Advanced Search

Resolution Of 25 January 1994, Of The Secretariat Of Estado-Presidencia Of The Council Superior Of Sports, That The Publication Of The Statutes Of The Spanish Canoe Federation Is Available.

Original Language Title: Resolución de 25 de enero de 1994, de la Secretaría de Estado-Presidencia del Consejo Superior de Deportes, por la que se dispone la publicación de los Estatutos de la Federación Española de Piragüismo.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

TEXT

In the exercise of the powers conferred by Article 10.2.b of Law 10/1990 of 15 October of the Sport, the Commission of the Council of the High Sports Council has definitively adopted the Statutes of the Federation Spanish of Piragüismo, and authorized its registration in the Register of Sports Associations.

In compliance with the provisions of Article 31.7 of the Law of Sport and Article 12.3 of Royal Decree 1835/1991 of 20 December on Spanish sports federations, the publication in the Official Journal of the State of the Republic of Spain of the Statutes of the same and their amendments.

By virtue of the above, this Secretariat of State agrees: To issue the publication of the Statutes of the Spanish Federation of Piraganism contained in the Annex to this Resolution.

Madrid, January 25, 1994.-The Secretary of State-President of the Superior Council of Sports, Rafael Cortes Elvira.

ANNEX

Statutes of the Spanish Piraganism Federation

TITLE I

Scope

CHAPTER I

Functional scope

Article 1.

The Spanish Federation of Piraganism (FEP) is a private entity, with its own legal personality, whose scope of action extends to the whole of the territory of the State, in the development of its own competences, It is integrated by Federations of Pyroguism of the Autonomous Field, sports clubs, athletes, technicians and referees, who promote, practice or contribute to the development of canoeing, in accordance with the provisions of Law 10/1990, of October 15, of the Sport, and Royal Decree 1835/1991, of 20 December, on sports federations Spanish. The Spanish Piragüism Federation, in addition to its own powers, exercises, by delegation, public functions of an administrative nature, acting in this case as a contributing agent of the Public Administration.

In the field of its activity as an Olympic Federation, it abides by the rules governing the International Olympic Committee and the rules of the Spanish Olympic Committee.

The EFF is the only competent authority within the entire Spanish State for the organization and control of official competitions affecting more than one Autonomous Community, as well as in those Autonomies where there is a delegation of the EFF.

It represents in Spain, with exclusive character, the International Federation of Piragüism and assumes the international representation of the Spanish Piragüism.

Article 2.

It is the role of the Spanish Piragoism Federation to order and direct the national activity of the Spanish Piragüism, in the specialties of Aguas Calas, Aguas Bravas, sports rivers and crossings, nautical tourism, Kayak Polo, nautical games and how many modalities the FIC will set.

Spanish Federation of Piragüism will not permit, in the fulfilment of its purposes, any discrimination, whether political, racial or religious, nor will it allow the interference of such a character in the sphere of its competence.

Article 3.

The Spanish Piraganism Federation is affiliated with the International Canoe Federation (FIC) to which it belongs as a member, thus forcing itself to comply with the regime established through its Statutes and regulations in all matters concerning the technical order and the international relations. As a consequence, all the entities, clubs or persons integrated or registered in the Spanish Piragüism Federation, are in the FIC with its own character.

The EFF will maintain relations with the FIC and Federations affiliated to it.

Article 4.

The Spanish Piraganism Federation, in addition to its own activity of government, administration, management, organization and regulation of the sports specialties that correspond to each of its sports modalities, exercises under the coordination and tutelage of the Superior Council of Sports, the following administrative functions of an administrative nature:

1. Qualify and organise, where appropriate, official activities and competitions at the State level. For these purposes, the organisation of such competitions is understood as referring to the regulation of the general framework of such competitions, as set out in the relevant federal rules.

2. To act in coordination with the Federal Federations for the general promotion of their sports modalities throughout the national territory.

3. To design, develop and implement, in collaboration, in their case, with the Autonomous Federations, the plans of preparation of the high level sportsmen in their respective sports modalities, as well as to participate in the elaboration of the annual lists of the same.

4. Collaborate with the State Administration and the Autonomous Communities in the training of sports technicians and in the prevention, control and repression of the use of prohibited substances and pharmacological groups and non-regulatory methods in the sport.

5. Organise or protect official competitions of an international nature to be held in the territory of the State.

6. To exercise the disciplinary authority of sport, in the terms established in the Law of Sport, its specific provisions of development and its Statutes and regulations.

7. Exercise the control of the grants assigned to the Associations and Sports Entities under the conditions set by the Superior Council of Sports.

8. Execute, if necessary, the resolutions of the Spanish Committee for Sports Discipline.

The Spanish Piragüism Federation, in respect of its associates, performs the functions of guardianship, control and supervision that the sports legal system recognizes.

The acts performed by the Spanish Federation of Piragüism in the exercise of public functions of an administrative nature, are subject to appeal to the Superior Council of Sports, whose resolutions deplete the administrative.

Article 5.

The Spanish Piragüism Federation will hold the representation of Spain in the official international sports activities and competitions held outside and within the Spanish territory. For this purpose, the choice of the athletes to be included in the national teams will be the responsibility of this Federation.

1. In order to organize, request or commit this type of activities or competitions, the Spanish Piragoism Federation must obtain authorization from the Superior Council of Sports, being, as regards the regime of the same, to the ordination on international sports activities and representations.

2. Authorize international exchanges and participation in international regattas of Autonomous Federations and affiliated clubs.

CHAPTER II

Personal Scope

Article 6.

The directors and members of the Spanish Federation of Piraganism remain subject to the discipline and authority of the Spanish Piraganism Federation.

Article 7.

The organs and associations of the Spanish Piragüism Federation will be governed by Law 10/1990 of 15 October of the Sport and Royal Decree 1835/1991 of 20 December on Spanish sports Federations, and others State and regional regulations which may be applicable, their own rules and regulations, subordinated to this Statute and other existing federal rules, enjoying full competition within the scope assigned to them.

CHAPTER III

Territorial Scope

Article 8.

For the best fulfillment of its goals, the Spanish Piraganism Federation will adjust to that of the State in Autonomous Communities.

They are, therefore, autonomic federations:

Andalusian Autonomous Federation.

