Circular 19/2013/ttlt-Bvhttdl-Btnmt: Guidelines For Environmental Protection In Tourism Activities, Festival Organizers, The Protection And Promotion Of The Value Of

Original Language Title: Thông tư liên tịch 19/2013/TTLT-BVHTTDL-BTNMT: Hướng dẫn bảo vệ môi trường trong hoạt động du lịch, tổ chức lễ hội, bảo vệ và phát huy giá trị di tích

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
CIRCULAR guide on environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ pursuant to the law on environmental protection on November 29, 2005;
Pursuant to the law on tourism, June 14, 2005;
Pursuant to the law on cultural heritage of 29 June 2001 and the law amending and supplementing a number of articles of the law on the cultural heritage of June 18, 2009;
Pursuant to Decree No. 80/2006/ND-CP dated 9 August 2006 from the Government detailing and guiding the implementation of some articles of the law on environmental protection and Decree No. 21/2008/ND-CP of March 2008 of the Government about amending and supplementing a number of articles of Decree No. 80/2006/ND-CP dated 9 August 2006 from the Government detailed rules and Guide to the implementation of some articles of the law on environmental protection;
Pursuant to Decree No. 29/2010/ND-CP dated April 18, 2012 of the Government regulations on strategic environmental assessment, environmental impact assessment, is committed to protecting the environment;
Pursuant to Decree No. 92/2007/ND-CP dated 7 June 2007 from the Government detailing the implementation of a number of articles of the law on tourism;
Pursuant to Decree No. 98/2010/ND-CP dated 21 September 2010 detailing the Government's implementation of some articles of the law on cultural heritage, and the law on amendments and supplements to some articles of the law on cultural heritage;
Pursuant to Decree No. 103/2009/ND-CP on November 6, 2009 the Government issued regulation of business and cultural activities cultural services;
Pursuant to Decree No. 21/2013/NĐ-CP dated April 3, 2013 of government functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of natural resources and the environment;
Pursuant to Decree No. 76/2013/ND-CP on July 16, 2013 of government functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of culture, sports and tourism;
The Minister of culture, sports and tourism, the Minister of natural resources and the environment issued the circular guide on environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of monuments.
Chapter I GENERAL PROVISIONS article 1. The scope of this circular adjustment instructions on environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of monuments.
Article 2. The object that applies to this circular apply to organizations and individuals involved in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of relics in Vietnam.
Article 3. Explanation of terms In this circular the following words to be interpreted as follows: 1. The base is regional, which places the individual organization to conduct tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of monuments.
2. Visitors are tourists, attend the Festival, sightseeing of monuments.
3. The Festival is the folk festival, the Festival of revolutionary history, religious festivals, the Festival introduced from overseas into Vietnam, the Festival of culture, sports and tourism, the Festival (festival) trades.
Article 4. Environmental impact assessment, is committed to protecting the environment in the base 1. The Organization, personal management, home base of operation, business, service at the facility when the investment project to build new or repair, upgrade, maintenance, upkeep, restoration is based on the content, the project's scale to reporting environmental impact assessment or sign a commitment to protect the environment.
2. The preparation, appraisal and approval of the report on environmental impact assessment; sign a commitment to protect the environment; implement, test, certify the implementation of the contents of the report reviews the environmental impact according to the provisions of the law on the protection of the environment.
3. organizations and individuals manage the facility, the home base of operation, business, service at the facility are responsible for performing environmental monitoring activities periodically according to the assessment report on the environmental impact has been approved or a commitment to protect the environment has been approved.
4. Home home base of operation, business, service at the facility is responsible for submitting the report on environmental impact assessment has been approved or a commitment to protect the environment has been approved to organizations, individual management to follow up the implementation.
Article 5. The responsibility to protect the environment of the Organization, personal management and manufacturing operations, business at base 1. Advocacy, lobbying and education on the protection of the environment for people working at the facility, visitors and the local community.
2. Observance of the inspection, the inspection on the protection of the environment; implementation of the environmental tax, environmental fee as prescribed by the law.
3. Ensure the resources for environmental protection activities in accordance with the law.
4. Implement emergency measures to ensure the safety of people and property in the event of environmental incidents; Organization of rescue people, property and promptly notify local authorities or professional bodies on the protection of the environment where the incidents occurred in order to have the appropriate response measures.
