws of the Russian Federation, 2002, N 2, art. 133; 2004, no. 35, St. 3607) as follows: 1) in article 7: the word "Authority" should be replaced by "1. The authority ";
supplement paragraphs 2 and 3 as follows: "2. In the constituent entities of the Russian Federation, federal cities, Moscow and St. Petersburg the powers of local self-government bodies stipulated by this federal law, bearing in mind the need to preserve the unity of the city economy may be assigned by the laws of the relevant constituent entities of the Russian Federation for the public authorities of cities of federal importance Moscow and St. Petersburg.
3. In the Russian Federation-the cities of federal importance Moscow and St. Petersburg the powers of local self-government bodies citywide municipal entities in the field of environmental protection Wednesday will be governed by the laws of the constituent entities of the Russian Federation-Federal cities of Moscow and Saint Petersburg. ";
2) (paragraph repealed 2 under federal law from 31.12.2005. N 199-FZ) Article 13 paragraph 1 of article 17 of the Federal law of April 25, 2002 N 40-FZ "on compulsory insurance of civil liability of vehicle owners" (collection of laws of the Russian Federation, 2002, no. 18, art. 1720) as follows: 1) second paragraph worded as follows: "Compensation insurance premium under the contract of compulsory insurance is a spending commitment of the Russian Federation.";
2) supplement paragraphs read as follows: "the Russian Federation passes the State bodies of constituent entities of the Russian Federation the powers to pay compensation to disabled insurance premiums under a contract of compulsory insurance established by this article.
For the passed credentials to provide social support for the measures envisaged in the federal compensation fund, established in the federal budget, in the form of subsidies.
The amount of funds provided for by the budget of the Russian Federation, is determined on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support, as well as the size of the insurance premiums, calculated in accordance with this federal law.
Subventions are credited in accordance with the established for the execution of the federal budget on account of the budgets of the constituent entities of the Russian Federation.
Order of expenditure and accounting of funds for the provision of subsidies is established by the Government of the Russian Federation.
State authorities of the constituent entities of the Russian Federation are quarterly with the Federal Executive Body, performing a unified State financial, credit, monetary policy report about expenditure of subventions provided showing the number of persons entitled to social support these measures, categories of recipients, as well as the expenditures. In case you need additional reports shall be submitted in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Funds for the implementation of these powers are targeted and can not be used for other purposes.
In the case of the use of funds for the purposes not authorized federal body of executive power shall have the right to carry out the recovery of such funds in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
Expenditures implemented federal body of executive power executing control and supervisory functions in the fiscal sphere, the federal body of executive power executing control and supervisory functions in the sphere of health and social development, audit Chamber of the Russian Federation. "
Article 14 Article 2 of the Federal law dated July 4, 2003 N 95-FZ "on amendments and additions to the Federal law on general principles of organization of legislative (representative) and executive bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation (collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 27, art. 2709) Supplement part of the ninth the following lines: "the powers of the organs of State power of constituent entities of the Russian Federation on the matters of joint competence, ongoing data bodies in 2005 year alone due to the budget of the Russian Federation (without subsidies from the federal budget) is the decision of questions on the implementation of the State environmental monitoring of economic and other activity objects, irrespective of their form of ownership, which the territories of subjects of the Russian Federation except for objects of economic and other activities subject to federal State ecological control. ".
