Advanced Search

Decree 4/1995 Of 13 January, Which Develops The Law 14/1994 Of 1 June, Which Regulates Temporary Work Companies.

Original Language Title: Real Decreto 4/1995, de 13 de enero, por el que se desarrolla la Ley 14/1994, de 1 de junio, por la que se regulan las empresas de trabajo temporal.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

TEXT

The legal system of the activity of temporary work enterprises has been definitively set up in its fundamental aspects by the enactment of Law 14/1994 of 1 June, which regulates companies temporary work.

One of the essential principles that have been taken into account when regulating the activity of temporary work enterprises has been the establishment of a set of requirements which companies intending to carry out Temporary work activity should bring together, in order to ensure both the maintenance of the rights of the contract workers to be transferred to the user companies and the transparency in the operation of the companies that carry out social object, many of which must be subject to regulatory development by the requirement of Law 14/1994 of 1 June.

For this reason, and for the purpose of allowing, with maximum legal certainty, not only the granting of the corresponding administrative authorization to exercise the activity of temporary work enterprise, but also the development of the (a) the legal relations necessary to carry out this work, it is essential to establish, in the guarantee of all the possible subjects involved, both the aspects of the form and the substance which must govern the relations between the temporary working company duly authorised, the user companies and the contract workers to be transferred to the latter, as well as the follow-up that of such activity must be carried out by the labor administrations.

In its virtue, making use of the authorization provided for in the single final provision of Law 14/1994, of 1 June, at the proposal of the Minister of Labour and Social Security, consulted the trade union organizations and associations more representative business, the Autonomous Communities that have received the corresponding transfers of services, after approval of the Minister for Public Administrations, in agreement with the State Council, and after deliberation of the Council of Ministers at its meeting on 13 January 1995,

DISPONGO:

CHAPTER I

Administrative authorities

Article 1. Request for administrative authority to start activities.

1. Natural or legal persons intending to carry out the activity of a temporary work undertaking shall seek prior authorisation by stating, in any case, the following data:

a) Identification of the requester.

(b) The name of the company, in which the terms of "temporary work enterprise" or its abbreviation "ETT" must necessarily be included.

c) The company's home address.

d) Tax identification number and social security contribution code.

e) Territorial and professional scope to act on.

2. This application shall be accompanied by the following documentation:

(a) Photocopy of the applicant's national identity card, passport or work permit and residence.

(b) sufficient power in law, if the applicant acts on behalf of a legal person.

c) Certification of the registration of the individual entrepreneur or legal persons, whatever form they are, in the Commercial Register or in the corresponding Register of Cooperatives.

When the application is made by legal persons, it must also be provided authentic copy of the public deed of constitution and, where appropriate, statutes of the company.

(d) Supporting documentation of being found to be in compliance with their tax obligations and in the face of or lack of social security.

e) Documentation proving to have constituted the guarantee referred to in Article 3 of Law 14/1994 of 1 June 1994 governing temporary employment undertakings, in accordance with the provisions of Article 7 of the Royal Decree.

f) Memory of the organizational structure that the company counts, detailed by job centers.

3. The application shall be made in the model set out in Annex 1 to this Royal Decree.

Applicants may accompany the items they deem appropriate to specify or complete the data in the model, which must be accepted and taken into account by the body to which they are addressed.

Article 2. Procedure for authorization to start activities.

1. Applications for authorisation, together with the required documentation, shall be addressed to the competent labour authority which, within the meaning of Article 2.2 of
Law 14/1994 of 1 June, shall be:

(a) The Provincial Directorate of Labour, Social Security and Social Affairs of the province in which the work centre of the temporary work enterprise is located or, where appropriate, the equivalent organ of the Autonomous Communities that have received the corresponding service transfers.

(b) The Directorate-General for Employment, if the temporary agency has work centres in several provinces or Autonomous Communities or, where appropriate, the equivalent organ of the Autonomous Community, if the scope of the that undertaking extends to two or more provinces of the Autonomous Community which have received the corresponding service transfers.

2. Where the opening of new workplaces involves an alteration of the geographical scope of action, the labour authority which is competent for the new field, as provided for in paragraph 1 (b) of this Article, shall grant new administrative authority, running out of the previous one.

3. The employment authority shall, within three months, decide from the entry of the application into the register of the competent administrative body, estimating or dismissing the request made. After that time limit, without any express resolution, the request may be deemed to be dismissed.

4. An ordinary appeal may be brought before the relevant hierarchical higher body against the dismissal or the presumed dismissal of the application for authorization.

