Advanced Search

Act (1997:238) On Unemployment Insurance

Original Language Title: Lag (1997:238) om arbetslöshetsförsäkring

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Which are covered by the Act



section 1 of the unemployment insurance covers both workers and

entrepreneurs. Certain specific provisions that apply only to

entrepreneurs are found in sections 34 to 37 (a). Law (2010:445).



section 2 of this Act, what is said about the members of a

unemployment insurance fund shall also apply to those who are

connected to the supplemental unemployment fund.



3 § the right to compensation, only persons in Sweden

meets the conditions of compensation under this Act, unless the

subject of a European Parliament and Council

Regulation (EC) No 883/2004 of 29 april 2004 on

coordination of social security systems.



The Government or the authority that the Government may

provide for certain services abroad

shall be treated as equivalent to work in Sweden.



If the Government has reached an agreement with someone else

State if other conditions for the right to get compensation than that

provided in this law, the unemployment fund shall apply

These terms and conditions. Law (2009:1437).



3 (a) repealed by law (2009:1597).



Basic insurance and income-related insurance



section 4 of the unemployment insurance system consists of a basic insurance and

an income-related insurance.



paragraph 5 of the unemployment insurance system managed by unemployment funds.

Provision for unemployment funds Act (1997:239)

If unemployment funds.



Basic insurance



section 6 of the benefits under the basic insurance provided to the who



-is not a member of an unemployment fund, or



-is a member of an unemployment fund but does not meet the

conditions under which the right to an income-related

compensation.



Consideration be given not earlier than the date on which the unemployed person turns 20

year. Act 1998:1783).



Income withdrawal insurance



section 7 Compensation under income withdrawal insurance provided

to anyone who has been a member of an unemployment fund for at least

twelve months, provided that the Member, after the

Last admission at the box office, according to the agreed work condition

12-14 § § (member terms and conditions). Law (2009:667).



7 (a) repealed by law (2009:1597).



section 8 people immediately before entering a

unemployment insurance fund have been members of another such cash

may, for the purpose of compliance with the terms and condition will be time

in the checkout.



General conditions of entitlement to compensation



§ 9 the right to compensation in the event of unemployment have an applicant

as

1. is working and at liberty to commit to work for

an employer at least 3 hours every working day and in

an average of at least 17 hours per week,



2. is registered as a jobseeker with the public

the employment service, and



3. otherwise available to the labour market.

Team (2013:152).



9 a of the Government or the authority, as the Government determines

Announces rules on



1. the way an applicant shall be notified of the public

the employment service, and



2. the conditions under which an applicant is deemed to be

labour market. Team (2013:152).



§ 10 Reimbursement under this Act is not provided to an applicant

as



1. participating in the training,



2. are laid off without pay,



3. is on leave without pay,



4. has the right to compensation under the law of establishment

(2010:197) about start-up efforts for some new arrivals

immigrants, or



5. participate in short-term work entitling the employer to

tentative support under the Act (2013:948) on assistance in

short-time work.



Benefits under the basic insurance is not being made to persons

as referred to in paragraph 37 Act (1997:239) if

unemployment funds were excluded from membership in a

period of one year from the date of exclusion.



The Government or the authority, as the Government determines

Announces rules on derogations from the first subparagraph, and on the

the conditions for entitlement to compensation in such cases,

apply. Team (2013:958).



section 11 of an applicant to refuse an instruction to the job guarantee

young people are not entitled to compensation. Team (2013:152).



Other conditions for entitlement to compensation



Work condition



12 § the right to compensation in the event of unemployment have an applicant

as for the uture of twelve months immediately prior to the

unemployment entry



1. have had paid employment for at least 6 months and performed work

for at least 80 hours per calendar month, or



2. had gainful employment at least 480 hours during a

continuous period of 6 calendar months and performed work

for a minimum of 50 hours during each of these months

(working conditions).



To be eligible for income-related benefit to the

applicants have met the condition after the last

entry into the unemployment fund.



In assessing whether employment condition is met, a

applicants who immediately prior to entry into the unemployment fund

has been a member of another unemployment fund credited

the time in the checkout. Law (2009:1597).



paragraph 13 of That time with gainful employment is also time when the applicant



1. had a vacation,



2. been available with in whole or in part without loss of pay of any

reason other than illness, duty according to the law

(1994:1809) about national service or birth of a child, or



3. due to termination of employment, severance pay

or financial compensation equivalent to salary.



Time with severance pay is calculated on the basis of

departure the size in relation to the applicant's

average monthly earnings in the employment under a

certain period of time. Time with financial compensation equivalent to salary

evaluates to the number of months which relates.

The Government or the authority that the Government may

notify the methods of calculation.



Time with the working time reduction or partial exemption

entitling the employer to tentatively support under

Act (2013:948) on support for the short-term work shall not, however,

equated with gainful employment as referred to in the first subparagraph 2.

Team (2013:958). Team (2013:958).



13 a of the to the extent necessary to meet the

the employment condition is equated with paid work time then

the applicant has fulfilled duties according to the law

(1994:1809) about national service or a

parental leave benefit under the social security code,

together, however, for a maximum period of two calendar months.



When applying, in the case referred to in the first subparagraph of paragraph 12 of

first subparagraph of paragraph 2 shall at least 330 of those specified 480

the hours refer to gainful employment for at least 4 calendar months

carried out with a minimum of 50 hours during each of

these months. In each of the remaining maximum of 2

few months should the applicant have performed paid work, completed

duties under the Act (1994:1809) about

national service or a parental leave benefit

According to the social security code during the time corresponding to

at least 50 hours. Law (2010:1267).



section 14 in working condition ignored performed

gainful employment



1. that the employer funded with particular

employment support, or



2. carried out with assistance to start business within

the framework of an employment program. Law (2012:413).



