On Introducing Changes And Additions Into The Law Of The Russian Federation On The Social Protection Of Citizens Exposed To Radiation Due To The Chernobyl Accident "

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС"

Read the untranslated law here: http://pravo.gov.ru/proxy/ips/?doc_itself=&infostr=x&backlink=1&fulltext=1&nd=102038360

RUSSIAN FEDERATION FEDERAL ACT amending and supplementing the Act of the Russian Federation on the social protection of citizens exposed to radiation due to the Chernobyl accident "adopted by the State Duma July 12, 1995 year approved by the Federation Council of the year November 15, 1995 (text as amended by the Federal law on 18.07.2006. N 112-FZ) t s t b I 1. Make to the RSFSR Law on the social protection of citizens exposed to radiation due to the Chernobyl disaster "(records of the RSFSR Congress of people's deputies and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, # 21, art. 699; Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, no. 32, St. 1861), the following changes and additions: 1. Article 3 complemented by the second and third parts as follows: "citizens of the Russian Federation have the right to receive compensation and benefits stipulated in this law on several grounds, they have the right to choose one of the compensation and benefits.
Compensation and benefits provided by the present law, are granted and paid in the manner prescribed by the Government of the Russian Federation. "
2. In article 5:1) first part complement the sentence: "financing takes into account costs associated with delivery of all kinds of cash payments.";
2) in the second part of the word "enterprises, institutions and organizations" were replaced by the words "the organizations, irrespective of the legal form and ownership".
3. In article 6:1) the second sentence of the second paragraph of paragraph 3, after the word "population" shall be amended as follows: "5 mSv (0.5 REM) in 1991 year, justified and, as far as possible, economic and social factors reduce the dose to 1 mSv (0.1 REM) per year".
2) in paragraph 5, the words "alienation and obligatory resettlement" were replaced by the words "of the exclusion zone and the zone of alienation, of which population is subject to obligatory settled out, in accordance with article 9 of this law".
4. name of section II shall be amended as follows: "regime and environmental rehabilitation of territories affected by radioactive contamination caused by the Chernobyl disaster".
5. In article 7:1) second part of the first paragraph shall be reworded as follows: "in the year 1986 and subsequent years carried out the evacuation and resettlement of citizens";
2) part three shall be amended as follows: "the boundaries of these zones and the list of settlements which are in them shall be established depending on changes in the radiation situation and other factors, and the Government of the Russian Federation shall be reviewed at least once every five years.
6. In article 8:1) in the first part the words "before the promulgation of the present Act" were replaced by the words "until May 15, 1991 year"; the words "in the year 1986 and subsequent years" were replaced by the words "in 1986 and 1987 respectively"; the words "or relocated" deleted;
2) part II shall be amended as follows: "in the exclusion zone on the territory of the Russian Federation prohibits the permanent residence of the population confined to economic activities and the environment. List of activities, its organization and management in the exclusion zone shall be established by the Government of the Russian Federation. "
7. In article 13:1) in paragraph 1, the words "or related" be replaced by "or";
2) paragraph four of paragraph 2, after the words "of these zones," add the words "after the decision to evacuate";
3) in paragraph 3, after the words "related to the liquidation of the consequences of the Chernobyl disaster", add the words "within the limits of the exclusion zone"; After the words "service in the zone of alienation;" Add the words "citizens, including"; the word "object" shelter ", and also" were replaced by the words "on" shelter "object";
4) of paragraph 5, delete the words "on Chernobyl NPP shutdown and";
5) in paragraphs 7, 8 and 9, after the word "citizens" to supplement the word "continuously";
6) in paragraph 11, the words "after the Chernobyl catastrophe" should be replaced by the words "in 1986 year and in subsequent years;".
