The Turkish Grand National Assembly Warning: You Are Viewing The Law, Parliamentary General Assembly Accepted. If It Does Not Contain Any Changes That Are Made Later. Turkish Armed Forces Personnel Law Amendments

Original Language Title: TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ Uyarı: Görüntülemekte olduğunuz Kanun, TBMM Genel Kurulunda kabul edildiği halidir. Varsa daha sonra yapılan değişiklikleri içermemektedir. TÜRK SİLÂHLI KUVVETLERİ PERSONEL KANUNUNDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI

Read the untranslated law here:

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Get a Day Pass for only USD$49.99.
Law No. 5499 Date: 10/5/2006 article 1-27/7/1967 dated 926 Turkish Armed Forces personnel, the first paragraph of article 128 article (d) has been changed as follows.
"d) Female staff prior to eight weeks and done his birth 8 weeks from the date a total period of sixteen weeks aylıklı is allowed. In the event of multiple pregnancy, prenatal period to eight weeks two weeks time is added. However, the expected date of birth about eight weeks ago, the medical condition is documented with the appropriate medical certificate the staff or try it at work in three weeks before the birth. In this case, if the request prior to the birth of the staff are long, from the date of expiry of the period allowed to post on the aylıklı is added to the time allowed. Due to the early realization of labor personnel are unavailable to an eight-week permission from prenatal periods, be added to the time period after childbirth.
The personnel who gave birth to feed their children for the first six months from the date of the birth of three hours a day, an hour and a half of milk per day in the second six months. What are the working hours of milk permit and how much is left to be used by dividing personnel preference.
In addition to the staff who gave birth from the end of the aylıklı permissions on demand, and adopted three-year-old son of Mrs. personnel in case of child adoption finalization of Abdullah and his father don't let the date or from the date of the custody of up to six months at the request of aylıksız allowed. Aylıksız leave periods reckoned as long as compulsory service. "
Article 2-this law comes into force the date of promulgation.
Article 3-the provisions of this law, the Council of Ministers.

Related Laws