Advanced Search

RS 0.748.710.1 Convention of 14 September 1963 on offences and certain other acts occurring on board aircraft

Original Language Title: RS 0.748.710.1 Convention du 14 septembre 1963 relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

0.748.710.1

Original text

Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft

Cited in Tokyo on 14 September 1963
Signed by Switzerland on 31 October 1969
Approved by the Federal Assembly on October 9, 1970 1
Instrument of ratification deposited by Switzerland on 21 December 1970
Entry into force for Switzerland on 21 March 1971

(State on 7 August 2013)

The States Parties to this Convention have agreed as follows:

Title 1 Scope of the Convention

Art. 1

1. This Convention shall apply to:

(a)
Breaches of criminal law;
(b)
Acts which, whether or not constituting an offence, may compromise or compromise the safety of the aircraft or persons or goods on board, or compromise good order and discipline on board.

(2) Subject to the provisions of Title III, this Convention shall apply to offences committed or committed by a person on board an aircraft registered in a Contracting State while that aircraft is in flight, or at The surface of the high seas or a region which is not part of the territory of any State.

3. For the purposes of this Convention, an aircraft shall be considered to be in flight from the moment when the driving force is used to take off until the landing has ended.

4. This Convention shall not apply to aircraft used for military, customs or police purposes.

Art. 2

Without prejudice to the provisions of Article 4 and subject to the requirements of the safety of the aircraft and persons or goods on board, nothing in this Convention shall be construed as authorizing or prescribing The application of any measure in the case of offences to criminal laws of a political nature or based on racial or religious discrimination.

Title II Competence

Art. 3

The State of registration of the aircraft shall be responsible for the offences committed and acts performed on board.

(2) Any Contracting State shall take the measures necessary to establish its competence, in its capacity as the State of registration, for the purpose of knowing the offences committed on board aircraft registered in its register of registry.

3. This Convention does not preclude any criminal jurisdiction exercised in accordance with national laws.

Art. 4

A Contracting State which is not the State of registration shall not interfere with the operation of an aircraft in flight in order to exercise its criminal jurisdiction in respect of an offence committed on board only in the following cases:

(a)
The offence has effect in the territory of that State;
(b)
The offence was committed by or against a national of that State or a person with permanent residence;
(c)
That offence undermines the security of that State;
(d)
The offence constitutes a violation of the rules or regulations relating to the theft or manoeuvring of aircraft in force in that State;
(e)
The exercise of this competence is necessary to ensure compliance with an obligation which is the responsibility of the State under a multilateral international agreement.

Title III Powers of Aircraft Commander

Art. 5

(1) The provisions of this Title shall not apply to offences and acts committed or performed, or to the point of being, by a person on board an aircraft in flight, either in the airspace of the State of registration or above High seas or a region which is not part of the territory of any State, only if the last point of departure or the next scheduled landing point is located in the territory of a State other than that of registration, or if the aircraft flies Later in the airspace of a State other than the State of registration, that person being still at Board.

2. For the purposes of this Title, and notwithstanding the provisions of Art. 1, para. 3, an aircraft is considered to be in flight from the time the boarding is completed, all of its exterior doors have been closed until one of these doors is open for deplaning. In the event of a forced landing, the provisions of this Title shall continue to apply in respect of offences and acts occurring on board until the competent authority of a State takes over the aircraft as well as the persons and goods Board.

Art. 6

(1) Where the aircraft commander is entitled to believe that a person has committed or accomplished or is about to commit or perform on board an offence or act referred to in Art. 1, para. 1, it may, in respect of that person, take reasonable measures, including coercive measures, that are necessary:

(a)
To ensure the safety of the aircraft or persons or goods on board;
(b)
To maintain good order and discipline on board;
(c)
To enable it to surrender the said person to the competent authorities or to disembark in accordance with the provisions of this Title.

(2) The aircraft commander may request or authorize the assistance of other members of the crew and, without being able to require such assistance, request or authorize that of passengers with a view to applying the coercive measures that it is entitled to take. Any crew member or passenger may also take, without this authorization, any reasonable preventive measures, if he or she is justified in believing that they are immediately necessary to ensure the safety of the aircraft or persons or property On board.