14 a § Has repealed by law (2007:393).



section 15 of the time when the work has been carried out may not count more

than once to meet the work condition. Gainful employment

used to satisfy the condition for allowance, in the form

of the basic amount may be later counted to meet

the condition for the income-related compensation, if the work

carried out after the last entry in the register. Law (2009:1597).



Uture and skippable time



15 a of With uture refers to the twelve months preceding

the month when the applicant is registered as unemployed with the

public employment service. If the registration month

contains work, time with parental allowance or

national service to such an extent that it can

be included in a working condition, it shall be included in

ramtiden.



Of sections 16 and 17 (a), it follows that some time is skippable at

determination of ramtiden.



A month that includes work, time with

parental allowance or national service to such an extent

It can be included in a working condition, however, is not

skippable.



The third paragraph does not apply to an applicant referred to in section 16 d.

Team (2013:958).



15 b For an applicant who participates in a

employment program with task support and

met a working conditions prior to participation in the programme,

ramtiden represents the twelve months preceding the

date when the applicant began the program.

Law (2009:666).



§ 15 c For the applicants covered by the third subparagraph of paragraph 23 of

or involved in an employment program with

activity support and who met a working conditions during

participation in the program constitutes ramtiden the twelve months

preceding the time when the applicant met

work condition. Law (2009:666).



15 (d) repealed by law (2009:1597).



16 §/expires U: 2016-02-01-when the uture is to be determined, do not count the time when the

applicants have been unable to work because of



1. established disease,



2. the care of children in the following cases:



a) care of own children under the age of 2 years, or the care of

adoptive children in 2 years after the child's arrival in the family, or



b) care of own children under the age of 3 years, or the care of

adoptive children for 3 years after the child's arrival in the family, during

the condition that the applicant immediately before the leave had

a work of such magnitude that it represents at least

a working conditions,



3. the care of relatives when full närståendepenning submitted pursuant to

47 Cape. the social security code, or




4. the Mission of social welfare to receive children in such homes

referred to in Chapter 6. the first and third subparagraphs of paragraph 6 of

the Social Service Act (2001:453) as well as section 9 of the Act (1993:387) on support

and service to some people with disabilities, with regard to the mission at

Social Committee's request, to the extent that the

applicants had to completely refrain from gainful employment and

receipt not carried out professionally. Law (2010-2030).



16 section/entry into force: 2016-02-01-when the uture is to be determined, do not count the time when the applicant has been unable to work because of



1. established disease,



2. care of own children under the age of 2 years, or the care of adoptive children for 2 years after the child's arrival in the family,



3. the care of relatives when full närståendepenning provided pursuant to chapter 47. the social security code, or



4. the Mission of social welfare to receive children in such homes referred to in Chapter 6. the first and third subparagraphs of paragraph 6 of the Social Service Act (2001:453) as well as section 9 of the Act (1993:387) concerning support and service for some disabled people, the mission, the social welfare board request, been of such magnitude that the applicant had to completely refrain from gainful employment and the receipt are not carried out professionally. Law (2015:761).



16 a section when the uture is determined are not included the time when

the applicant has been unable to work because of



1. the decision under the Act (2004:168) or

the Food Act (2006:804) or the regulations issued

with the support of the Food Act,



2. involuntary treatment under the Act (1988:870) for the care of drug users in

some cases, or



3. detention in the correctional field.



The first subparagraph of paragraph 1 shall not apply in the case of health inspection

When entering under Chapter 3. section 8 of the Act, or roadblock

According to Chapter 3. section 10 of the Act. Law (2010-2030).



16 (b) § When uture should be counted nor the time when the

the applicant has been unable to work because of



1. completing full-time education that the applicant has completed

After the age of 25 years, or who have been the subject of continuous

work on a full-time basis for at least 6 months, or



2. military training recruits in the armed forces.

Law (2010-2030).



16 c § When uture should be counted nor the time when the

the applicant



1. resided abroad due to the fact that he or she followed with

her husband, spouse or common-law spouse at his work abroad under

condition that the spouse or the partner's employer has

Headquartered in Sweden, and that the salary is paid from Sweden,



2. performed work funded by the employer with

in particular, employment support, or



3. have been entitled to compensation under the law of establishment

(2010:197) about start-up efforts for some new arrivals

immigrants. Law (2010-2030).



16 d § When uture should be counted nor months then

the applicant has been involved in short-term work for which

preliminary support has been provided under the Act (2013:948) on support

for the short-term work, unless it is more favourable to the applicant

that such time shall be included.



If the applicant has participated in short-time work in a

continuous period and the employer has a preliminary

support for any part of that period, but the application for such support

have not yet been submitted or examined for the current month,

uture referred to in the first subparagraph shall be determined in the same way as when

preliminary support has been provided for the month. Team (2013:958).



section 17 When uture to be determined are not included when the

applicants



1. a parental leave benefit under the social security code,

or



2. been unable to work because of duties as approved by the

the Act (1994:1809) about national service.



Time in accordance with section 13 has officially, with gainful employment shall

However, included in the ramtiden. Law (2010-2030).



17 a of Time which, under 16, 16 a, 16 b, 16 c, 16 d, 17 or 23-not

should be included in the ramtiden may cover a maximum period of five years.



However, this does not apply to an applicant referred to in paragraph 16 (c)

subparagraph 1. Team (2013:958).



section 18 of the Government or the authority, as the Government determines

Announces detailed rules fixing the uture and

skippable time. Law (2010-2030).



The form



Article 19 Remuneration from unemployment insurance takes the form

of the allowance. Law (2009:666).



section 20 For all allowance, the following applies.



-The allowance shall take the form of an amount calculated

per day.