Article 3. Initial validity and identification of the administrative authorisation.

1. The authorisation shall be valid for one year for the first application for the commencement of activity, counted from the date of notification of such authorisation.

2. The administrative authorisations will be numbered in eight digits, corresponding to the first two to the identification code set out in Annex 2 of this Royal Decree, according to the area of territorial action of the company temporary work; the following four digits shall be reserved, starting with paragraph 1, to indicate the sequential order of the authorisations, and the last two digits shall express the year in which the first administrative authorisation is granted. This paragraph shall be retained in the case of authorisation of the relevant extensions and shall only be given new numbering for the restart of activities, in the cases referred to in Article 5.

Article 4. Procedure for the extension of the administrative authorisation.

1. The initial duration of one year shall be expired, the authorisation shall be extended for two successive periods of equal duration, provided that the completion of each of those periods is requested at least three months in advance and the undertaking has complied with the legally established obligations, being granted without a limit of duration where the temporary work undertaking has carried out its activity for three years on the basis of the relevant authorisations.

2. Requests for extension shall be addressed to the competent labour authority, in accordance with Article 2 of this Royal Decree, and shall accompany:

(a) Supporting documentation to be found in compliance with tax and social security obligations.

b) Supporting documentation of having updated the financial guarantee.

(c) Justification for having allocated in the immediately preceding financial year the application for an extension of 1 per 100 of the wage bill to the training of contract workers to be transferred to the user companies.

(d) Statement of the personnel costs reflected in the profit and loss account of the economic year immediately preceding the formulation of the extension request, broken down according to the structure required by the General Plan of Accounting.

3. The competent labour authority shall, within three months, decide from the entry of the application into the register of the competent body, estimating or dismissing the request made. After that time limit without any express resolution, the application may be deemed to be estimated.

4. An ordinary appeal may be brought before the relevant hierarchical higher body against the judgment of the deferment of the application for an extension.

Article 5. Procedure for administrative authority to restart activities.

1. The temporary work company must request new administrative authorization in the following cases:

(a) When, in accordance with the provisions of Article 21.2 of Law 14/1994 of 1 June 1994, it has been sanctioned with the suspension of activities for having incurred a repeat offence in the commission of offences very serious in Article 19.3 of Law 14/1994 of 1 June.

b) When, for not having performed the activity for an uninterrupted year, the prior administrative authorization has been extinguished.

(c) When the period of validity of the authorization expired, the corresponding extension would not have been requested within the time limit provided for in Article 4 of this Royal Decree, or when the extension of the period of validity of the authorization is not would have granted.

2. The authorisation procedure shall be in accordance with Articles 1 and 2 of this Standard, the undertaking being required to provide all the information and to provide those documents which are not held by the competent labour authority. The application shall also be accompanied by a justification for the payment of 1 per 100 of the wage bill for the training of contract workers to be transferred to user undertakings and the declaration of staff expenditure in the intended terms in the first subparagraph of Article 4 (2) (d), all that corresponds to the last economic activity of the business.

Article 6. Report of the Labour and Social Security Inspectorate.

In the cases provided for in Articles 2, 4 and 5, prior to the adoption of a decision, the labour authority may request a report from the Labour and Social Security Inspectorate, indicating the extremes to be object of verification. Such report shall be issued within the period of 15 days from the date of receipt of the request.

CHAPTER II

Financial Warranty

Article 7. Financial collateral.

1. Temporary work undertakings shall, at the disposal of the labour authority which grants the administrative authorisation, constitute a financial guarantee which may consist of:

a) Deposit in cash or public securities in the General Deposit Box or in its branches.

b) Aval or bond of solidarity provided by a bank, savings bank, credit union, mutual guarantee company or insurance policy contracted to the effect.

Such guarantees shall be made in accordance with the rules governing and shall have the effects of their own accord.

2. The amount of the financial guarantee necessary to obtain the first authorization shall be equal to twenty-five times, in annual accounts, the minimum inter-professional salary for workers from the age of 18, in force at the time of submission of the request.

In order to obtain subsequent administrative authorizations, this guarantee shall be equal to 10 per 100 of the salary mass of the immediate economic year preceding the request for the extension or to which the it would have agreed to suspend the activities by reoffending in the commission of offences classified as very serious in Law 14/1994 of 1 June, or of the salary mass of the last financial year in which the undertaking was active. In no case shall this amount be less than twenty-five times the minimum inter-professional salary for workers from the age of 18, in force at the time of filing.

