60/1927 Sb.
Vyhláška
ministrů zahraničních věcí a spravedlnosti
ze dne 10. května 1927
o rozšíření působnosti smlouvy mezi republikou Československou a
Spojeným Královstvím Velké Britanie a Irska ze dne 11. listopadu 1924 o
právní pomoci ve věcech občanských na další britské kolonie,
protektoráty a mandátní území.
Změna: 144/1933 Sb.
Změna: 213/1934 Sb.
Vláda Jeho Britského Veličenstva oznámila podle článku 14, odst. 2.,
smlouvy mezi republikou Československou a Spojeným Královstvím Velké
Britanie a Irska ze dne 11. listopadu 1924 o právní pomoci ve věcech
občanských, č. 70 Sb. z. a n. z roku 1926, že si přeje rozšířiti
působnost této smlouvy na tyto britské kolonie, protektoráty a mandátní
území a označila při tom níže uvedené úřady za oprávněné přijímati
dožádání o doručení soudních a mimosoudních spisů a o výkon právní
pomoci ve věcech občanských:
1. Bahamas (Bahamas)
nejvyšší justiční úřad (The Chief Justice) Nassau, Bahamas.
2. Barbados (Barbados)
Osadní sekretář (The Colonial Secretary) Bridgetown, Barbados.
3. Bermuda (Bermuda)
Registrát nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court)
Hamilton, Bermuda.
4. Britská Guyana (British Guiana)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrat of the Supreme Court)
Georgetown, British Guiana.
5. Britský Honduras (British Honduras)
Generální registrár nejvyššího soudu (Registrat General of the Supreme
Court) Belize, British Honduras.
6. Ceylon (Ceylon)
Předseda nejvyššího soudu (The Judge, Supreme Court) Colombo, Ceylon.
7. Cyprus (Cyprus)
Hlavní registrár nejvyššího soudu (Chief Registrar of the Supreme
Court) Nicosia, Cyprus.
8. Ostrovy Falkland (Falkland Islands)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court) Port
Stanley, Falkland Islands.
9. Fidži (Fiji)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court) Suva,
Fiji.
10. Gambia (Gambia)
Předseda nejvyššího soudu Bathurst (The Judge, Supreme Court) Bathurst,
Gambia.
11. Gibraltar (Gibraltar)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court)
Gibraltar.
12. Kolonie Zlatého Pobřeží (Gold Coast Colony)
Hlavní registrár Accra (The Chief Registrar) Accra, Gold Coast.
13. Ašanti (Ashanti)
Policejní úřad (The Police Magistrate) Coomassie, Ashanti, Gold Coast.
14. Nové území (New territories) (N. Territories)
Hlavní komisař Nového území (The Chief Commissioner of the N. T.)
Tamale, Gold Coast.
15. Honkong (Hong Kong)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court) Hong
Kong.
16. Jamaika (Jamaica)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court)
Kingston, Jamaica.
17. Kenya (Kenya)
Registrár nejvyššího soudu Nairobi (Registrar, H. M's Supreme Court)
Nairobi, Kenya.
18. Ostrovy Leewardovy (Leeward Islands)
Hlavní registrár nejvyššího soudu Antigua (Chief Registrar Supreme
Court) Antiqua, Leeward Islands.
19. Malajské státy (federované), Malajské státy (nefederované) (Malay
States [Federated], Malay States [Unfederated]).
Hlavní vládní sekretář (The Chief Secretary to Government) Kuala
Lumpur, Malay States.
20. Johore (Johore)
Generální poradce, Johore Bahru (The General Adviser, Johore Bahru)
Malay Peninsula.
21. Kedach a Perlis (Kedah and Persli)
Právní poradce, Alor Star, Kedach (The legal adviser, Alor Star) Kedah,
Malay Peninsula.
22. Kelantan (Kelantan)
Britský poradce, Kota, Bahru (The British Adviser Kota, Bahru)
Kelantan, Malay Peninsula.
23. Trengganu (Trengganu)
Britský poradce, Kota, Bahru (The British Adviser, Kuala) Trengganu,
Malay Peninsula.
24. Brunei (Brunei)
Britský resident (The British Resident) Brunei, Borneo.
25. Mauritius (Mauritius)
Předseda a registrár nejvyššího soudu (Master nad Registrar, Supreme
Court) Port Louis, Mauritius.
26. Nigeria (Nigeria)
Guvernér (The Governor) Lagos, Nigeria.
27. Severní Rhodesie (Northern Rhodesia)
Registrár vysokého soudu (The Registrar of the High Court) Livingstone,
Northern Rhodesia.
28. Nyasaland Prot. (Nyasaland Protectorate)
Soudce vysokého soudu (The Judge of the High Court) Zomba, Nyasaland.
29. Svatá Helena (St. Helena)
Úřadující přednosta nejvyššího soudu (Acting Chief Justice, Supreme
Court) St. Helena.
30. Seychelles (Seychelles)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court) Mahe,
Seychelles.
31. Sierra Leone (Sierra Leone)
Přednosta a registrár nejvyššího soudu (Master and Registrar; Supreme
Court) Freetown, Sierra Leone.
32. Somalsko (Somaliland)
Administrativní sekretář (The Secretary to the Administration) Berbera,
Somaliland.
33. Straits Settlemens (Straits Settlements)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court)
Singapore, Straits Settlements.
34. Tanganyika (Tanganyika)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of H. M's High Court) Dar-es-
Salaam, Tanganyika Territory.
35. Trinidad (Trinidad)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court) Port of
Spain, Trinidad.
36. Uganda (Uganda)
Hlavní vládní sekretář (The Chief Secretary to the Government) Entebbe,
Uganda.
37. Západní Pacific, Ostrovy Šalamounovy, Ostrovy Gilbertovy a Ellice,
Tonga (Western Pacific, Solomon Islands, Gilbert and Ellice Islands,
Tonga)
Registrár soudu vysokého komisaře Suva. (The Registrar, High
Commissioner's Court) Suva, Fiji.
38. Ostrovy Windward, Grenada (Windward Islands, Grenada)
Registrár nejvyššího soudu (The Registrar of the Supreme Court)
Grenada, Windward Islands.
Sv. Lucia (St. Lucia)
Registrár královského soudu (The Registrar of the Royal Court) St.
Lucia.
Sv. Vincent (St. Vincent)
Předseda soudu (The Chief Justice) St. Vincent, Windward Islands.
39. Zanzibar (Zanzibar)
Registrár britského soudu (The Registrar, His Britannic Majesty's
Court) Zanzibar.
40. Palestina (Palestine)
President okresního soudu, v jehož obvodu má býti výkon proveden
(President of the District Court in the district in which action is to
be taken).
Emirát Zajordání
ministr spravedlnosti zajordánské vlády, Amman, Zajordání
Smluvní ustanovení o jazykové úpravě dožádání zůstávají nezměněně v
platnosti a při dožádáních určených pro výše uvedené britské kolonie,
protektoráty a mandátní území s výjimkou protektorátu Nyasaland, pro
nějž jest dožádání opatřiti překladem v řeči francouzské a anglické, a
Seychelles, pro něž jest připojiti překlad v řeči anglické nebo
francouzské.
Rozšíření působnosti citované úmluvy stalo se účinným dnem 17. února
1927.
Dr. Mayr-Harting v. r.
Dr. Beneš v. r.