Article 15 to amend the Federal law of October 6, 2003 N 131-FZ "on general principles of organization of local self-government in the Russian Federation" (collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 3822, p. 40) as follows: 1) part 1 of article 14 supplement paragraphs 23-27 as follows:

"23) the Organization and implementation of civil defence, protection of the population and territory of the settlement from natural and human-caused emergencies;
24) the establishment, maintenance and organization of rescue services and (or) emergency rescue units on the territory of the settlement;
(Fourth paragraph of item 1, federal law expired on 25.11.2008. N 222-FZ) 26) implementation of measures to ensure the safety of people on the water bodies, protection of their life and health;
27) creation, development and the protection of medical rehabilitation localities and resorts local significance on the territory of the community. ";
2) part 1 of article 15 supplement paragraphs 21-24 as follows: "21) the Organization and implementation of civil defence, protection of the population and territory of the municipal area from natural and human-caused emergencies;
22) creation, development and the protection of medical rehabilitation localities and resorts local significance on the territory of the municipal area;
23) the Organization and implementation of activities on mobilisation preparation of municipal enterprises and institutions on interurban territories;
24) implementation of measures to ensure the safety of people on the water bodies, protection of their life and health. ";
3) part 1 article 16 supplement paragraphs 28-32 as follows: "28) the Organization and implementation of civil defence, protection of the population and territory of city district from natural and human-caused emergencies, including support in a State of permanent readiness for use of public notification of the dangers of civil defence, the creation and maintenance for civil defense stockpiles of logistical, food, medical and other means;
29) establishment, maintenance and organization of rescue services and (or) emergency rescue units on the territory of City District;
30) creation, development and the protection of medical rehabilitation localities and resorts local significance on the territory of City District;
31) the Organization and implementation of activities on mobilisation preparation of municipal enterprises and institutions on the territory of City District;
32) implementation of measures to ensure the safety of people on the water bodies, protection of their life and health. ";
4) (repealed-Federal Law 27.05.2014 N 136-FZ) Article 16 to amend federal law dated August 20, 2004 N 119-FZ "on State protection of victims, witnesses and other participants in criminal proceedings" (collection of laws of the Russian Federation, 2004, no. 34, art. 3534) as follows: 1) in the preamble, the words "social protection" were replaced by the words "social support";
2) in article 1 the words "social protection" pronounced would be replaced by the words "social support" pronounced;
3) in article 3 paragraph 3 of part 1 of the words "social protection" were replaced by the words "social support";
Part 7 shall be amended as follows: "7. Social support implementing bodies authorized by the Government of the Russian Federation.";
4) name of article 15 shall be amended as follows: ' article 15. Measures of social support ";
5) article 17: in the name of the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
6) article 19: the words "in the name of social protection measures" were replaced by the words "social support";
in parts 1-3 words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
in part 4, the words "social protection" were replaced by the words "social support";
in part 5, the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
in part 6, the words "social protection" pronounced would be replaced by the words "social support" pronounced;
7) part 2 of article 22 recognized lapsed;
8) in paragraph 3 of part 1 of article 23, the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
9) in article 24: in paragraphs 2, 3 and 4 of part 1 of the words "social protection" were replaced by the words "social support";
Part 3: in the first paragraph, the words "social protection" were replaced by the words "social support";
in paragraphs 1 and 2, the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
Part 4: in paragraph 1, the words "social safety nets" were replaced by the words "social support";
in paragraph 2 the words "social protection" were replaced by the words "social support";
in paragraph 3 the words "social safety nets" were replaced by the words "social support".