Art. 7

1. The coercive measures taken in respect of a person in accordance with the provisions of Art. 6 shall cease to be applied beyond any landing point unless:

(a)
That point shall not be located in the territory of a non-Contracting State and that the authorities of that State do not refuse to allow the landing of the person concerned or that coercive measures have been imposed on the person concerned in accordance with the Provisions of Art. 6, para. 1, (c), to enable it to be handed over to the competent authorities;
(b)
The aircraft does not make a forced landing and the aircraft commander is unable to surrender the person concerned to the competent authorities;
(c)
The person concerned does not agree to continue to be transported beyond that point by remaining subject to the coercive measures.

(2) The aircraft commander shall, as soon as possible and, if possible, before landing on the territory of a State with a person subject to a coercive measure taken in accordance with the provisions of Art. 6, inform the authorities of the state of the presence on board of a person subject to a coercive measure and the reasons for that measure.

Art. 8

1. Where the aircraft commander is entitled to believe that a person has performed or is about to carry out on board an act referred to in Art. 1, para. 1, (b) may land that person on the territory of any State in which the aircraft lands, provided that such measure is necessary for the purposes referred to in Art. 6, para. 1, a) or b).

(2) The aircraft commander shall inform the authorities of the State in whose territory he lands a person, in accordance with the provisions of this Article, of that landing and the reasons for it.

Art.

(1) Where the aircraft commander is entitled to believe that a person has performed on board the aircraft an act which, in his opinion, constitutes a serious offence, in accordance with the criminal laws of the State of registration of the aircraft, he may submit the said Person to the competent authorities of any Contracting State on whose territory the aircraft lands.

(2) The aircraft commander shall, as soon as possible and if possible before landing in the territory of a Contracting State with on board a person whom he intends to furnish in accordance with the provisions of the preceding paragraph, To know this intention to the authorities of that State and the reasons for it.

(3) The aircraft commander shall communicate to the authorities to whom he gives the alleged offender, in accordance with the provisions of this Article, the evidence and information which, in accordance with the law of the State of registration of The aircraft, are legitimately in its possession.

Art. 10 1

Where the application of the measures provided for in this Convention is in conformity with that Convention, neither the aircraft commander, nor any other member of the crew, nor a passenger, the owner, the operator of the aircraft, or the person on behalf of Which the flight has been carried out, cannot be held liable in proceedings initiated on account of the damage suffered by the person who has been the subject of those measures.


1 For mutual legal assistance between Switzerland and the United States of America, see art. 36 of the 3 Oct LF. 1975 on the Treaty with the United States of America on Mutual Assistance in Criminal Matters (RS 351.93 ).

Title IV Illegal capture of aircraft

Art. 11

(1) Where, unlawfully, and by violence or threat of violence, a person on board has interfered with the operation of an aircraft in flight, has taken or has exercised its control, or where it is about to perform such an act, the Contracting States Take all appropriate measures to restore or retain control of the aircraft to the lawful commander.

2. In the cases referred to in the preceding paragraph, any Contracting State in which the aircraft lands shall allow passengers and crew to continue their journey as soon as possible. It shall return the aircraft and its cargo to those who have the right to hold them.

Title V Powers and obligations of States

Art. 12

Any Contracting State shall permit the commander of an aircraft registered in another Contracting State to disembark any person in accordance with the provisions of Art. 8, para. 1.

Art. 13 1

1. Any Contracting State shall be required to receive a person whom the aircraft commander shall deliver to it in accordance with the provisions of Art. 9, para. 1.

(2) If it considers that the circumstances so warrant, any Contracting State shall ensure the detention or take all other measures in order to ensure the presence of any person who is the alleged perpetrator of an act referred to in Art. 11, para. 1, as well as any person who has been given to him. Such detention and measures shall be in accordance with the law of that State; they may only be maintained for the period necessary for the initiation of criminal proceedings or extradition proceedings.

3. Any person detained pursuant to the preceding paragraph may immediately communicate with the nearest qualified representative of the State of which he is a national; all facilities shall be granted to him for that purpose.

(4) Any Contracting State to which a person is surrendered in accordance with the provisions of Art. 9, para. 1, or in the territory of which an aircraft lands after an act referred to in Art. 11, para. 1, has been completed, is proceeding immediately with a preliminary investigation to establish the facts.

5. Where a State has detained a person in accordance with the provisions of this article, the State shall immediately notify the State of registration of the aircraft, the State of which the person is responsible, as well as the circumstances which justify it. Has the nationality and, if it considers it appropriate, all other interested States. The State conducting the preliminary inquiry referred to in this Article, para. 4, shall promptly communicate the conclusions to the said States and indicate whether it intends to exercise its jurisdiction.