8. In article 14:1) in the first part of paragraph 1, after the words "(in-hospital and outpatient), supplemented with the word" employee "; After the words "spa treatment" add the words "(if there are medical indications); After the words "free ride" add the words "in the territory of the Russian Federation";
in paragraph 2 the word "actual" should be replaced by the word "average"; the deletion of the words "without limitation of two tariff rates (salaries);
paragraph 3, the word "providing" add the words "a one-time free";
in paragraph 4, the words "living space" should be replaced by the words "the total area of the State and municipal funds, as well as in the privatised dwelling premises"; After the word "radio" add the words "collective television antennas (except satellite)";
paragraph 8, after the words "free ride" add the words "in the territory of the Russian Federation";
in paragraph 11, the word "actual" should be replaced by the word "average"; the deletion of the words "without limitation two tariff rates (salaries);
in the second subparagraph of paragraph 13, delete the words "are human or workers"; the words "enterprises, institutions, organizations and their" were replaced by the words "the Organization, irrespective of the legal form and form of ownership and its";

paragraph 14, after the words "for individual housing construction" add the words "(subject to recognition of their need of improvement of living conditions);
paragraph 15 should read: ") 15 a one-time interest-free loans for the purchase or construction of the garden houses, landscaping gardens, an extraordinary provision of building materials";
paragraph 18 should read: "18) inviting entry to State educational institutions of primary, secondary and higher vocational education. Admission to the Preparatory Department at State educational institutions of higher vocational education is made regardless of availability, with obligatory provision in case of need it.
Scholarship of these persons is set at 50 per cent in elevated amounts ";
paragraph 20 should read: "20) a one-time interest-free loans to purchase (purchase) of habitation, cooperative or individual housing construction (subject to recognition of their need of improvement of living conditions) with 50 per cent repayment loans through the federal budget";
paragraph 22 should read as follows: "22) monthly payment to them, and also resident children under the age of 14, monetary compensation for the purchase of food products in the amount of three times the statutory minimum wage";
paragraph 23, after the words "in the" add the words "or veterans ' pensions;
in paragraph 24, before the word "receipt" to supplement the word "disposable"; the words "at a rate of 500 times the amount of the statutory monthly minimum wage" should be deleted;
paragraph 25 shall be amended as follows: "25) reparation for the injury caused to health from radiation exposure as a result of the Chernobyl disaster or with the execution of works on liquidation of consequences of the catastrophe at the Chernobyl NUCLEAR POWER PLANT, the payment of monies in the amount of earnings (or the relevant part thereof) depending on the degree of disability (disability oriented), determined in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation for cases of compensation associated with the performance of the employees. However, if the period of works on liquidation of consequences of the catastrophe at the Chernobyl NPP was less than one full calendar month, the amount of compensation is calculated on the basis of a conditional monthly earnings without its limitations. In all cases, the earnings from which the amount of compensation is calculated, may not be lower than semikratnoj the amount of the statutory minimum wage. Payment of sums produce social protection authorities or other public bodies in accordance with the procedure determined by the Government of the Russian Federation. ";
2) in the second part of article 14, the word "Benefits" were replaced by the words "social benefits"; the word "semikratnoj" should be replaced by the word "cover".
9. In article 15:1) in part 1: delete the number "25";
in paragraph 1, after the words "(in-hospital and outpatient), supplemented with the word" employee ";
paragraph 2 shall be amended as follows: "2) priority free annual provision of accommodation in sanatorium-and-Spa (if there are medical indications with the issuance of voucher disability) or other recreational facility, and in case of impossibility to grant the permit-monetary compensation in the amount of its average cost.
The procedure for providing vouchers to sanatorium-resort treatment, and in case of impossibility to grant the permit-monetary compensation is determined by the Government of the Russian Federation ";
paragraph 3, after the word "priority" add the words "single free";
paragraph 4 after the words "transport" add the words "in the territory of the Russian Federation";
paragraph 5, after the words "free ride" add the words "in the territory of the Russian Federation";
paragraph 6 shall be amended as follows: "6) a one-time interest-free loans to purchase (purchase) of habitation, cooperative or individual housing construction (subject to recognition of their need of improvement of living conditions) with 25 per cent repayment loans through the federal budget";
in paragraph 8, delete the words "without limitation of two tariff rates (salaries);
paragraph 9, after the words "precious metals", add the words ", porcelain and metal ceramics";
paragraph 10 should read: "10) monthly payment of monetary compensation for the purchase of food products in the amount of twice the statutory minimum wage";
paragraph 11 shall be amended as follows: ' 11) compensation for harm caused to health in connection with the performance of works on liquidation of consequences of the catastrophe at the Chernobyl NUCLEAR POWER PLANT, the payment of monies in the amount of earnings (or the relevant part thereof) depending on the degree of disability (without invalidity establishment), determined in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation for cases of compensation associated with the performance of the employees of the employment duties. ";
2) in the second part of the word "4, 23 and 25" were replaced by the words "4 and 23";

3) in part three: delete the figure ", 25";
in paragraph 2 the words "treatment and rest" were replaced by the words "treatment or recreation";
item 6 of part three shall be amended as follows: "6) discount of 50 per cent of the cost of the manufacture and repair of dentures (except dentures of precious metals, porcelain or porcelain fused to metal).";
4) the last sentence of paragraph 4 shall be amended as follows: "these documents are entitled to compensation and benefits provided by the present law, from the moment of their presentation.