Article 17

To amend the Federal law dated August 22, 2004 N 122-FZ "on changes in the legislative acts of the Russian Federation and repealing certain legislative acts of the Russian Federation in connection with adoption of the Federal law on amendments and additions to the Federal law on general principles of organization of legislative (representative) and executive bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation" and "on general principles of organization of local self-government in the Russian Federation" (collection of laws of the Russian Federation , 2004, no. 35, St. 3607) as follows: 1) in article 3 the second paragraph of item 4 supplemented by the following sentence: "the order of financing of expenditure commitments of the Russian Federation shall be determined by the Government of the Russian Federation.";
paragraph 8: the ninth paragraph should read: "the amount of funds provided for in the federal compensation fund, formed in the federal budget, the budgets of the constituent entities of the Russian Federation, is determined on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; approved by the Government of the Russian Federation Federal standard limiting the cost of housing and communal services for 1 square meter of housing per month and federal standard social norm square housing, used for calculating intergovernmental fiscal transfers. ";
thirty-third paragraph, after the words "apply to" complement the word "disabled";
paragraph 14th after the word ", paragraph 9 order" add the words "and conditions", the word "determines" was replaced by "defined";
paragraph four of paragraph 10 should read: "in the second part of the word" compensation and facilities provided for in article 14 of the present law "were replaced by the words" damages and social support measures referred to in articles 14 and 27-1 of this Act; ";
supplement paragraph 19-1 to read: "19-1) in the title of article 26 the word" benefits "were replaced by the words" measures of social support ";";
2 article 11) paragraph 6 shall be amended as follows: ' 11) section IV shall be invalidated. ";
3) in paragraph 1 of article 9: second paragraph, after the words "and the seventh article 24" add the words "article 29";
seventh paragraph, after the word "procedure" add the words "and conditions", the word "determines" was replaced by "defined";
4) (repealed-federal law of 29.12.2012. N 273-FZ) 5) in article 21, paragraph 4 shall be amended as follows: "4) article 19: the second part of the word" to the Supreme Soviet of the Russian Federation, "should be deleted;
part three recognize lapsed; ";
paragraph four of paragraph 5 shall be amended as follows: "in the second paragraph, the words" Office of the Supreme Council of the Russian Federation and "delete";
6 article 25, paragraph 1) shall be amended as follows: ' 1) in article 2: the words "in the name of the Russian law" on State pensions in the Russian Federation "shall be replaced with the words" federal law "on labour pensions in the Russian Federation";
in the first part of the phrase "the law of the Russian Federation on State pensions in the Russian Federation" were replaced by the words "the Federal law of December 17, 2001 N 173-FZ" on labour pensions in the Russian Federation (hereinafter referred to as the Federal law "on labour pensions in the Russian Federation") ";
in parts of the second and third words "Russian Federation law" on State pensions in the Russian Federation "shall be replaced with the words" federal law "on labour pensions in the Russian Federation";
7) article 26: in paragraph 11, the words "section IV, articles 20-23-1" should be replaced by the words "sections IV and V";
in the third subparagraph of paragraph 15, the words "in order" should be replaced by the words "in order, the amount and under the conditions prescribed by";
8) article 35: second paragraph of paragraph 44 should read as follows: "in the second part, the words" and other legislative acts of the Russian Federation, republics of "were replaced by the words", other federal laws and other regulatory legal acts of the Russian Federation, laws and other normative legal acts of the constituent entities ";
third paragraph of paragraph 46 should read: "the sixth word" republics within the Russian Federation "delete";
9) paragraph six of paragraph 20 article 41 shall be amended as follows: "Organization of fire extinguishing (except for fires at facilities that are critical to the national security of the country, other critical fire risk areas, particularly valuable objects of cultural heritage of Russia, a list of which is approved by the Government of the Russian Federation, as well as activities at the federal level with a massive concentration of people);";
10) article 44: in paragraph 9: seventh and eighth paragraphs should be deleted;
supplemented by a paragraph reading as follows: "in paragraph 3, the word" Benefits "were replaced by the words" social support ";
paragraph 10: the seventh and eighth paragraphs should be deleted;
supplemented by a paragraph reading as follows: "in paragraph 2 the words" rights and benefits "were replaced by the words" social support ";
the paragraphs in the seventh, eighth, twenty-eighth and twenty-ninth paragraph 11 should be deleted;
the sixth and seventh paragraphs of paragraph 12 should be deleted;
seventh and eighth paragraphs of paragraph 13 should be deleted;