3. If the opening of new work centres requires a new administrative authorisation, as provided for in Article 2 of this Royal Decree, the labour authority which is competent for the new field of action shall be subrogated in the ownership of the previously constituted guarantee.

4. Where the authorisation has been granted without a limit of duration, the undertaking shall update the financial guarantee annually in accordance with the terms laid down in paragraph 2 of this Article and credit it, within the first three months of each year, to the the labour authority which has granted such authorisation.

5. The security lodged shall be liable, in the manner provided for in Article 9 of this Royal Decree, for the salary and social security debts, as well as for the debts for financial compensation resulting from the termination of the contract a provision as provided for in Article 11 (1) (b) of Law 14/1994 of 1 June 1994. To that end, where that security has been fully or partially executed, the temporary work undertaking shall, within 15 days of its execution, replace the said guarantee with the appropriate amount and communicate it to the competent labour authority, if not, without effect the authorisation.

Article 8. Wage bill.

1. For the purposes laid down in Articles 3 and 12 (2) of Law 14/1994 of 1 June 1994, the total wage and extranalarial remuneration payable by all the employees employed by the undertaking in question is taken into account by mass of wages. temporary to be transferred to user companies, with the exception of the following concepts:

(a) Social Security contributions and other concepts of joint collection by the employer.

b) Social Security benefits and allowances.

c) Compensation for transfers, suspensions and contract extinctions.

d) Compensation or compensation for expenses incurred by the workers.

2. Where the undertaking intending to carry out the activity is an associated cooperative, the wage bill shall be understood as the salary and extranalarial remuneration paid by the contract workers to be transferred, calculated in accordance with paragraph 1 of this Article, as well as the labour advances received by the partners transferred to user undertakings.

Article 9. Execution of the financial guarantee.

1. The guarantee lodged by the temporary work undertaking shall be liable for salary debts, debts for financial compensation resulting from the termination of the contract for making available under Article 11 (1) (b) of the Law 14/1994, of 1 June, and of the Social Security debts contracted with the contract workers to be transferred to user companies, when the aforementioned debts are pending payment due to insolvency, suspension of payments, bankruptcy or contest of creditors of the business owners, once they have been recognised or set out in the act of conciliation, a final court judgment or a certificate of discovery issued by the Provincial Directorate of the General Treasury of Social Security.

2. The worker may apply to the competent labour authority for the performance of the financial guarantee when the circumstances provided for in the previous paragraph are met.

The execution request must be accompanied by the following documents:

(a) Photocopy of the applicant's national identity card, passport or work permit and residence.

(b) Credit documents for the existence of recognised salary or compensation claims, as provided for in paragraph 1 of this Article.

(c) Accrediting documents of the applicant's employment relationship with the temporary work company, whose financial guarantee is required to respond to outstanding debts.

3. The time limit for requesting the execution of the financial guarantee shall be one year, from the date of the act of conciliation, a final judicial decision in which the debt is recognised for wages or allowances.

This time limit shall be interrupted by the exercise of the executive or credit recognition actions in the insolvency proceedings and by the other legal forms of interruption of the prescription.

4. Where the financial guarantee is insufficient to satisfy all the existing appropriations, it shall be implemented in accordance with the following order:

(a) First of all, the wages corresponding to the last 30 working days in amounts that do not exceed twice the minimum inter-professional salary shall be absolute preference for any other credit.

The remainder of the financial guarantee, after the payment of the salaries in the amount set out in the preceding paragraph, shall apply to the payment of the remaining salary debts.
To this end the ranking among all the creditors shall be determined by the order of dates of filing of application for the execution of such guarantee.

(b) Second, a preference shall be given to claims for financial compensation resulting from the termination of the making contracts up to a maximum of 12 days ' salary.

If the remaining financial guarantee is in place after the payment of the compensation claims referred to in the preceding paragraph, the payment of the remaining indemnification debts shall be applied to the ranking provided for in the last paragraph. (a) of this number.

c) Finally the Social Security fee credits and other joint collection concepts.

5. If the financial guarantee is insufficient, the user undertakings, as provided for in Article 16 (3) of Law 14/1994 of 1 June, shall be liable in the alternative, without prejudice to the cases in which, according to the abovementioned Article, the user companies must respond jointly and severally to the wage and social security obligations contracted with the worker during the life of the contract of making available.

Article 10. Release of the warranty.