10. Article 16:1) the name of the article should read: "compensation and benefits for citizens employed on the works in the exclusion zone";
2) part two, after the words "subject to" add the words "and compensation";
3) of part 3, delete the words "on Chernobyl NPP shutdown and".
11. Article 17:1) in the first part, delete the figure ", 25";
item 4 shall be amended as follows: "4) the payment of full compensation for material damage for loss of tangible property, including: the cost of structures (houses, garden houses, cottages, garages, outbuildings and others), based on actual costs for the construction or acquisition of buildings similar to the lost;
the cost of all kinds of farm animals to be forced slaughter, as well as the lost garden berries plantations, crops;
the cost of household goods, the degree of radioactive contamination which does not allow you to move it to a new place of residence, based on actual costs for the newly acquired (acquired) property that is similar to the lost. It is possible to receive citizens property equivalent to the property.
Citizens with villas, cottages and other buildings, as well as fruit plantations in the exclusion and resettlement zones and citizens who have obtained the property in these areas by way of inheritance or on other grounds provided for by the legislation of the Russian Federation, receive full compensation for their costs in accordance with this paragraph regardless of their place of permanent residence ";
paragraph 5 shall be amended as follows: "5) lump sum in connection with moving to a new residence in five times the statutory minimum wage for each settling family member";
the first paragraph of paragraph 7, after the words "new residence" add the words "subject to the deposit of previous place of residence";
second paragraph of paragraph 7 shall be amended as follows: "Booking in prescribed manner of continued residence is permitted to provide residential space at the new place of residence;";
in paragraph 9, after the word "individual" should be added by the word "residential";
paragraph 10 should read: "10) a one-time interest-free loans for economic development and the construction of an individual apartment house with outbuildings. Loan allowed the expense of organizations, irrespective of the legal form and form of ownership, in which members of displaced families, or from other sources of funds; ";
paragraph 16 should be deleted;
item 17 as subclause 16;
2) part two should be deleted;
3) part three, considered part of the second;
4) supplement article new part 3 as follows: "payment of compensation and expenses associated with the move, made by the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation or the bodies of local self-government on the previous place of residence.
12. Article 18:1) the name of the article after the word "citizens" to supplement the word "continuously";
2) in the first part of paragraph 1 shall be amended as follows: "1) monthly monetary compensation depending on the time of stay (in percentage to the minimum wage law): April 26, 1986 year-at a rate of 40 per cent;
from January 1, 1987 year-at a rate of 30 per cent;
from January 1, 1991 year-at a rate of 20 per cent; ";
paragraph 2 shall be amended as follows: "2) ' additional paid leave each year working in the area without regard to the additional leave provided for work in hazardous conditions, with payment of lumpsum material aid on improvement in the amount of surcharges established by paragraph 5 of the first paragraph of this article, depending on the time of stay: from April 26, 1986 year-14 calendar days;
from January 1, 1987 year 10 calendar days;
from January 1, 1991 year-7 calendar days; ";
paragraph 5 shall be amended as follows: "5) monthly monetary compensation in organizations running zone, irrespective of the legal form and ownership, and engaged in business in the zone in accordance with the legislation of the Russian Federation, depending on the time of stay (in percentage to the minimum wage law): April 26, 1986 year-at a rate of 200 per cent;
from January 1, 1987 year-at a rate of 100 per cent;
from January 1, 1991 year-amounting to 50 per cent ";
paragraph 6 shall be amended as follows: "6) monthly payment at a higher rate of pensions and benefits for non-working pensioners and invalids, disabled children, depending on the time of stay (in percentages of the minimum old-age pension and benefits): from April 26, 1986 year-at a rate of 150 per cent;

from January 1, 1987 year-at a rate of 100 per cent;
from January 1, 1991 year-at a rate of 50 per cent.