– The sum during a calendar week of the number of replaced and

working days as well as Karen and shutdown days

amount to a maximum of five.



-The allowance shall not be paid for Saturday or Sunday, if

not the Government or the authority that the Government

determines admits exceptions.



-The allowance shall not be given for time during which the

applicants receive parental allowance in accordance with the

the social security code.



– An allowance of less than $10 per day is payable

not printing and broken krona smoothed out to next higher

krona. Law (2010:1267).



The withdrawal period and the duration of compensation



paragraph 21 of daily allowance shall not be granted until the applicant under a

continuous period of 12 months has been unemployed for 7 days

(withdrawal conditions). In the conversion period included only those days

the allowance would have been provided if the withdrawal period has expired.

Law (2008:412).



section 22 compensation is provided for 300 days

(replacement time). To an applicant day 300 in

benefit period is the parent of a child under the age of 18 left

However, compensation for 450 days.



When it is determined how many days of the benefit period which has

been spent to date on which the applicant received the task order to support

participate in an employment program on a par with

replacement day according to this law. Days before 1 October 2007

are not taken into account.



If the applicant immediately before entering a

Unemployment Fund has received compensation from another

Unemployment Fund, is considered remuneration days in the other checkout

into the compensation period.



The right to an allowance ceases at the end of the month preceding the month

When the unemployed person fill 65 years. Law (2012:413).



22 a of the Examination and grant of a compensation period may

made for those who participate in an employment market

programs with task support. Law (2009:666).



22 (b) § For an applicant who participates in a

employment program with task support without

have a current replacement time and met a

working conditions for participation in the program,

benefit period from the time when the applicant

meet the work condition. Law (2009:666).



section 23 of unemployment ends before the end of the period of compensation,

the applicant has the right to compensation for the remaining

the number of days of the period when new unemployment, although the

applicants not meeting the terms and conditions of the conversion.



The applicant has not, however, be entitled to compensation after a

continuous period of 12 months has elapsed since the

applicant last received an allowance or activity support. In such a

time does not count time is skippable in accordance with §§ 16 and 17 (a).



If the benefit period has expired but the applicant under

period on new met work condition, compensation

for a further replacement time. Then, however, the

Karen's condition again. The new benefit period

counted from the time when the previous term.

Law (2010-2030).



Normal business hours



23 a of for those who are entitled to set out a

normal business hours. Law (2009:666).



23 b of the Normal working time is the average working time

under the applicant's uture.



In determining normal business hours, in addition to time worked even

considered time replaced with sick pay or remuneration from

Social insurance in case of dispute over sick pay under the Act (1991:1047)

If sickness or pregnancy cash benefit,

parental leave allowance, daily allowance, rehabilitation allowance,

carrier monetary or närståendepenning according to

the social security code.



It is said in the second paragraph only applies to months that are included in the

the established ramtiden and containing the work in

to such an extent that they could be included in a

working conditions. Law (2010-2030).



23 c section to an applicant who has received an allowance in the form of

basic amount and during the benefit period complied with a new

working conditions shall, if it is more favourable, as

normal business hours apply to the normal business hours at the applicant's

had during the last period of unemployment compensation.

This may apply for a maximum of two replacement periods

follow directly after each other. Law (2009:666).



23 d section To an applicant who gets his allowance set

According to § 27 a, to which normal business hours apply to the

normal business hours the candidates had during the last period

with unemployment benefits. Law (2009:666).



23 section to an applicant who has left or is about to

leave the job and development guarantee or job guarantee for

Youth and previously received compensation under

basic insurance, or not received

unemployment benefits, which are normal business hours apply

the applicant's total working range for participation in the respective

guarantee. This applies only if the application for reimbursement is made

within 12 months from the time when the applicant submitted

the respective guarantee and may apply a maximum of two times for a

applicants. Law (2009:666).



23 (f) section To an applicant who gets his allowance set

According to section 30, which normal business hours apply to the applicant's total

working range while participating in the job and development guarantee

each job guarantee for young people. Law (2009:666).



23 g § Government or authority Government


determines may provide for the conversion of

normal business hours. Law (2009:666).



Allowance



Basic amount



section 24 compensation under basic insurance is provided with a

amount per day which is not based on previous

earned income (allowance, in the form of the basic amounts).



Allowance in the form of the basic amount of the fine is determined on the basis of the applicant's

normal business hours and the amount that the Government establish, if

subject to the provisions of this law. Law (2009:666).



Income-related benefit



section 25 of the Compensation under income withdrawal insurance provided

an amount per day that is based on previous

earned income (allowance, in the form of income-related

compensation).



The allowance is determined based on the applicant's daily earnings and

normal business hours, unless otherwise provided by this Act.



The Government, with the support of Chapter 8. section 7 of the Constitution notify

regulations on maximum and minimum amount of daily allowance.

Law (2015:496).



25 a of the day earning, a fifth of the weekly income

or, in the case of applicants with a monthly salary, 1/22 of the

monthly income, as the applicant had during ramtiden.



For the covered by paragraph 23 (b),

daily profit is calculated on the applicant's income and the

amount of compensation provided.



The Government or the authority that the Government may

provide for the translation of daily earnings.



Rules concerning the calculation of time profits for entrepreneurs

available in 37 and 37 (a) sections. Law (2010:445).



26 § subject to paragraph 25, section 27, paragraph 27

or section 30, be provided an allowance of an amount equal to

the following percentages of the candidate's time.



– 80 per cent during the first 200 days of

benefit period, and



-70% for the remainder of the benefit period.



When it is determined by the percentage allowance shall be submitted

to date an applicant a task support for participation in a

employment program on a par with the replacement today

According to this law. Days before 1 January 2007 will not be considered.

