Advanced Search

Amending The Legislative Acts Of The Russian Federation With Regard To Bring Them In Line With The Land Code Of The Russian Federation

Original Language Title: О внесении изменений в законодательные акты Российской Федерации в части приведения их в соответствие с Земельным кодексом Российской Федерации

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On introducing amendments to the legislative acts of the Russian Federation to bring them in line with the Land Code of the Russian Federation Federation Adopted by the State Duma on June 6, 2007 Approved by the Federation Council on June 13, 2007 (In the wording of federal laws 02.10.2007 g. N 229-FZ; of 04.12.2007 N 329-FZ; of 29.12.2012 N 273-FZ; dated 23.06.2014 N 171-FZ; dated 31.12.2014 N 499-FZ) Article 1 Enact in the Russian Federation Law of 6 July 1991 N 1550-I "About local" Statement of the Congress of People's Deputies of the RSFSR and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, 1010; Congress of People's Deputies of the Russian Federation and Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, N 46, Art. 2618; Legislative Assembly of the Russian Federation, 2003, N 40, sect. 3822; 2006, N 17, sect. 1782) The following changes: 1) in article 49, paragraph 11, the words "to make it available to the supplementary land fund," delete; (2) in article 51: (a), paragraph 1 should read: " 1. Provides land parcels in the manner prescribed by the law of the Russian Federation; "; b) paragraphs 4 and 6 shall be declared void; 3) in article 60: (a) paragraph 1 should read: " 1. Provide land in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation; "; (b) paragraphs 4 to 7, 11 and 12 shall be declared void; 4) in article 71: (a), paragraph 1 should read as follows: " 1. provides land parcels in the manner prescribed by the law of the Russian Federation; "; b) paragraphs 4-7 and 11 shall be declared invalid. Article 2 In paragraph 3 of paragraph 4 of the Resolution of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR of 8 July 1991 N 1562-I " On structure and the functions of the bodies of representative and executive power in Leningrad " (Statements of Congress of People's Deputies of the RSFSR and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, N 28, art. 979) the words "and urban land, control of their use" should be replaced by the words "control of its use". Article 3 Part Two of article 25 of the Russian Federation Law dated October 11, 1991 N 1738-I" On payment for land " (Congress of People's Deputies of the RSFSR and Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, N 44, p. 1424; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1994, No. 16, art. 1860) to declare invalid. Article 4 Amend the Law of the Russian Federation of 21 February 1992 No. 2395-I "On Subsoil" (in the wording of the Federal Law of 3 March 1995 (statement of the Congress of People's Deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, No. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 823; 1999, N 7, sect. 879; 2000, N 2, sect. 141; 2004, N 35, sect. 3,607) the following changes: 1) in article 5, paragraph 1, the words "and the withdrawal of land", delete; 2) (Spaced out-Federal Law dated 23.06.2014 N 171-FZ) 3) in paragraph 4 of Part 1 of Article 12, replace the words "land withdrawal" with the words "land"; 4) in article 19: (a) in the name of the word "owners, owners" should be replaced by the words "Owners of land, land users, landowners and tenants"; b) replace "Owners, owners" with "Owners of land, land users, landowners and tenants"; 5) Article 25-1 should read: " Article 25-1. Provision and withdrawal of land for geological sub-soil activities Land required for geological work The study and other subsoil use are provided under the conditions and conditions set by the Land Law. These lands may be confiscated for state or municipal needs in accordance with the procedure established by the Russian Federation law. ". Article 5 (Uberal-Federal Law dated 29.12.2012 N 273-FZ) Article 6 Amend the law of the Russian Federation of 14 July 1992 No. 3297-I " OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1915; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1996, No. 49, art. 5503; 2004, N 35, 3607; 2006, N 3, sect. (282) The following changes: 1) in the second paragraph of article 1, paragraph 3 of the words "and the lands for enterprises and (or) objects" delete; 2) in the third paragraph of article 2, paragraph 1, of the words "and the withdrawal of the land"; 3) Paragraph 1 of Article 3, paragraph 5, of the word "land," delete; 4) in article 6: (a), paragraph 1 shall be declared null and void; b) in paragraph 2: in the first paragraph of the word "Land" should be replaced with the words "Land"; paragraph 2 is no more effective; paragraph 3: (g) Paragraph 4 should read: " 