Which are covered by the Act
section 1 of the unemployment insurance covers both workers and
entrepreneurs. Certain specific provisions that apply only to
entrepreneurs are found in sections 34 to 37 (a). Law (2010:445).
section 2 of this Act, what is said about the members of a
unemployment insurance fund shall also apply to those who are
connected to the supplemental unemployment fund.
3 § the right to compensation, only persons in Sweden
meets the conditions of compensation under this Act, unless the
subject of a European Parliament and Council
Regulation (EC) No 883/2004 of 29 april 2004 on
coordination of social security systems.
The Government or the authority that the Government may
provide for certain services abroad
shall be treated as equivalent to work in Sweden.
If the Government has reached an agreement with someone else
State if other conditions for the right to get compensation than that
provided in this law, the unemployment fund shall apply
These terms and conditions. Law (2009:1437).
3 (a) repealed by law (2009:1597).
Basic insurance and income-related insurance
section 4 of the unemployment insurance system consists of a basic insurance and
an income-related insurance.
paragraph 5 of the unemployment insurance system managed by unemployment funds.
Provision for unemployment funds Act (1997:239)
If unemployment funds.
Basic insurance
section 6 of the benefits under the basic insurance provided to the who
-is not a member of an unemployment fund, or
-is a member of an unemployment fund but does not meet the
conditions under which the right to an income-related
compensation.
Consideration be given not earlier than the date on which the unemployed person turns 20
year. Act 1998:1783).
Income withdrawal insurance
section 7 Compensation under income withdrawal insurance provided
to anyone who has been a member of an unemployment fund for at least
twelve months, provided that the Member, after the
Last admission at the box office, according to the agreed work condition
12-14 § § (member terms and conditions). Law (2009:667).
7 (a) repealed by law (2009:1597).
section 8 people immediately before entering a
unemployment insurance fund have been members of another such cash
may, for the purpose of compliance with the terms and condition will be time
in the checkout.
General conditions of entitlement to compensation
§ 9 the right to compensation in the event of unemployment have an applicant
as
1. is working and at liberty to commit to work for
an employer at least 3 hours every working day and in
an average of at least 17 hours per week,
2. is registered as a jobseeker with the public
the employment service, and
3. otherwise available to the labour market.
Team (2013:152).
9 a of the Government or the authority, as the Government determines
Announces rules on
1. the way an applicant shall be notified of the public
the employment service, and
2. the conditions under which an applicant is deemed to be
labour market. Team (2013:152).
§ 10 Reimbursement under this Act is not provided to an applicant
as
1. participating in the training,
2. are laid off without pay,
3. is on leave without pay,
4. has the right to compensation under the law of establishment
(2010:197) about start-up efforts for some new arrivals
immigrants, or
5. participate in short-term work entitling the employer to
tentative support under the Act (2013:948) on assistance in
short-time work.
Benefits under the basic insurance is not being made to persons
as referred to in paragraph 37 Act (1997:239) if
unemployment funds were excluded from membership in a
period of one year from the date of exclusion.
The Government or the authority, as the Government determines
Announces rules on derogations from the first subparagraph, and on the
the conditions for entitlement to compensation in such cases,
apply. Team (2013:958).
section 11 of an applicant to refuse an instruction to the job guarantee
young people are not entitled to compensation. Team (2013:152).
Other conditions for entitlement to compensation
Work condition
12 § the right to compensation in the event of unemployment have an applicant
as for the uture of twelve months immediately prior to the
unemployment entry
1. have had paid employment for at least 6 months and performed work
for at least 80 hours per calendar month, or
2. had gainful employment at least 480 hours during a
continuous period of 6 calendar months and performed work
for a minimum of 50 hours during each of these months
(working conditions).
To be eligible for income-related benefit to the
applicants have met the condition after the last
entry into the unemployment fund.
In assessing whether employment condition is met, a
applicants who immediately prior to entry into the unemployment fund
has been a member of another unemployment fund credited
the time in the checkout. Law (2009:1597).
paragraph 13 of That time with gainful employment is also time when the applicant
1. had a vacation,
2. been available with in whole or in part without loss of pay of any
reason other than illness, duty according to the law
(1994:1809) about national service or birth of a child, or
3. due to termination of employment, severance pay
or financial compensation equivalent to salary.
Time with severance pay is calculated on the basis of
departure the size in relation to the applicant's
average monthly earnings in the employment under a
certain period of time. Time with financial compensation equivalent to salary
evaluates to the number of months which relates.
The Government or the authority that the Government may
notify the methods of calculation.
Time with the working time reduction or partial exemption
entitling the employer to tentatively support under
Act (2013:948) on support for the short-term work shall not, however,
equated with gainful employment as referred to in the first subparagraph 2.
Team (2013:958). Team (2013:958).
13 a of the to the extent necessary to meet the
the employment condition is equated with paid work time then
the applicant has fulfilled duties according to the law
(1994:1809) about national service or a
parental leave benefit under the social security code,
together, however, for a maximum period of two calendar months.
When applying, in the case referred to in the first subparagraph of paragraph 12 of
first subparagraph of paragraph 2 shall at least 330 of those specified 480
the hours refer to gainful employment for at least 4 calendar months
carried out with a minimum of 50 hours during each of
these months. In each of the remaining maximum of 2
few months should the applicant have performed paid work, completed
duties under the Act (1994:1809) about
national service or a parental leave benefit
According to the social security code during the time corresponding to
at least 50 hours. Law (2010:1267).
section 14 in working condition ignored performed
gainful employment
1. that the employer funded with particular
employment support, or
2. carried out with assistance to start business within
the framework of an employment program. Law (2012:413).