Law (2012:413).



paragraph 27 of the allowance to the applicants who have been granted General

old-age pension or other pension left because of

gainful employment, be provided with 65 per cent of the applicant's

daily earnings during the normal working time with the restriction that

follows from paragraph 25. Law (2002:205).



section 27 (a) subject to section 25, second subparagraph, shall

an applicant who, during the benefit period on new met

the employment condition and for which compensation is payable under the

an additional benefit, if it is more favourable,

allowance is left with an amount equal to 65% of the

the day's earnings on the basis of which it was last left

unemployment benefits.



It is stated in the first subparagraph may apply for a maximum of two

substitute periods directly following each other.

Law (2009:666).



section 28 of the New designation 23 b § by law (2009:666).



section 29 redesignation 25 a of the by law (2009:666).



section 30 subject to paragraph 25, to a

applicants who have left or are about to leave the job and

development guarantee or job guarantee for young people, if the

are more favourable, the allowance must be provided in an amount

corresponds to 65% of the time on the basis of merit

for the last left the unemployment benefits. This

applies only if the application for compensation is made within 12 months

from the time when the applicant submitted the respective guarantee and

may be used up to two times for an applicant.

Law (2009:666).



30 (a) repealed by law (2009:666).



section 31, a claimant in respect of unemployment continuing

compensation from anyone other than the unemployment fund,

an allowance is provided for a period not exceeding the difference between the maximum

amount that may be provided under sections 26 to 30 and the compensation.

Law (2009:666).



Deduction of allowance



32 § allowance in the form of income-related benefit under

section 27 shall be reduced by 1/260 of the annual pension. The corresponding

a deduction shall be made for an allowance in the form of a basic amount, if the

applicants granted an old-age pension or other pension on the way

referred to in section 27.



33 § what förekrivs in section 27 and section 32 shall not apply, if

Government for special reasons otherwise.



33 (a) repealed by law (2009:1597).



Definition of an entrepreneur



34 section With business owners referred to in this law, natural person

carrying out an economic activity as referred to in chapter 13. 1 §

the first paragraph the income tax Act (1999:1229), and that he

or she personally performs work in and have an essential

influence over. Law (2010:445).



34 a of an entrepreneur who transfers of trade but as

continue to do work in or have a significant

influence over the business, even after the transfer shall be deemed to

be an entrepreneur in this law. The same shall apply when

the company consists of membership in a cooperative and

membership in the Association ceased. Law (2010:445).



34 b of the assessment of whether an applicant should be considered

entrepreneurs according to § 34 shall the necessary measures taken in

the business because of unforeseen events are not considered

be personally carried out the work. Law (2010:445).



§ 34 c in the assessment of whether an applicant should be considered

entrepreneurs should work according to § 34 of the non-profit character of the

the business is not considered to be personally carried out the work.

Law (2010:445).



Entrepreneurs ' unemployment



35 § A business operator ceases to carry on business activities

to be considered unemployed as soon as it has not taken any

measures of economic activity.



That action is not considered necessary measures taken on

because of unforeseen events.



If economic activity is resumed by the holder or by a

person close to them, receive an assessment referred to in the first

subparagraph be made no sooner than five years from the termination of business

resumed. Law (2010:445).



35 a of an entrepreneur who is not considered unemployed pursuant to

section 35 must be regarded as unemployed when economic activity at a

overall assessment has ceased definitively. Law (2010:445).



36 § Government or authority the Government determines

Announces rules about when a business owner shall be construed as

unemployed in cases other than those mentioned in paragraphs 35 (a) and 35 and about the

conditions for the establishment of and access to

unemployment compensation in such cases shall apply.

Law (2010:2032).



Trader's daily earnings



37 § When calculating the daily earnings for

entrepreneurs are determined to time merit is based on the income

from operations as evidenced by the recent decision on the final

tax. If it is more favourable for the entrepreneur,

daily profit is based on the average income from

activities during the two years preceding the tax year in

recent decisions on final tax.



Rules for the aggregation of earned income and

benefits in the calculation of the daily earnings are available in 25 a of the other

paragraph. Law (2011:1384).



37 a of For an entrepreneur who ceases to carry on

trade or business within 24 months of operations

started getting time merit based on the holder's previous

employment. When day's merit based on past

employment, whether the working condition is satisfied relate to

time in employment. Ramtiden should then refer to the twelve months

preceding the month when the applicant started its

activity. Law (2010:445).



Daily earning for people who combined employment with

entrepreneurship



37 (b) § When time merit must be determined for individuals who

under ramtiden combined employment with business as

section 34 shall time merit is based on income from both

employment and business.



However, this does not apply to persons who have received an employment or

Trade approved as a sideline as 39 and 39 (a) sections.



The Government or the authority, as the Government determines

Announces rules on conditions for establishing and right

to compensation for people who combined employment with

entrepreneurship according to § 34. Law (2010:445).



Part-time and sideline



38 § compensation to persons seeking part-time work provided

with the number of daily benefit amount per week which, according to one of

Government fixed conversion rates corresponding to the

unemployment to be replaced.



The Government or the authority that the Government may

issue regulations for the calculation of compensation in

part-time work where working hours are not fixed

to a certain number of hours per day or week.



38 a of Is someone unemployed during part of the week in cases other than

referred to in section 38, compensation will be provided with the number of

daily benefit amount per week responding to the unemployment

shall be replaced according to the Government-established

conversion table. Law (2010:445).



§ 39 Of this Act shall mean such part-time work in

employment or economic activities that the applicant before

the entry for at least twelve months performed at

his full-time employment.



