Advanced Search

Regulation on the Protocol of 13 February 1987 on the privileges and immunities of the European Telecommunications Satellite Organisation EUTELSAT

Original Language Title: Verordnung zu dem Protokoll vom 13. Februar 1987 über die Vorrechte und Immunitäten der Europäischen Fernmeldesatellitenorganisation EUTELSAT

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on the Protocol of 13 February 1987 on the privileges and immunities of the European Telecommunications Satellite Organisation EUTELSAT

Unofficial table of contents

EUTELSATVorRProtV

Date of completion: 09.03.1989

Full quote:

" Regulation on the Protocol of 13 February 1987 on the privileges and immunities of the European Telecommunications Satellite Organisation EUTELSAT of 9 March 1989 (BGBl I). 1989 II p. 253) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 16. 3.1989 + + +) Unofficial table of contents

Input formula

Having regard to Article 3 of the Law of 22 June 1954 on the accession of the Federal Republic of Germany to the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations Special Organizations of 21 November 1947 and on the Granting of Privileges and immunities to other intergovernmental organizations (BGBl. 1954 II p. 639), which was passed through the Law of 16 August 1980 (BGBl. In 1980 II p. 941), the Federal Government decreed: Unofficial table of contents

Species 1

For the granting of privileges and immunities to the European telecommunications satellite organisation EUTELSAT, established under the Convention of 15 July 1982 (BGBl I). 682), the Protocol of 13 February 1987 on the privileges and immunities of the EUTELSAT applies. The Minutes will be published below with an official German translation. Unofficial table of contents

Type 2

(1) Germans within the meaning of Article 116 (1) of the Basic Law, who are holders of a passport or identity card of the Federal Republic of Germany or of a Berlin-based professional ID card, as well as persons with permanent residence in the The scope of this Regulation shall not enjoy privileges and immunities in accordance with Article 7 (2), Article 8 (2), Article 9 (4), Article 10 (2) and Article 11 (2) of the Protocol. (2) The provisions of Article 9 (2) of the Protocol Exemption from personal income tax does not apply to persons domicated or resident in habitual residence within the scope of this Regulation. (3) The provisions of Article 4 of the Privileges Protocol shall apply with effect from 1 January 1985. Unofficial table of contents

Art 3

This Regulation shall apply in accordance with Section 14 of the Third Convention of Law, in conjunction with Article 4 of the Law of 22 June 1954 referred to in the introductory formula, which was established by the Law of 28 February 1964 (BGBl). 1964 II p. 187), also in the Land of Berlin. Unofficial table of contents

Species 4

(1) This Regulation shall enter into force on the date on which the Protocol shall enter into force for the Federal Republic of Germany in accordance with its Article 23 or 24. (2) This Regulation shall enter into force on the date on which the Protocol for the Federal Republic of Germany shall be repeal. Germany shall not enter into force. (3) The date of entry into force and the day of the expiry shall be announced in the Federal Law Gazans (Bundesgesetzblatt). Unofficial table of contents

Final formula

The Federal Council has agreed.