Rs 0.414.7 European Agreement Of December 12, 1969 On Continued Payment Of Scholarships To Students Pursuing Their Studies Abroad

Original Language Title: RS 0.414.7 Accord européen du 12 décembre 1969 sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l’étranger

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
0.414.7 original European Agreement on continued payment of scholarships to students pursuing their studies abroad concluded in Paris on December 12, 1969, approved by the Federal Assembly on March 6, 1991 signed by the Switzerland on 25 April 1991, without reservation of ratification, entered into force for the Switzerland on May 26, 1991 (State February 26, 2015) Member States of the Council of Europe signatories of this agreement, given the European cultural Convention signed in Paris on 19 December 1954;
seen the Resolution 4 adopted by the Ministers Europeans of Education at their fourth Conference held in London from 14 to 16 April 1964, by which they were aware of the need to encourage student exchanges between countries in Europe, including at the level of graduates, and expressed the hope that national authorities would take necessary measures to make their student financial aid programs also apply to periods of study completed in other countries of Europe;
whereas the pursuit of studies in one State other than the State of origin of the student can contribute to the enrichment of cultural and academic
whereas the fundamental cultural community existing between the Member States of the Council of Europe signatories to the Convention European cultural and other States which have acceded, makes possible such a practice;
in the cultural community and educational European that they sit on a stronger basis, whereas those who, at the University level, studies or research, have the greatest possible freedom of movement, have agreed to the following: art. 1 for the purposes of this agreement, (a) the term "post-secondary institutions" means: (i) the universities; (ii) the other higher learning institutions officially recognized for the purpose of this agreement by the competent authorities of the Contracting Party in the territory in which they are located;

(b) "grant" means any direct financial assistance given to students of the different cycles of higher education by the State or another competent authority, including allowances for tuition fees, maintenance allowances and study loans.

Art. 2 for the purposes of this agreement, a distinction is made between the Contracting Parties, depending on whether their territory, the competent authority for the granting of scholarships is: (a) the State; (b) other authorities; (c) the State, and other authorities, as the case may be.

Art. 3. the grant awarded by one of the Contracting Parties falling within the category referred to in para. (a) art. 2 in order to allow one of its nationals to studies or research in an institution of higher education located on its territory will continue to be paid to national if it is accepted, on request and with the approval of the responsible authorities of his studies or his research, to pursue such studies or research in a University located on the territory of an other Contracting Party.

Art. 4. None of the provisions of this agreement will be interpreted as amending the statutory or regulatory current provisions for the admission of students in institutions of higher education, or the conditions imposed by the authorities granting scholarships and concerning the duration and the quality of the studies or research for the granting or renewal of such scholarships.

Art. 5-1. Contracting Parties falling within the category referred to in para. (b) of art. 2 transmit the text of this agreement to the competent authorities in their territory, for questions of scholarships, and encourage them to consider sympathetically, for its implementation, the principle stated in art. 3 2. Contracting Parties falling within the category referred to in para. (c) of art. 2 will apply in cases where the granting of scholarships is the jurisdiction of the State, the provisions of art. 3 and, in other cases, the provisions of the by. 1 of the present article.

Art. 6 any Contracting Party will be able, by notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe, declare to extend the scope of this agreement to persons other than those referred to in art. 3 art. 7-1. The present agreement is open for signature by States members of the Council of Europe, who may become Parties by: (a) signature without reservation of ratification or acceptance; (b) signature subject to ratification or acceptance, followed by ratification or acceptance.

2. the instruments of ratification or acceptance shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.

Art. 8-1. This agreement shall enter into force one month after the date on which five Member States of the Council of Europe will become Parties to the agreement in accordance with the provisions of art. 7 2. For any Member who will later sign it without reservation of ratification or acceptance or will ratify or accept it, the agreement will take effect one month after the date of signature or of the deposit of the instrument of ratification or acceptance.

Art. 9-1. After the entry into force of this agreement: (a) any non-Member State of the Council of Europe which is a Contracting Party to the Convention European cultural, signed at Paris on 19 December 1954, may accede to this agreement; (b) the Committee of Ministers of the Council of Europe may invite any State not a member to adhere to this agreement.