For a position to be considered as a sideline in the first

subparagraph, income from employment under ramtiden in

average does not exceed an amount which corresponds to the

6 basic amount per week. Law (2010:445).



paragraph 39 (a) in the calculation of the allowance amount under section 38 shall

no account is taken of such secondary occupation referred to in section 39. This

However, provided that the activity does not



1. extended during unemployment, and



2. prevents the person from taking a suitable full-time employment.



If the income from the activity after the entry


exceed an amount which corresponds to the 6 basic amount per week,

to the whole of the excess will be deducted from the allowance.

Law (2010:445).



section 40 of the Government or the authority, as the Government determines

may provide for limitations on the benefit entitlement and if

withdrawal period except as provided for by this law for the people

performing part-time work during the weeks when they are unemployed.

Law (2008:33).



41 section Exceeds the working range per week

week, during which they normally work performed prior to

the unemployment rate, the excess time is not included when

the compensation shall be determined.



Limitation on season unemployment



42 § if there are special reasons, the Government or the

authority decide the Government restrict the right to

compensation for workers who are primarily employed in

profession where unemployment regularly occur annually.



Warning and suspension from the right to compensation



43 § candidates must be warned if he or she



1. without acceptable reasons not helped to establish a

individual action plan,



2. without acceptable reasons not provided an activity report to the

the public employment service in due time,



3. without acceptable reasons not visited or contacted

the public employment service or a supplementary

operator at the agreed or otherwise determined

time,



4. without acceptable reasons not sought assigned suitable job;

or



5. not actively sought to appropriate jobs.



If the applicant misbehaving job hunting as referred to in the first subparagraph

repeatedly within the same period, compensation

He or she will be banned from the right to compensation.



The switch-off time must be 1 replacement day at the second

at this time, 5 days at the third time of compensation and

10 replacement days at the 4th time. At a fifth

cases of misconducts during the benefit period, the applicant has

not entitled to benefits until he or she again

met a working conditions. Team (2013:152).



43 a of an applicant shall be turned off from the right to compensation in

5 compensation days, if he or she without acceptable reasons



1. rejected an offered suitable work,



2. conduct apparently caused to a

employment does not come about, or



3. rejected an instruction to an employment market

programs for which activity support provided.



If he prolongs the time in unemployment under the first

the paragraph adjacent to or within the same replacement time,

should he or she be turned off from the right to compensation of 10

substitute days on the second occasion and in 45

substitute days at the third time. If such a thing

relationship is repeated a fourth time over the same

the replacement period, the applicant is not entitled to compensation

until he or she again met a working conditions.

Team (2013:152).



paragraph 43 (b) an applicant shall be turned off from the right to compensation in

45 replacement days, if he or she



1. without a valid reason given his work,



2. because of improper behavior has been separated from his

work,



3. without a valid reason, provided an employment market

programs for which activity support is, or



4. behaved in such a way that the public

the employment service has withdrawn an instruction to a

employment program for which activity support

left.



The applicant must, however, be suspended for 20 days of compensation if it

It is probable that the work would have lasted no more than 10 days, or

If the program would have lasted no more than 10 days.



If the applicant is causing unemployment in accordance with the first paragraph a

second time, adjacent to or in the same

replacement time, he or she shall again be banned from

the right to compensation under the first or second paragraph. If

one such relationship is repeated a third time in the same

the replacement period, the applicant is not entitled to compensation

until he or she again met a working conditions.

Team (2013:152).



44 section A work shall be deemed appropriate, if



1. in the context of the availability of jobs been

due regard to the applicant's conditions of work

and other personal conditions,



2. employment benefits are in accordance with the benefits

workers, who are employed under collective agreements

or, if the collective agreement does not exist, is appropriate in relation

to the benefits workers with similar job duties

and qualifications at comparable companies,



3. the work does not refer to a workplace where

labour dispute exists due to industrial action which is

lawful according to the law and collective agreements, and



4. conditions at the workplace corresponds to what is stated in

regulatory or Government regulations on the introduction of measures to

Prevention of illness or accidents.



The Government or the authority, as the Government determines

Announces additional regulations on suitable employment.

Team (2013:152).



44 a of the Government or the authority that the Government

determines Announces rules on what constitutes

acceptable reasons and valid reason according to the 43-43 (b) sections.

Team (2013:152).



section 45 of the switch-off time includes days for which the withdrawal period

would have credited or allowance would have been submitted;

If the ban had not taken place. The same applies to the days when

the applicant has carried out the work.



The suspension period shall be counted from the date on which the

relationship specified in §§ 43-43 b occurred. Repeated over

ongoing shutdown time a relationship involving

shutdown again, should the new shutdown time start

at the end of the previous shutdown time.



A shutdown must not last longer than 112 calendar days

counting from the shutoff Foundation relationship. If new

because of the shutdown occurs during

the shut-off time, the suspension of the new

shutdown founding the relationship does not last longer than 112

calendar days of the expiry of the previous

the switch-off time. Team (2013:152).



45 (a) repealed by laws (2013:152).



Revocation of the right to compensation



46 § anyone who deliberately or by gross negligence has left

incorrect or misleading information or failed to

report the changed data to an unemployment insurance fund if

circumstances relevant to his or her right to

compensation, shall be denied the right to compensation. The one that is

a member of the Fund may, however, be denied the right to compensation

only if the cashier at the review under paragraph 37

Act (1997:239) if unemployment funds has found that he

they should not be excluded as a member.



The unemployment insurance fund to which the data referred to in the first

the paragraph has been submitted, or would have been left to decide

revocation, although the concerned has withdrawn from the cashier.

Team (2013:152).



46 a of a decision on the revocation of the right to compensation shall

refer to at least 45 minutes and not more than 195 replacement days.

Team (2013:152).