1 For mutual legal assistance between Switzerland and the United States of America, see art. 36 of the 3 Oct LF. 1975 on the Treaty with the United States of America on Mutual Assistance in Criminal Matters (RS 351.93 ).

Art. 14

1. If a person who has been landed in accordance with the provisions of Art. 8, para. 1, or that has been furnished in accordance with the provisions of Art. 9, para. 1, or who disembarked upon completion of an act referred to in Art. 11, para. 1, cannot or does not wish to continue his journey, the State of landing, if he refuses to admit that person and that the person does not have the nationality of that State or has not established his permanent residence there, may turn it back to the State of which it has the Nationality or in which she established her permanent residence, or to the State in whose territory she began her air travel.

2. No landing, surrender, detention or other measures referred to in Art. 13, para. 2, or the return of the person concerned, shall not be considered to have entered the territory of a Contracting State in the light of the laws of that State relating to the entry or admission of persons. The provisions of this Convention shall not affect the laws of the Contracting States relating to the refoulement of persons.

Art. 15

Subject to the provisions of the foregoing Article, any person who has been disembarked in accordance with the provisions of Art. 8, para. 1, or that has been furnished in accordance with the provisions of Art. 9, para. 1, or who disembarked upon completion of an act referred to in Art. 11, para. 1, and who wishes to continue his journey, may do so as soon as possible to the destination of his choice, unless his presence is required according to the law of the State of Landing, for the purposes of criminal prosecution and extradition.

(2) Subject to its laws relating to the entry and admission, extradition and refoulement of persons, any Contracting State in the territory of which a person has been disembarked in accordance with the provisions of Art. 8, para. 1, or furnished in accordance with the provisions of Art. 9, para. 1, or who has deplaned and to which an act referred to in Art. 11, para. 1, gives that person a treatment which, in respect of his protection and safety, is no less favourable than that which he accords to his nationals in similar cases.

Title VI Other provisions

Art. 16

1. Offences committed on board aircraft registered in a Contracting State shall be regarded, for the purposes of extradition, as having been committed both in the place of their commission and in the territory of the State of registration of the aircraft.

2. In the light of the provisions of the preceding paragraph, nothing in this Convention shall be construed as creating an obligation to grant extradition.

Art. 17

By taking measures of investigation or arrest or otherwise exercising their jurisdiction over an offence committed on board an aircraft, the Contracting States shall take due account of the security and other interests of the Air navigation and shall act in such a manner as to avoid unnecessary delays to the aircraft, passengers, crew or goods.

Art. 18

If Contracting States constitute, for air transport, joint operating organisations or international operating agencies and if the aircraft used are not registered in a particular State, those States shall designate, In accordance with appropriate arrangements, that of which shall be considered, for the purposes of this Convention, as a State of registration. They shall notify the International Civil Aviation Organization of this designation, which shall inform all States party to this Convention.

Title VII Protocol provisions

Art. 19

This Convention, until the date of its entry into force under the conditions laid down in Art. 21, shall be open for signature by any State which, on that date, shall be a member of the United Nations or of a specialized agency.

Art.

1. This Convention shall be subject to ratification by the signatory States in accordance with their constitutional provisions.

2. Instruments of ratification shall be deposited with the International Civil Aviation Organization.

Art.

When the present Convention has gathered the ratifications of twelve signatory States, it shall enter into force between those States on the ninetieth day after the deposit of the twelfth instrument of ratification. In respect of each State which subsequently ratifies it, it shall enter into force on the ninetieth day after the deposit of its instrument of ratification.

2. Upon entry into force, this Convention shall be registered with the Secretary-General of the United Nations by the International Civil Aviation Organization.

Art.

(1) This Convention shall be open, after its entry into force, to the accession of any Member State of the United Nations or of a specialized agency.

2. Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the International Civil Aviation Organisation and shall take effect on the ninetieth day after the date of such deposit.

Art.

1. Any Contracting State may denounce this Convention by a notification made to the International Civil Aviation Organisation.

The denunciation shall take effect six months after the date of receipt of the notification by the International Civil Aviation Organization.

Art. 24

(1) Any dispute between Contracting States concerning the interpretation or application of this Convention which cannot be settled by negotiation shall be submitted to arbitration at the request of one of them. If, within six months after the date of the request for arbitration, the Parties fail to agree on the organization of the arbitration, any one of them may refer the dispute to the International Court of Justice, in Filing a request in accordance with the Statute of the Court.