2. membership will be made by filing, near the Secretary General of the Council of Europe an instrument of accession which will take effect one month after the date of its filing.

SR 0.440.1 art. 10-1. Any signatory State, at the time of signature or at the time of the deposit of its instrument of ratification or acceptance, or any acceding State, at the time of the deposit of its instrument of accession, may designate any territories to which this agreement apply.
2. any signatory State, at the time of the deposit of its instrument of ratification or acceptance, or at any time thereafter, as well as any Member State, at the time of the deposit of its instrument of accession or at any time thereafter, may extend the application of this agreement, by declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, to any other jurisdiction designated in the declaration and providing international relations or for which it is ability to specify.
3. any declaration made under the preceding paragraph may be withdrawn, with respect to any territory referred to in this declaration, in accordance with art. 11 of this agreement.

Art. 11-1. This agreement will remain in effect indefinitely.
2 any Contracting Party may, in which her concerned, denounce this agreement by notice to the Secretary General of the Council of Europe.
3. the denunciation shall take effect six months after the date of receipt of the notification by the Secretary General.

Art. 12. the Secretary General of the Council of Europe shall notify the Member States of the Council and any State which has acceded to this agreement: (a) any signature without reservation of ratification or of acceptance; (b) any signature subject to ratification or of acceptance; (c) the deposit of any instrument of ratification, acceptance or accession; (d) any date of entry into force of this agreement , in accordance with his art. 8; (e) any declaration received pursuant to the provisions of art. 6 and by. 2 and 3 of art. 10; (f) any notification received in application of the provisions of art. 11 and the date on which the denunciation will take effect.

In faith of what, the undersigned, duly authorized to that effect, have signed this agreement.
Done at Paris, on December 12, 1969, in french and English, both texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Council of Europe. The Secretary General of the Council of Europe will be communicated certified copy conform to each of the signatory States and acceding.
(Follow signatures)

Scope February 26, 2015 States parties Ratification membership (A) Declaration of estate (S) Signature without reservation of ratification (if any) coming into force 27 January 1971 so Germany Austria July 9, 1986 October 2, 1971 10 August 1986 Bosnia and Herzegovina 29 December 1994-30 January 1995 Cyprus 1 September 1971 2 October Croatia 27 January 1971 1993-28 February 1993 Spain 19 March 1975-20 April 1975 Finland September 16 1991 17 October 1991 France

September 11, 1970 if 2 October 1971 Iceland February 16, 1971 2 October 1971 Liechtenstein 22 May 1991 23 June 1991 Luxembourg January 11, 1973 February 12, 1973 Macedonia March 30, 1994 was may 1, 1994 Malta 7 May 1992 8 June 1992 Montenegro June 6, 2006 S June 6, 2006 Netherlands June 11, 1971 2 October 1971 Aruba 11 June 1971 2 October 1971 Curaçao June 11, 1971 2 October 1971 part Caribbean (Bonaire (, Sint Eustatius and Saba) June 11, 1971 2 October 1971 Sint Maarten 11 June 1971 2 October 1971 United Kingdom * October 19, 1971 if 20 November 1971 Guernsey 19 April 1973 April 19, 1973 Isle of Man April 19, 1973 19 April 1973 Jersey 19 April 1973 19 April 1973 Serbia 28 February 2001 29 March


2001 2 July 1992 Slovenia has 3 August 1992 Sweden 27 June 1989 if 28 July 1989 Switzerland * 25 April 1991 so 26 May 1991 * reservations and declarations.
Reservations and declarations, with the exception of Switzerland, are not published to the RO. Texts in french and English can be found at the address of the Council of Europe website: http://conventions.coe.int or obtained in the Direction of public international law (FDFA), the international treaties Section, 3003 Bern.

Switzerland the Swiss federal Council declaration declares that the competence of the cantons in terms of education, as it flows from the federal constitution, and university autonomy are reserved on the application of the agreement.

1991 2055 RO; FF 1990 1015 Art 1 al III. let 1. d of the AF on 6 March 1991 (RO 1991 2000) RS 0.440.1 RO 1991 2055, 2002 2755, 2010 15, 2015 755. A version of the update scope is published on the web site of the FDFA (www.dfae.admin.ch/traites).
RS 101 State February 26, 2015

Related Laws