Decision 02/2016/qd-Ttg Dated: Regulating The Conditions Of Publication, Announced The End Of Infectious Disease

Original Language Title: Quyết định 02/2016/QĐ-TTg: Quy định điều kiện công bố dịch, công bố hết dịch bệnh truyền nhiễm

Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/vietnam/2952798/quyt-nh-02-2016-q-ttg%253a-quy-nh-iu-kin-cng-b-dch%252c-cng-b-ht-dch-bnh-truyn-nhim.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
The DECISION to prescribe the conditions of publication, announced the end of infectious disease _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ based on Government Organization Law June 19, 2015;
Pursuant to the law on prevention of infectious diseases, November 21, 2007;
According to the recommendation of the Minister of health, the Prime Minister issued a decision regulating the conditions of publication, announced the end of infectious disease.
Article 1. Scope this decision stipulated conditions, the sequence of publication, announced the end of infectious disease.
Article 2. Conditions infectious diseases announced 1. For A group of infectious diseases: at least one patient was diagnosed.
2. for infectious diseases in Group B and Group C: a) a ward, (hereinafter referred to as the town) is considered to have the room when the number of people infected in excess of the average incidence of, same period 3 years;
b) a district, County, city, town in the province (hereinafter referred to as the district) are considered to have when there are two communes have room;
c) a province, central cities (hereinafter referred to as the Department) are considered to have the room when there from 2 counties have come up.
Article 3. The order announced in infectious disease Group A 1. Immediately after receiving information about the suspected infectious disease Group A, the agency appointed by the Ministry of health conducted an investigation to verify (hereinafter referred to as the verification agency).
2. within 12 hours, since identified infectious disease person in Group A, the verification agency room is responsible for notifying the Department of health where there are outbreaks occurring at the same time the Health Ministry reports.
3. within 12 hours from the receipt of the notification of the verification agency, the Department of health which has the responsibility to report the Chairman of the provincial people's Committee.
4. within 12 hours from the receipt of the report of the Department of health where the epidemic occurred, the President of the provincial people's Committee has the responsibility to recommend to the Minister of Health announced.
5. Minister of health: a) announced translations within 24 hours from the receipt of the proposal of the Chairman of the provincial people's Committee;
b) notified infectious disease cases in Group A in the 24-hour time limit, since receiving the report of the verification agency room for cases who enter Vietnam identified infectious disease in Group A;
c) suggested the Prime Minister announced the room for room spread rapidly from the province to other provinces, serious influence to life, human health.
Article 4. The order announced in infectious disease Group B, Group C 1. Immediately after receiving information the patient was diagnosed with infectious diseases, the Department of health in infectious disease where the person resides in the incubation period prescribed in the appendix attached to this decision accountable organizations verify the translation.
2. Within a period of 24 hours, since that room, where health facilities have the responsibility to report the Chairman of the provincial people's Committee.
3. Within 24 hours from the receipt of the report of the Department of health, Chairman of the provincial people's Committee, where translation occurs is responsible for considering, decide to publish epidemic Group B and Group C according to the authority.
4. where two or more provinces have announced the same infectious disease in category B infectious diseases specified in the annex attached to this decision in the average incubation period of the disease, the Minister of health has the responsibility to publish epidemic as defined in point b of Paragraph 2 Article 38 of law room Prevention of infectious diseases.
Article 5. Conditions, the self-proclaimed most infectious disease 1. In addition to satisfying the conditions specified in point b of paragraph 1 to article 40 infectious disease prevention Law, the publication of the most infectious disease must satisfy the conditions: Not detected more cases of the new disease after a certain period of time for each of the diseases specified in the appendix attached to this decision.
2. After a period of time not to detect more cases of the new disease according to the provisions in the appendix attached to this decision and has taken the measures against the epidemic as a rule, the Health Department reported the President of the people's Committee to review the decision: a) announced the most infectious disease in the Group B and Group C;
b) recommend to the Minister of health to review the decision to publish epidemic infectious diseases out of group a. 3. The Health Minister decided: a) announced the most infectious disease in Group A when it received the proposal of the Chairman of the provincial people's Committee, where translation occurs;
b) infectious diseases published in Group B when the province has announced most of room;
c) review suggested the Prime Minister announced the most infectious disease in Group A for the case where the Prime Minister has published translator.
Article 6. The responsibility of the Chairman of the provincial people's Committee 1. Direction, organization and deployment testing, inspection of the implementation of this decision in the province.
2. Direct the Department of health made the statistics, management and reporting of infectious diseases on a monthly, yearly province as specified.
Article 7. The responsibility of the Minister of health 1. Direction, organization and deployment testing, inspection of the implementation of this decision on nationwide.
2. for infectious diseases new dangers arise unknown pathogens in Group A and infectious diseases in the Group B, Group C is not prescribed in the appendix attached to this decision, the epidemiological characteristics base or recommended by the World Health Organization , The Minister of health determines the period of time for not detecting more cases of the new disease process is the prime consideration, decided to amend and supplement the category specified time not detected more cases of the new disease as a base to publicize the most infectious disease.
Article 8. Effect 1. This decision is effective from June 15, 2016.
2. Decision No 64/2009/QD-TTg on October 25, 2010 by the Prime Minister on the regulation of conditions of publication, announced the end of infectious disease expired from the date of this decision to be enforceable.
Article 9. Responsibility of Ministers, heads of ministerial agencies, heads of government agencies, the Chairman of the provincial people's Committee, the central cities is responsible for the implementation of this decision.