Payment of 50 per cent of the increased amount of scholarships for post-graduate students, students at public educational institutions of primary, secondary and higher vocational education, located on this territory. Payment of supplementary benefit in the prescribed manner of the registered unemployed in the amount of the statutory minimum wage ";
paragraph 9, after the words "food security", insert the following text: "or the payment of a monthly monetary compensation in the amount of the cost of these foods (by the standards of kindergartens), if the child reaches three years of age do not attend such an institution for medical reasons";
paragraph 10 should read: "10) free meals for schoolchildren, students, public educational institutions of primary and secondary professional education in the period of the training process based on size, not exceeding double the size of the norms established by the legislation of the Russian Federation";
paragraph 15 should read: ") 15 a one-time interest-free loans for individual or cooperative housing, subject to recognition of their need of improvement of living conditions";
in paragraph 16, the words "in higher, specialized secondary schools and vocational schools" were replaced by the words "in public educational institutions of primary, secondary and higher professional education";
in paragraph 18, the word "actual" should be replaced by the word "average";
paragraph 19, after the words "(in-hospital and outpatient), supplemented with the word" examination ".
13. Article 19:1) the name of the article after the word "citizens" to supplement the word "continuously";
2) part one: after the word "provided" should read "paragraphs 3, 4, 7, 10, 11, 13, 14, 19 of the first paragraph of article 18 of this law. Moreover, they are guaranteed: ";
paragraph 1 shall be amended as follows: "1) monthly monetary compensation in the amount of 20 per cent of the statutory minimum wage, provided permanent residence before January 1, 1991 year;";
paragraph 2 shall be amended as follows: "2) monthly monetary compensation in organizations running zone, irrespective of the legal form and ownership, and engaged in business in the zone in accordance with the legislation of the Russian Federation at the rate of 80 per cent of the statutory minimum wage, provided permanent residence before January 1, 1991 year;";
paragraph 3 shall be amended as follows: "3) monthly payment increased to 40 per cent of the amount of the statutory minimum old-age pension and benefits for non-working pensioners and invalids, disabled children provided permanent residence before January 1, 1991 year.
Payment of 20 per cent of the increased amount of scholarships for post-graduate students, students at public educational institutions of primary, secondary and higher vocational education, located on this territory. Payment of supplementary benefit in the prescribed manner by the registered unemployed at a rate of 50 per cent of the statutory minimum wage, provided permanent residence before January 1, 1991 year; ";
item 4 shall be amended as follows: "4) ' additional paid leave each year working in the area for a period of seven calendar days excluding additional leave for work with harmful working conditions provided permanent residence before January 1, 1991 year;".
14. Article 20:1) the name of the article after the word "citizens" to supplement the word "continuously";
2) para 1 shall be amended as follows: "1) monthly monetary compensation depending on the time of stay (in percentage to the minimum wage law): April 26, 1986 year-at a rate of 60 per cent;
from January 1, 1987 year-at a rate of 50 per cent;
from January 1, 1991 year-at a rate of 40 per cent ";
3) paragraph 2 shall be amended as follows: "2) ' additional paid leave each year working in the area without regard to the additional leave provided for work in hazardous conditions, with payment of lumpsum material aid on improvement in the amount of surcharges established by paragraph 3 of this article, depending on the time of stay: from April 26, 1986 year-21 calendar day;
from January 1, 1987 year-14 calendar days;
from January 1, 1991 year-7 calendar days; ";
4) paragraph 3 shall be amended as follows: "3) monthly monetary compensation in organizations running zone, irrespective of the legal form and ownership, and engaged in business in the zone in accordance with the legislation of the Russian Federation, depending on the time of stay (in percentage to the minimum wage law): April 26, 1986 year-at a rate of 400 per cent;
from January 1, 1987 year-at a rate of 300 per cent;
from January 1, 1991 year-at a rate of 200 per cent ";
5) paragraph 4 shall be amended as follows:

"4) monthly payment at a higher rate of pensions and benefits for non-working pensioners and invalids, disabled children, depending on the time of stay (in percentages of the minimum old-age pension and benefits): from April 26, 1986 year-at a rate of 300 per cent;
from January 1, 1987 year-at a rate of 200 per cent;
from January 1, 1991 year-at a rate of 100 per cent.
