Advanced Search

On Amendments To The Federal Law "on State Regulation Of Production And Turnover Of Ethyl Alcohol, Of Alcoholic And Alcohol-Containing Products And On Limitations On The Consumption (Drinking) Alcohol Products" And The Second Part Of The Tax Code Po

Original Language Title: О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном регулировании производства и оборота этилового спирта, алкогольной и спиртосодержащей продукции и об ограничении потребления (распития) алкогольной продукции" и часть вторую Налогового кодекса Ро

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW amending Federal Act " On State of regulation of production and turnover of ethyl alcohol, alcohol and Alcohol-containing products and limitations of consumption of alcohol and part two of the Tax Code of the Russian Federation adopted by the State Duma on 14 December 2012 Approved by the Federation Council on 19 December 2012 Article 1 Article 1 of the Federal Law of 22 November 1995 N 171-FZ Alcohol, alcohol and alcohol-containing products and restricting the consumption of alcoholic beverages " (in the wording of the Federal Law of 7 January 1999, N 18-FZ) (Assembly of Russian Federation Law, 1995, N 48, Art. 4553; 1999, N 2, est. 245; 2001, N 53, 5022; 2002, N 30, stop. 3026; 2004, N 45, sect. 4377; 2005, N 30, sect. 3113; 2006, N 1, est. 20; 2007, N 1, est. 11; N 31, est. 3994; N 49, sect. 6063; 2009, N 1, st. 21; N 52, sect. 6450; 2010, N 15, sect. 1737; 2011, N 1, article 42; N 30, est. 4566, 4601; 2012, N 27, sect. 3589) the following changes: 1) Article 1, paragraph 2, after the words "beer-based" supplemented by the words ", as well as cider, poir (pear cider), honey (honey drinks)", the words "and the relationship" to be replaced by the words " and to "; (2) in article 2: (a), subparagraph 7, add", cider, poir, mead "; b) to supplement subparagraphs 12-4 to 12-6 of the following: " 12-4) Siter-alcoholic content " Ethyl alcohol not more than 6 per cent of output produced as a result of the brothels of the apple sule and (or) restored apple juice without adding ethyl alcohol with or without carbon dioxide-carbon dioxide; 12-5) navel (pear cider)-alcoholic content with ethyl alcohol content 6 per cent of finished products resulting from fermentation of pear dried and (or) reduced pear juice without adding ethyl alcohol with saturation or carbon dioxide; 12-6) mead (honey drink)-alcoholic content with 1.5% ethyl alcohol 6% of the volume of finished products produced by the ferment of the honeybee containing not less than 8% of honey, with or without honey for sweetening and other products of beekeeping, vegetable raw materials, c add or without addition of the sugar content, without adding ethyl alcohol; "; 3) in article 8: (a) in paragraph 2: the first paragraph after the words" beer and beer drinks "read", cider, poir, "; , after the words" beer and beer drinks ", add", cider, poir, honey, "; b) paragraph 2-1, paragraph 2-1, should be supplemented with the words", cider, poir, honey "; (4) paragraph 1 of article 11, after the words" beer and beer drinks "should be supplemented with the words", cider, poir, honey "; (5) Paragraph 2 of article 12, after "beer and beer drinks", should be supplemented with the words ", cider, poir, honey"; (6) in article 14: (a) the second paragraph of paragraph 1 after "beer and beer drinks" should be supplemented with the words ", cider, fart, honey "; b) paragraph 3 of paragraph 4 after" beer and beer drinks " supplement the words ", cider, poir, honey, honey"; 7) in article 16: (a) in paragraph 1: Paragraph 1 after "beer and beer drinks" read ", cider, poir, honey"; paragraph 2 after words "beer and beer drinks" to supplement the words ", cider, poir, honey, honey"; , paragraph 2: paragraph 3 after "beer and beer drinks" add ", cider, poare, honey, honey"; paragraph 10 after " beer and beer drinks "complete with words, cider, poir, honey,"; ) paragraph The first paragraph 3 after "beer and beer drinks" should be supplemented with the words ", cider, poir, honey, honey"; ), first paragraph 5, after the words "beer and beer drinks", add the words ", cider, poir, honeyehive"; (d) in paragraph 6: Paragraph first after the words "beer and beer drinks" add ", cider, poir, honey"; paragraph 2, after "beer and beer drinks", add ", cider, poir, honey"; paragraph 3 after words "beer and beer drinks" with words ", cider, poir, honey"; paragraph fourth after the words "beer and beer drinks", add ", cider, poir, honey"; 8) paragraph 1 of article 18, paragraph 1, to read ", cider, poir, honey"; 9) paragraph 4 of article 26, after the words "beer and beer drinks" should be supplemented with the words ", cider, poir, honey." Article 2 Amend Part Two of the Tax Code of the Russian Federation (Collection of legislation of the Russian Federation, 2000, N 32, sect. 3340; 2001, N 1, article 18; N 33, est. 3421, 3429; 2002, N 22, st. 2026; N 30, sect. 3027; 2003, N 1, sect. 6; N 28, est. 2886; 2004, No. 31, sect. 3222; 2005, N 30, est. 3118; 2006, N 31, 100 3433; 2007, N 21, est. 2461; 2008, N 30, est. 3598; 2009, N 48, sect. 5732; 2010, N 48, 6247; 2011, N 30, sect. 4566; N 49, sect. 7016; 2012, N 49, sect. 6748) The following changes: 1) Article 181, paragraph 1, paragraph 1, after the words "wine beverages" to read ", cider, poir, mead"; (2) in article 193, paragraph 1: paragraph 1 should read: " 1. Taxation of excisable goods, except for motor gasoline, diesel fuel, straight-run gasoline, heating oil fuel, cider, purer, mead, is carried out at the following tax rates: "; products with a volume of ethyl alcohol up to 9 per cent inclusive (excluding beer, beer, wines, fruit wines, sparkling wines) "replaced by" Alcoholic products with ethyl alcohol by volume alcohols up to 9 per cent inclusive (excluding beer, beverage, from beer, wines, fruit wines, sparkling wines (champagne), cider, poir, honey "; to add a paragraph to read: " Taxation of cider, puyre, mead from March 1, 2013 to December 31, 2015 The year is based on the following tax rates: "; add the following table: | --------------- | ------------------------------------------------ | | | Tax rate (% and/or) | | unit of measure) | | Types | --------------- | ---------------- | --------------- | | excisme | 1 March | | 1 January | | 1 January | | January 1 | December 31 | December 31 | December 31 | 2013 | 31 December | 31 December | 2013 | 2013 | | | inclusive | inclusive | | inclusive | | --------------- | --------------- | ---------------- | --------------- | -- Sidr, 7 rubles, 7 rubles for 9 rubles mead 1 litre per 1 litre per 1 litre "; (...) (...) In the words ", cider, poir, honey"; 4) the first paragraph of article 200, paragraph 2, after the words "sparkling wines", add ", cider, poare, honey." Article 3 1. This Federal Act shall enter into force on 1 March 2013, with the exception of article 2 of this Federal Act. 2. Article 2 of this Law shall enter into force on 1 March 2013, but not earlier than one month from the date of its official publication and not earlier than the first number of tax periods in the excise tax. President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin 25 December 2012 N 259-FZ