1. As provided for in Article 3.6 of Law 14/1994 of 1 June 1994, the financial guarantee shall be released where the temporary work undertaking has ceased its business and is accredited to the labour authority which granted the authorisation. (b) the administrative procedure for the application of the provisions of Article 11 (1) of Regulation (EEC) No 338/90 on the application of the rules of procedure laid down in Article 11 (1) of Regulation (EEC) No 338/90, Law 14/1994 of 1 June.

To this end the temporary work company will present parts of the Social Security of the entire staff with the corresponding finiquitos duly signed by the workers, as well as documentation accreditative of lacking outstanding obligations with Social Security.

2. For the purposes of the preceding paragraph, the employment authority may refer to the courts of the social order, the territorial scope of the temporary work undertaking, to determine whether there is any such pending proceedings in relation to the undertaking which may make the retention of the financial guarantee necessary.

3. Where the undertaking has ceased its business and has outstanding obligations, as provided for in paragraph 1 of this Article, the guarantee shall be implemented as provided for in Article 9 of this Royal Decree.

CHAPTER III

Temporary Work Business Register

Article 11. Registration of Temporary Work Enterprises.

1. In accordance with the provisions of Article 4 of Law 14/1994 of 1 June, the employment activity granting the administrative authorisation shall be carried out by a Register of Temporary Work Enterprises, which shall be of a public nature.

2. The advertising of the Registers shall be made effective by means of the demonstration or certification of the registered seats.

Article 12. Organization and functions of the Temporary Work Enterprise Registry.

1. The Temporary Work Business Register will depend on the General Administration of the State or, where appropriate, the Autonomous Communities that have received the corresponding service transfers.

2. The Register of Temporary Work Enterprises under the General Administration of the State is structured in a Central Section and Provincial Sections based in the Directorate-General for Employment and the Provincial Labour Directorates, Social Security and Social Affairs, respectively.

3. The Provincial Sections of the Register of Temporary Work Enterprises shall communicate to the Central Section within five days of their practice, the registration and registration entries they have made.

4. The Central Section of the Register of Temporary Work Enterprises shall communicate in writing to the corresponding Registers of the Autonomous Communities, within five days of their practice, the entries relating to the authorization. initial, carry-over, suspension or cessation of activities of temporary work undertakings authorised by the General Administration of the State.

In the same way, the Registers of the Autonomous Communities will refer to the Central Section of the Register of Temporary Work Enterprises of the General Administration of the State, within the same time limits, the same information on the companies authorised in their territorial scope.

Article 13. Register seats.

1. The first registration registration shall be carried out on its own initiative by the labour authority within five days of the granting of the administrative authorisation, with the following particulars:

a) Identification of the temporary work company.

b) Identification of the individual employer or the legal person, as well as of those who hold office or are members of the administrative bodies in the latter, geographical and professional scope of action, number of administrative authorization and validity of the same.

c) Address of the company and the job centres.

(d) Financial guarantee, expressing the amount and the form in which it is constituted.

2. The employment authority shall, within five days of the date on which the undertaking communicates the changes affecting paragraphs (a) and (b) of Article 16.2 of this rule, carry out the relevant registered seat, to which the undertaking may provide in your case certification of registration of the Trade Register or of the corresponding Register of Cooperatives.

Also, the registration seats relating to changes in the amount and form of the financial guarantee and the cessation of the business of temporary work will be performed.

3. The Minister of Labour and Social Security or the equivalent authority of the Autonomous Communities which, in accordance with the provisions of Article 21.2 of Law 14/1994 of 1 June 1994, has agreed to suspend activities for the purposes of a company in recidivism in the commission of offences classified as very serious in Article 19 (3) of that Law, shall inform the working authority which has granted the administrative authorization, which shall practice the corresponding Register seat.

CHAPTER IV

Making Contract

Article 14. Contract for making available.

The contract will always be formalized in writing, in the official model set out in Annex number 3 of this Royal Decree, in duplicate, and must contain at least the following information:

(a) Identification data of the temporary work company, including the authorisation number and its temporary validity, tax identification number and social security contribution code.

(b) Identification data of the user undertaking, indicating, expressly, the tax identification number and the social security contribution code.

c) Supposed of celebration, with concrete expression of the cause justifying it, as provided for in article 6.2 of Law 14/1994, of 1 June.

d) Content of the required work and qualification.

e) Professional job risks to cover.

f) Estimated duration of the making contract.

g) Place and time of work.

h) Price agreed.