Aragonese Autonomous Federation.

Asturian Autonomous Federation.

Balearic Autonomous Federation.

Autonomous Federation of Canary Islands.

Cantabra Autonomous Federation.

Federación Autonomica Castellano Leonesa.

Spanish Autonomous Federation Manchega.

Catalan Autonomous Federation.

Extremendous Autonomic Federation.

Galician Autonomous Federation.

Madrid Autonomous Federation.

Murciana Autonomous Federation.

Autonomous Federation Navarra.

Autonomous Federation of the Basque Country.

Autonomous Federation of La Rioja.

Autonomous Federation of Valencia.

Territorial Federation of Ceuta and Melilla.

CHAPTER IV

Article 9.

The Spanish Piragüism Federation has its own legal personality and independent of its members and its full capacity to act for the fulfillment of its aims. Your legal address will be located in Madrid, Cea Bermudez Street, number 14, first and third floors.

Article 10.

For the fulfillment of its purposes, the Spanish Piraganism Federation will be governed by the following governing bodies:

1. President.

2. General Assembly.

3. Delegated Commission.

Article 11.

Complementary government organs:

1. Directive.

2. Manager.

3. General Secretariat.

4. How many committees the President deems appropriate and approve the General Assembly.

Article 12.

The Spanish Piraganism Federation will have the following technical bodies:

1. Economic and Internal Management Board.

2. Technical Address.

3. National Technical Committee Of Referees.

4. National Coaches Committee.

5. National Competition and Disciplinary Regime Committee.

6. And the Commissions that the President sees fit, according to the development of our sport.

Article 13.

The Spanish Piraganism Federation will make known the provisions that will govern the federative activity through the following scale of rules:

1. Statute.

2. Regulation.

3. Competition bases.

4. Circulars.

Article 14.

Within the normative set of the Spanish Federation of Piraguism, the Statute occupies the highest rank, and consequently, it repeals any other federative norm that objects to it. It is the approval of the Statute of the Spanish Federation of Piraganism to the Assembly, and must subsequently be ratified by the Superior Council of Sports.

Article 15.

Regulations shall develop the general rules and principles laid down in the Staff Regulations, corresponding to the Commission Delegated its approval or amendment. The regulations will take effect from the time of their ratification by the Higher Sports Council.

Article 16.

The competition bases are the particular rules for each competition and will develop those contained in the regulations in relation to the competitions in general. It is up to the Board of Directors.

Article 17.

The circulars will be informative, circumstantial and clarifying rules authorized by the Board of Directors.

CHAPTER V

Temporary Scope

Article 18.

Unless otherwise determined, all the rules of the Spanish Piraganism Federation shall enter into force from the moment of their approval.

TITLE II

Governing Bodies of the Spanish Piraganism Federation

CHAPTER I

General Assembly

Article 19.

The General Assembly is the top organ of the Spanish Piraganism Federation. Its members shall be elected every four years by free and secret, equal and direct suffrage.

The following functions are for the General Assembly:

1. The approval of the annual budget and its liquidation.

2. The approval of the sporting calendar.

3. The approval and modification of its Statutes.

4. The election and the end of its President.

5. The election of the Delegate Commission.

6. To establish all kinds of quotas and federative rights and to know the President's report on the economic development of the Spanish Piraganism Federation.

7. To resolve the proposals that are submitted to you according to the established forms.

8. Approve the minutes of the previous Assembly and General Action Plans of the Spanish Piraganism Federation.

9. Vote of censure on the President.

10. Dissolution of the Spanish Federation of Piraganism.

11. Approve the disposal and taxation of own real estate, loans and the issuance of transferable securities, representative of public debt or a wealth of assets to be established, when the amount exceeds 10% of the Annual budget or 50,000,000 pesetas.

12. Any other matter other than the specific specific competence of other bodies.

Article 20.

The General Assembly shall consist of the following members:

Autonomous and Territorial Federations, integrated.

Sports clubs: 54.

Sportsmen: 22.

Technical stations: Six.

Referees: Eight.

Article 21. -Operation of the Assembly.

1. All members of the Assembly have the right to vote and to submit proposals to it.

The vote will be personal, not being able to delegate. Each member of the Assembly may not accumulate more than one vote.

2. The proposals of the assemblymen shall be submitted to the Board of Directors of the Spanish Piragüism Federation, by registered letter within the maximum period of 20 days from the opening period of the submission of proposals, This can also be done before. The proposals to be accepted must be presented in their full text.

3. Proposals that are not endorsed by the 10 per 100 of the members of the Assembly will be studied by the Board of Directors, accepting them or rejecting them in the Order of the Day; meeting to be held within a maximum period of ten days.

4. The motion of censure on the President shall be endorsed by a minimum of 30 per 100 of the members of the Assembly.

A maximum of 15 days and a minimum of 10 days shall be convened and this proposal shall be the only item on the agenda.

Each member may only exercise this right once per legislature.

5. Proposals that were not favourably informed by the Board of Directors for inclusion in the agenda should be returned to their proposers within ten days. The accepted proposals shall be communicated to the signatories of the proposals within the same period.

6. The President has five days, once the Order of the Day has been drawn up, to communicate the call of the Assembly, including the proposals of the assembly members endorsed with a minimum of 10 per 100 of the signatures of all the members of the Assembly. The Board of Directors, the Board of Directors and their own. In the call, in the Order of the Day will be collected integras, the proposals fully developed, announcing the place, day and time of celebration, should be sent to all its members.

7. The General Assembly shall be held at least 15 days after its convocation and no later than 30 days.

Article 22. Meetings.

The Assembly will meet on an ordinary basis every year, convened by the President.

With extraordinary character, it may be convened by the President, by a majority of the Delegation or petition, at least 20 per 100 of the members of the Assembly.

The decisions of the Assemblies will be taken by a simple majority of the present, deciding the vote of the President in case of a tie, except in the subjects of vote of censure to the president and dissolution of the EFF, that will require the vote The vote was taken by the Committee on the Rules of Procedure.

The Assemblies where the vote of censure will be debated shall be presided over by the oldest member of the assembly members.

Article 23.

The Assembly will meet with ordinary character once a year and with extraordinary character as many times as it is called.