(2) Each State may, at the time of signing or ratifying this Convention or acceding to it, declare that it does not consider itself bound by the provisions of the preceding paragraph. The other Contracting States shall not be bound by those provisions to any Contracting State which has made such a reservation.

3. Any Contracting State which has made a reservation in accordance with the provisions of the preceding paragraph may, at any time, lift the reservation by notification addressed to the International Civil Aviation Organisation.

Art. 25

Except in the case provided for in Art. 24, no reservation to this Convention shall be admitted.

Art. 26

The International Civil Aviation Organization shall notify all member States of the United Nations or of a specialized agency:

(a)
Any signature of this Convention and the date of such signature;
(b)
The deposit of any instrument of ratification or accession and the date of such deposit;
(c)
The date on which this Convention enters into force in accordance with the provisions of par. 1 of Art. 21;
(d)
Receipt of any notification of denunciation and the date of receipt; and
(e)
The receipt of any declaration or notification made under Art. 24 and the date of receipt.

In witness whereof, The undersigned Plenipotentiaries, duly authorized, have signed this Convention.

Done at Tokyo on the fourteenth day of September of the year thousand nine hundred and sixty-three, in three authentic texts written in the English, French and Spanish languages.

This Convention shall be deposited with the International Civil Aviation Organization where, in accordance with the provisions of Art. 19, it shall remain open for signature and this Organization shall transmit certified copies of this Convention to all member States of the United Nations or of a specialized agency.

(Suivent signatures)

Scope of application on 7 August 2013 2

States Parties

Ratification Accession (A) Declaration of succession (S)

Entry into force

Afghanistan

15 April

1977 A

July 14

1977

South Africa *

26 May

1972 A

August 24

1972

Albania

1 Er December

1997 A

1 Er March

1998

Algeria *

12 October

1995 A

10 January

1996

Germany

16 December

1969

March 16

1970

Andorra *

17 May

2006 A

August 15

2006

Angola

24 February

1998 A

25 May

1998

Antigua and Barbuda

19 July

1985 A

17 October

1985

Saudi Arabia

21 November

1969

19 February

1970

Argentina

July 23

1971 A

21 October

1971

Armenia

23 June

2003 A

April 23

2003

Australia

22 June

1970 A

September 20

1970

Austria

7 February

1974 A

8 May

1974

Azerbaijan *

5 February

2004 A

5 May

2004

Bahamas

15 May

1975 S

10 July

1973

Bahrain *

February 9

1984 A

9 May

1984

Bangladesh

July 25

1978 A

23 October

1978

Barbados

April 4

1972

3 July

1972

Belarus *

3 February

1988 A

3 May

1988

Belgium

August 6

1970

4 November

1970

Belize

19 May

1998 A

August 17

1998

Benin

30 March

2004 A

28 June

2004

Bhutan

25 January

1989 A

April 25

1989

Bolivia

July 5

1979 A

3 October

1979

Bosnia and Herzegovina

7 March

1995 S

6 March

1992

Botswana

16 January

1979 A

April 16

1979

Brazil

14 January

1970

April 14

1970

Brunei

23 May

1986 A

August 21

1986

Bulgaria *

28 September

1989 A

27 December

1989

Burkina Faso

6 June

1969

4 December

1969

Burundi

July 14

1971 A

12 October

1971

Cambodia

22 October

1996 A

20 January

1997

Cameroon

24 March

1988 A

22 June

1988

Canada

7 November

1969

5 February

1970

Cape Verde

4 October

1989 A

2 January

1990

Chile

24 January

1974 A

24 April

1974

China

14 November

1978

12 February

1979

Hong Kong * A

5 June

1997

1 Er July

1997

Macao * B

6 December

1999

20 December

1999

Cyprus

May 31

1972 A

29 August

1972

Colombia

July 6

1973

4 October

1973

Comoros

23 May

1991 A

August 21

1991

Congo (Brazzaville)

13 November

1978

February 11

1979

Congo, Kinshasa

July 20

1977 A

18 October

1977

Korea (North) *

9 May

1983 A

7 August

1983

Korea (South)