14 a § Has repealed by law (2007:393).
section 15 of the time when the work has been carried out may not count more
than once to meet the work condition. Gainful employment
used to satisfy the condition for allowance, in the form
of the basic amount may be later counted to meet
the condition for the income-related compensation, if the work
carried out after the last entry in the register. Law (2009:1597).
Uture and skippable time
15 a of With uture refers to the twelve months preceding
the month when the applicant is registered as unemployed with the
public employment service. If the registration month
contains work, time with parental allowance or
national service to such an extent that it can
be included in a working condition, it shall be included in
ramtiden.
Of sections 16 and 17 (a), it follows that some time is skippable at
determination of ramtiden.
A month that includes work, time with
parental allowance or national service to such an extent
It can be included in a working condition, however, is not
skippable.
The third paragraph does not apply to an applicant referred to in section 16 d.
Team (2013:958).
15 b For an applicant who participates in a
employment program with task support and
met a working conditions prior to participation in the programme,
ramtiden represents the twelve months preceding the
date when the applicant began the program.
Law (2009:666).
§ 15 c For the applicants covered by the third subparagraph of paragraph 23 of
or involved in an employment program with
activity support and who met a working conditions during
participation in the program constitutes ramtiden the twelve months
preceding the time when the applicant met
work condition. Law (2009:666).
15 (d) repealed by law (2009:1597).
16 §/expires U: 2016-02-01-when the uture is to be determined, do not count the time when the
applicants have been unable to work because of
1. established disease,
2. the care of children in the following cases:
a) care of own children under the age of 2 years, or the care of
adoptive children in 2 years after the child's arrival in the family, or
b) care of own children under the age of 3 years, or the care of
adoptive children for 3 years after the child's arrival in the family, during
the condition that the applicant immediately before the leave had
a work of such magnitude that it represents at least
a working conditions,
3. the care of relatives when full närståendepenning submitted pursuant to
47 Cape. the social security code, or
4. the Mission of social welfare to receive children in such homes
referred to in Chapter 6. the first and third subparagraphs of paragraph 6 of
the Social Service Act (2001:453) as well as section 9 of the Act (1993:387) on support
and service to some people with disabilities, with regard to the mission at
Social Committee's request, to the extent that the
applicants had to completely refrain from gainful employment and
receipt not carried out professionally. Law (2010-2030).
16 section/entry into force: 2016-02-01-when the uture is to be determined, do not count the time when the applicant has been unable to work because of
1. established disease,
2. care of own children under the age of 2 years, or the care of adoptive children for 2 years after the child's arrival in the family,
3. the care of relatives when full närståendepenning provided pursuant to chapter 47. the social security code, or
4. the Mission of social welfare to receive children in such homes referred to in Chapter 6. the first and third subparagraphs of paragraph 6 of the Social Service Act (2001:453) as well as section 9 of the Act (1993:387) concerning support and service for some disabled people, the mission, the social welfare board request, been of such magnitude that the applicant had to completely refrain from gainful employment and the receipt are not carried out professionally. Law (2015:761).
16 a section when the uture is determined are not included the time when
the applicant has been unable to work because of
1. the decision under the Act (2004:168) or
the Food Act (2006:804) or the regulations issued
with the support of the Food Act,
2. involuntary treatment under the Act (1988:870) for the care of drug users in
some cases, or
3. detention in the correctional field.
The first subparagraph of paragraph 1 shall not apply in the case of health inspection
When entering under Chapter 3. section 8 of the Act, or roadblock
According to Chapter 3. section 10 of the Act. Law (2010-2030).
16 (b) § When uture should be counted nor the time when the
the applicant has been unable to work because of
1. completing full-time education that the applicant has completed
After the age of 25 years, or who have been the subject of continuous
work on a full-time basis for at least 6 months, or
2. military training recruits in the armed forces.
Law (2010-2030).
16 c § When uture should be counted nor the time when the
the applicant
1. resided abroad due to the fact that he or she followed with
her husband, spouse or common-law spouse at his work abroad under
condition that the spouse or the partner's employer has
Headquartered in Sweden, and that the salary is paid from Sweden,
2. performed work funded by the employer with
in particular, employment support, or
3. have been entitled to compensation under the law of establishment
(2010:197) about start-up efforts for some new arrivals
immigrants. Law (2010-2030).
16 d § When uture should be counted nor months then
the applicant has been involved in short-term work for which
preliminary support has been provided under the Act (2013:948) on support
for the short-term work, unless it is more favourable to the applicant
that such time shall be included.
If the applicant has participated in short-time work in a
continuous period and the employer has a preliminary
support for any part of that period, but the application for such support
have not yet been submitted or examined for the current month,
uture referred to in the first subparagraph shall be determined in the same way as when
preliminary support has been provided for the month. Team (2013:958).
section 17 When uture to be determined are not included when the
applicants
1. a parental leave benefit under the social security code,
or
2. been unable to work because of duties as approved by the
the Act (1994:1809) about national service.
Time in accordance with section 13 has officially, with gainful employment shall
However, included in the ramtiden. Law (2010-2030).
17 a of Time which, under 16, 16 a, 16 b, 16 c, 16 d, 17 or 23-not
should be included in the ramtiden may cover a maximum period of five years.
However, this does not apply to an applicant referred to in paragraph 16 (c)
subparagraph 1. Team (2013:958).
section 18 of the Government or the authority, as the Government determines
Announces detailed rules fixing the uture and
skippable time. Law (2010-2030).
The form
Article 19 Remuneration from unemployment insurance takes the form
of the allowance. Law (2009:666).
section 20 For all allowance, the following applies.
-The allowance shall take the form of an amount calculated
per day.
– The sum during a calendar week of the number of replaced and
working days as well as Karen and shutdown days
amount to a maximum of five.