Assemblies will be validly constituted on first call when the majority of its members are present, being sufficient, in second convocation the concurrence of a third party.

Between the first and the second call must elapse 30 minutes.

Article 24.

The President of the EFF will be able to advise his collaborators even if they are not members of the Assembly, to which they will attend with a voice and without a vote.

The outgoing President of the last term will be able to attend the sessions of the General Assembly, with a voice but without a vote.

Article 25.

The votes may be held orally, by show of hands, or by secret and written vote, as determined by the President or at the request of one of the members of the Assembly.

Article 26. Procedure.

He will preside over the Assembly, lead the debates, with all the authority that is his own, the President of the Spanish Federation of Piraganism and, in his absence the First Vice President of the EFF. The President may grant or withdraw the word to the members of the Assembly, put to the vote the cases to be discussed as soon as two statements have been made in favour and two against.

Limit the duration of these when they have been consumed in any of them for more than five minutes, admonish and, in a serious case, reprimand and even expel the assemblymen who would be disrespectfully to the Bureau or to with other members of the assembly, checking and accepting the rights of participation, preventing the attendance of persons who do not have the right to regulate it, interpreting rules and regulations in cases not provided for, and lifting the session and, if necessary necessary, to suspend the meeting until further notice.

Article 27.

In all the Assemblies, first, the recount of the present will proceed, resolving the President the challenges or complaints that they can formulate regarding their inclusion or exclusion.

Article 28.

At the end of each Assembly, the Minutes shall be drawn up, which shall be sent by registered post to all the members of the Assembly, within thirty days, who may submit, within the next 15 days, (a) to be redrafted, by registered post, on which the Board of Directors will decide.

Article 29.

A copy of the Minutes in its final form will be sent to all Autonomous Federations.

CHAPTER II

General Assembly Delegate Commission

Article 30.

1. Within the General Assembly, a delegation of assistance to the General Assembly shall be constituted.

2. The members of the Delegate Committee shall be elected every four years by means of free and secret, equal and direct suffrage.

3. The composition of the Delegate Commission, with a maximum number of nine members plus the President, will be as follows:

Three corresponding to the Presidents of the Federal Federations.

This representation shall be designated by and among the Presidents of the same.

Three corresponding to the Sports Clubs, designated this representation by and from among the same Clubs, without those corresponding to the same Autonomous Community having more than 50 per 100 of the representation.

A representative of the ponalists, one of referees and one of technicians.

4. Operation: The Commission Delegated shall be convened by the President of the EFF, at least ten days in advance, accompanied by the Order of the Day which will contain in its composition the proposals submitted by 2/3 of the President.-Mr President.

The decisions will be taken by a simple majority, with the President voting in the case of a tie. This Commission shall be considered validly constituted on the first call with the majority of its members and with one third of the members on the second call. There must be a minimum period of 30 minutes between the two.

5. The delegated Commission shall meet at least once every four months on a proposal from the President, and its mandate shall coincide with that of the General Assembly.

6. The call of the delegated Commission shall be notified to its members with 72 hours at least in advance, except in duly justified cases of urgency.

7. The Minutes shall be drawn up at the end of each meeting of the Delegate Committee, which shall be sent by registered post to all the members of the Committee in attendance within 30 days, who may, within the following 15 days, present (a) to be redrafted, by registered post, on which the Board of Directors will decide.

The minutes of the meetings of the Delegate Committee shall also be forwarded, within thirty days, to all members of the General Assembly.

Article 31.

It has functions:

1. The modification of the sporting calendar.

2. The modification of the budgets.

Changes to the sports calendar and budgets may not exceed the limits and criteria that the Assembly itself could establish.

3. The adoption and amendment of the Regulations.

4. The preparation of a report prior to the adoption of the budgets.

5. The monitoring of the sports and economic management of the Federation, through the elaboration of an annual report to the General Assembly, on the memory of activities and the liquidation of the budget.

6. To authorize the taxation or disposal of own immovable property, where the amount of the transaction does not exceed the limits provided for in Article 19.11 of these Statutes, and such agreements shall be adopted by a majority of those present.

7. In case of urgency, the additional changes in the development of the activity plans should be established, at the moment and circumstances in which the general interest of canoeing so requires, having previously carried out as many consultations The Committee on the Rules of Procedure, the Rules of Procedure and the Rules of Procedure.

8. And all those delegated to it by the Assembly.

CHAPTER III

Board of Directors. Constitution and functions

Article 32.

The Board of Directors is a management body of the Spanish Piraganism Federation, its members being freely appointed and revoked by the President of the EFF, who will preside over it.

1. Members of the Board of Directors who are not members of the General Assembly shall have access to the sessions of the General Assembly with a voice but without a vote.

2. The Board of Directors shall consist of a minimum of five members and a maximum of twenty. There will be a First Vice President, who will be a member of the General Assembly.

Article 33.

The following functions are for the Board of Directors:

1. Study and write the papers to be submitted to the Assembly.

2. Approve the texts of the competition and circular bases.

3. Document and prepare the budget of the Spanish Piraganism Federation.

4. To resolve the appeals against the agreements of the Boards of the Autonomous Federations, for which they deny to any person or association of sport the license or the recognition of the income in the Federation Spanish.

Article 34.

The Board of Directors has to meet with an ordinary character:

1. After the election of the President and once appointed by this members of its Board of Directors, to take possession of the charges.

2. To fix the Order of the Day and papers of the Assembly.

3. After the Assembly, for the implementation of the texts which have been adopted in the same way.

4. As many times as appropriate.

Article 35.

The Board of Directors shall meet when convened by the President or at the request of a quarter of its members.

Article 36.

The meeting will be held at least ten days in advance, accompanying the order of business.

Article 37.

The President will direct the deliberations by granting and withdrawing the floor to the assistants, and may limit the time of intervention or the number of the participants, pointing to the rules of order to be followed and putting the issues to the vote. where it considers that they have been sufficiently deliberate, taking as many decisions as possible to lead to the greatest effectiveness and order of the meetings.

Article 38.

The agreements will be taken by a simple majority of the votes present, with the president, in the event of a tie, being dirtied, who, to that effect, will vote on the latter. In each case, the President shall decide on the voting system, which may be public or secret, in the latter case, at the request of one of the members.