19 February

1971

20 May

1971

Costa Rica

24 October

1972 A

22 January

1973

Côte d' Ivoire

3 June

1970 A

1 Er September

1970

Croatia

5 October

1993 S

8 October

1991

Cuba *

12 February

2001 A

13 May

2001

Denmark

17 January

1967

4 December

1969

Djibouti

10 June

1992 A

8 September

1992

Egypt *

12 February

1975 A

13 May

1975

El Salvador

13 February

1980 A

13 May

1980

United Arab Emirates *

April 16

1981 A

July 15

1981

Ecuador

3 December

1969

3 March

1970

Spain

1 Er October

1969

December 30

1969

Estonia

31 December

1993 A

March 31

1994

United States

September 5

1969

4 December

1969

Ethiopia *

March 27

1979 A

25 June

1979

Fiji

January 18

1972 S

10 October

1970

Finland

2 April

1971

1 Er July

1971

France

11 September

1970

10 December

1970

Gabon

14 January

1970 A

April 14

1970

Gambia

4 January

1979 A

April 4

1979

Georgia

June 16

1994 A

September 14

1994

Ghana

2 January

1974 A

2 April

1974

Greece

May 31

1971

29 August

1971

Grenada

August 28

1978 A

26 November

1978

Guatemala *

17 November

1970

February 15

1971

Guinea

January 18

1994 A

18 April

1994

Guinea-Bissau

17 October

2008 A

15 January

2009

Equatorial Guinea

February 27

1991 A

28 May

1991

Guyana

20 December

1972 A

19 March

1973

Haiti

April 26

1984 A

July 25

1984

Honduras *

April 8

1987 A

7 July

1987

Hungary

3 December

1970 A

3 March

1971

Cook Islands

12 April

2005 A

July 11

2005

Marshall Islands

15 May

1989 A

13 August

1989

India *

July 22

1975 A

20 October

1975

Indonesia *

7 September

1976

6 December

1976

Iran

28 June

1976 A

29 September

1976

Iraq

15 May

1974 A

13 August

1974

Ireland

14 November

1975

12 February

1976

Iceland

March 16

1970 A

14 June

1970

Israel

19 September

1969

18 December

1969

Italy

18 October

1968

4 December

1969

Jamaica

16 September

1983 A

15 December

1983

Japan

26 May

1970

August 24

1970

Jordan

3 May

1973 A

1 Er August

1973

Kazakhstan

18 May

1995 A

August 16

1995

Kenya

22 June

1970 A

September 20

1970

Kyrgyzstan

28 February

2000 A

28 May

2000

Kuwait *

27 November

1979 A

25 February

1980

Laos

23 October

1972 A

21 January

1973

Lesotho

28 April

1972 A

27 July

1972

Latvia

10 June

1997 A

8 September

1997

Lebanon

11 June

1974 A

9 September

1974

Liberia

10 March

2003

8 June

2003

Libya

21 June

1972 A

19 September

1972

Liechtenstein

26 February

2001 A

27 May

2001

Lithuania

21 November

1996 A

19 February

1997

Luxembourg

21 September

1972 A

20 December

1972

Macedonia

August 30

1994 S

September 17

1991

Madagascar

2 December

1969

2 March

1970

Malaysia

March 5

1985 A

3 June

1985

Malawi *

28 December

1972 A

28 March

1973

Maldives

28 September

1987 A

27 December

1987

Mali

May 31

1971 A

29 August

1971

Malta

28 June

1991 A

26 September

1991

Morocco *

21 October

1975 A

19 January

1976

Mauritius

5 April

1983 A

4 July

1983

Mauritania

30 June

1977 A

28 September

1977

Mexico

18 March

1969

4 December

1969

Moldova

20 June

1997 A

18 September

1997

Monaco

2 June

1983 A

August 31

1983

Mongolia

24 July

1990 A

22 October

1990

Montenegro

20 December

2007 S

3 June

2006

Mozambique *

6 January

2003 A

April 6

2003

Myanmar

23 May

1996 A

August 21

1996

Namibia

19 December

2005 A

19 March

2006

Nauru

17 May

1984 A

August 15

1984

Nepal

15 January

1979 A

15 April

1979

Nicaragua

August 24

1973 A

22 November

1973

Niger

27 June

1969

4 December

1969

Nigeria

7 April

1970

July 6

1970

Niue

23 June

2009 A

21 September

2009

Norway

17 January

1967

4 December

1969

New Zealand *

12 February

1974 A

13 May

1974

Oman *

February 9

1977 A

10 May

1977

Uganda

25 June

1982 A

23 September

1982

Uzbekistan

July 31

1995 A

29 October

1995

Pakistan

11 September

1973

10 December

1973

Palau

12 October

1995 A

10 January

1996

Panama

16 November

1970

February 14

1971

Papua New Guinea *

6 November

1975 S

16 September

1975

Paraguay

August 9

1971 A

7 November

1971

Netherlands *

14 November

1969

12 February

1970

Aruba

4 June

1974

2 September

1974

Curaçao

4 June

1974

2 September

1974

Caribbean (Bonaire, Sint Eustatius and Saba)