-The allowance shall not be paid for Saturday or Sunday, if
not the Government or the authority that the Government
determines admits exceptions.
-The allowance shall not be given for time during which the
applicants receive parental allowance in accordance with the
the social security code.
– An allowance of less than $10 per day is payable
not printing and broken krona smoothed out to next higher
krona. Law (2010:1267).
The withdrawal period and the duration of compensation
paragraph 21 of daily allowance shall not be granted until the applicant under a
continuous period of 12 months has been unemployed for 7 days
(withdrawal conditions). In the conversion period included only those days
the allowance would have been provided if the withdrawal period has expired.
Law (2008:412).
section 22 compensation is provided for 300 days
(replacement time). To an applicant day 300 in
benefit period is the parent of a child under the age of 18 left
However, compensation for 450 days.
When it is determined how many days of the benefit period which has
been spent to date on which the applicant received the task order to support
participate in an employment program on a par with
replacement day according to this law. Days before 1 October 2007
are not taken into account.
If the applicant immediately before entering a
Unemployment Fund has received compensation from another
Unemployment Fund, is considered remuneration days in the other checkout
into the compensation period.
The right to an allowance ceases at the end of the month preceding the month
When the unemployed person fill 65 years. Law (2012:413).
22 a of the Examination and grant of a compensation period may
made for those who participate in an employment market
programs with task support. Law (2009:666).
22 (b) § For an applicant who participates in a
employment program with task support without
have a current replacement time and met a
working conditions for participation in the program,
benefit period from the time when the applicant
meet the work condition. Law (2009:666).
section 23 of unemployment ends before the end of the period of compensation,
the applicant has the right to compensation for the remaining
the number of days of the period when new unemployment, although the
applicants not meeting the terms and conditions of the conversion.
The applicant has not, however, be entitled to compensation after a
continuous period of 12 months has elapsed since the
applicant last received an allowance or activity support. In such a
time does not count time is skippable in accordance with §§ 16 and 17 (a).
If the benefit period has expired but the applicant under
period on new met work condition, compensation
for a further replacement time. Then, however, the
Karen's condition again. The new benefit period
counted from the time when the previous term.
Law (2010-2030).
Normal business hours
23 a of for those who are entitled to set out a
normal business hours. Law (2009:666).
23 b of the Normal working time is the average working time
under the applicant's uture.
In determining normal business hours, in addition to time worked even
considered time replaced with sick pay or remuneration from
Social insurance in case of dispute over sick pay under the Act (1991:1047)
If sickness or pregnancy cash benefit,
parental leave allowance, daily allowance, rehabilitation allowance,
carrier monetary or närståendepenning according to
the social security code.
It is said in the second paragraph only applies to months that are included in the
the established ramtiden and containing the work in
to such an extent that they could be included in a
working conditions. Law (2010-2030).
23 c section to an applicant who has received an allowance in the form of
basic amount and during the benefit period complied with a new
working conditions shall, if it is more favourable, as
normal business hours apply to the normal business hours at the applicant's
had during the last period of unemployment compensation.
This may apply for a maximum of two replacement periods
follow directly after each other. Law (2009:666).
23 d section To an applicant who gets his allowance set
According to § 27 a, to which normal business hours apply to the
normal business hours the candidates had during the last period
with unemployment benefits. Law (2009:666).
23 section to an applicant who has left or is about to
leave the job and development guarantee or job guarantee for
Youth and previously received compensation under
basic insurance, or not received
unemployment benefits, which are normal business hours apply
the applicant's total working range for participation in the respective
guarantee. This applies only if the application for reimbursement is made
within 12 months from the time when the applicant submitted
the respective guarantee and may apply a maximum of two times for a
applicants. Law (2009:666).
23 (f) section To an applicant who gets his allowance set
According to section 30, which normal business hours apply to the applicant's total
working range while participating in the job and development guarantee
each job guarantee for young people. Law (2009:666).
23 g § Government or authority Government
determines may provide for the conversion of
normal business hours. Law (2009:666).
Allowance
Basic amount
section 24 compensation under basic insurance is provided with a
amount per day which is not based on previous
earned income (allowance, in the form of the basic amounts).
Allowance in the form of the basic amount of the fine is determined on the basis of the applicant's
normal business hours and the amount that the Government establish, if
subject to the provisions of this law. Law (2009:666).
Income-related benefit
section 25 of the Compensation under income withdrawal insurance provided
an amount per day that is based on previous
earned income (allowance, in the form of income-related
compensation).
The allowance is determined based on the applicant's daily earnings and
normal business hours, unless otherwise provided by this Act.
The Government, with the support of Chapter 8. section 7 of the Constitution notify
regulations on maximum and minimum amount of daily allowance.
Law (2015:496).
25 a of the day earning, a fifth of the weekly income
or, in the case of applicants with a monthly salary, 1/22 of the
monthly income, as the applicant had during ramtiden.
For the covered by paragraph 23 (b),
daily profit is calculated on the applicant's income and the
amount of compensation provided.
The Government or the authority that the Government may
provide for the translation of daily earnings.
Rules concerning the calculation of time profits for entrepreneurs
available in 37 and 37 (a) sections. Law (2010:445).
26 § subject to paragraph 25, section 27, paragraph 27
or section 30, be provided an allowance of an amount equal to
the following percentages of the candidate's time.
– 80 per cent during the first 200 days of
benefit period, and
-70% for the remainder of the benefit period.
When it is determined by the percentage allowance shall be submitted
to date an applicant a task support for participation in a
employment program on a par with the replacement today
According to this law. Days before 1 January 2007 will not be considered.