46 b of a decision on the revocation of the right to compensation

valid from the date of the unemployment fund launched

investigation of the relationship which is the basis for

the decision. In the decision this time mentioned.



Compensation may be paid out again only after the applicant has

carried out the work referred to in paragraphs 12 and 13 in 80 days

from the date referred to in the first subparagraph. Team (2013:152).



Application for compensation



§ 47 applications for compensation submitted to and examined by the

the unemployment fund. The applicant must disclose the information

needed for the assessment of his or her right to

compensation. The applicant shall provide a Declaration on their honour that the

the information submitted is accurate and complete and sign

changing circumstances relevant to his or her right

to compensation.



The application should be accompanied by a certificate issued by the employer of the

applicant's conditions of work and the information as

needed to assess his or her right to compensation.

If it causes great difficulty for the applicant to obtain a

certificate, he or she receives strength data in any other

way. The employer shall, on request, issue the certificate on a

Special form.



Certificates and other information should be stored among the Fund's

documents. Team (2013:152).



47 a of an application for compensation must be made in

the unemployment fund within nine months from the last day of

the time period to which it relates. Are not made application within the

given time, the right to compensation for the time period

lost, unless there are special reasons for doing so. Law (2009:1437).



section 47 (b) A notice of change in circumstances referred to in paragraph 47

subparagraph shall be made as soon as possible and no later than 14 days

After the applicant became aware of the change.

Team (2013:152).



47 c § Government or authority Government

determines the application and notifies the provisions on special

form referred to in section 47. Team (2013:152).



The certification of the



48 § To persons who satisfy the conditions for entitlement to

retention of compensation to seek work in another EU or EEA

country or in Switzerland are issuing Inspection for

unemployment insurance certificate which shows the right to

compensation. Law (2002:545).



Obligation to provide data



48 a of the employment service shall be to an unemployment insurance fund

the information about a job applicant who is significant for

the application of this law. Law (2007:393).



48 b of The unemployment fund shall provide employment services

provide information for compensation under this Act who has


significance in a case if the employment agency. Law (2007:393).



48 c § insurance agency, the pension Agency and Central

student aid, to an unemployment fund to provide

information on benefit, compensation or other support to individual

relevant to the application of this law.



The social insurance office shall also submit to an unemployment fund

the tasks of parenting that is needed to determine the right

to unemployment benefits. Law (2009:995).



§ 48 d an unemployment fund, the Swedish social insurance agency,

Pensions authority and CSN supply the

data on compensation under this Act that are relevant

of the recipient in the case of benefit, compensation or other

support for the individual. Law (2009:995).



48 e § an unemployment fund, to another

unemployment fund provide the information on an individual who has

importance for the fate of a case concerning

unemployment compensation. Law (2006:133).



48 f § redesignation 48 g § by law 2006:470).



section 48 g employment agency shall submit to the supervision authority for

unemployment insurance, provide the information that is relevant

for the supervision of matters concerning unemployment benefit or for

to issue the certificate referred to in section 48. Law (2007:393).



48 h § Inspection for unemployment insurance shall to

The employment service shall provide the information required in its

monitoring, analysis and evaluation work. Law (2007:393).



48 in § Government Announces additional regulations on the

information to be released pursuant to 48 a-48 h sections.

Law (2006:470).



Appeal, review and amendment



Appeal in respect of a right to compensation



49 § decision of an unemployment fund in cases concerning the right of

compensation under this Act may be referred to the General

Administrative Court, unless otherwise provided by law (1969:93)

on the limitation of social support in the labour dispute. Competent

administrative law is the one in whose area of jurisdiction the appellant was

registered at the time of the decision. If he or she

was not registered in Sweden are competent administrative law

the in whose district the first decision in the matter has

been taken. Team (2013:96).



50 § unemployment fund decisions may not be appealed by a

single before checkout has reviewed its decision under section 61. If

a decision open to appeal before it has been examined, the

the appeal shall be considered as a request for reconsideration.



§ 51 Inspection for unemployment insurance may, even to

favor of the individual party, appeal a court and a

unemployment insurance decisions in the cases referred to in section 49.

Law (2002:545).



Appeal in matters of certification



52 § Decisions of Inspectorate for unemployment insurance in the

matters concerning the certification of an appeal may be brought under section 48 of the

General administrative courts. Law (2002:545).



Common provisions on appeal



§ 53 a decision to be appealed in writing.



The letter shall indicate the decision appealed against and the

Amendment of the decision is requested.



54 § letter of appeals must be submitted to the instance

which has issued the decision. The letter shall be submitted to the

that instance within two months from the date on which the complainant received part

of the decision or, if the appeal put forward by the Inspectorate for

unemployment insurance or an unemployment fund, within two

months from the day. Law (2002:545).



55 § the instance has announced the decision under appeal

hearing about the letter of appeal has got into the right

time.



If the letter has arrived too late, it will be rejected except

When



1. the delay is because the instance that has taken the

the appellant brought an appeal against that decision has left an incorrect

notification of how to appeal, or



2. the letter within the time for appeal has been received by the

the instance must rule on the appeal.



In the cases referred to in 2, the instance where the letter arrived

forward it to the Court which has issued the decision

and at the same time, provide the date of the letter came into

to the higher instance.



section 56 Of the letter of appeal is not inadmissible under section 55

the second paragraph, the body has announced the

contested decision provide over this and other documents in

the case to the Court which shall consider the appeal.



57 § Decision under this Act of an unemployment fund,

The Swedish unemployment insurance or a court

effective immediately, unless otherwise specified in the decision

or determined by the Court which must review the decision.

Law (2002:545).



58 section in a case where a single party is appealing a

unemployment insurance decision is checkout individual counterparty.



59 § Inspection for unemployment insurance may take over a

the unemployment insurance task that in administrative law and

the Administrative Court of bringing the public action.