Article 39.

The Secretary will take up the minutes of all the meetings in which he will collect the agreements, being endorsed with his signature and that of the President. A copy shall be sent to each member of the Board of Directors.

Article 40.

It may be expressly convened or reconvened on a regular basis without further formality, being automatically constituted with the presence of the President or First Vice-President, at least fifty percent. of its members.

Article 41.

The Board of Directors will have the power to take care of the government of the Spanish Federation of Piragüism permanently and constantly, of good compliance with the established norms, of the control of the federal organs and of the the office of all kinds of matters in whatever is expressly attributed to it, and whose competence is not expressly assigned to others.

Article 42.

A Permanent Commission will be set up for the office of the ordinary business. The Permanent Commission shall be composed of the President, three Vice-Presidents and the Manager, and any other member of the Board may attend.

It will be validly constituted with the assistance of the President, a Vice President and three members of the Board of Directors.

Article 43.

The higher collegiate bodies of government and representation of the Spanish Federation of Piragüism will nevertheless be validly constituted, even if they have not met the requirements of convocation, provided that they attend all its members and so agree unanimously.

CHAPTER IV

The President

Article 44.

The President of the Spanish Federation of Piraganism is the executive organ of the same. It holds its legal representation, convenes and presides over the higher organs of government and representation, and executes the agreements thereof.

Article 45.

The maximum hierarchy within the Spanish Federation of Piraganism is for its President, who is to preside over the meetings, once elected, of the General Assembly, of the Delegate Committee, of the Board of Directors, and of the Permanent Commission, in whose actions it will lead the debates and will have a vote for the cases of tie.

It will hold the legal representation of the Spanish Piraganism Federation and act on its behalf and will be obliged to implement the agreements validly adopted by the General Assembly, the Delegate Commission, the Board of Directors and the Standing Committee. It shall designate and revoke its Board members, as well as any advisers or commissions it deems appropriate.

You may be assisted by voice and no vote, by how many members of the Board of Directors, advisors or commissions you deem fit in all of your actions.

Article 46.

The President has the economic, administrative and sporting direction of the Spanish Federation, in accordance with the provisions of these Statutes.

Article 47.

The President of the Spanish Piragoism Federation will be appointed in accordance with the current rules of the present FEP Statutes and may be remunerated under the conditions set out in Royal Decree 1835/1991, of 20 of December, on Spanish sports federations.

Article 48.

The President of the Spanish Piraganism Federation will take care of the functioning and order of all his organs, authorize the payments with his signature, and that of the Manager or the Secretary if expressly authorized. Make appointments which are not specifically assigned to another person or body, dictate the rules of administration, require reports of the activity of each body, assign functions and, in short, hold all the prerogatives of the office, the representation and management of the Spanish Piragüism Federation.

Article 49.

If, exceptionally, the Presidency becomes vacant before the end of its term of office, the Assembly shall elect a new election to fill that vacancy for the time remaining until the end of the term of office. time limit for the ordinary mandate.

Vacancy the Presidency, the Board of Directors will hold elections to the same, constituting itself as the Gestora Commission of the Spanish Federation of Piraganism, presided over by the First Vice President or, in its absence, by the Senior vocal.

Article 50.

In case of absence of the President, you will automatically replace the Vice-presi

dents in their order.

Article 51.

To be a member of a Governing Body of the Spanish Piraganism Federation the following requirements will be required:

a) Not having a managerial position in another Spanish Federation.

b) Being Spanish.

c) Older.

d) Be in full use of civil rights.

e) Not be disabled for the exercise of the functions of your office.

f) Not be subject to sports sanction that does not disable in this regard.

Article 52.

Members of the Governing Bodies shall cease in their duties:

a) By the deadline for which they were elected.

b) By resignation.

c) For physical or legal incapacity of the President, officially recognized.

d) By cessation.

e) By sanction established in accordance with this Statute.

f) For other cases that determine the laws.

TITLE III

Complementary governing bodies

CHAPTER I

The Manager

Article 53.

The Management is the management and execution organ of all the economic, technical and administrative tasks of the Spanish Piraganism Federation at whose front the Manager will be.

The Manager will be appointed by the President and ratified by the Board of Directors.

The position of Manager will be remunerated. It shall have the proper consideration of the staff of senior management for the purposes of Article 2.1.a) of the Staff Regulations. It could be dismissed as a result of the absence of the existing labour regulations, or by majority agreement of the Assembly, after opening the file on a proposal from the Board of Directors.

Without prejudice to the functions expressly designated by the President, they correspond to the Manager:

1. Show the management of the staff of all the services.

2. Coordinate the implementation of the tasks of each federal body.

3. Ensure compliance with all legal and sports rules and collect suggestions and experiences to study their possible application.

4. To take care of the good order of all the federal departments, taking the necessary measures for this, handing out functions and tasks among the employees and keeping an eye on the good condition of the facilities.

5. To be a liaison between the Spanish Federation of Piraguism, the Autonomous Federations, the governing bodies of the General Sports Mutuality and any other entity that relates to the Spanish Federation of Piraguism.

6. To submit orally or in writing any reports required by the President.

7. To submit to the approval of the Board of Directors all its actions.

8. Take the accounting of the Federation.

9. Exercise the economic inspection of all the organs of the Federation.

10. And how many functions are entrusted to you by the laws and regulations of the Federation.

TITLE IV

Technical Organs

CHAPTER I

Secretary General

Article 54.

The Secretary-General will be directly appointed by the President of the Spanish Piraganism Federation.

Article 55.

The Secretary-General will depend directly on the President of the Spanish Piraganism Federation, or on who does his or her times.

Article 56.

Without prejudice to the functions expressly designated by the President, they correspond to the Secretary-General:

1. The Secretary-General shall exercise the functions of a federalist, advisor and more specifically:

(a) To draw up the minutes of the sessions of the Collegial Bodies of the Federation, in the cases provided for in these Statutes and in the regulations.

b) To request the appropriate certifications of the acts of the Organ of Government and representation.

c) How many functions are entrusted to you by the laws and regulations of the Federation.

2. Of all the agreements of the College Bodies of the EFF, the Registrar shall draw up the minutes, specifying the names of the persons who have intervened and the other circumstances deemed appropriate and the outcome of the vote and, his case, the special votes against the agreement adopted.