Law (2012:413).
paragraph 27 of the allowance to the applicants who have been granted General
old-age pension or other pension left because of
gainful employment, be provided with 65 per cent of the applicant's
daily earnings during the normal working time with the restriction that
follows from paragraph 25. Law (2002:205).
section 27 (a) subject to section 25, second subparagraph, shall
an applicant who, during the benefit period on new met
the employment condition and for which compensation is payable under the
an additional benefit, if it is more favourable,
allowance is left with an amount equal to 65% of the
the day's earnings on the basis of which it was last left
unemployment benefits.
It is stated in the first subparagraph may apply for a maximum of two
substitute periods directly following each other.
Law (2009:666).
section 28 of the New designation 23 b § by law (2009:666).
section 29 redesignation 25 a of the by law (2009:666).
section 30 subject to paragraph 25, to a
applicants who have left or are about to leave the job and
development guarantee or job guarantee for young people, if the
are more favourable, the allowance must be provided in an amount
corresponds to 65% of the time on the basis of merit
for the last left the unemployment benefits. This
applies only if the application for compensation is made within 12 months
from the time when the applicant submitted the respective guarantee and
may be used up to two times for an applicant.
Law (2009:666).
30 (a) repealed by law (2009:666).
section 31, a claimant in respect of unemployment continuing
compensation from anyone other than the unemployment fund,
an allowance is provided for a period not exceeding the difference between the maximum
amount that may be provided under sections 26 to 30 and the compensation.
Law (2009:666).
Deduction of allowance
32 § allowance in the form of income-related benefit under
section 27 shall be reduced by 1/260 of the annual pension. The corresponding
a deduction shall be made for an allowance in the form of a basic amount, if the
applicants granted an old-age pension or other pension on the way
referred to in section 27.
33 § what förekrivs in section 27 and section 32 shall not apply, if
Government for special reasons otherwise.
33 (a) repealed by law (2009:1597).
Definition of an entrepreneur
34 section With business owners referred to in this law, natural person
carrying out an economic activity as referred to in chapter 13. 1 §
the first paragraph the income tax Act (1999:1229), and that he
or she personally performs work in and have an essential
influence over. Law (2010:445).
34 a of an entrepreneur who transfers of trade but as
continue to do work in or have a significant
influence over the business, even after the transfer shall be deemed to
be an entrepreneur in this law. The same shall apply when
the company consists of membership in a cooperative and
membership in the Association ceased. Law (2010:445).
34 b of the assessment of whether an applicant should be considered
entrepreneurs according to § 34 shall the necessary measures taken in
the business because of unforeseen events are not considered
be personally carried out the work. Law (2010:445).
§ 34 c in the assessment of whether an applicant should be considered
entrepreneurs should work according to § 34 of the non-profit character of the
the business is not considered to be personally carried out the work.
Law (2010:445).
Entrepreneurs ' unemployment
35 § A business operator ceases to carry on business activities
to be considered unemployed as soon as it has not taken any
measures of economic activity.
That action is not considered necessary measures taken on
because of unforeseen events.
If economic activity is resumed by the holder or by a
person close to them, receive an assessment referred to in the first
subparagraph be made no sooner than five years from the termination of business
resumed. Law (2010:445).
35 a of an entrepreneur who is not considered unemployed pursuant to
section 35 must be regarded as unemployed when economic activity at a
overall assessment has ceased definitively. Law (2010:445).
36 § Government or authority the Government determines
Announces rules about when a business owner shall be construed as
unemployed in cases other than those mentioned in paragraphs 35 (a) and 35 and about the
conditions for the establishment of and access to
unemployment compensation in such cases shall apply.
Law (2010:2032).
Trader's daily earnings
37 § When calculating the daily earnings for
entrepreneurs are determined to time merit is based on the income
from operations as evidenced by the recent decision on the final
tax. If it is more favourable for the entrepreneur,
daily profit is based on the average income from
activities during the two years preceding the tax year in
recent decisions on final tax.
Rules for the aggregation of earned income and
benefits in the calculation of the daily earnings are available in 25 a of the other
paragraph. Law (2011:1384).
37 a of For an entrepreneur who ceases to carry on
trade or business within 24 months of operations
started getting time merit based on the holder's previous
employment. When day's merit based on past
employment, whether the working condition is satisfied relate to
time in employment. Ramtiden should then refer to the twelve months
preceding the month when the applicant started its
activity. Law (2010:445).
Daily earning for people who combined employment with
entrepreneurship
37 (b) § When time merit must be determined for individuals who
under ramtiden combined employment with business as
section 34 shall time merit is based on income from both
employment and business.
However, this does not apply to persons who have received an employment or
Trade approved as a sideline as 39 and 39 (a) sections.
The Government or the authority, as the Government determines
Announces rules on conditions for establishing and right
to compensation for people who combined employment with
entrepreneurship according to § 34. Law (2010:445).
Part-time and sideline
38 § compensation to persons seeking part-time work provided
with the number of daily benefit amount per week which, according to one of
Government fixed conversion rates corresponding to the
unemployment to be replaced.
The Government or the authority that the Government may
issue regulations for the calculation of compensation in
part-time work where working hours are not fixed
to a certain number of hours per day or week.
38 a of Is someone unemployed during part of the week in cases other than
referred to in section 38, compensation will be provided with the number of
daily benefit amount per week responding to the unemployment
shall be replaced according to the Government-established
conversion table. Law (2010:445).
§ 39 Of this Act shall mean such part-time work in
employment or economic activities that the applicant before
the entry for at least twelve months performed at
his full-time employment.