4. In the closed administrative-territorial entity, a special regime for the use of land is determined by the decision of the Government of the Russian Federation. "; d), paragraph 5 shall be declared invalid. Article 7 Amend the Regulation on the licensing procedure for subsoil use approved by the Supreme Soviet of the Russian Federation 1), paragraph 4 should be redrafted to read: " 4. Land Land areas for work related to geological study and other subsoil use are provided in the order and under conditions set by the land legislation. "; 2) in Paragraph 8 (8): a) in the third word "subsoil use" should be replaced by "geological exploration and other subsoil use". and other subsoil use "; 3) in paragraph 10, paragraph 10.7 Replace the words "Owners or owners" with the words "Owners of land, land users, landowners and tenants". Article 8 Paragraph 4 of paragraph 3 of the decree of the Supreme Soviet of the Russian Federation of the Russian Federation of the Russian Federation, 1992, 1805) to be declared invalid. Article 9, paragraph 4, of the Law of the Russian Federation of 15 January 1993, N 4301-I " On the status of Heroes of the Soviet Union, Russian Federation Heroes of the Russian Federation and full cavaliers of the Order of Glory (Bulletin of Congress of People's Deputies of the Russian Federation and Supreme Soviet of the Russian Federation, 1993, No. 7, st. 247; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1996, No. 32, art. 3838; 2001, N 29, sect. 2953; 2005, N 30, sect. 3133) replace the word "receipt" with the words "the provision of", the words "the construction of individual houses, the garden, the garden and the private sub-farms" to be replaced by the words " for individual housing construction, of the Russian Federation. Article 10 Article 56 of the Law of the Russian Federation on Notaries of the Russian Federation of 11 February 1993 OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (357) Replace the word "provided" by the word "withdrawal" and replace the word "withdrawal" with the word "provided". Article 11 Add to the Russian Federation Law dated 1 April 1993 N 4730-I " On the State Border of the Russian Federation " Federation, 1993, N 17, sect. 594; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1994, No. 16, art. 1861; 1996, N 50, sect. 5610; 1999, N 23, 2808; 2000, N 46, sect. 4537; 2003, N 27, sect. 2700; 2004, N 35, sect. 3607; 2005, N 10, st. 763; 2007, N 1, est. (29) The following changes: (1) Part 3 of article 8 should be redrafted to read: " In the interests of the proper maintenance of the State border, the border authorities shall, in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation, The land is allocated directly along the State border on land and, if necessary, along the coast of the Russian part of the boundary river, lake or other water object. "; (2) Part 2 of Article 30: (a) In subparagraph 1, the words " in perpetual (permanent) use of the land Replace the words "the owners of land" with the words "land owners, land users, landowners, landowners and tenants" in sub-paragraph 2; (3) In article 45, first article, the word "land" should be deleted. Article 12 Article 8 of the Russian Federation Law of 15 April 1993 N 4802-I "On the status of the capital of the Russian Federation" OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 683), the following changes: 1) the name should read: " Article 8. Buildings, structures, structures, premises, land areas in federal ownership "; (2) words", as well as land on which the buildings, structures and structures are located, and the words "Russian" Federations "delete; 3) to be supplemented with a second reading: " Land areas referred to in Part One of this Article of the building, buildings, structures and land which are are located on the territory of the city of Moscow and the right to property of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION property. ". Article 13 Article 13 of the Russian Federation Civil Code (Legislative Assembly Russian Federation, 1994, 3301; 2005, N 1, est. 39; 2006, N 50, sect. 5279; N 52, sect. 5498) the following changes: 1) Article 260, paragraph 2, after the word "otherwise", after the word "target", add the word "target"; (2) paragraph 1 of Article 263 after the word "requirements"; 3) in article 264: (a), paragraph 1 should read: " 1. Land may be provided by their owners to others on the terms and in the manner provided for in civil and land legislation. "; b) in paragraph 3 of the word" or contract " delete; 4) Article 267 Amend the text as follows: " Article 267. An order of land which is located in the life of inherited possession Land Inherited to Life is not permitted, except in the case of land rights ";"; 5) in article 268: (a) in paragraph 1, the words "legal persons" shall be replaced by the words "State or municipal