in paragraph 14: in the paragraph, the words "seventh subparagraphs 6 and 7" were replaced by the words "sub-item 7";

eighth paragraph deleted;
in paragraph 16: seventh and eighth paragraphs should be deleted;
seventeenth and eighteenth paragraphs shall be reworded as follows: "in paragraph 3, the word" Benefits "were replaced by the words" social support ";
in paragraph 4 the word "facilities" should be replaced by the words "social support"; ";
paragraph 20 should be deleted;
11) article 47 should be deleted;
12) (repealed-the Federal law from 03.06.2006 N 73-FZ) 13) in the third subparagraph of article 62, paragraph 4, the word "first" should be deleted;
14) article 63, paragraph 16 should be deleted;
in the ninth indent of paragraph 25, the words "the law of the Russian Federation dated June 18, 1992 N 3060-(I)" were replaced by the words "the law of the Russian Federation dated June 18, 1992 N 3061-I";
paragraph 26 should be deleted;
15) in article 64: in the seventh subparagraph of paragraph 4, the word "bowels" deleted;
in the sixth subparagraph of paragraph 12, the word "bowels" deleted;
in the fourth subparagraph of paragraph 14, the word "bowels" deleted;
16) in paragraph 2 of article 70: the second paragraph the words "specially authorized State bodies" were replaced by the words "specially authorized State bodies in the field of land reclamation";
in the fourth paragraph, the words "specially authorized federal body" should be replaced by the words "specially authorized federal body in the field of land reclamation";
17) article 72: seventh paragraph of item 2 shall read as follows: "the seventh paragraph of abrogating;";
paragraph 3 should be deleted;
18) in paragraph two of article 75, paragraph 1, the words "in time of war" should be replaced by the words "in time of war", the word "organizations" should be replaced by the word "organizations";
19) (repealed-federal law of 29.12.2012. N 273-FZ) 20) article 83 shall be excluded;
21) in paragraph two of article 84, paragraph 7, the words "and to provide their children with places in pre-school institutions" should be replaced by the words "and provide their children with places in pre-school institutions";
22) paragraph 2 of article 85, fourth paragraph, the words "State powers of the Russian Federation" should be replaced by the word "powers";
23) Article 86: second paragraph of paragraph 9 shall be amended as follows: "in paragraph 1, the words" specially authorized bodies "were replaced by the words" authorized entities ";
paragraph 15 shall be supplemented with the words "the words", with the designated authority "should be replaced by the words" notified body ";
24) Article 87, paragraph 12, the words "in article 24, the words" and the bodies "were replaced by the words" in article 24, the words "organs";
25) Article 93: fifth paragraph of paragraph 9, the word "justice" should be deleted;
paragraph five of paragraph 15 should read: "in the second paragraph, the words" the Registrar "pronounced rights should be replaced by the words" State Registrar "pronounced";
in the third subparagraph of paragraph 20, the word "rights" should be replaced by the word "law";
26) in article 101: paragraph three of paragraph 2 shall be amended as follows: "in paragraphs twentieth, twenty-first and twenty-third word" enterprise "in the appropriate case and replace the word" organization "in the relevant number and grammatical form";
in paragraph 14: in the second paragraph, the words "and paragraph 9" should be deleted;
to complement the new fourth paragraph to read as follows: "in the first subparagraph the words" quality control "were replaced by the words" the Executive Branch, which is responsible for the implementation of supervision and control in the sphere of circulation ";";
paragraphs fourth-sixth paragraphs respectively considered the fifth-seventh;
27) second and third paragraphs of paragraph 11 of article 102 shall read as follows: "in paragraph 1, the words" specifically authorized "an appropriate number of deleted;
in paragraph 2 the words "specifically authorized" should be deleted, the words "expressly authorized" should be replaced by the word "with"; ";
28) Article 108, paragraph 8 should read: "8) in article 30, the words" together with the specifically authorized "were replaced by the words" agreement with ", the words" on Science and technology "were replaced by the words" in the field of science and technology ", the words" expressly authorized "delete";
paragraph 14 should read: "14) article 39, paragraph 2, the words" specifically authorized ", delete the words" collaboration with the specifically authorized "were replaced by the words" collaboration with ", the words" on defence "were replaced by the words" in the field of defence ", the words" environmental protection agency Wednesday "were replaced by the words" in the field of environmental protection Wednesday ", the words" on natural resources "were replaced by the words" in the field of natural resources ", the words" expressly authorized "delete";
29) third and fourth paragraphs of paragraph 10 of article 109 shall be excluded;
30) paragraph three of article 110, paragraph 8 shall be amended as follows: "in the second part of the word" compensation and benefits "in the appropriate case and replace the words" social support "in the relevant number and grammatical form";