For a position to be considered as a sideline in the first
subparagraph, income from employment under ramtiden in
average does not exceed an amount which corresponds to the
6 basic amount per week. Law (2010:445).
paragraph 39 (a) in the calculation of the allowance amount under section 38 shall
no account is taken of such secondary occupation referred to in section 39. This
However, provided that the activity does not
1. extended during unemployment, and
2. prevents the person from taking a suitable full-time employment.
If the income from the activity after the entry
exceed an amount which corresponds to the 6 basic amount per week,
to the whole of the excess will be deducted from the allowance.
Law (2010:445).
section 40 of the Government or the authority, as the Government determines
may provide for limitations on the benefit entitlement and if
withdrawal period except as provided for by this law for the people
performing part-time work during the weeks when they are unemployed.
Law (2008:33).
41 section Exceeds the working range per week
week, during which they normally work performed prior to
the unemployment rate, the excess time is not included when
the compensation shall be determined.
Limitation on season unemployment
42 § if there are special reasons, the Government or the
authority decide the Government restrict the right to
compensation for workers who are primarily employed in
profession where unemployment regularly occur annually.
Warning and suspension from the right to compensation
43 § candidates must be warned if he or she
1. without acceptable reasons not helped to establish a
individual action plan,
2. without acceptable reasons not provided an activity report to the
the public employment service in due time,
3. without acceptable reasons not visited or contacted
the public employment service or a supplementary
operator at the agreed or otherwise determined
time,
4. without acceptable reasons not sought assigned suitable job;
or
5. not actively sought to appropriate jobs.
If the applicant misbehaving job hunting as referred to in the first subparagraph
repeatedly within the same period, compensation
He or she will be banned from the right to compensation.
The switch-off time must be 1 replacement day at the second
at this time, 5 days at the third time of compensation and
10 replacement days at the 4th time. At a fifth
cases of misconducts during the benefit period, the applicant has
not entitled to benefits until he or she again
met a working conditions. Team (2013:152).
43 a of an applicant shall be turned off from the right to compensation in
5 compensation days, if he or she without acceptable reasons
1. rejected an offered suitable work,
2. conduct apparently caused to a
employment does not come about, or
3. rejected an instruction to an employment market
programs for which activity support provided.
If he prolongs the time in unemployment under the first
the paragraph adjacent to or within the same replacement time,
should he or she be turned off from the right to compensation of 10
substitute days on the second occasion and in 45
substitute days at the third time. If such a thing
relationship is repeated a fourth time over the same
the replacement period, the applicant is not entitled to compensation
until he or she again met a working conditions.
Team (2013:152).
paragraph 43 (b) an applicant shall be turned off from the right to compensation in
45 replacement days, if he or she
1. without a valid reason given his work,
2. because of improper behavior has been separated from his
work,
3. without a valid reason, provided an employment market
programs for which activity support is, or
4. behaved in such a way that the public
the employment service has withdrawn an instruction to a
employment program for which activity support
left.
The applicant must, however, be suspended for 20 days of compensation if it
It is probable that the work would have lasted no more than 10 days, or
If the program would have lasted no more than 10 days.
If the applicant is causing unemployment in accordance with the first paragraph a
second time, adjacent to or in the same
replacement time, he or she shall again be banned from
the right to compensation under the first or second paragraph. If
one such relationship is repeated a third time in the same
the replacement period, the applicant is not entitled to compensation
until he or she again met a working conditions.
Team (2013:152).
44 section A work shall be deemed appropriate, if
1. in the context of the availability of jobs been
due regard to the applicant's conditions of work
and other personal conditions,
2. employment benefits are in accordance with the benefits
workers, who are employed under collective agreements
or, if the collective agreement does not exist, is appropriate in relation
to the benefits workers with similar job duties
and qualifications at comparable companies,
3. the work does not refer to a workplace where
labour dispute exists due to industrial action which is
lawful according to the law and collective agreements, and
4. conditions at the workplace corresponds to what is stated in
regulatory or Government regulations on the introduction of measures to
Prevention of illness or accidents.
The Government or the authority, as the Government determines
Announces additional regulations on suitable employment.
Team (2013:152).
44 a of the Government or the authority that the Government
determines Announces rules on what constitutes
acceptable reasons and valid reason according to the 43-43 (b) sections.
Team (2013:152).
section 45 of the switch-off time includes days for which the withdrawal period
would have credited or allowance would have been submitted;
If the ban had not taken place. The same applies to the days when
the applicant has carried out the work.
The suspension period shall be counted from the date on which the
relationship specified in §§ 43-43 b occurred. Repeated over
ongoing shutdown time a relationship involving
shutdown again, should the new shutdown time start
at the end of the previous shutdown time.
A shutdown must not last longer than 112 calendar days
counting from the shutoff Foundation relationship. If new
because of the shutdown occurs during
the shut-off time, the suspension of the new
shutdown founding the relationship does not last longer than 112
calendar days of the expiry of the previous
the switch-off time. Team (2013:152).
45 (a) repealed by laws (2013:152).
Revocation of the right to compensation
46 § anyone who deliberately or by gross negligence has left
incorrect or misleading information or failed to
report the changed data to an unemployment insurance fund if
circumstances relevant to his or her right to
compensation, shall be denied the right to compensation. The one that is
a member of the Fund may, however, be denied the right to compensation
only if the cashier at the review under paragraph 37
Act (1997:239) if unemployment funds has found that he
they should not be excluded as a member.
The unemployment insurance fund to which the data referred to in the first
the paragraph has been submitted, or would have been left to decide
revocation, although the concerned has withdrawn from the cashier.
Team (2013:152).
46 a of a decision on the revocation of the right to compensation shall
refer to at least 45 minutes and not more than 195 replacement days.
Team (2013:152).
46 b of a decision on the revocation of the right to compensation
valid from the date of the unemployment fund launched
investigation of the relationship which is the basis for
the decision. In the decision this time mentioned.