5. Can't extraction, consumption, business, use, improper transportation of plants, rare wildlife and commodities derived from plants, rare animals in the category prohibited by the competent State Agency regulations.
6. Perform Task reporting periodic environmental monitoring with the Department of culture, sports and tourism before December 15 of every year; irregular reports on environmental protection at the request of the competent State agencies; individual organization management is responsible for receiving and processing information about the environmental violations occur at the facility.
7. Listing regulations on environmental protection organizations, personal management is responsible for listing the provisions on the protection of the environment at the base ensure the following requirements: a the private table or presentation) into a section in the rules of the facility;
b) presented clear by Vietnamese, subject specific basis outside the Vietnamese may be presented by other languages; insure America, are located in convenient areas of observation and not affect the landscape of the facility;
c) listed in content must specify the prohibited acts were regulated article 7 of the environmental protection Law and the other legal texts are concerned, the acts directly related to the protection of the environment of the facility.
8. Encouraging environmental protection activities at the facility include: a) response, join the environmental protection activities in accordance with local law. Contribute resources for environmental protection activities locally; regularly renovated, reinforce, develop green, clean and beautiful environment;
b) building consumer-friendly habits to the environment, the use of machinery, equipment, means of achieving environmental standards. Limit the use of fuel, raw materials, equipment, means of toxic gas emissions into the environment;
c) practised save electricity, water, fuel, gas, food, laundry detergent;
d) established, maintain environmental protection fund and operate under the Charter of the Fund properly with the current provisions of the law.
9. The management and treatment of waste, emissions, waste water is discharged from the facility's operation must comply with the following provisions: a) means, equipment for collecting, storing solid waste, hazardous waste; implementation of classified solid waste, hazardous waste at the source; make collectors or contract with the Organization, the individual is eligible to collect the waste at the facility and move to where the handle;
b) ensure systematic gathering and standard wastewater treatment, waste water of technical regulation; the case was transferred to waste water waste water treatment system the focus must then comply with the provisions of the governing system of the waste water treatment;
c) are collectors, garbage sources reasonably secure and convenient;
d) in the case of solid waste handling auto, liquid handling systems, buildings must meet environmental standards, ensuring the technology and be operated properly regulated;
DD) manage and control dust, emissions of the facility under the rules; guaranteed not to leak, disperse gas, steam, toxic gases into the environment.
10. Take measures to manage and control the noise, vibrations caused by the operation of the base cause do not exceed the maximum limit allowed in QCVN 26:2010/BTNMT-national technical regulation about noise and QCVN 27:2010/BTNMT-national technical regulation of vibration are attached to circular No. : 39/2009/TT-BTNMT on December 16, 2010 of the Ministry of natural resources and the environment.
11. Build Options, preparing the means and the conditions needed to deal with environmental problems that may occur; actively cooperate with authorities and adhere to the authority of the competent authority to remedy the consequences due to environmental causes.
12. Prevention of the harmful effects of tobacco at the facility include: a) the implementation of the provisions of the law on the prevention of the harmful effects of tobacco and the other legal texts concerned;
b) advocacy, mobilization, reminded visitors not to smoke.
13. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 6. The responsibility of environmental protection 1. Maintain hygiene, protecting the environment, none of these acts do adversely affect the landscape at the base.
2. Do not carry toxic chemicals, explosive substances, incendiary, the smelly substances, pollution, to sightseeing places, travel 3. Not fire, creating sparks, sources close to the heat in the area easily cause fires or destroy the vegetation.
4. Sacrifice, most recent drops of oil money, money, burn incense, coming into Office, removing the garbage right where the regulations; non-invasive to the relics, artifacts, not writing, drawing, private symbols affect the landscape of the constituent parts of the ruins.
5. Do not buy sell, using animals, rare plants and products derived from the rare plant under the provisions; do not carry the kind of exotic organisms harmful for the environment, people on base.
6 timeliness reflects with the person in charge at the basis of violations of regulations on environmental protection.
7. Join the movement to protect the environment, advocacy, campaigning together in good standing the provisions on the protection of the environment at the facility; using environmental-friendly products.

8. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 7. The toilet at the base 1. The Organization, personal management and manufacturing operations, business at the facility are reasonable layout, building toilets serve visitors, must ensure minimum standards of consumers in QCVN 1:2011/BYT-national technical regulation on home goal-ensuring hygienic conditions are attached to circular No. 27/2011/TT-BYT on June 24, 2011 of the Y .
2. There are signs the toilet obviously, by Vietnamese and English (with English abbreviation: WC), in places with characteristic needed can be added to other languages.
3. convenient location, easy to reach, ensuring security, safety for guests when used, fit the landscape environment; There is a separate toilet areas for men and women, there are signs to distinguish the toilet for men and women, were placed in conspicuous places, recommended layout base toilets for the disabled.
4. Have adequate equipment and facilities required, works well, is certainly mounting, neat arrangement; ensure ventilation, clean, enough light; does smell affect the environment at the facility.
5. Arrange manpower to secure toilet works during the toilet has a high use density.
6. Waste water from the toilet must be collected, processed, reaching the national technical regulation on the environment according to the rules before the waste into receiving sources chapter II ENVIRONMENTAL PROTECTION in TOURISM ACTIVITIES article 8. The responsibility to protect the environment of tourist accommodation facilities 1. Ensure the environmental sanitation and food safety when providing services in tourism accommodation facilities as prescribed.
2. The use of chemicals in tourism accommodation facilities must comply with the provisions of the law on chemicals and other related regulations; ensure safety for users and guests; do not pollute the environment.
3. Management, monitoring, periodic review of the situation and the environment: energy consumption, water consumption, waste, waste water, hazardous emission of tourist accommodation facilities; collect feedback of guests about the environment to improve and enhance the quality of the environment.
4. Encourage trademark registered accommodation facilities of environment-friendly tourism such as eco-labels, label for sustainable tourism.
5. Human track layout, manage the work of the tourism environment protection correlating with each type of base class, tourist stay according to the regulations.
6. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 9. Environmental protection responsibilities of business operators 1. Tourist guide compliance and implementation of regulations on environmental protection in urban, tourist and travel routes; actively participate in environmental protection activities in local business celebrated travel program; in compliance with the operator's competent authority about remedial due to environmental causes.
2. Knowledge about environmental protection, rescue measures in case of a malfunction the environment for travel guides.
3. Compliance with the provisions on the protection of the environment when building travel program, do not organize travel type of harm to the environment.
4. update and providing information about the environmental situation for tourists, not to the contaminated region, the region is the problem of the environment according to the notice of the competent authority, to ensure the highest safety in health, life for visitors.
5. Integrating the content relevant to environmental protection in tourist and environmental responsibility of the visitors to the travel guide business.
6. Encourage the development of environmentally friendly tourism environment.
7. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 10. The responsibility to protect the environment of organizations, individual business travelers shipping 1. Use the transport guarantee eligible under current rules to shipping business tourists.
2. For other types of products with odors are allowed to transport, before putting up the transport must carefully wrapped package, do not miss the smell out, not to scattered on transport and on road transport.
3. Instructions, asking visitors not to litter disposal on the way. The layout tools contain bin with lid on transport and put in the right place. Pour the waste arising on the media in the process of transporting tourists to the right place.
4. Compliance with the provisions on the protection of the environment in the areas of transport and the stops on the tour.
5. for transportation activities on the sea, the waters are protected in particular should implement measures in collecting or processing the spot the type of wastewater.
6. Knowledge about environmental protection, rescue measures in the event of a malfunction of the environment for the employees and serves on the transportation of tourists.
7. Encourages the use of means of transport tourists to fuel savings, environmental friendliness, layout and installation of toilets on the means of transport of long distance travel.
8. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Chapter III PROTECTION of the ENVIRONMENT in the FESTIVAL ACTIVITIES article 11. The responsibility for protecting the environment of the Festival Organization Unit 1. In the course of conducting the activities in the Festival, the Festival organizers have measures to avoid focusing too great number of passengers at a time to ensure the safety of visitors and limit environmental pollution at the site of the Festival.
2. control, limit, minimize noise so as not to affect the space Festival organizers as well as the living, health of populations at the site of the Festival.