3. In the event that there is no Secretary in the EFF, the Chair of the EFF shall be responsible for the performance of these tasks, and may delegate them to the person deemed appropriate.

4. Prepare the resolution and dispatch of all general affairs.

5. Prepare the meetings of all Government and Technical Organs, acting in them with a voice and without a vote.

6. Receive and issue the official correspondence of the EFF, signing those documents whose signature is not expressly attributed to the President, Vice-President or Technical Bodies.

7. Organize and maintain the archive of the Spanish Piragoism Federation.

8. The Secretariat will make it easier for Federative Directors and Organ to have a background and data for the studies and work of their competence.

Article 57.

It is for the General Secretariat to carry out the statistics of the general activity of the Spanish Piraganism Federation and the preparation and publication of the Annual Report.

CHAPTER II

Economic and Internal Management Board

Article 58.

The Economic and Internal Management Board of the Spanish Piraganism Federation will be composed of an Economic Vice President and the Manager.

Article 59.

The Economic and Internal Management Board, through the Economic Department, will have the task of verifying and approving all the funds movements of the Spanish Piraganism Federation, checking that it is in line with the budget. and the need to carry out the same, as well as its correct realization, approving or denying the same prior to its realization.

CHAPTER III

National Committee on Competition and Disciplinary Regime

Article 60.

The disciplinary authority that corresponds to the Spanish Federation of Piraganism will be exercised by the National Committee of Competition and the Disciplinary Regime.

Article 61.

The National Committee for Competition and Disciplinary Regime will be chaired by a member of the Board of Directors appointed by the President of the Spanish Piragoism Federation, in addition to a maximum of six members. Vowels and a minimum of three, chosen by the President of the Spanish Piragüism Federation, from among people who have legal or sports knowledge.

Article 62.

The National Committee of Competition and Disciplinary Regime will also have a Secretary, integrated in the General Secretariat of the Spanish Federation of Piraganism, who will take care of the record, transfer of the agreements and sanctions imposed and the control and background of all the sanctions imposed.

Article 63.

In determining the responsibility for sporting offences, the Committee must abide by the principles reporting on the right to penalties and ensure the processing of the hearing of the parties concerned and the right to appeal.

You will not be able to impose any penalty for actions or omissions that are not typified as an infringement at the time of occurrence.

Article 64.

It will be the functions of the National Committee on Competition and Disciplinary Regime:

1. Instruct the file on how many violations are communicated to you.

2. Failure of the resources to be filed against the decisions of the Competition Committees of each test.

3. To raise to the consideration of the Board of Directors the precise reports for the prevention of conflicting situations and face to the security of the good federative order.

4. To be aware of contentious issues which are not of a competitive nature and which affect persons or entities directly dependent on the national federal organisation, requests or complaints of such persons and faults which where appropriate, they shall, where appropriate, apply the penalties applicable to them.

5. To resolve the files opened.

6. And in general, how many competencies the Law marks for you

Article 65.

The Committee's agreements must be notified to the parties concerned and must contain the full text of the resolution, as well as the designation of the resources to be used against them.

Article 66.

The Committee shall, on its own initiative or at the request of the instructor, communicate to the Prosecutor's Office those offences which may be of a criminal offence or a criminal offence. In such a case, it shall agree to suspend the sanctioning procedure until the relevant judicial decision is taken.

Article 67.

Regular and extraordinary procedures will be established that will conform to the principles expressed in Royal Decree 1591/1992, of 23 December, on Sports Discipline.

Article 68.

In any case, the extraordinary procedure will require the opening of a file with the appointment of the Instructor who must be licensed in law.

Article 69.

The decisions of the Committee shall be made within 10 working days, from the date of the lifting of the file by the Instructor.

Article 70.

In the face of the agreements of the Committee or any other body of the EFF, those affected will be able to attend, once the federal procedures have been exhausted, the Spanish Committee for Sports Discipline.

Article 71.

If the parties involved in a conflict voluntarily decide, they will be able to attend an arbitration of equity in which the arbitrators will be appointed by the Superior Council of Sports.

CHAPTER IV

Technical Address

Article 72.

It is the technical organ of the Spanish Piragüism Federation, responsible for its management, planning, organization, execution of the sports activities and selection of the athletes to integrate the National Team.

1. It shall be composed of a Technical Director, the Technical Secretaries and the trainers responsible for the National Teams contracted by the EFF.

You can count on how many advisors you consider timely.

All your actions must be informed and authorized by the Manager.

CHAPTER V

National Referees Technical Committee

Article 73.

It is a technical agency of the Spanish Piraganism Federation, which must comply and enforce the EFF in the field of regulations, ensuring compliance in the competitions.

These are functions of this Committee:

1. Ensure the prestige and training of the referees.

2. Formalize the final entries and lift the proceedings of the competitions in which they intervene, through their members.

3. Establish levels of arbitration training.

4. To technically classify the arbitrators, proposing the addition to the corresponding categories.

5. Propose the candidates for International Umpires.

6. Approve the administrative rules regulating the arbitration.

7. Coordinate with the Autonomous Federations the levels of training.

8. Appoint the referees in the state-wide competitions.

The Committee shall be composed of a President, appointed by the President of the Spanish Piraganism Federation and a number of Vocals, not less than two and no more than seven, proposed by the Committee President and ratified. by the President of the Spanish Piraganism Federation and, among them, the Chairman of the Committee shall appoint a Vice-Chair.

CHAPTER VI

National Coaches Committee

Article 74.

It is a technical agency of the Spanish Piraguism Federation, dependent on the higher authority of the Board of Directors and has for missions:

1. Comply with and enforce as soon as the Spanish Piragüism Federation provides for coaches and technicians.

2. Ensure the prestige and information of coaches and technicians.

The Committee shall be composed of a President, appointed by the President of the Spanish Piraganism Federation and a number of Vocals, not less than two and no more than seven, proposed by the Committee President and ratified. by the President of the Spanish Piraganism Federation and, among them, the Chairman of the Committee shall appoint a Vice-Chair.