31) items 1, 3, 4 and 6 of article 122 deleted;
32) paragraphs, the second, third and fourth paragraph 9 of article 123 shall be excluded;
33) paragraph five paragraph 4 of article 124 shall be reworded as follows: "in the second part, the words" the Federal agency responsible for management of the postal service, "were replaced by the words" the federal executive authorities in the field of communications ";";
34) article 125: seventh paragraph of paragraph 9 shall be supplemented with the words "from among those referred to in subparagraphs 1-4 of paragraph 1 of article 3 of the Federal law" about veterans "(as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ);
paragraph 11 shall be amended as follows: ' 11) article 8: part 2:

After the words "the composition of family income," add the words ", for information about how to obtain public assistance in the form of the provision of social services in accordance with Chapter 2 of this federal law;
supplemented by a paragraph along the following lines: "the appointment of State social assistance, provided through the budget of the Russian Federation, is set by the bodies of State power of constituent entities of the Russian Federation."; ";
35) article 139 paragraph fifteenth paragraph 3 shall be amended as follows: "the amount of funds provided for in the federal compensation fund, formed in the federal budget, the budgets of the constituent entities of the Russian Federation, is determined on the basis of the number of persons who have the right to such measures of social support; approved by the Government of the Russian Federation Federal standard limiting the cost of housing and communal services for 1 square meter of housing per month and federal standard social norm square housing, used for calculating intergovernmental fiscal transfers. ";
second paragraph of item 9 supplement with the following sentence: "the order of financing of expenditure commitments of the Russian Federation shall be determined by the Government of the Russian Federation.";
36) paragraph 11 of article 143 shall be amended as follows: ' 11) in the third subparagraph of article 58, paragraph 1, the words "authorized in the area of preservation of cultural heritage, in coordination with local government body" should be replaced by the words "an organ of local self-government, authorized in the area of preservation of cultural heritage";
37) paragraph six of paragraph 2 of article 144 shall be reworded as follows: "4. the compensatory payments provided for in this article are spending commitment of the Russian Federation and should be made in the manner and amount determined by the Government of the Russian Federation.";
38) article 154: part 1 shall be amended as follows: "1. in order to ensure activities on delimitation of powers in the field of fire safety in accordance with article 26-3 October 6, 1999 Federal law N 184-FZ" on general principles of organization of legislative (representative) and executive bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation ", articles 14, 15 and 16 of the Federal law of October 6, 2003 N 131-FZ" on general principles of organization of local self-government in the Russian Federation ", articles 10 , 16 and 18 December 21, 1994 federal law N 69-ФЗ "about fire safety" dismissal of persons enlisted and officers of the State fire service, recruited in the territorial units of the State fire service, created on the basis of agreements with bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation and bodies of local self-government, is being implemented in phases during 2005-2008 years upon expiry of the contract of service or age limit is reached while in the service in the presence of seniority giving entitlement to a pension, in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
Establish that during the 2005-2008 triennium funding activity of territorial units of the State fire service, which serve persons enlisted and officers of the State fire service, is made from the respective budgets.
Maintenance of these costs is carried out on the accounts of the accounting of the federal budget, the budgets of the constituent entities of the Russian Federation and local budgets offered by agencies of the Ministry of the Russian Federation for civil defence, emergencies and elimination of consequences of natural disasters in the organs of the federal Treasury in the prescribed manner.
The reassignment of the State fire service of the Ministry of the Russian Federation for civil defence, emergencies and elimination of consequences of natural disasters of the territorial units of the State fire service, established on the basis of agreements with bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation and bodies of local self-government, and of bodies of the Office of civil defense and emergency situations, the subjects of the Russian Federation to the Federal fire service is exclusively for the transfer.
During the 2005 year, the enforcement powers of the Federal fire service to organize fire fighting facilities critical to the national security of the country, other critical fire risk areas, particularly valuable objects of cultural heritage of Russia is carried out with the participation of facility-based units of the State fire service, created on the basis of agreements with organizations and financed from their funds.
