Key Benefits:
Original text
(State 15 April 2008)
1 The Doubs border waters are classified into two categories:
2 In the Doubs Mitoyen
3 In the French Doubs,
4 The Swiss Doubs is classified as first class water.
1 The competent authorities shall define the protection areas in which:
2 The authorities shall communicate as soon as possible the location of the protected areas as determined.
1 No person shall fish by hand, by disturbing the water or by searching under the roots and other retreats frequented by fish, and to use for the fishing year:
It is also prohibited to use lines with more than two hooks and, in first class waters, to attach hooks above lead or submerged.
2 In addition, fishing methods and gear are regulated as follows:
Fishing modes and gear |
First Category Waters |
Second category water |
Angling |
Authorized by means of one or more lines per fisherman of 1 Er March to 30 September |
Authorized by means of two or more lines per fisher |
Troll fishery |
Forbidden |
Authorized by means of two lines at most by boat from June 16 to the last day of February |
Fishing by boat |
Forbidden |
Authorized by means of two or more lines per fisher |
Torches or trimmers |
Forbidden |
Forbidden |
Vairon carafe or bottle |
A single carafe or bottle of vairons allowed per fisherman with a limited number of catch (cf. Art. 6, para. 3) |
A single carafe or bottle of vairons allowed per fisherman with a limited number of catch (cf. Art. 6, para. 3) |
Pull 1 |
||
|
Prohibited with the exception of the pike fishery and under the same conditions as in second-class waters |
Permitted only with naturally occurring species in the Doubs, with the exception of the species referred to in s. 4 and provided that bait is fixed only by mouth |
|
Forbidden |
Authorized with the exception of fish eggs |
|
Forbidden |
Authorized with the exception of fish eggs |
In the Doubs mitoyen, the use as a fest of the moth and wood worm is permitted.
To exercise his right, the fisherman is allowed to enter the wet bed of the watercourse only from 1 Er June to September 30 in the first category and from June 16 to April 14 in the second category. These restrictions do not apply to the Doubs mitoyen.
From 1 Er March to June 15, the live fish, the dead fish, the gutter, the gutter, all metal lures and other artificial bait (except flies) is prohibited in second-class waters.
The above dates are always included in authorized periods.
3 In the Doubs mitoyen, the vairon fishery is prohibited before June 16 in the second category waters.
4 Motorboat fishing is prohibited on the Deduction of Moron.
1 New content according to the amendment adopted on 16 May 2002, in force since 15 June 2003 ( RO 2003 3989 ).
1 The size of the fish is measured from the tip of the snout to the end of the caudal fin normally deployed, the size of the crayfish from the tip of the head, forceps and antennae not included, at the tip of the deployed tail.
2 The following fish may be fished only if they have reached the following minimum size:
Any fish, dead or alive, caught while not reaching the minimum size indicated above must be immediately and carefully restored to the water. If it is impossible to detach the fish without mutilating it, the bottom line must be cut off.
3 The competent authorities may, with the approval of the Joint Commission, increase the minimum sizes prescribed in para. 2. 1
1 Introduced by the Exchange of Notes of 11/14 April 2008, in force since 15 April 2008 ( RO 2008 4025 ).
1 Fishing is prohibited for all species of fish and crayfish of 1 Er October to the last day of February in the first category waters.
2 Fishing for the various species of fish is prohibited during the following periods:
Species |
First Category Waters |
Second category water |
Trout |
Of 1 Er October to last day of February |
Of 1 Er October to last day of February |
Shadow |
Of 1 Er October-15 May |
Of 1 Er October-15 May |
Brochet |
Of 1 Er March to 15 June |
|
King of the Doubs or after |
Year round |
Year round |
Ecrevisses (other than American crayfish) |
Of 1 Er October to 13 July |
October 16 to July 13 |
The above dates are included in the blackout periods. |
||
1 Each angler cannot fish more than four salmonids (trout and shadows) per day, including two shadows, in the fishing routes covered by the Agreement. Any catch of salmonids must be recorded on a fishing log. 1
2 In the second category, each angler cannot fish more than five pike per day.
3 No person shall fish in any way other than for personal and non-commercial use. The maximum number of catches is set at 30 per fisherman per day.
1 New content according to the Exchange of Notes of 11/14 April 2008, in force since 15 April 2008 ( RO 2008 4025 ).
The hours during which fishing is authorized are as follows:
Month |
Opening Time |
Close Time |
January |
8 a.m. 00 |
5:00 p.m. 00 |
February |
7 a.m. 30 |
6:00 p.m. 00 |
Mars |
7 a.m. 00 |
7 p.m. 30 |
April |
6 a.m. 00 |
8:00 p.m. 00 |
May |
5 a.m. 00 |
2:00 p.m. 00 |
June |
4 a.m. 00 |
2:00 p.m. 30 |
July |
4 a.m. 00 |
2:00 p.m. 30 |
August |
5 a.m. 00 |
2:00 p.m. 00 |
September |
6 a.m. 00 |
8:00 p.m. 00 |
October |
7 a.m. 00 |
7 p.m. 00 |
November |
7 a.m. 30 |
5:00 p.m. 30 |
December |
8 a.m. 00 |
5:00 p.m. 00 |
During the period when daylight saving time is applied, one hour should be added to each of the hours set out in the table above. |
||
1 The competent authorities may, by common agreement with regard to the Doubs mitoyen, on an exceptional basis, authorise the fishing of fish for the reproduction of the species during periods of protection.
2 The competent authorities of the two States may, on an exceptional basis and for a limited period, derogate from or authorise derogations under their control under Art. 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this Regulation:
Adopted at Saint-Ursanne on 2 June 1995.