3. for those particular Festival that no permanent toilet according to the provisions of article 7 of this circular, the organisers must arrange the toilet or toilet hire eligible near where the Festival organizers to ensure for the Festival have latrine use.
4. Organise, control of the means of transport, business services and other causes arising waste gas, dust, waste beyond allowable limit, affecting visitors and community at the site of the Festival.
5. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 12. Departments make the task of environmental protection 1. For large scale festivals, the number of participants, the organization time extend beyond three days, organizers must establish departments perform the task of protecting the environment, receiving and processing the information feedback on environmental protection. The head of the Organizing Committee members have knowledge Festival, environmental protection services.
2. for the Festival are not in the prescribed in paragraph 1 of this article must have regular parts of gathering, sorting, waste disposal, sanitation and the environment before, during and after the Festival.
Article 13. The environmental protection plan in the Festival activities 1. The Festival is not for, in addition to the written reports of time, place, content, the script (if any) and the list of festival organisers with the competent State agencies of culture according to the regulations, the organizational unit must develop a plan to protect the environment. The content of the plan must have a commitment to protect the environment, the response plan in the event of a malfunction on the environment before, during and after the Festival.
2. for the Festival when the Organization must obtain permission of the provincial people's Committee, the central cities, application for permission to organize the Festival must include environmental protection plan. The content of the plan must have a commitment to protect the environment, the response plan in the event of a malfunction on the environment before, during and after the Festival.
3. Festival suffered organizational unit inspection, supervision of State administration concerned in implementing environmental protection plan; committed to environmental protection, at the same time be responsible if to happen in breach of environmental protection in the process of organizing the Festival.
Chapter IV PROTECTION of the ENVIRONMENT in the PROTECTION and PROMOTION of the VALUE of article 14. The environmental protection responsibility of the management of unit 1. For the monuments has organized the Festival during the Festival organizers to make the provisions in chapter III of this circular.
2. for the regular visitors, must establish departments carry out the task of environmental protection.
3. reasonable layout where burn incense, coming into Office secure and chemical prevention of fire and explosion; ventilation system layout at the place where the burn incense, not many people burn incense in the same time.
4. Regularly coordinating with local government advocacy, education, lobbying organizations, individuals, business activities outside the service sector made the provisions of the law on the protection of the environment. Recommendations to the relevant authorities promptly handle the case of violation of regulations on the protection of the environment affect the environment around relics.
5. Insert the content of the regulations on environmental protection at the facility, responsible for protecting the environment of the documentation of monuments.
6. Perform other related provisions of the law on the protection of the environment.
Article 15. Environmental protection activities in the preservation, restoration, rehabilitation or new construction of related items of 1. Principle a) implement the provisions on the protection of the environment in the cultural heritage Act, the law on amendments and supplements to some articles of the law on cultural heritage, environmental protection law and other related regulations;

b) In the implementation process to minimize the negative impact of space, landscape and environment around relics; take measures to reduce the variation in topography and soil quality changes; during and after the construction process have picked up, solid waste handling building and other waste types.
2. use of the chemical in the preservation, restoration, rehabilitation or new construction of monuments or items related to the ruins of a) implementation of the provisions of the law on chemicals and other related regulations; the chemical is used in the list to allow use of the competent authority, ensures the safety of, users of chemicals and does not pollute the environment.
b) the use of chemical substances in the work of preservation, restoration, rehabilitation or new construction of monuments or items related to the monuments are established as the project reviews the impact of the chemicals used to monuments and ruins the environment.
Article 16. Environmental protection in the exploration activities, archaeological excavations, individual organization when conducting exploration, archaeological excavations must comply with the provisions of the law, ensuring that no bad influence to the environment, pollution of water resources where archaeological excavations, have processed soils during exploration no excavation, affect the surrounding environment.
Chapter V IMPLEMENTATION article 17. The responsibility of the Ministry of culture, sports and tourism 1. In collaboration with the Ministry of natural resources and environment, direction, guidelines of this circular.
2. In coordination with the relevant authorities to check the work of environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of relics; handling objects in violation of environmental protection under the provisions of the law.