Financing of the operations of these units, as well as private persons and Public officers of the fire service to reform is financed by organizations, unless otherwise established by the Government of the Russian Federation.

To persons of ordinary and commanding structure of the State fire service, serving in the territorial and facility-based units of the State fire service, established on the basis of agreements with bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government and entities subject to the provisions governing the service of persons of ordinary and commanding structure of the Federal fire service, as well as the legal and social protection of guarantees established by the legislation of the Russian Federation for persons of ordinary and commanding structure of the Federal fire service.
Establish that measures to reform the facility-based units of the State fire service implemented with January 1, 2006 year. ";
Part 5: in the first paragraph, the words "(as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) of" Veterans "were replaced by the words" the Veterans Act (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) ";
fourth paragraph, after the words "veterans fighting" add the words "of persons referred to in subparagraphs 1-4 of paragraph 1 of article 3 of the Federal law" about veterans "(as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ)";
in the fifth paragraph the word "650 rubles" were replaced by the words "150 rubles";
supplemented by a paragraph reading: "indexing monthly cash payments in the year 2005, as provided for in accordance with paragraph twenty-second article 3, paragraph 20, paragraph 44, paragraph 19 of article 18th, tenth paragraph of paragraph 25 of article 63, paragraph, clause 6 of article 139 of this federal law, shall be carried out not earlier than July 1, 2005 onwards, taking into account the factor that has been indexed by the size of the base part of the labour pension for the period January 1, 2005 year till June 30, 2005 year.";
Supplement part 14 to read as follows: "14. Establish that the funds provided for in the federal budget 2005 year activities in agricultural production, crop and livestock production, interest rate subsidies on loans attracted Russian credit organizations (with the exception of investment loans for construction and reconstruction of pig-breeding complexes and farms, construction of dock facilities for shipment of grain (grain terminals) in Russian ports, received up to five years for agricultural producers and agribusiness organizations of all patterns of ownership and the peasant (farmers ') farms) and compensation of a part of expenses on crop insurance are sent to the budgets of the constituent entities of the Russian Federation in the form of subsidies or subventions to support livestock breeding, domestic sheep, elite seed growing, seed contamination in Northern and Alpine areas of the country, the production of flax and hemp, bookmarks and care for perennial plantings, interest rate subsidies on loans attracted Russian credit organizations, compensation of a part of expenses on the purchase of chemicals and crop insurance.
Conditions, the criteria for determining the size and terms of subsidies or subventions are installed in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation. ";
39) Article 155: part 1, after the words "paragraph 9 of article 125" add the words "of article 140";
Part 4, after the words "paragraph 9 of article 125" add the words ", article 140";
in paragraph 1 of section 5, the word "second" should be replaced by the word "third";
40) article 156: supplement paragraph 5-1 to read as follows: "5-1) the Decree of the Supreme Soviet of the RSFSR from October 24, 1991 N 1800-I" on the procedure for enacting the law of the RSFSR on the indexation of income and savings in nationals of the RSFSR "(records of the RSFSR Congress of people's deputies and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, no. 45, art. 1489);
in paragraph 7, the word "order" should be replaced by the word "order";
in paragraph 49, the words "eighth and ninth paragraphs paragraph 1, fourth indent of paragraph 2" shall be replaced with the words "eighth paragraph of paragraph 1";
in paragraph 83, the words "sub-paragraphs 5 and 6 item 11, paragraphs third-fifth subparagraph 1, paragraphs third and fourth subparagraph 2 paragraph 13" were replaced by the words "sub-paragraph 5 and sub-item 6 (in part replacing the words in the second part of article 17-2) paragraph 11, third paragraph, subparagraph 1 of paragraph 13";
in paragraph 86, the words "article 231" were replaced by the words "article 23-1";
in paragraph 105, the words "paragraph 4, paragraph three of paragraph 13, replace the words" paragraph in the "twelfth paragraph 4 and paragraph three of paragraph 13 of article 8";
in paragraph 110, the words "(in part replacing the words in paragraphs 7 and 13 of article 15)" were replaced by the words "(in part replacing the words in paragraph 7 and the third and fourth indents of paragraph 13 of article 15)", the words "(in part replacing the words in paragraph 4)" should be replaced by the words "(in part replacing the words in paragraph two of article 19, paragraph 4);
item 111 should be deleted.