Compensation may be paid out again only after the applicant has
carried out the work referred to in paragraphs 12 and 13 in 80 days
from the date referred to in the first subparagraph. Team (2013:152).
Application for compensation
§ 47 applications for compensation submitted to and examined by the
the unemployment fund. The applicant must disclose the information
needed for the assessment of his or her right to
compensation. The applicant shall provide a Declaration on their honour that the
the information submitted is accurate and complete and sign
changing circumstances relevant to his or her right
to compensation.
The application should be accompanied by a certificate issued by the employer of the
applicant's conditions of work and the information as
needed to assess his or her right to compensation.
If it causes great difficulty for the applicant to obtain a
certificate, he or she receives strength data in any other
way. The employer shall, on request, issue the certificate on a
Special form.
Certificates and other information should be stored among the Fund's
documents. Team (2013:152).
47 a of an application for compensation must be made in
the unemployment fund within nine months from the last day of
the time period to which it relates. Are not made application within the
given time, the right to compensation for the time period
lost, unless there are special reasons for doing so. Law (2009:1437).
section 47 (b) A notice of change in circumstances referred to in paragraph 47
subparagraph shall be made as soon as possible and no later than 14 days
After the applicant became aware of the change.
Team (2013:152).
47 c § Government or authority Government
determines the application and notifies the provisions on special
form referred to in section 47. Team (2013:152).
The certification of the
48 § To persons who satisfy the conditions for entitlement to
retention of compensation to seek work in another EU or EEA
country or in Switzerland are issuing Inspection for
unemployment insurance certificate which shows the right to
compensation. Law (2002:545).
Obligation to provide data
48 a of the employment service shall be to an unemployment insurance fund
the information about a job applicant who is significant for
the application of this law. Law (2007:393).
48 b of The unemployment fund shall provide employment services
provide information for compensation under this Act who has
significance in a case if the employment agency. Law (2007:393).
48 c § insurance agency, the pension Agency and Central
student aid, to an unemployment fund to provide
information on benefit, compensation or other support to individual
relevant to the application of this law.
The social insurance office shall also submit to an unemployment fund
the tasks of parenting that is needed to determine the right
to unemployment benefits. Law (2009:995).
§ 48 d an unemployment fund, the Swedish social insurance agency,
Pensions authority and CSN supply the
data on compensation under this Act that are relevant
of the recipient in the case of benefit, compensation or other
support for the individual. Law (2009:995).
48 e § an unemployment fund, to another
unemployment fund provide the information on an individual who has
importance for the fate of a case concerning
unemployment compensation. Law (2006:133).
48 f § redesignation 48 g § by law 2006:470).
section 48 g employment agency shall submit to the supervision authority for
unemployment insurance, provide the information that is relevant
for the supervision of matters concerning unemployment benefit or for
to issue the certificate referred to in section 48. Law (2007:393).
48 h § Inspection for unemployment insurance shall to
The employment service shall provide the information required in its
monitoring, analysis and evaluation work. Law (2007:393).
48 in § Government Announces additional regulations on the
information to be released pursuant to 48 a-48 h sections.
Law (2006:470).
Appeal, review and amendment
Appeal in respect of a right to compensation
49 § decision of an unemployment fund in cases concerning the right of
compensation under this Act may be referred to the General
Administrative Court, unless otherwise provided by law (1969:93)
on the limitation of social support in the labour dispute. Competent
administrative law is the one in whose area of jurisdiction the appellant was
registered at the time of the decision. If he or she
was not registered in Sweden are competent administrative law
the in whose district the first decision in the matter has
been taken. Team (2013:96).
50 § unemployment fund decisions may not be appealed by a
single before checkout has reviewed its decision under section 61. If
a decision open to appeal before it has been examined, the
the appeal shall be considered as a request for reconsideration.
§ 51 Inspection for unemployment insurance may, even to
favor of the individual party, appeal a court and a
unemployment insurance decisions in the cases referred to in section 49.
Law (2002:545).
Appeal in matters of certification
52 § Decisions of Inspectorate for unemployment insurance in the
matters concerning the certification of an appeal may be brought under section 48 of the
General administrative courts. Law (2002:545).
Common provisions on appeal
§ 53 a decision to be appealed in writing.
The letter shall indicate the decision appealed against and the
Amendment of the decision is requested.
54 § letter of appeals must be submitted to the instance
which has issued the decision. The letter shall be submitted to the
that instance within two months from the date on which the complainant received part
of the decision or, if the appeal put forward by the Inspectorate for
unemployment insurance or an unemployment fund, within two
months from the day. Law (2002:545).
55 § the instance has announced the decision under appeal
hearing about the letter of appeal has got into the right
time.
If the letter has arrived too late, it will be rejected except
When
1. the delay is because the instance that has taken the
the appellant brought an appeal against that decision has left an incorrect
notification of how to appeal, or
2. the letter within the time for appeal has been received by the
the instance must rule on the appeal.
In the cases referred to in 2, the instance where the letter arrived
forward it to the Court which has issued the decision
and at the same time, provide the date of the letter came into
to the higher instance.
section 56 Of the letter of appeal is not inadmissible under section 55
the second paragraph, the body has announced the
contested decision provide over this and other documents in
the case to the Court which shall consider the appeal.
57 § Decision under this Act of an unemployment fund,
The Swedish unemployment insurance or a court
effective immediately, unless otherwise specified in the decision
or determined by the Court which must review the decision.
Law (2002:545).
58 section in a case where a single party is appealing a
unemployment insurance decision is checkout individual counterparty.
59 § Inspection for unemployment insurance may take over a
the unemployment insurance task that in administrative law and
the Administrative Court of bringing the public action.