The inspection of the public action in the Highest

Administrative Court. Law (2010:1449).



60 § leave to appeal is required for an appeal to

the administrative court. Team (2013:96).



Review and amendment



61 § decision of an unemployment fund in cases stated in § 49

shall be reviewed by the cashier, if requested by the individual who

the decision concerns.



This does not apply if the unemployment fund have already changed

decision pursuant to section 63.



the provisions of § 62 53-56 §§ on appeal shall apply

in the case of a request for reconsideration.



63 § an unemployment fund shall, without request, change its

decisions in the cases stated in § 49 and not överprövats by

a higher court, if



1. the decision due to clerical error, clerical error or other such

oversight includes obvious irregularity,



2. the decision has been inaccurate because it made

on obvious incorrect or incomplete supporting documents, or



3. the decision has become inaccurate because of an obvious

an error in law or any other similar reason.



A change referred to in the first subparagraph does not need to be conducted, if

the error is of minor importance.



64 § a change pursuant to paragraph 63 of the decision may not be made

For more than two years from the date of the decision

It was announced.



A decision may be changed even after the time has expired,

If it only then have concluded that the decision has been taken

on obviously incorrect or incomplete or if

There are other special reasons.

65 section at the review under section 61, the decision may not be changed to

the individual's detriment.



By change under section 63, the decision may not be changed to the

individual's detriment, if there are serious reasons against it.



Withholding of compensation



66 section an unemployment fund may decide to keep

in compensation to a claimant if there is probable cause

to assume that he or she



1. does not comply with the General conditions of entitlement to

compensation under section 9,



2. is not entitled to compensation under section 11,



3. will be turned off from the right to compensation in accordance with

43-43 (b) sections, or



4. will be denied the right to reimbursement under section 46

or excluded as a member in accordance with paragraph 37 law

(1997:239) if unemployment funds.



Payments may be withheld until the unemployment fund

final considered the question of the applicant's right to compensation and

with no more than the amount that can be considered in the final

the decision. Team (2013:152).



Specific provisions



67 § law (1969:93) on the limitation of community support for

labour dispute shall apply to remuneration under this Act.



68 section Has someone through false information or by omission

to carry out its task or duty or on

otherwise caused to compensation made improperly or with

for high amounts it paid too much to be paid

back. The same applies if any otherwise a

compensation improperly or with excessive amounts and he or

She reasonably away to realize this. Law (2009:11).



68 a of Has anyone received compensation from an unemployment fund

later a salary or financial compensation equivalent to salary

for the same time, the proceeds from the unemployment fund

paid back. Law (2009:11).



paragraph 68 (b) If a person is required to repay pursuant to the 68 or

68 a of the unemployment fund may allow deferred payment

or negotiate contracts with the repayment obligation if a

payment plan. The unemployment fund shall in such case remove

interest on the unpaid amount.



Interest is charged from the date on which the deferment was granted or

the agreement on the payment plan was hit, but not for time before

the amount recovered is due and payable.



Interest shall be charged after an interest rate at any time

exceeds government lending rate by two percentage points.

Law (2009:11).



paragraph 68 (c) If an amount has been recovered with the aid of 68 or

section 68 is not paid on time, the penalty interest in accordance with the

interest Act (1975:653) is levied on the amount. The same applies when

the repayment obligation granted deferred payment

or entered into a payment plan under paragraph 68 (b) and

payment is not made within the agreed time. Law (2009:11).



68 d § if there are special reasons, the unemployment fund

waive in whole or in part a requirement for reimbursement under 68

or 68 a of or interest in accordance with section 68 68 (b) or (c).

Law (2009:11).



68 e § At repayment obligation under section 68 or 68

or the obligation to pay interest pursuant to paragraph (b) or (c) 68 68,

get the unemployment fund, at a later payment of

unemployment benefits, may decide to deduct a reasonable amount

in set-off against the required amount. Law (2009:11).




section 69 as regards reduction of some restorations with

published daily allowance applicable provisions in Chapter 107. section 2 of the

the social security code. Law (2010:1267).



70 66, § § redesignation by law (2013:152).



Transitional provisions



1997:238



Regulations concerning the entry into force of this law will be given in the law

(1997:240) on the introduction of the Act (1997:238) om

unemployment insurance and the law (1997:239) if

unemployment funds.



1998:1783



This law shall enter into force on 1 January 1999. In the case of

people who have designated activities for professional development

before 1 January 1999 concerning section 22 of its older version.



2000:1460



1. this law shall enter into force on 5 February 2001.



2. the provisions of section 19 of the paragraphs 1 to 3, 5 and 6, section 30

still, however, for applicants who are, at the date of entry into force

fulfilled the conditions and apply for compensation by 31 March

2001.

3. The provision on the duration of compensation in section 22 shall be

apply in its older version of the program prior to the entry into force has

age 57 years and has the right to compensation on the basis of a

current replacement time.



2001:28



This law shall enter into force on 1 april 2001. In cases where

review decision has been taken prior to that for older

provisions.



2002:626



1. this law shall enter into force on 1 January 2003.



2. Older provisions still apply for special

educational contributions relating to the period prior to the entry into force.



2003:330



1. this law shall enter into force on 1 september 2003.



2. The provision in section 14 shall not apply to the

initiated participation in the activity guarantee before the law

date of entry into force.



3. For most who began participation in the activity guarantee before

entry into force of the Act applies to 17 and 23 of its older version.



2006:6



1. this law shall enter into force on 1 January 2007.



2. the withdrawal period referred to in section 21 has begun to run before

the law enters into force shall, for the purpose of calculating the applicant's uture,

17 (a) of its older version shall apply.

Law (2006:1547).