Article 18

Set in the year 2005 that distribution of funds transferred to the public authorities of constituent entities of the Russian Federation in the form of subsidies from the federal budget for implementation of the powers of the Russian Federation in accordance with articles 2 and 5 (housing), 4, 7, 9, 10 and 13 of this federal law, shall be carried out by the Government of the Russian Federation for a period of one month from the date of entry into force of this federal law, with subsequent amendments to the Federal law on the federal budget for the year 2005 ".
Article 19 with a view to the realization of the rights of citizens to housing in accordance with the federal laws "on Veterans" (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) and from November 24, 1995, N 181-FZ "on social protection of invalids in the Russian Federation, the State authorities of the constituent entities of the Russian Federation for a period of one month from the date of entry into force of this federal law shall submit to the federal body of executive power carrying out public policy and normative legal regulation in the sphere of health and social development, the following information about veterans and persons with disabilities requiring improvement of living conditions that have emerged on the account up to January 1, 2005 year: 1) insurance number individual personal account in the statutory pension insurance;
2) surname, name, patronymic, surname as well, which was the person at birth;
3) date of birth;
4) gender;
5) residential address;
6) series and number of passport or identity card number, date of issuance of these instruments on the basis of which in the Federal Register of persons entitled to receive State social assistance, included relevant information, as well as the name of the authority which issued the documents;
7) from among the category named in the Federal law on "Veterans" (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) and from November 24, 1995, N 181-FZ "on social protection of invalids in the Russian Federation", in which the citizen;
8) details of the document confirming the classification of the citizen to the appropriate category;
9) other information defined by the federal body of executive power executing public policy and normative legal regulation in the sphere of health and social development.
Article 20 the State authorities of the constituent entities of the Russian Federation referred to the quarterly federal body of executive power, carrying out public policy and normative-legal regulation in the sphere of health and social development, the following information on the provision of living accommodation to citizens in accordance with the federal laws "on Veterans" (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) and from November 24, 1995, N 181-FZ "on social protection of invalids in the Russian Federation" : 1) insurance number individual personal account in the statutory pension insurance;
2) surname, name, patronymic, surname as well, which was the person at birth;
3) date of birth;
4) gender;
5) residential address;
6) series and number of passport or identity card number, date of issuance of these instruments on the basis of which in the Federal Register of persons entitled to receive State social assistance, appropriate information is included, the name of the issuing authority;
7) from among the category named in the Federal law on "Veterans" (as amended by the Federal law of January 2, 2000 N 40-FZ) and from November 24, 1995, N 181-FZ "on social protection of invalids in the Russian Federation", in which the citizen;
8) details of the document confirming the classification of the citizen to the appropriate category;
9) address provided living quarters;
10) total area provided living quarters;
11) cost provided living quarters with an indication of the amount of the federal budget;
12) other information defined by the federal body of executive power executing public policy and normative legal regulation in the sphere of health and social development.
The leaders of the organs of State power of constituent entities of the Russian Federation, representing information about veterans and persons with disabilities requiring improvement of living conditions, and for residential premises, shall bear responsibility for authenticity of the information provided.
Article 21 Paragraph 9 of article 1 of the Federal law of December 10, 2003 N 171-ФЗ "about entry of changes and additions in the forestry code of the Russian Federation" (collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 50, art. 4857) shall be invalidated.
Article 22 1. This federal law shall enter into force on January 1, 2005 onwards, with the exception of articles 12 and 17.
2. Article 12 of this federal law shall enter into force from January 1, 2006 year.
3. Article 17 of this federal law shall enter into force from December 31, 2004 year.
The President of the Russian Federation v. Putin in Moscow, the Kremlin December 29, 2004 N 199-FZ

Related Laws