TITLE V

Autonomic Federations

CHAPTER I

Article 75. Federations of a regional authority which have legal personality by virtue of their own rules of law or recognition of their respective autonomous communities and integrated into the EFF shall adjust their statutory rules, as far as is necessary, to these Statutes and shall comply with the rules and instructions of the EFF on the official competitions organised or held by it or which it delegates to them as far as they exceed their territorial scope, as well as in disciplinary matters; as provided for in these Statutes.

1. The regional federations must be integrated into the EFF, so that their members can participate in official competitions at the state or international level.

2. The system of integration shall consist of the formalisation, for each of the interested parties, of an agreement to that effect, adopted by the body which, according to its Statute, corresponds, to be raised to the EFF, with the express declaration that they are submitted (a) free and expressly to the determinations which, in the exercise of the powers of association, are to be adopted in respect of that participation in competitions of the said classes.

Produced the integration, the regies that are specified in the articles of this Title and next chapter will apply.

Article 76.

The autonomous sports federations will retain their legal personality, their own and differentiated assets, their budget and their particular legal regime.

Article 77.

The Presidents of the Autonomous Federations will be part of the General Assembly of the Spanish Federation of Piraguism, showing the representation of those. In any case, only one representative will exist for each Autonomous Federation.

Article 78.

The disciplinary regime, in the case of official state-wide competitions, will, in any case, be provided for in the Statutes and Regulations of the Spanish Piragüism Federation, regardless of the disciplinary regime. content of the provisions in force in the respective autonomous areas.

Article 79.

The Autonomous Federations, integrated in the Spanish Federation of Piragüism, will hold the representation of it in the respective Autonomous Community.

There will be no territorial delegation of the Spanish Federation of Piragüism in the territorial territorial scope when the Autonomous Federation is integrated into that.

Article 80.

When in an Autonomous Community there is no Autonomous Federation of Piragüism or not integrated into the Spanish Federation of Piragüism, the latter may establish in that Community, in coordination with the Administration It is a territorial delegation, respecting, in any case, the autonomous organization of the State.

The governing bodies and representation of these delegations shall be elected in these Communities, in accordance with the criteria laid down in these Statutes.

The composition of the elected bodies in these delegations, their system of elections, as well as the internal regulations thereof, shall be approved by the Commission Delegated to the proposal of the Board of the Federation Spanish of Piragüismo.

TITLE VI

Documentary Regime

CHAPTER I

Article 81.

The Documentary Regime of the Spanish Piraganism Federation will comprise:

1. The Book of Registration of Autonomous Federations, which should reflect the names of the same, name and surname of the posts, representation and government. The dates of the inauguration and termination of the said posts will also be specified.

2. The Book of Registration of Clubs, in which they shall contain the names of these, registered offices and the names of the Presidents and other members of the Board of Directors. They shall be entered in the same way, the dates of the taking of possession and the termination of the said posts.

3. The Books of Acts, which will include the meetings held by the General Assembly, the Delegate Committee, the Board of Directors, the Permanent Commission and other collegiate bodies, with the expression of the date, assistants, treaties and agreements adopted. The Minutes shall be signed by the Secretary of the collegiate body with the approval of the President.

4. The Accounting Books, in which the rights and obligations and revenues and expenses of the Federation will be included, and the origin of those and the investment or destination of the Federation must be specified.

5. All these documents are public, and therefore any member of the Assembly will have the right to consult them.

TITLE VII

Economic Regime

CHAPTER I

Spanish Piraganism Federation

Article 82.

The economic life of the Spanish Piraganism Federation will be regulated by an annual budget of revenue and expenditure.

The Spanish Piraganism Federation will undergo the budget and its own heritage. The grants awarded by the Superior Council of Sports will be audited by the Superior Council of Sports, taking care of their adequacy to the own purposes of each one.

It shall not commit expenditure of a multiannual nature, in its term of office, without prior authorisation of the High Council of Sport, where the committed annual expenditure exceeds 10 per 100 of the budget and exceeds the period of Mandate of the President of the Spanish Piraganism Federation.

These amounts and percentages will be reviewed annually by the Higher Sports Council.

The administration of the budget will respond to the principle of a single box, with its own revenues being devoted, as a priority to its structural expenditure.

Accounting will conform to the rules of the General Accounting Plan.

Article 83.

Revenue will proceed from the following resources:

1. The grants that the Public Entities can grant them.

2. Donations, inheritances, legacies and prizes awarded to them.

3. The quotas approved in the General Assembly, as well as the surcharges for late payment and the fines or any other correction of pecuniary character.

4. The repayment fees for advances and loans granted by the Spanish Piragüism Federation from its own resources, the income of the securities of its portfolio, the interest of the current account and the products for the disposal of goods acquired, also with own resources.

5. The product of the shows that I organized.

6. Any other income authorized by the Superior Council of Sports.

7. The fruits, incomes or interests of their private property.

8. Loans or loans granted to you.

The Spanish Piraganism Federation will have to carry the corresponding Accounting Books, which will include both the patrimony and the rights and obligations and revenues and expenses, and the origin of the those and the investment or destination of these.

Article 84.

The economic exercise will begin on January 1 and will close on December 31 every year.

Article 85.

You may not assign your goods for industrial, commercial, professional or service purposes, or engage in activities of equal character for the purpose of sharing benefits among your partners. Their income is fully applied to the preservation of their social object.

Article 86.

Spanish Federation of Piraganism will be dissolved by a decision of the General Assembly, ratified by the Superior Council of Sports. It will also be dissolved by other causes that determine the laws.

1. In case of dissolution, his net worth reverts to the collectivity, in accordance with the provisions of the civil and administrative legislation. The Superior Council of Sports will agree the fate of these goods, in order to promote and develop physical-sports activities.

TITLE VIII

Statutes of Clubs and Sportsmen

CHAPTER I

Of The Clubs

Article 87.

By Club is understood all society, constituted according to the legal provisions in force and that they are intended to practice the Piragüism and to promote the hobby to this sport.

Article 88.

Clubs fundamentally have the following obligations:

1. Comply with the strictest good faith of the Statutes and Regulations of the Spanish Federation of Piraguism, its own and those of the respective Autonomous Federations.

2. Submit to the authority of the federal agencies that they are dependent.

3. To have, at the disposal of the Spanish Piragoism Federation, its facilities when necessary for the competitions of that.