institution, executed enterprise, public authority, local authority" Self-governance "; b), paragraph 2, shall be declared invalid; In paragraph 3, after the word "permanent", add "(indefinite)"; 6) in article 269: (a) the name after the word "permanent" should be supplemented by the word "(indefinite)"; (b) paragraph 1, after the word "permanent" in addition to the word "(indefinite)"; (c) paragraph 2, after the word "permanent" to be supplemented by the word "(perpetual)"; 7) in article 271: (a) in paragraph 1: in the paragraph of the first word " provided by such person Real estate in the land area "shall be replaced by the words" provided by such person under this real estate "; paragraph 2 to be declared void; b) in the first paragraph of paragraph 2, the words" appropriate part of the land "shall be replaced by the words" the appropriate land plot "; 8) In article 273: (a), in the first word of the "building (s), the rights to the land, as defined by the agreement of the parties", are replaced by the words " the buildings or structures are transferred to the land occupied by by the building or construction and necessary for its use, unless otherwise provided by law "; b) part two of the lapel; 9) paragraph 4 of Article 274 after the word" permanent "to be supplemented by the word" (indefinite) "; 10) paragraph 2 of article 276, after the words" in accordance with " by the word "target"; 11) paragraph 5 of article 279 should be void; 12) Article 280, after the word "target"; 13) in article 282, the word "two" should be replaced by the word "three"; 14) class="ed"> (expandable-Federal Law dated 31.12.2014. N 499-FZ ) 15) in article 284: (a) the name after the word "target"; b) after the words "used to" add the word "target"; 16) in article 340: (a) in Paragraph 3 of the word "or part of this section, functionally supporting the" and the words "or its corresponding part", delete; b), paragraph 4, paragraph 4, after the words "in accordance with" should be supplemented with the word "target". Article 14 Article 18, paragraph 1, of the Federal Act Law of 29 December 1994 N 78-FZ "On Library del" (Collection of Laws of the Russian Federation, 1995, N 1, Art. (2) The words "in their indefinite and free use" shall be replaced by the words "shall be provided to national libraries in accordance with the laws of the Russian Federation". Article 15 Article 10 of the Federal Law dated August 3, 1995 N 123-FZ "About tribal livestock" (Russian Federation Law Assembly, 1995, N 32, sect. 3199), the following changes: 1) in the first word "(peasant (peasant) farms)" be replaced by "-members of the peasant (farm) household"; 2) part three after the word "established" with the words " in According to the ". Article 16 Article 16 of the Federal Law of 8 December 1995, No. 193-FZ " On agricultural cooperation " OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4870; 1997, N 10, sect. 1120; 1999, N 8, sect. 973; 2003, N 24, 2248; 2006, N 45, sect. 4635; N 52, sect. 5497), the following changes: 1) the second sentence of article 3, paragraph 4, should be redrafted to read: " There shall be no land parcels owned by members of peasant (farm) holdings or in a coophosis trust fund; or The right to lease land plots used by them under a lease agreement, excluding land earmarked for general purposes. "; (2) in article 6, paragraph 4, the word" property " delete; 3) paragraph 1, subparagraph 16, of article 11, to read Revision: "16) the order of valuation of the property, except for land;"; 4) paragraph 5 of article 15, paragraph 5, to read as follows: " type of contribution (s) means, property, including land, property rights); "; 5), article 35, paragraph 5, should read: " 5. The value of the paevas is maintained by the cooperative in value terms. In the case of a financial contribution by a person who has joined the cooperative, land and property shares and other property (other than land) or property rights, the monetary evaluation of the financial contribution is carried out by the board of the cooperative and shall be approved by the general assembly of the members of the cooperative. The general meeting of the members of the cooperative may approve the method of monetary valuation of the transferred property and authorize the co-operative board to conduct a monetary valuation of the transferred property. The results of this assessment are subject to approval by the cooperative's supervisory board. In this case, the general meeting of the members of the cooperative only issues the disputed issues of monetary valuation of the transferred property. By decision of the general meeting of the members of the cooperative, a financial assessment of the financial contribution can be made by an independent appraiser. In the case of the deposit of land plots, their monetary assessment shall be conducted