3. Steer, guide and check under the authority the task of environmental protection in tourism activities, Festival organizers, the protection and promotion of the value of the monuments of culture, sports and tourism of the province, the central cities.
4. Organization of training, advanced training for environmental protection services for organizations and individuals, active tourism, Festival organizers, the management of relics.
5. In collaboration with the Ministry of natural resources and the environment of building standards and review awarded the environment-friendly titles for the Organization, the individual tourist activities, Festival organizers, the management of implementation of the regulation on the protection of the environment; advocacy, information about organizations, individuals active in the protection of the environment and the Organization have multiplied in practices.
Article 18. The responsibility of the Ministry of natural resources and the environment 1. In collaboration with the Ministry of culture, sports and tourism construction, issued or the authority issue, policy on environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of monuments.
2. In coordination with the Ministry of culture, sports and tourism advocacy organisation, education and guidance institutions, individuals perform the legal provisions on the protection of the environment in the tourist activity, Festival organizers, defending and promoting the value of monuments.
3. Steer, instruct the Department of natural resources and the environment in collaboration with the Department of culture, sports and tourism of the province, the central cities of construction and the State Agency has the authority to enact regulations and implementing the environmental protection activities of active tourism , Festival organizers, defending and promoting the value of locally according to the rules.
4. In coordination with the Ministry of culture, sports and tourism and the State authority concerned conducts periodic inspections or extraordinary executive regulations of the law on the protection of the environment in the tourist activity, Festival organizers, defending and promoting the value of relics; detection and timely handling of cases of violating the regulations.
Article 19. The responsibility of the people's Committee of the level 1. Guide to the implementation of the provisions of the law on the protection of the environment and this circular in tourist activity, Festival organizers, protect and promote the value of local heritage management.
2. Responsible for the breach of the environmental protection in tourism activities, Festival organizers, protect and promote the value of local monuments.
3. Examine the observance of the regulations on the protection of the environment at the local base management; processed under the authority or recommendations to the authority responsible for processing the violation.
Article 20. The responsibility of the Department of culture, sports and tourism staff help people's Committee of the central cities, perform the following tasks: 1. Advocacy, education, guide the Organization, active individual travel, Festival organizers, the protection and promotion of the value of the implementation of the provisions of this circular.
2. Inspect the work of environmental protection in tourism activities, Festival organizers, protect and promote the value of local heritage; handle or petitions the authority responsible for processing the violation under the provisions of the law.
3. Cooperation with relevant agencies, training organizations, training advanced environmental protection services for organizations and individuals, active tourism, organized the Festival, defending and promoting the value of monuments.
4. Build and deploy environmental protection model in the tourist activity, Festival organizers, defending and promoting the value of attracting the participation of organizations, individuals and communities involved; advocacy support the basis of environmental standards, the activity at the base has attached to environmental protection 5. Annual report of environmental protection in tourism activities, organized the Festival, defending and promoting the value of sending the Ministry of culture, sports and tourism and the provincial people's Committee, the central cities in advance on December 15; make unscheduled reports in the event of a breakdown of local tourism environment.
Article 21. The responsibility of the Department of natural resources and the environment staff help provincial people's Committee, the central cities made the following mission: 1. Guidelines on environmental protection for organizations and individuals, active tourism, Festival organizers, the management of relics.
 2. In coordination with the relevant bodies to check periodically or irregularly on the work on environmental protection in tourism activities, organizing festivals, local relics administration management; handle or petitions the authority responsible for processing the violation under the provisions of the law.
3. Information for the relevant agencies, organizations and individuals, tourist activities, organise, manage, residential community of monuments and visitors know about the current state of the local environment when required by regulations.
4. Coordinate with relevant agencies to organize training, guide the officers operations environment.
Article 22. Terms of implementation 1. This circular effect since Feb. 15, 2014.
2. decision No. 02/2003/QĐ-BTNMT on July 29, 2003 by the Minister of natural resources and the environment issued the regulation on environmental protection in the field of tourism expired from the date of this circular effect.
3. in the implementation process, if there are difficulties and obstacles the Agency, organization, personal reflections on the Ministry of culture, sports and tourism, the Ministry of natural resources and the environment to review, amend, Supplement.

Related Laws