4. Pay their fees, levies and federal fines.

5. Not to break the discipline, nor to create directly or indirectly situations that may result in tort or annoyance, personal, collective or local, or of violence or animosity, between some and others and neutralize by the most adequate and effective means that eventually arise, counteracting with acts of true sportsmanship.

6. To respond promptly to the communications received from the higher instance, and auxiliary to the latter by providing you with the data requested and ordering the Regulation.

7. All Clubs, whatever their purpose and the legal form they adopt, must register in the corresponding Register of Sports Associations.

8. The recognition for sporting purposes of a Club shall be credited by the registration certificate referred to in the previous paragraph.

9. To participate in competitions of official character the Clubs must register previously in the respective Federation. This registration must be done through the Autonomous Federations, when they are integrated into the Spanish Federation of Piraganism.

10. In order to participate in official state or international competitions, sports clubs must adapt their Statutes or operating rules to the conditions laid down in Articles 17 and 18 of Law 10/1990, of 15 October, the Sport. Their registration will also be carried out in the EFF.

CHAPTER II

Of The Sportsmen

Article 89.

All natural persons who have subscribed through their Autonomous Federation, the regulatory license for the active practice of Piragüism, are considered to be under the discipline and protection of the Spanish Federation of Piraganism.

Article 90.

To participate in state-wide sports activities or competitions it will be mandatory to be in possession of the license granted by the EFF.

The validity of the license will be valid until December 31 of each year.

The EFF will extend the requested license within 15 days, from its entry into the same and once verified compliance with the sports requirements established for the expedition.

The unjustified non-issuance of licences within the prescribed period will entail the corresponding disciplinary responsibility for the EFF, as provided for in the legal system.

Article 91.

The licenses issued by the Autonomous Federations, will enable for such participation when they are integrated into the Spanish Federation of Piragüism, are issued within the minimum conditions of character economic and formal that they will fix it, and communicate their expedition to it.

For these purposes, the rating will take place once the Autonomous Federations pay the corresponding economic quota to the Spanish Piragüism Federation within the deadlines that are set in the regulations of this one.

1. Licences issued by the Autonomous Federations which, in accordance with the provisions of the preceding Articles, enable participation in official state-wide sports activities or competitions, shall record the data at least in the official Spanish language of the State.

These licenses will reflect three economic concepts:

Mandatory insurance as referred to in article 59.2 of the Law of Sport.

Share for the Spanish Piraganism Federation.

Fee for the corresponding Autonomous Federation.

The quotas for the Spanish Federation of Piraganism will be of equal economic value for each sport modality, standard and category, and will be fixed by the Assembly of the EFF.

2. All the palists applying for a license must know how to swim.

Article 92.

It is a maximum satisfaction for a player to be selected for some national team in the preparation or test phase; if the analyst estimates that some exceptional reason prevents him at certain times, accept so high. prestige, will explain them justifiably to the Spanish Piraganism Federation, which will accept it or not, according to its criteria.

Article 93.

Fundamental among the rights that correspond to the athletes, are the following, without prejudice to the others that are regulated:

1. Freedom to subscribe, while respecting the established rules.

2. Care and medical care, in accordance with the current rules.

3. Be trained at your Club by preparer entitled.

4. To receive from the preparer and directors of his Club, he tried affable and respect towards his person.

5. To be represented before the Spanish Federation of Piragüism and its own Autonomous Federation according to the rules in force, and to be cared for and protected as it deserves its status as sportsman.

Article 94.

All sportsmen, for the fact of subscribing license, acquire the following obligations:

1. To submit to the discipline of the Spanish Piraguism Federation, the corresponding Autonomous Federation and to that of its own Club, participating in their training and competitions, putting the maximum effort in the achievement of the triumph.

2. Take care of and, at the time, return the material that has been provided for the sports practice.

3. To attend as many tests, courses and selections will be called by the Spanish Federation of Piraguism and its own Autonomous Federation, except for justified cause of force majeure, being able to proceed, if necessary, in the form that these Statutes establish.

TITLE IX

Disciplinary regime

Article 95.

In the corresponding Regulation, the Spanish Piraganism Federation, will develop the Disciplinary Regime, defining the faults and sanctions, and establishing the procedure to be followed in each case, according to the provisions of the Royal Decree 1591/1992, of 23 December, on Sports Discipline.

Article 96.

It is up to the Spanish Federation of Piraguism to exercise disciplinary authority over all persons who are part of their own organic structure; on sports clubs and their athletes, technicians and managers; on judges and arbitrators, and, in general, on all those persons and entities who, while being attached to the EFF, carry out functions or hold positions in the State field.

Article 97.

The scope of application of sports discipline, as referred to in the present federal provisions, extends to infringements of the rules of competition and sporting conduct in the case of activities or State or international competitions, classified in the Federative Statutes and Regulations that develop it.

1. State-wide competitions are considered to be those in which palists of two or more Autonomous Communities participate.

2. The national teams of three National Federations will be considered international competitions, at least.

Article 98.

The violations will be classified as very serious, serious and minor, a qualification that will be carried out on the basis of the criteria and principles that will be established.

Article 99.

They will be considered, in any case, as very serious violations of competition rules or general sports rules:

1. Abuse of authority.

2. The breaches of sanctions imposed.

Article 100.

They shall be regarded as very serious infringements of the Presidents and other management members of the bodies of the EFF, in addition to those provided for in the previous Article:

1. Failure to comply with the General Assembly agreements, as well as the Electoral Regulations and other statutory or regulatory provisions.

2. The non-convocation, within the legal deadlines or conditions, in a systematic and repeated manner, of the federal collegiate bodies.

3. Incorrect use of private funds or grants, credits, guarantees and other State aid, of their autonomous bodies, or of other forms of aid

this is the case for the General Budget of the State.

4. The commitment of expenditure of a multiannual nature to the EFF budget, without authorisation.

5. The organisation of official sports activities or competitions of an international nature, without the regulatory authority.

Article 101.

Serious violations will be considered:

1. Repeated non-compliance with orders and instructions issued by the competent sports bodies.

2. The notorious and public acts that threaten the dignity or sports decorum.

3. The exercise of public or private activities declared incompatible with the activity or sporting function performed.

4. The non-convocation, within the legal deadlines or conditions, of the federal collegiate bodies.

5. Failure to comply with the rules of administration and management of the budget and assets provided for in Article 36 of the Law of Sport.