in accordance with the legislation of the Russian Federation on assessment activities. "; 6) in paragraph 6 of Article 37, the word" land "shall be replaced by the words" land rights ". sections ". Article 17 In article 16, paragraph 3, of the Federal Law of 26 December 1995, N 209-FZ" On Geodesy and Cartography " OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2; 2004, N 35, sect. 3607) Replace "Otwater" with the word "Provide". Article 18 OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (142) The following changes: 1) Article 21 should read: " Article 21. State monitoring of the blizzing land State monitoring of the land of the land is an integral part of the State monitoring of land and is a system of observation of the state of the land. On the basis of these observations, changes in the condition of the blizzed land are identified and the changes are evaluated. State monitoring of meliorated lands is all the meloriated lands in the Russian Federation. "; 2) Part 2 of article 26 should read: " Land areas that are located in state or municipal property and which contain state reclamation systems or municipal property of reclaimed systems and are in state or municipal ownership separate hydro-technical installations, provided The following draft article 40 should be amended to read: " Article 40. Compensation for damages caused by the violation of the Russian Federation's law in the area of land reclamation Citizens (natural persons) and legal entities are obliged to compensate for the damages caused by them OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION href=" ?docbody= &prevDoc= 102115041&backlink=1 & &nd=102039064 " target="contents"> dated 12 January 1996 No. 7-FZ "On non-profit organizations" (Assembly of Russian Federation Law, 1996, N 3, art. 145; 2007, N 1, est. (39) Amend the text to read as follows: "A non-profit organization may have land in property or other law in accordance with the law of the Russian Federation.". Article 20 Article 16, paragraph 4 Federal Law of 12 January 1996 No. 8-FZ "On Funeral and Funeral" (Collection of Laws of the Russian Federation, 1996, N 3, Art. 146; 2004, N 35, sect. 3607; 2005, N 17, st. 1482) replace the word "Otwater" with the word "Provide". Article 21 Article 21 of the Russian Civil Code OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (410) The following changes: 1) in article 552: (a) in paragraph 1, the words "that part of the land occupied by that real estate and necessary" should be replaced by the words "land occupied by such property and necessary"; b) in paragraph 2: in the first paragraph of the paragraph "shall be granted the right to lease or the contract for the sale of real estate other right to the appropriate part of the land" should be replaced with the words " to the land occupied by of such real estate and necessary for its use, unless otherwise provided In the second paragraph of paragraph 3, the words "relevant part of the land" should be replaced by the words "appropriate land"; (2) Article 553: (a) In article 652: (a), in paragraph 1, in paragraph 1, the words "that part of the land that is occupied by this property and necessary" should be replaced by the words "land occupied by such real estate and necessary"; (b) in paragraph 2: Paragraph 1 after "right of lease" to supplement In the words "land area", the words "relevant part of the land" should be replaced by the words "the appropriate land area"; , in the second paragraph, "that part of the land that is occupied by the building or is necessary" Replace the words "land occupied by the building or necessary"; (4) in article 653 with the words "part of the plot of land which is occupied by the building or construction and necessary" to be replaced by " land which is is occupied by the building or is necessary. " Article 22 Article 29 of the fifth article 29 of the Federal Law of 26 May 1996, N 54-FZ " On the Museum Fund of the Russian Federation; and THE RUSSIAN FEDERATION (2591) The word "free of charge" should be deleted. Article 23, Paragraph 2 of Article 29 of the Federal Law of 27 May 1996 N 57-FZ "On State Security" (Assembly OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2594; 2004, N 35, sect. Amend the text as follows: " 2. Buildings, structures, installations, equipment and other property located in the operational management of the federal public security bodies; the water facilities adjacent to the buildings, structures, installations; property created or from the federal budget and other means, as well as the land allocated to the federal state security agencies, are federal property. ". Article 24 Article 1 Federal Act N 61-FZ " On Defense " (Russian Federation Law Assembly, 1996, N 23, p. 2750; 2000, N 1, st. 6; 2003, N 27, sect. 2700; 2004, 27, sect. 2711; 2005, N 10, est. 763; 2006, N 50, sect. 