The inspection of the public action in the Highest
Administrative Court. Law (2010:1449).
60 § leave to appeal is required for an appeal to
the administrative court. Team (2013:96).
Review and amendment
61 § decision of an unemployment fund in cases stated in § 49
shall be reviewed by the cashier, if requested by the individual who
the decision concerns.
This does not apply if the unemployment fund have already changed
decision pursuant to section 63.
the provisions of § 62 53-56 §§ on appeal shall apply
in the case of a request for reconsideration.
63 § an unemployment fund shall, without request, change its
decisions in the cases stated in § 49 and not överprövats by
a higher court, if
1. the decision due to clerical error, clerical error or other such
oversight includes obvious irregularity,
2. the decision has been inaccurate because it made
on obvious incorrect or incomplete supporting documents, or
3. the decision has become inaccurate because of an obvious
an error in law or any other similar reason.
A change referred to in the first subparagraph does not need to be conducted, if
the error is of minor importance.
64 § a change pursuant to paragraph 63 of the decision may not be made
For more than two years from the date of the decision
It was announced.
A decision may be changed even after the time has expired,
If it only then have concluded that the decision has been taken
on obviously incorrect or incomplete or if
There are other special reasons.
65 section at the review under section 61, the decision may not be changed to
the individual's detriment.
By change under section 63, the decision may not be changed to the
individual's detriment, if there are serious reasons against it.
Withholding of compensation
66 section an unemployment fund may decide to keep
in compensation to a claimant if there is probable cause
to assume that he or she
1. does not comply with the General conditions of entitlement to
compensation under section 9,
2. is not entitled to compensation under section 11,
3. will be turned off from the right to compensation in accordance with
43-43 (b) sections, or
4. will be denied the right to reimbursement under section 46
or excluded as a member in accordance with paragraph 37 law
(1997:239) if unemployment funds.
Payments may be withheld until the unemployment fund
final considered the question of the applicant's right to compensation and
with no more than the amount that can be considered in the final
the decision. Team (2013:152).
Specific provisions
67 § law (1969:93) on the limitation of community support for
labour dispute shall apply to remuneration under this Act.
68 section Has someone through false information or by omission
to carry out its task or duty or on
otherwise caused to compensation made improperly or with
for high amounts it paid too much to be paid
back. The same applies if any otherwise a
compensation improperly or with excessive amounts and he or
She reasonably away to realize this. Law (2009:11).
68 a of Has anyone received compensation from an unemployment fund
later a salary or financial compensation equivalent to salary
for the same time, the proceeds from the unemployment fund
paid back. Law (2009:11).
paragraph 68 (b) If a person is required to repay pursuant to the 68 or
68 a of the unemployment fund may allow deferred payment
or negotiate contracts with the repayment obligation if a
payment plan. The unemployment fund shall in such case remove
interest on the unpaid amount.
Interest is charged from the date on which the deferment was granted or
the agreement on the payment plan was hit, but not for time before
the amount recovered is due and payable.
Interest shall be charged after an interest rate at any time
exceeds government lending rate by two percentage points.
Law (2009:11).
paragraph 68 (c) If an amount has been recovered with the aid of 68 or
section 68 is not paid on time, the penalty interest in accordance with the
interest Act (1975:653) is levied on the amount. The same applies when
the repayment obligation granted deferred payment
or entered into a payment plan under paragraph 68 (b) and
payment is not made within the agreed time. Law (2009:11).
68 d § if there are special reasons, the unemployment fund
waive in whole or in part a requirement for reimbursement under 68
or 68 a of or interest in accordance with section 68 68 (b) or (c).
Law (2009:11).
68 e § At repayment obligation under section 68 or 68
or the obligation to pay interest pursuant to paragraph (b) or (c) 68 68,
get the unemployment fund, at a later payment of
unemployment benefits, may decide to deduct a reasonable amount
in set-off against the required amount. Law (2009:11).
section 69 as regards reduction of some restorations with
published daily allowance applicable provisions in Chapter 107. section 2 of the
the social security code. Law (2010:1267).
70 66, § § redesignation by law (2013:152).
Transitional provisions
1997:238
Regulations concerning the entry into force of this law will be given in the law
(1997:240) on the introduction of the Act (1997:238) om
unemployment insurance and the law (1997:239) if
unemployment funds.
1998:1783
This law shall enter into force on 1 January 1999. In the case of
people who have designated activities for professional development
before 1 January 1999 concerning section 22 of its older version.
2000:1460
1. this law shall enter into force on 5 February 2001.
2. the provisions of section 19 of the paragraphs 1 to 3, 5 and 6, section 30
still, however, for applicants who are, at the date of entry into force
fulfilled the conditions and apply for compensation by 31 March
2001.
3. The provision on the duration of compensation in section 22 shall be
apply in its older version of the program prior to the entry into force has
age 57 years and has the right to compensation on the basis of a
current replacement time.
2001:28
This law shall enter into force on 1 april 2001. In cases where
review decision has been taken prior to that for older
provisions.
2002:626
1. this law shall enter into force on 1 January 2003.
2. Older provisions still apply for special
educational contributions relating to the period prior to the entry into force.
2003:330
1. this law shall enter into force on 1 september 2003.
2. The provision in section 14 shall not apply to the
initiated participation in the activity guarantee before the law
date of entry into force.
3. For most who began participation in the activity guarantee before
entry into force of the Act applies to 17 and 23 of its older version.
2006:6
1. this law shall enter into force on 1 January 2007.
2. the withdrawal period referred to in section 21 has begun to run before
the law enters into force shall, for the purpose of calculating the applicant's uture,
17 (a) of its older version shall apply.
Law (2006:1547).
