Turkish Grand National Assembly Warning: You Are Viewing Act, The Parliamentary General Assembly Has Already Adopted. If It Does Not Include The Changes Made Later. The Government Of The Federal Democratic Republic Of Ethiopia Republ

Original Language Title: TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ Uyarı: Görüntülemekte olduğunuz Kanun, TBMM Genel Kurulunda kabul edildiği halidir. Varsa daha sonra yapılan değişiklikleri içermemektedir. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE ETYOPYA FEDERAL DEMOKRATİK CUMHURİY

Read the untranslated law here: https://www.tbmm.gov.tr/kanunlar/k5617.html

Law No. 5617

Acceptance Date: 28/03/2007

ARTICLE 1, signed on 25 June 2004, "the Republic of Turkey and the Ethiopian Federal Democratic Government of Culture, Education, Science, Basın- Broadcast Agreement on Cooperation in the Youth and Sports" was found appropriate to approve n.
Article 2 of this Act shall enter into force on the date of publication.
Ministers executes the provisions of Article 3 of this Law.












THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY



BETWEEN ETHIOPIA FEDERAL DEMOCRATIC REPUBLIC OF CULTURE, EDUCATION, SCIENCE, MASS MEDIA, YOUTH AND SPORTS COOPERATION


The Republic of Turkey and Ethiopia Federal Democratic Republic Government (will hereinafter referred to as the Contracting Parties), the desire to strengthen the friendly relations existing between their countries, movement, culture, education, science, media, promoting the relations of youth and sports fields and cooperation they have agreed on the following issues between them in order to develop a common knowledge and understanding:
ARTICLE 1
Contracting parties to develop cooperation in the cultural field and will contribute to the realization of a wider publicity about the cultural development of each other. The Contracting Parties to this end:
a) cultural and art institutions operating in this area, and direct contacts between agencies, cooperation, exchange of experiences and developments
b) theater, music, opera, ballet and other artistic areas with the cooperation to facilitate the organization of mutual visits and events
c) the realization of the traditional and contemporary art exhibitions,
d) the music of the various areas of the artists and show groups exchange,
e) cooperation in the field of cinema, filmmakers, and increasing contact between organizations, the
f) the language of each of the respective organizations, cultures, and to do research on the history,
g) related organizations book the participation in trade fairs, periodicals and other scientific documents exchange,
h) other agreements, that the UNESCO conventions and party culture and historical heritage of the care and protection of areas of cooperation,
i) works of art, cultural artifacts and the presence of illegal importation and cooperation in the prevention of the transfer to the issue
j) museums, archives and cooperation between libraries, scientific publications and document exchange, || | k) the idea of ​​cooperation in the protection of intellectual property and copyrights, intellectual knowledge about the laws and practices related to the settlement of disputes on intellectual property and copyright, publishing and document exchange, the
l) joint programs, the conduct of research and other activities,
m ) archeology, anthropology and paleantropoloj the areas of joint research programs within the framework of the exchange of scientists and experts,
n) culture officials and planners exchange, will encourage
.

Article 2 The Contracting Parties shall promote cooperation in the field of education. The Contracting Parties to this end:
a) basic, secondary and realization of cooperation programs between higher education institutions,
b) at all levels of teaching technologies and methods in the field of teachers, academics and experts exchange with educational research and the creation of curricula,
c ) mutual schools, higher education, the establishment of brotherly relations between research and specialized institutions,
d) information to enable the mutual recognition of educational institutions, experiences and all types of document exchange, the
e) international scientific conferences, seminars, etc. symposiums . scientists and experts participation,
f) license in other relevant institutions with institutions of higher education, post-graduate and doctoral education and / or research and short-term language courses, the scholarship exchange for,
g) researchers, scientists and experts each other to visit their institutions, study tour arrangements and consultations,
v) technical, vocational education, training and teaching materials construction issues in technical cooperation,
i) be given to accurate and objective information about the country in order used in educational institutions, history and geography a revision of the atlas and books, will encourage
.