5279) the following changes: 1) in paragraph 10 of the words "Armed Forces of the Russian Federation, other troops, military formations and bodies" should be replaced by the words " for the needs of the Armed Forces of the Russian Federation, other forces, military formations and organs "; (2), in paragraph 11, replace the words" local authorities "with the words" municipalities ". Article 25 Part Two of Article 15 of the Federal Law of 22 August 1996 N 126-FZ " On State Support OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4136; 2004, N 35, sect. (...) (...) Article 26 Paragraphs 4, 5, and 7 of Article 1 of Federal Law of 28 November 1996 N 144-FZ " On Ambient OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 5503) be declared invalid. Article 27 Article 3, paragraph 4 of Federal Law of 9 January 1997 N 5-FZ " On the provision of social guarantees to Heroes Socialist Labor and full cavaliers of the Order of Labor Glory. 349; 2006, N 20, sect. (2157) Replace the word "receipt" with the words "the provision of", the words "the construction of individual houses, villas and garden-chow farms". The word "space" should be replaced by the words "in the dimensions established in accordance with the Land Code of the Russian Federation, but not less than". Article 28 Article 5 of the Federal Law of 6 February 1997 N 27-FZ " On Internal Troops of the Ministry of the Interior OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (711) The following changes: (1) Part One of the phrase "shall be provided free of charge to them in a permanent or temporary use by the relevant State authorities and local authorities within their powers" In the words "provided to them in accordance with the legislation of the Russian Federation"; 2), the second paragraph should read: " The lands and other natural resources provided for in Part One of this article organizations, are in federal ownership and are used by them in accordance with the legislation of the Russian Federation. ". Article 29 Article 43 of the Russian Federation Air Code OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1383), amend to read: " Article 43. Provision of land or surface water object Land area, intended for the location of an airfield, airport or facility of a unified air traffic organization, surface water The object intended for the deployment of the airfield is provided in accordance with the legislation of the Russian Federation. ". Article 30 (Intended force-Federal law from 02.10.2007 N 229-FZ) Article 31 Article 31 of the Federal Law of 15 April 1998: N 66-FZ " About horticultural, gardening, and Russian not-for-profit associations of citizens " (Collection of Laws of the Russian Federation, 1998, No. 16, art. 1801; 2004, N 35, sect. 3607; 2006, N 27, sect. 2881), the following changes: 1) in paragraph 2 of Article 12 of the word "(gardening, gardening, dating)", the words "(list of limitations, encumrams and easements)" and the words " (right of ownership, life of inherited possession, (permanent) " delete; 2) paragraphs 3 and 5 of article 13 to be declared void; 3) in article 14: a) in paragraph 4: in the first paragraph of the paragraph "initially for immediate use", replace "by land" The law ", the words" or other proprietary right "to delete; , in the second paragraph of the word" or other strong right ", delete; (b) paragraph 6, to declare void; 4), paragraph 2 of article 15 shall be deleted; 5) in article 18, paragraph 3, of the words ", if the land is granted to them on the right to lease or fixed-term", add the following sentence: " The rights of foreign nationals and stateless persons to the garden, Dacha land plots are determined in accordance with the law Russian Federation. "; 6) Articles 29 and 30 to declare invalid; 7) (Spending force-Federal Law 23 June 2014 N 171-FZ) Article 32 Article 69 of the Federal Law of 16 July 1998 N 102-FZ " On Mortgage OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (3400) the words "or parts of this section that is functionally supporting" and the words "or its relevant part" should be deleted. Article 33 In article 13, paragraph 4, of the Federal Act No. 124 of 24 July 1998 on fundamental guarantees of the rights of the child, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3802; 2004, N 35, sect. 3607; N 52, sect. 5274) the words "and land" should be deleted. Article 34, Paragraph 2 of Article 9 of the Federal Law of 6 January 1999 N 7-FZ On People's Artistic Fisheries (Assembly OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 234) be declared null and void. Article 35 Article 48, paragraph 2, of Federal Law of 30 March 1999 N 52-FZ " On Sanitary and Epidemiological Welfare Russian Federation, the Russian Federation, the Russian Federation, the Republic of the Russian Federation, the Russian Federation, the Republic of the Russian