2006:470
This law shall enter into force on 1 July 2006. The provision in paragraph 68 (a)
apply to compensation from an unemployment fund
refers to the time after the entry into force.
2006:1527
1. this law shall enter into force on 1 January 2007.
2. Older rules still apply in the case of
recruitment allowances provided under the repealed Act
(2002:624) If recruitment grants for adult students.
2006:1546
1. this law shall enter into force on 5 March 2007 in the case of section 26 and
Moreover, on 1 January 2007.
2. An applicant who, before the law takes effect, have met the
(a) the conditions set out in paragraphs 12 and 13 in their older version may
credited for this when assessing entitlement to compensation
in the event of unemployment with respect to the first benefit period
thereafter.
3. When assessing the right to compensation in the event of unemployment, a
applicants, when 12 paragraph 1 applied, credited
the calendar months before its entry into force as the applicant within
ramtiden work performed for at least 70 hours. However, this does
only at examination of compensation during the first
benefit period after entry into force.
4. in consideration of the right to compensation in the event of unemployment, a
applicants, when 12 paragraph 2 applied, credited
the calendar months before its entry into force as the applicant within
ramtiden work performed for at least 45 minutes. However, this does
only at examination of compensation during the first
benefit period after entry into force.
5. in paragraph 13 (a) are applicable in the cases referred to in
point 4, the applicant may, pursuant to paragraph 13 (a)
first sentence, credited the calendar months before
entry into force of the Act that the applicant has carried out the work during
time corresponding to at least 45 hours.
For the purposes of section 13 (a), second subparagraph, second sentence, shall
the applicant credited the calendar months before the law
date of entry into force of which the applicant has carried out the work, completed
duties under the Act (1994:1809) about national service
or a parental benefit under the Act (1962:381) om
General insurance during the time corresponding to at least 45 hours.
6. An applicant who, before the law takes effect, have met the
the terms of the repealed section 18 or 19 may be this
When assessing the right to compensation in the event of unemployment what
the first benefit period after entry into force.
The application for the right to compensation, however, must be submitted to the
the unemployment fund by the end of February 2007. At
the determination of the allowance for persons who have fulfilled the conditions
According to section 19 of the repealed section 30 applies.
7. For the period referred to in section 21 has begun to run before
the law enters into force shall, for the purpose of calculating the applicant's
normal business hours during the initial benefit period thereafter,
section 28 in its older version shall apply.
2007:393
1. this law shall enter into force on 1 January 2008 in respect of 48 a-
(b) and 48 g-h sections, and on 2 July 2007.
2. For applicants before 2 July 2007, participated in
labour market training or education within the framework of the
an employment program, internships,
the youth guarantee, computing technologies business, work and
rehabilitation or project with labour market policy
targeting or in activities where the benefits under the
earlier repealed 3 section has been provided, or carried out
work carried out under the provisions on aid
to start business, section 17 of its older version
applied.
3. Decision on the extension of the benefit period made
before the July 2, 2007 under section 22 as amended before 2
July 2007 shall still apply.
4. For applicants who participated in the activity guarantee shall paragraph 23 of
its older version shall apply.
5. For applicants who had their replacement time prolonged according to
section 22 amended before 2 July 2007, section 26 in its
older version shall apply.
6. For applicants who met the working conditions within the framework of the
the activity guarantee section 30 of its older version shall apply.
7. For applicants for which the withdrawal period referred to in section 21 has begun
run before 2 July 2007, 39 of its older version
applied during the benefit period.
2008:412
1. this law shall enter into force on 7 July 2008.
2. For those who have begun a waiting period before the law
into force of this regulation, section 21 of its older version shall apply.
2009:11
1. this law shall enter into force on 2 March 2009.
2. Older rules should still apply to the recovery of
amounts paid before the entry into force.
2009:666
1. this law shall enter into force on 1 July 2009. The provision in the
Article 7 in its new wording, however, applied for the period from
January 1, 2009.
2. Older rules still apply for
substitute periods granted prior to the entry into force.
2009:667
1. This law shall enter into force on January 1, 2010.
2. Older regulations apply for Member months begun
before the entry into force.
2009:1437
1. this law shall enter into force on 1 January 2010 in the case of
47 a of and in General on May 1, 2010.
2. The provision in paragraph 47 (a) shall not apply in the case of
applications received before 1 January 2010.
2009:1597
1. this law shall enter into force on 1 February 2013.
2. Older rules still apply for
substitute periods which have begun to run prior to
the entry into force.
2010:445
1. this law shall enter into force on July 5, 2010.
2. For substitute periods for which the withdrawal period referred to in paragraph 21 of the
has begun to run prior to the entry into force, the 34, 35 and 39 of the
in its older version.
2010:1267
1. this law shall enter into force on 1 January 2011.
2. Older provisions apply in the case of
social security benefits relating to the period prior to
the entry into force.
2011:1384
1. this law shall enter into force on 1 January 2012.
2. Older provisions still apply for 2013 and
prior years ' assessments.
2013:96
1. this law shall enter into force on 1 July 2013.
2. Older regulations apply for decisions rendered
before the entry into force.
2013:152
1. This law shall enter into force on september 1, 2013.
2. For such relationship relevant to the matter of
compensation from an unemployment fund and that have occurred
before 1 April 2013, comes to 9, 11, 43-46, § § and § 66
the first paragraph of its older version.
3. For such relationship giving rise to the suspension under
the new provisions in sections 43 to 43 b, the switch-off time
where appropriate, from the expiry of the period for such
reduction or suspension ordered pursuant to older
regulations.
2015:761
1. this law shall enter into force on 1 February.
2. Older rules still apply for determining the uture for an applicant before 1 June 2015, have begun to leave due to care of children.