4 June

1974

2 September

1974

Sint Maarten

4 June

1974

2 September

1974

Peru *

12 May

1978 A

10 August

1978

Philippines

26 November

1965

4 December

1969

Poland

19 March

1971 A

17 June

1971

Portugal

25 November

1964

4 December

1969

Qatar

August 6

1981 A

5 December

1981

Central African Republic

11 June

1991 A

9 September

1991

Dominican Republic

3 December

1970 A

3 March

1971

Czech Republic

25 March

1993 S

1 Er January

1993

Romania *

February 15

1974 A

May 16

1974

United Kingdom *

29 November

1968

4 December

1969

Anguilla

1 Er December

1982

1 Er December

1982

Russia *

3 February

1988 A

3 May

1988

Rwanda

17 May

1971 A

August 15

1971

Saint Lucia

October 31

1983 A

29 January

1984

Saint Vincent and the Grenadines

18 November

1991 A

February 16

1992

Solomon Islands

23 March

1982 S

7 July

1978

Samoa

July 9

1998 A

7 October

1998

Sao Tome and Principe

4 May

2006 A

2 August

2006

Senegal

March 9

1972

7 June

1972

Serbia

September 6

2001 S

April 27

1992

Seychelles

4 January

1979 A

April 4

1979

Sierra Leone

9 November

1970 A

7 February

1971

Singapore

1 Er March

1971 A

30 May

1971

Slovakia

20 March

1995 S

1 Er January

1993

Slovenia

18 December

1992 S

25 June

1991

Sudan

25 May

2000 A

August 23

2000

Sri Lanka

30 May

1978 A

August 28

1978

Sweden

17 January

1967

4 December

1969

Switzerland

21 December

1970

21 March

1971

Suriname

10 September

1979 S

25 November

1975

Swaziland

15 November

1999 A

13 February

2000

Syria *

July 31

1980 A

29 October

1980

Tajikistan

20 March

1996 A

18 June

1996

Tanzania

August 12

1983 A

10 November

1983

Chad

30 June

1970 A

28 September

1970

Thailand

6 March

1972 A

4 June

1972

Togo

26 July

1971 A

24 October

1971

Tonga

13 February

2002 A

14 May

2002

Trinidad and Tobago

February 9

1972 A

9 May

1972

Tunisia *

25 February

1975 A

26 May

1975

Turkmenistan

30 June

1999 A

28 September

1999

Turkey

17 December

1975 A

March 16

1976

Ukraine *

29 February

1988 A

29 May

1988

Uruguay

26 January

1977 A

April 26

1977

Vanuatu

31 January

1989 A

1 Er May

1989

Venezuela *

4 February

1983

5 May

1983

Vietnam *

10 October

1979 A

8 January

1980

Yemen

26 September

1986 A

25 December

1986

Zambia

September 14

1971 A

13 December

1971

Zimbabwe

8 March

1989 A

6 June

1989

Reservations and declarations. Reservations and declarations are not published in the RO. English texts can be found at the website of the International Civil Aviation Organization (ICAO): www.icao.int/publications/Pages/FR/series-doc.aspx or obtained from the Directorate of Public International Law (DDIP), International Treaty Section, 3003 Berne.

A

From 1 Er July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region (SAR) of the People's Republic of China. According to the Chinese declaration of 5 June 1997, the Convention is also applicable to the Hong Kong SAR from 1 Er July 1997.

B

From 7 July 1999 to 19 Dec. 1999, the Convention was applicable to Macao on the basis of a declaration of territorial extension of Portugal. From Dec 20. 1999, Macao became a Special Administrative Region (SAR) of the People's Republic of China. According to the Chinese declaration of 6 Dec. 1999, the Convention is also applicable to the Macao SAR from 20 Dec. 1999.


RO 1971 316; FF 1970 I 33


1 RO 1971 315
2 RO 1976 500 1888, 1978 308, 1979 1532, 1981 1640, 1983 249, 1986 907, 1987 1160, 1989 864, 1990 1569, 1991 2314, 2005 1609 5001, 2009 79 and 2013 2721. A version of the updated scope of application is published on the DFAE website (www.dfae.admin.ch/traites).


Status on August 7, 2013