Advanced Search

Arrangement concerning the transfer of powers in the field of civil service law in the business area of the Executive Board of Deutsche Bundespost

Original Language Title: Arrangement concerning the transfer of powers in the field of civil service law in the business area of ​​the Executive Board of Deutsche Bundespost

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Arrangement on the delegation of powers in the area of civil servant law in the division of the Executive Board of the Deutsche Bundespost

Unofficial table of contents

DBPDirBeamtRAnO

Date of completion: 11.06.1990

Full quote:

" Arrangement on the delegation of powers in the area of civil servant law in the Division of the Executive Board of the Deutsche Bundespost of 11 June 1990 (BGBl. I p. 2051) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 11. 6.1990 + + +) Unofficial table of contents

----

1.
We transfer the authority for social affairs of the Executive Board and the Social Office of the Deutsche Bundespost-depending on its business area-the power to:
1.1
In accordance with § 70 of the Federal Civil Service Act, to decide on the acceptance of rewards or gifts, the officials, even after the termination of the civil service relationship, are granted in respect of their office,
1.2
pursuant to Section 8 (1) of the Regulation on the granting of jubilee grants to civil servants and judges of the Federation, as amended by the Notice of 7 May 1965 (BGBl. 410), as last amended by the Regulation of 22 January 1980 (BGBl I, p. 88), to grant or refuse official jubilee grants.
2.
In the case of rewards or gifts granted to an official after the termination of the civil service relationship, decisions under Section 1 (1.1) of that order shall be the responsibility of the authority whose business activities are last heard .
3.
We transfer the authority for social affairs of the Executive Board and the Social Office of the Deutsche Bundespost-depending on its business area-the power to:
3.1
Pursuant to Section 64 of the Federal Civil Service Act, to require an official to take over and continue a secondary activity in the civil service,
3.2
Pursuant to Section 65 (4) of the Federal Civil Service Act (Bundesbeamtengesetz), to approve and refuse an official of secondary activities as well as to revoke authorisations,
3.3
in accordance with Section 69a (3) of the Federal Civil Service Act, to prohibit the admission of employment or gainful employment to retired civil servants and former officials with pensions.
4.
In so far as retirement officials and former officials with pensions are prohibited from taking up employment or gainful employment, the competent authority responsible for decisions under Section 3 (3.3) of that order shall be the authority whose Business unit of retired civil servants or former civil servants with pensions prior to termination of the civil service.
5.
In accordance with § 60 of the Federal Civil Service Act, we determine that the Social Affairs Service of the Executive Board and the Social Office of the German Federal Postal Service (Bundespost), according to § 60 of the Federal Civil Service Act (Bundesbeamtengesetz), take the lead on compelling service grounds. of its business operations.
6.
For special cases, we reserve the right to take decisions according to sections 1 to 5 of this order.
7.
This Regulation shall enter into force with effect from 11 June 1990. At the same time, the Federal Minister for Postal and Telecommunications Affairs is appointed to transfer powers in the area of civil servant law in the area of the German Federal Post Office and the Bundesdruckerei of 7 May 1985 (BGBl. 778) to the extent that it is effective.

The Executive Board of the Deutsche Bundespost