Payment of 100 per cent of the increased amount of scholarships for post-graduate students, students at public educational institutions of primary, secondary and higher vocational education, located on this territory. Payment of supplementary benefit in the prescribed manner of the registered unemployed in double the amount of the statutory minimum wage.
When the trust direction for study (subject to the conclusion of a contract with the executive authorities in the territory of the zone) scholarship in the specified educational institutions outside the evacuation zone paid increased to 50 per cent of the amount; ".
15. In article 21, the words "paragraphs 1-5" were replaced by the words "paragraphs 1-3 and 5.
16. Article 22:1) with the first digit "1-17" replace numerals "1-15";
2) in numbers "part two: 1-17" replace numerals "1-16";
delete the word "fully";
in the last sentence of "1-17" replace numerals "1-16";
3) supplement article part 3 as follows: "citizens resettled voluntarily (without concluding contracts with the relevant administration) after January 1, 1994 year radioactive contamination zones referred to in article 7 of this law, compensation and benefits, under article 17 of this law, are not available.";
4) supplement article part 4 to read as follows: "citizens, arrived to study in public educational institutions of primary, secondary and higher vocational education, located in the territories of the settlement area entitled to relocation, preferential residence zone of socio-economic status of the evacuation zone, shall enjoy the privileges provided for respectively in paragraphs 1 and 6 of article 18, 1 and 3 of article 19, 1 and 4 of article 20 of this law. After graduation and departure outside those territories, they lose the right to compensation and benefits. "
17. part the ninth article 23, the words "by the Ministry of defence of the Russian Federation" were replaced by the words "the Government of the Russian Federation".
18. Article 24:1) part of the eighth, after the word "disease" to supplement the word "death";
2) part of the tenth, the words "other bodies" should be replaced by the words "other bodies, if disease is included in the list of diseases, the occurrence or aggravation which may be supplied in connection with the execution of works on liquidation of consequences of the accident at the Chernobyl nuclear power plant".
3) part of the eleventh shall be reworded as follows: "citizens specified in paragraphs 6, 7, 9, 11 and 12 (except citizens of military service in the area of residence with privileged socio-economic status) of the first paragraph of article 13, the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation issued special uniform identity, which specify the length of stay of these persons in areas of radioactive contamination. In the case of exit of citizens from the territory of the settlement area with privileged socio-economic status at the new place of residence they are issued to help the established sample. ".
19. In the second part of article 25:1) in paragraph 2, the word "actual" should be replaced by the word "average";
2) paragraph 3 shall be amended as follows: "3) receive monthly compensation equal to the average cost of meals in schools and pre-school institutions, if their children do not attend, in the amount established by the legislative (representative) bodies of constituent entities of the Russian Federation and bodies of local self-government. The specified compensation is paid if the payments were made were not provided for in other articles of this Act. ".
20. In article 26, the words "the Government republics within the Russian Federation, local authorities" should be replaced by the words "executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government".
21. after article 28, section III, supplemented by a paragraph reading as follows: "Note. Citizens relocating to a permanent place of residence of the higher density zones of radioactive contamination in a zone with lower density of radioactive contamination, the payment of additional compensation, pensions, benefits, scholarships and payment of additional paid leave shall be made taking into account the total time of living on contaminated territories. ".