Article 3 The Contracting Parties shall also strengthen their cooperation in the fields of theoretical and applied science technology. The Contracting Parties, as for this purpose:

A) the relevant institutions and contact between research institutions, the
b) joint programs, studies, and the execution of other activities,
c) joint research programs within the framework of scientists and experts exchange,
d) congress, symposium and other activities on the exchange of information as well as scientists and researchers reciprocal participation in such events
e) publications, research projects and the exchange of results of international meetings, will promote
.
To this end, the Scientific and Technical Research Council of Turkey (TUBITAK) and the Ethiopian Science and Technology Commission, will be encouraged to sign an agreement on scientific and technological cooperation.

Article 4 The Contracting Parties, news agencies and the press, radio and television will promote co-operation between institutions and to be contacted directly.
The Contracting Parties shall promote the exchange of radio and television programs made or published in the country to enhance their knowledge about each other.
Contracting Parties, free from all kinds of information, and more broadly will endeavor to facilitate the distribution of cable in this regard and the media, including advanced communication facilities such as satellites and will promote cooperation in the broadcasting field and will develop.

Article 5 The Contracting Parties sport the general public and especially among the youth culture of peace, brotherhood and acknowledge the importance of efforts to consolidate the friendship developed cases. The Contracting Parties also sports the educational, social and recreational tasks as well as the community recognize the importance of contributing to health.
Parties to strengthen the bonds of friendship among young people, will promote friendship and knowledge of sports and youth to create media to promote a culture of peace and cooperation between sports and youth organizations, including exchange of experience.
Contracting Parties, in this context, cooperation between their respective youth and sports organizations;
A) carry out the exchange of youth organizations representatives and delegations
b) To invite international conferences and seminars will be organized on topics related to youth in the country,
c) hold on to youth activities they organize their country material, movies, experience and other information on change There,
d) will be held in the country's youth festivalıer and participates in other activities,
e) athletes to ensure their participation in international sports festivalıer and the tournament will be held in the country, sports teams, coaches, experts and youth delegations to realize the exchange, by
shall encourage cooperation between their respective youth and sports organizations.

Article 6 The Contracting Parties will participate in an equal number of members from both countries will establish a Turkey-Ethiopia Joint Commission. The Commission will propose the necessary measures for the effective implementation of a better way and doing periodic evaluations on the implementation of this Agreement.

Article 7 The Contracting Parties shall make additional protocol or programs for the implementation of this Agreement.

Changes provided for in Article 8 of this Agreement and activities, in accordance with laws and regulations of the Contracting Parties shall be conducted within the framework of financial possibilities.

Article 9 of this Agreement, upon the recommendation of the Contracting Parties and be replaced by common consent.

Contracting Parties of the implementation of Article 10 of this Agreement or any dispute arising from the interpretation that may arise will be resolved through negotiations between the Contracting Parties will be carried out.














Article 11 of this Agreement, the last notification on the completion of national approval procedures of the Contracting Parties shall enter into force as of the date of receipt through diplomatic channels.
This Agreement five (5) years will remain long in force, any of the Contracting Parties, the end of the validity period of the Agreement six (6) through diplomatic channels prior month, in the absence of written termination notice, shall be automatically renewed for subsequent five-year periods.
case of termination of the agreement, all exchange programs concluded the agreement, outstanding joint activities and / or projects shall remain in force and will continue as previously agreed.
In Addis Ababa on 25 June 2004 in Turkish and English languages, each signed two original sample equivalent. In case of differences in interpretation deducting the English text shall prevail.



THE FEDERAL REPUBLIC OF ETHIOPIA GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF
GOVERNMENT OF THE
Kenan TEPEDELEN the Mohamo Ahmed GAAS
Ambassador of the Republic of Turkey in Addis Ababa Youth, Sports and Culture
Deputy Minister