CHAPTER V

Job Contract

Article 15. Contract between the temporary work company and the contract worker to provide services in user companies.

1. The contract concluded between the temporary work company and the worker to be made available to user undertakings shall be formalised in writing, in triplicate, and must be registered in the office of employment within 10 days. following your celebration.

2. The fixed-term work contract, in accordance with that of the contract for making available, shall contain at least the following data:

(a) Identification of the contracting parties, stating in the case of the temporary work company the number of administrative authorization, and its temporary validity, tax identification number and account code Social Security contribution.

b) Identification of the user company, specifying the tax identification number and contribution code to the Social Security.

c) Cause of the making contract.

d) Job delivery content.

e) Professional job risks.

f) Estimated duration of the work contract.

g) Place and time of work.

h) Remuneration agreed.

3. Where the worker has been engaged for an indefinite period of time, he shall be given, each time he provides services in a user undertaking, the corresponding order of service, indicating:

a) Identification of the user enterprise in which to provide services.

b) Cause of the making contract.

c) Job benefit content.

d) Professional job risks to be performed.

e) Place and time of work.

CHAPTER VI

Reporting Obligations

Article 16. Reporting obligations to the Administration.

1. The employer is obliged to forward, within the first ten days of each month, to the labour authority which has granted the authorisation and in the model set out in Annex No 4 to this Royal Decree, a list of the a provision concluded in the previous month, in which they are found:

a) Name, tax identification number and contribution code to the Social Security of the user companies.

(b) Number of contracts concluded with each of them, broken down by way of conclusion, in accordance with the provisions of Article 6.2 of Law 14/1994 of 1 June.

(c) Total number of workers made available to user undertakings, irrespective of the number of contracts made available to each of them.

This documentation will also be transmitted in the event that the company has not made available contracts, making such a circumstance clear.

2. It is also obliged to notify the employment authority within 15 days of its production or, where appropriate, notification of its registration in the relevant Trade Register or Register of Cooperatives, the following acts:

a) The company's ownership and home changes.

(b) The change of persons who hold positions of management or are members of the administrative bodies in companies that review the legal form of society, indicating their identifying data.

c) The opening of new job centers.

d) The cessation of activity as a temporary work company.

Article 17. Reporting obligations to the user undertaking.

The temporary work company must provide the user company with the following documentation in relation to the workers who have given in:

a) Copy of the work contract or the corresponding service order.

(b) Supporting documentation of having met the wage and social security obligations incurred by such workers.

Additional disposition first. Application of the Law on the Legal Regime of Public Administrations and the Common Administrative Procedure.

Without prejudice to the peculiarities provided for in Law 14/1994 of 1 June, which regulates temporary work companies, and in this Royal Decree, the provisions of Law No 30/1992, of the 26 November, Legal Regime of Public Administrations and the Common Administrative Procedure, and in its implementing rules, except in respect of the sanctioning procedure in which Law 8/1988, of 7 April, of Infractions and Penalties in the Social Order, and, in the alternative, Law 30/1992, of November 26.

Additional provision second. Authorization request models.

The models set out in the Annex to this Royal Decree are required to be used in the territory of the Autonomous Communities that have not received transfers in the field.

It is for the Autonomous Communities which have received such transfers to draw up their own models, which must at least collect the information referred to in the Articles and which are included in the as an annex to this rule.

Final disposition first. Authorization to the Minister of Labour and Social Security.

The Minister of Labour and Social Security is hereby authorized to make any provisions necessary for the application of the provisions of this Royal Decree.

Final disposition second. Entry into force.

This Royal Decree shall enter into force on the day following that of its publication in the "Official Gazette of the State".

Given in Madrid on January 13, 1995.

JOHN CARLOS R.

The Minister of Labour and Social Security,

JOSE ANTONIO GRINAN MARTINEZ

ANNEX I

Request for authorization for temporary work enterprise activity

Requester identification data:

/dona

DNI

As (1)

Data company identification:

address

Locality

Province

Take Action Territorial Scope

denomination of the temporary work enterprise (2)

 

NIF

C. Cta. quote

declare that the entity I represent:

a) You have an organizational structure that enables you to comply with the obligations that you assume as an employer in relation to the social object.

b) You will be exclusively engaged in the activity of a temporary work company.

c) Carece of outstanding obligations of a fiscal nature or Social Security.

Documentation that is accompanied:

□ Photocopy of the DNI, passport, or work permit and residence of the requester.

□ Registration in the Commercial Register/Register of Cooperatives (3).