2006:470



This law shall enter into force on 1 July 2006. The provision in paragraph 68 (a)

apply to compensation from an unemployment fund

refers to the time after the entry into force.



2006:1527



1. this law shall enter into force on 1 January 2007.



2. Older rules still apply in the case of

recruitment allowances provided under the repealed Act

(2002:624) If recruitment grants for adult students.



2006:1546



1. this law shall enter into force on 5 March 2007 in the case of section 26 and

Moreover, on 1 January 2007.



2. An applicant who, before the law takes effect, have met the

(a) the conditions set out in paragraphs 12 and 13 in their older version may

credited for this when assessing entitlement to compensation

in the event of unemployment with respect to the first benefit period

thereafter.



3. When assessing the right to compensation in the event of unemployment, a

applicants, when 12 paragraph 1 applied, credited

the calendar months before its entry into force as the applicant within

ramtiden work performed for at least 70 hours. However, this does

only at examination of compensation during the first

benefit period after entry into force.



4. in consideration of the right to compensation in the event of unemployment, a

applicants, when 12 paragraph 2 applied, credited

the calendar months before its entry into force as the applicant within

ramtiden work performed for at least 45 minutes. However, this does

only at examination of compensation during the first

benefit period after entry into force.



5. in paragraph 13 (a) are applicable in the cases referred to in

point 4, the applicant may, pursuant to paragraph 13 (a)

first sentence, credited the calendar months before

entry into force of the Act that the applicant has carried out the work during

time corresponding to at least 45 hours.



For the purposes of section 13 (a), second subparagraph, second sentence, shall

the applicant credited the calendar months before the law

date of entry into force of which the applicant has carried out the work, completed

duties under the Act (1994:1809) about national service

or a parental benefit under the Act (1962:381) om

General insurance during the time corresponding to at least 45 hours.



6. An applicant who, before the law takes effect, have met the

the terms of the repealed section 18 or 19 may be this

When assessing the right to compensation in the event of unemployment what

the first benefit period after entry into force.

The application for the right to compensation, however, must be submitted to the

the unemployment fund by the end of February 2007. At

the determination of the allowance for persons who have fulfilled the conditions

According to section 19 of the repealed section 30 applies.

7. For the period referred to in section 21 has begun to run before

the law enters into force shall, for the purpose of calculating the applicant's

normal business hours during the initial benefit period thereafter,

section 28 in its older version shall apply.



2007:393



1. this law shall enter into force on 1 January 2008 in respect of 48 a-

(b) and 48 g-h sections, and on 2 July 2007.



2. For applicants before 2 July 2007, participated in

labour market training or education within the framework of the

an employment program, internships,

the youth guarantee, computing technologies business, work and

rehabilitation or project with labour market policy

targeting or in activities where the benefits under the

earlier repealed 3 section has been provided, or carried out

work carried out under the provisions on aid

to start business, section 17 of its older version

applied.



3. Decision on the extension of the benefit period made

before the July 2, 2007 under section 22 as amended before 2

July 2007 shall still apply.



4. For applicants who participated in the activity guarantee shall paragraph 23 of

its older version shall apply.



5. For applicants who had their replacement time prolonged according to

section 22 amended before 2 July 2007, section 26 in its

older version shall apply.



6. For applicants who met the working conditions within the framework of the

the activity guarantee section 30 of its older version shall apply.



7. For applicants for which the withdrawal period referred to in section 21 has begun

run before 2 July 2007, 39 of its older version

applied during the benefit period.



2008:412



1. this law shall enter into force on 7 July 2008.



2. For those who have begun a waiting period before the law

into force of this regulation, section 21 of its older version shall apply.



2009:11



1. this law shall enter into force on 2 March 2009.



2. Older rules should still apply to the recovery of

amounts paid before the entry into force.



2009:666



1. this law shall enter into force on 1 July 2009. The provision in the

Article 7 in its new wording, however, applied for the period from

January 1, 2009.



2. Older rules still apply for

substitute periods granted prior to the entry into force.



2009:667



1. This law shall enter into force on January 1, 2010.



2. Older regulations apply for Member months begun

before the entry into force.



2009:1437



1. this law shall enter into force on 1 January 2010 in the case of

47 a of and in General on May 1, 2010.



2. The provision in paragraph 47 (a) shall not apply in the case of

applications received before 1 January 2010.



2009:1597



1. this law shall enter into force on 1 February 2013.



2. Older rules still apply for

substitute periods which have begun to run prior to

the entry into force.



2010:445



1. this law shall enter into force on July 5, 2010.



2. For substitute periods for which the withdrawal period referred to in paragraph 21 of the

has begun to run prior to the entry into force, the 34, 35 and 39 of the

in its older version.



2010:1267



1. this law shall enter into force on 1 January 2011.



2. Older provisions apply in the case of

social security benefits relating to the period prior to

the entry into force.



2011:1384



1. this law shall enter into force on 1 January 2012.



2. Older provisions still apply for 2013 and

prior years ' assessments.



2013:96



1. this law shall enter into force on 1 July 2013.



2. Older regulations apply for decisions rendered

before the entry into force.



2013:152



1. This law shall enter into force on september 1, 2013.



2. For such relationship relevant to the matter of

compensation from an unemployment fund and that have occurred

before 1 April 2013, comes to 9, 11, 43-46, § § and § 66

the first paragraph of its older version.



3. For such relationship giving rise to the suspension under

the new provisions in sections 43 to 43 b, the switch-off time

where appropriate, from the expiry of the period for such

reduction or suspension ordered pursuant to older

regulations.



2015:761



1. this law shall enter into force on 1 February.



2. Older rules still apply for determining the uture for an applicant before 1 June 2015, have begun to leave due to care of children.