Federation, the 1650; 2004, N 35, sect. The word "free" and the words "permanent use" should be deleted. Article 36 Article 28 of Federal Law of 31 March 1999 N 69-FL "Gas supplies in the Russian Federation" OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1667), the following changes: 1) in part one of the term "permanent or temporary use" and the word "land" delete; 2) part two and the third one to be declared invalid. Article 37 (Spconsumed out-Federal Law of April 4, 2007 N 329-FZ) Article 38 Article 38 Act No. 82 of 30 April 1999 on guarantees of the rights of indigenous peoples OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2208; 2004, N 35, sect. The following changes: 1), article 5, paragraph 12, to be void; 2), article 6, paragraph 7, shall be declared void; 3) in article 7, paragraph 3, the word "disqualification" should be replaced with the word "provision"; 4) in Article 8: (a), in paragraph 1 of Part 1, the words "to own and" delete; (b) in paragraph 1 of Part 2 the words "to own and" be deleted. Article 39 Part Two of Article 15 of the Federal Law of 9 July 1999 N 160-FZ " On Foreign Investment in the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3493) after the word "Law" add "to the conclusion of a contract". Article 40 Article 31 of Federal Law dated July 17, 1999 N 176-FZ "On postal communication" (Russian Federation Law Assembly, 1999, N 29, Art. 3697; 2004, N 35, sect. The word "withdraw" should be replaced by the word "provided". Article 41 Article 41, paragraph 2, paragraph 2, of the annex to the Federal Law, Table 3, Table 3, Table 3. "On approval of the Federal Programme for the Development of Education" (Collection of Laws of the Russian Federation, 2000, No. 16, art. 1639), amend to read: " 2.3. Ensure the realization of the rights of State and municipal educational institutions to grant them land on the right of permanent (indefinite) use; of State and municipal property on the right of operational management; to develop and adopt appropriate regulatory legal acts and to approve the necessary model treaties. ". Article 42 Article 10 The Code of Inland Water Transport of the Russian Federation (Russian Federation Law Assembly, 2001, N 11, Art. 1001; 2003, N 27, sect. 2700; 2006, N 52, sect. 5498) The following changes: 1) in paragraph 1: (a) in the first paragraph of the first word "urban" delete; b) paragraph 2, amend to read: " The procedure for charging fees for land occupied by by inland waterway transport organizations is defined by the legislation of the Russian Federation. "; (2) in paragraph 9, replace the word" Otwaters "with the word" Provision ". Article 43 Amend the Federal Law of 7 May 2001 N 49-FZ " On territories of traditional natural resource use OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1972), the following changes: (1) in the second article, 11, the words "free use" should be replaced by the words "in accordance with the law of the Russian Federation"; (2) Part 4 of Article 13 of the Russian Federation shall be deleted. Article 44 Amend the Federal Law of 10 January 2002 N 7-FZ "On the protection of the environment" (Legislative Assembly Russian Federation, 2002, 133; 2006, N 52, sect. 5498), the following changes: 1) in paragraph 2 of article 37, the words "land allocation in kind" should be replaced by the words "the establishment of land boundaries"; (2) in article 46, paragraph 3, the word "withdrawal" should be replaced by the word "withdrawal" "use". Article 45 Article 33, paragraph 2, of the Federal Law of 25 June 2002 N 73-FZ " On objects cultural heritage (historical and cultural monuments) of the peoples of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2519; 2006, N 52, sect. 5498; 2007, N 1, st. 21) replace the words "withdrawal" with the words "the provision of". Article 46 Article 46 of Article 80 of the Federal Law of 10 January 2003 N 18-FZ "Charter of the Russian Federation" (Legislative Assembly of the Russian Federation, 2003, N 2, art. (170) Replace the word "withdraw" with the word "provided". Article 47 Article 47, paragraph 1, of the Customs Code OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The word "free" should be deleted. Article 48, Paragraph 2 of Article 99 of the Federal Law of 22 August 2004 N 122-FZ " On amendments to legislative acts OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (Representative) and the Executive OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (...) (...) Article 49 1. This Federal Act shall enter into force on the date of its official publication, with the exception of article 47 of this Federal Act. 2. Article 47 of this Law shall enter into force at the expiration of one month from the date of the official publication of this Federal Law. President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin 26 June 2007 N 118-FZ