□ Writing of constitution and social statutes.

□ Certification of the Tax Agency to be found in the current compliance with tax obligations.

□ Certification of the General Treasury of Social Security to be found in compliance with the obligations towards Social Security.

□ Documentation supporting the constitution or updating of the financial guarantee.

□ Memory of the organizational structure with which the company counts (4).

□ Statement of the staff expenditure of the previous economic year to formulate the request for extension or re-authorisation for the restart of activities, broken down according to the structure required by the General Accounting Plan

Requested authorization to act as a temporary work company, as provided for in Article 2 of Law 14/1994, of June 1.

In ............................. to ....... from 19 .....

Fdo.:

................................................................................................................................... (5)

1. Director, Manager, etc.

2. The term "temporary work enterprise" or its abbreviation "ETT" shall in any case be included in the name.

3. Strike out what does not apply.

4. Such information shall be detailed by work centres.

5. Indicate the employment authority to which the application is addressed.

ANNEX 2

Temporary Work Business Identification Codes

I. Provincial Codes (scope of action limited to the province).

Code

37

Province

Code

Province

Alava.

27

Lugo

2

Albacete.

28

Madrid.

3

Alicante.

29

Malaga.

4

Almeria.

30

Murcia.

5

Avila.

31

Navarre.

6

Badajoz.

32

Orense.

7

Balearics.

33

Asturias.

8

Barcelona.

34

Palence.

9

Burgos.

35

10

11

12

38

38

The_table_table_izq"> Sta. Tenerife cross

13

Ciudad Real.

39

14

40

40

40

40

40

15

Coruña.

41

Seville.

16

Cuenca.

42

Soria.

17

Girona.

43

Tarragona.

18

Granada.

44

Teruel.

19

Guadalajara.

45

Toledo.

20

Guipuzcoa.

46

Valencia.

21

Huelva.

47

Valladolid.

22

Huesca.

48

Vizcaya.

23

Jaen.

49

Zamora.

24

Lion.

50

Zaragoza.

25

Lleread.

51

Ceuta.

26

La Rioja.

52

Melilla.

II. Codes of the Autonomous Communities (scope of action throughout the Autonomous Community or several provinces of the Autonomous Community).

Code

Autonomous Community

61

Andalusia.

65

Canary.

69

Catalonia.

72

75

76

76

Basque Country.

70

Valencia Community.

III. National code (scope of action throughout the national territory or in more than one Autonomous Community).

Code

Employment General

79

Employment General

ANNEX 3

Making Contract *

work company:

/dona

DNI

In concept of (1)

Name or social reason

NIF

C. Cta. quote

Location

number

Temporary Vigency

User Enterprise:

Don/dona

 

DNI

In concept of (1)

or reason social

NIF

C. Cta. quote

locality

address of the job

Locality

Province

Celebration (2):

job:

Qualification

Functions

Risks

protection teams

Collective installations

Worktime

Duration (3):

up to

Price agreed:

clauses (4):

In ................... to ......... of .................. 19 .......

By the temporary work company

By user

(signature and stamp)

(signature and stamp)

* A making contract for each ceded worker will be completed.

(1) Director, Manager, etc.

(2) The alleged celebration must be indicated, with concrete expression of the cause justifying it, as provided for in article 6.2 of Law 14/1994 of 1 June.

(3) The estimated duration of the making contract must be indicated.

(4) The contract clause prohibiting the hiring of the worker by the user undertaking to the termination of the contract of making available shall be null and void.

ANNEX 4

Make-to-disposition contracts relationship

Identification of temporary work company ................. held in the month of ................. from ...........

Name

Authorization number

NIF

Quote Account

Number of workers made available *

Identification of user/s company/s:

Total

enterprise name

Activity * *

NIF

Quote Account Code

Total Number of making available contracts

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In ................... to ......... of .................... 19 .......

Firm and company

* If a worker has been ceded on more than one occasion, it will be computed only once.

** The corresponding two digits of the National Classification of Economic Activities, set out in Royal Decree 1560/1992 of 18 December ("Official State Gazette" of the 22nd), will be entered.

1 Number of contracts made in accordance with Article 6.2 (a) of Law 14/1994 of 1 June.

2 Number of contracts made in accordance with Article 6.2 (b) of Law 14/1994 of 1 June.

3 Number of contracts made in accordance with Article 6.2 (c) of Law 14/1994 of 1 June.

4 Number of contracts made in accordance with Article 6.2 (d) of Law 14/1994 of 1 June.