6. The manipulation or alteration, either personally or through person, of the material or sports equipment against the technical rules of canoeing.

Article 102.

They will be considered minor infractions:

1. Minor corrections with the Judges, arbitrators, technicians, managers and other sporting authorities in the performance of their duties.

2. Slight improprieties with other athletes, public or subordinate.

3. The adoption of a passive attitude in the execution of orders or instructions received from judges, arbitrators and sports authorities in the performance of their duties.

4. Neglect in the conservation and care of social premises, sports facilities and other material means.

5. Conduct contrary to sports rules that are not incurred in the qualification of serious or very serious.

Article 103.

To the commission of very serious infractions typified in article 99 of the present statutes, the following sanctions will correspond:

1. Loss of points or places in the classification.

2. Suspension of the two-to five-year federal license.

3. Disablement to hold positions in the two-to five-year sports organization.

4. The court of law may be held in perpetuity to hold positions in the sports organization, or federal license deprivation. This penalty may be granted only by way of derogation from repeated offences of extraordinary seriousness.

Article 104.

For the commission of the infringements provided for in Article 100 of these statutes, the following penalties shall apply:

1. Public admonition.

2. Temporary disablement from two months to one year.

3. Removal of office. This penalty shall be imposed in the cases provided for in Article 100 (1), (3) and (4).

Article 105.

For the commission of the serious infractions provided for in Article 101 of these statutes, the following sanctions shall correspond:

1. Public admonition.

2. Loss of points or places in the classification.

3. Disablement to hold a one-month, two-year or four-year charge, suspension or deprivation of license.

4. Fine. Such a sanction may be imposed only on persons receiving remuneration for their work and their amount previously established in the disciplinary regulation.

Article 106.

By the commission of the minor infractions provided for in Article 102 of the present statutes, the following penalties will correspond:

1. Warning.

2. Fine, with the same caveats set out in Article 105.4.

3. Disablement to hold office or suspension for up to one month, or one to three competitions.

Article 107.

The modifying or extinguishing circumstances of liability will be as follows:

1. This shall be considered an aggravating circumstance of the recidivism which shall be understood in the course of a year for minor faults, two years in the serious and four years for the very serious ones.

2. The circumstances of the spontaneous repentance and the prior to the commission of the infringement shall be considered as mitigating circumstances.

3. They will be considered causes of extinction of the responsibility: the enforcement of the sanction, the prescription of the infractions and sanctions and the death of the defendant.

Article 108.

Infringements will be prescribed at three years, a year or a month, depending on whether they are very serious, serious or minor, starting to count on the next day of the commission. The period shall be interrupted by the initiation of the procedure and shall be returned if the procedure remains at a standstill for one month.

The penalties shall be prescribed within the same time limits as from the day following the day on which the penalty decision becomes final.

TITLE X

Electoral Regulation for the Constitution of the General Assembly of the Spanish Federation of Piraganism and the election of President

Article 109.

The electoral processes of the governing bodies and representation in the Spanish Federation of Piragüism will be carried out in the form that is regulated. The Regulation shall be drawn up in accordance with the criteria laid down by the provisions in force at the time, and shall contain at least the following questions:

a) Number of members of the Assembly and distribution of the same by Estamentos.

b) Electoral Circunconstituencies and number of representatives of each Estamento for each of them.

c) Election calendar.

d) Electoral Census with the expression of official state-wide competitions and the criteria for the qualification of the same.

e) Composition, competencies and functioning of the Electoral Boards.

f) Requirements, deadlines, presentation and proclamation of candidates.

g) Procedures for resolution of disputes and complaints, which will be resolved without delay.

h) Possibility of electoral resources.

i) Composition, competence and functioning of the Electoral Tables.

j) Election of President.

k) Composition of the Delegate Committee.

l) Vote by mail for the election of members of the General Assembly. This system may not be used for the election of the President or the Delegate Committee.

m) System of replacement of the casualties or vacancies that may occur, and which may be carried out through alternates in each Estamento and Constituency, or through the conduct of partial elections.

Article 110.

1. The Board of Directors of the EFF shall convene the elections to the Assembly, constituting at this time the Gestora Commission.

2. He may be a candidate to the General Assembly for a seat, any of the persons included in the electoral census of his or her establishment, provided that he also meets the following requirements:

Being Spanish.

Older.

Not having been convicted by a firm criminal sentence that bears the principal or accessory sentence of absolute or special disablement for public office.

Not being declared incapable by a firm judicial decision.

Do not suffer from sporting sanctions that disable it, for the exercise of federal charges.

In the case of sports clubs it will be a unique requirement to be included in the census.

3. Candidates for the Chair of the EFF shall meet the following requirements:

Being Spanish.

Older.

Not having been convicted by a firm criminal sentence that bears the principal or accessory sentence of absolute or special disablement for public office.

Not being declared incapable by a firm judicial decision.

Do not suffer from sporting sanctions that disable it, for the exercise of federal charges.

Not having held the position of Chairman of the EFF during the previous three immediate periods, uninterruptedly, whatever the effective duration of these periods would have been.

Be presented as a minimum, by 15 per 100 of the members of the Assembly.

4. It will be a cause of incompatibility to be president of the EFF the being president or manager of another Spanish sports federation.

Article 111.

The election of the President of the Spanish Federation of Piraganism will be by free and secret suffrage, equal and direct of the members of the Assembly.

First transient disposition.

As a result of the special situation of Ceuta and Melilla, which is derived from their request for autonomy, both will constitute, until they have made a statement on it, the so-called Territorial Federation of Ceuta and Melilla, and their Mr President, I would like to be a member of the General Assembly.

Second transient disposition.

All autonomous federations shall be considered to be integrated into the EFF, unless otherwise expressed, until a period expiring on 31 December l993, in the course of which they may exercise their right to this.

Concluded that term, the federations which have not done so may carry it out at any time, in the form provided for in Article 75 of these statutes.

Final disposition

This Statute shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the State, repealing the previous Organic Statute and any rules that object to its content, subject to its principles (a) how many of the provisions of the Treaty are enacted.