Resolution Of 28 Of July Of 2015, Of The University Autonomous Of Barcelona, By Which Is Publishes The Modification Of The Plan Of Studies Of Graduate In Translation And Interpretation.

Original Language Title: Resolución de 28 de julio de 2015, de la Universidad Autónoma de Barcelona, por la que se publica la modificación del plan de estudios de Graduado en Traducción e Interpretación.

Read the untranslated law here: http://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2015-9367

The curriculum of the graduate or degree graduate in translation and interpreting from the Universitat Autònoma de Barcelona was published by resolution of November 16, 2012 in the «Official Gazette» 27 of November 2012, and modified by resolution of 30 October 2013 in the 'Official Gazette' of 20 November 2013.

Approved the modification of the plan of studies by the Commission of affairs academic, associate of the Council of Government of the University autonomous of Barcelona, in its session of 20 of March of 2014.

This Rector's Office, of conformity with it willing in the article 35 of the law organic 6 / 2001, of 21 of December, of universities, in the drafting given by it law organic 4 / 2007, of 12 of April, that modifies the previous, has determined publish the plan of studies conducive to it obtaining of the title graduated or graduated in translation e interpretation by the University autonomous of Barcelona to be structured as shown in the annex to this resolution.

BellaTerra, 28 of July of 2015.-the Rector, Ferran Sancho i Pifarre.

ANNEX curriculum of the graduate degree in translation and interpretation by the Universitat Autònoma of Barcelona code RUCT: 2500249 branch of knowledge: Arts and Humanities-overview of materials and distribution in ECTS credits: basic commodity credits training type 60 mandatory 138 electives 36 end of grade 6 240 total credits work structure of teachings : Commodity credits character organization temporary language modern for translators and interpreters (language modern).





30. Basic/optional training (arts and Humanities).





Half-yearly.






Initiation to the translation b-a.





6. basic training (arts and Humanities).





Half-yearly.






Introduction to the technologies of translation and interpretation (computer science).





6. basic training (engineering and architecture).





Half-yearly.






Language A for translators and interpreters (language) / language A for translators and interpreters (language).





18 training basic (arts and Humanities).





Annual.






Documentation for translators and interpreters.





3 mandatory.





Half-yearly.






Language to for translators and interpreters.





6 mandatory.





Half-yearly.






Language and translation.





48. compulsory.





Half-yearly.






End of degree work.





6 mandatory.





Half-yearly.






Linguistics applied to translation.





6 optional.





Half-yearly.






Literature for translators.





12 optional.





Half-yearly.






Social and institutional mediation for translators and interpreters.





6 optional.





Half-yearly.






Practices.





6 optional.





Half-yearly.






New technologies.





6 optional.





Half-yearly.






Foundations for Cultural mediation in translation and interpretation.





18 compulsory/optional.





Half-yearly.






Modern languages for translators and interpreters.





15 compulsory/optional.





Half-yearly.






Software for translators and interpreters.





3 mandatory.





Half-yearly.






Interpretation.





34.5 compulsory/optional.





Half-yearly.






Language to for translators and interpreters.





15 compulsory / optional.





Half-yearly.






Terminology for translators and interpreters.





4 compulsory.





Half-yearly.






Translation.





81.5 compulsory / optional.





Half-yearly.





The students can obtain the following mentions studying 30 credits Optional:-mention in interpretation.

-Mention in translation and publishing.

-Mention in translation and specialized.

-Mention in translation and Social and institutional.

Recognition academic in credits: them students may get credits optional by the participation in activities University cultural, sports, of representation student, solidarity and of cooperation in them conditions that determines the legislation and the normative force.