22. (repealed-federal law on 18.07.2006. N 112-FZ) 23. Article 29:1) in the first part of paragraph 1 shall be amended as follows: "1) the appointment of a disability pension and survivor's pension as a result of the Chernobyl disaster, including installed before the coming into force of this law, in accordance with the Act of the RSFSR" on State pensions in the RSFSR as pensions as a result of an industrial injury or occupational disease ";
paragraph 2 shall be amended as follows:

"2) appointment of military pensions and coequal to them by individuals, pension officers and enlisted personnel of the bodies of Internal Affairs, public security, civil defence authorities, subject to the special training and testing fees, aimed and seconded to work for the Elimination of the consequences of the catastrophe at the Chernobyl nuclear power plant and in so doing acting military service (duties), disabled as a result of the Chernobyl disaster and their families the breadwinner as a result of the Chernobyl disaster in order established by the legislation of the Russian Federation for the disabled due to military trauma. They are entitled to two pensions-retirement pension (or retirement pensions) and invalidity pensions as a result of the Chernobyl disaster on an equal footing with citizens who are disabled by injury or illness in the military with the presence at the front, unless otherwise specified.
Persons disabled as a result of the Chernobyl disaster, receiving pension seniority in accordance with the law of the Russian Federation "on provision of pensions of persons held in the military service in internal affairs bodies, and their families", the amount of the pension shall be increased by the amount of the minimum pension for invalidity under paragraph "a" of article 23 of the Act.
When you receive two pensions, provided for in the first subparagraph of this paragraph, and pensions, under the second subparagraph of this paragraph, the payment of the amounts of compensation under paragraph 25 of article 14 of this law, shall not be made.
In other cases, the duty of military service (duties) not related to work to eliminate the consequences of the catastrophe at the Chernobyl NPP, soldiers and their families of the survivor's pension shall be appointed in the manner and on the norms established by the legislation of the Russian Federation. Them to the disability pension as a result of the Chernobyl disaster is appointed as a pension for invalidity due to illness, received during his military service, and regardless of the total employment, including military service ";
2) part four should be deleted.
24. (repealed-federal law on 18.07.2006. N 112-FZ) 25. The names of articles 33, 34 and 35, after the word "citizens" to supplement the word "continuously".
26. In the note to article 35, the words "during that period" should be replaced by the words "until the resettlement (exit) from this territory or before a decision is taken by the Government of the Russian Federation to change the boundaries of the zones of radioactive contamination".
27. Article 39:1) paragraph three of the first, after the words "persons with disabilities and persons in Group III" add the words "(including children and adolescents);
2) part three supplemented by the sentence: "the size of the specified compensation is defined as the difference in the number of minimum payments that apply for compensation under the new and old group disability.".
28. The second part of article 41, after the words "the law" add the words "and in the case of two pensions compensation specified by choosing one of the pensions.
29. From the first part of article 43, delete the words "as well as supplying food to these zones and other consumer goods.
30. Article 44 shall be reworded as follows: "public associations (in addition to political parties and trade unions) of persons affected by the Chernobyl disaster, as well as funds (except international), statutory activities aimed at implementation of the charitable activities related to Chernobyl, are subject to reduced taxation in accordance with the legislation of the Russian Federation."
31. Article 47 shall be amended as follows: "State regulation of the socio-legal protection of victims of radiation exposures and rehabilitation of territories affected by radioactive contamination, is carried out by the Government of the Russian Federation and the State Agency for the protection of victims of radiation exposures.
Monitoring of implementation of this law shall be carried out by the Government of the Russian Federation, bodies of legislative and executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation and local authorities, trade unions and public associations of citizens affected by the Chernobyl disaster or participating in the Elimination of its consequences. "
32. Article 49:1) after the words "Russian Federation", add the words "permanent residence";
2), the words "its nationals" were replaced by the words "its nationals in accordance with the international treaties of the Russian Federation."
33. In article 5, the words "of the Republican budget of the Russian Federation" were replaced by the words "from the federal budget."
34. articles 14, 15, 18 and 25, the words "budget of the Russian Federation" shall be replaced with the words "federal budget".

35. In article 3, the designation of article 4, paragraph 3 of article 5, article 6, paragraph 1, of the ninth article 24, section V, name, name and parts of the first and second article 39 article 40, name, name, and the text of article 42, the word "damages" in appropriate cases "should be replaced with the word" harm "in appropriate cases.
T s t b I 2. The President and the Government of the Russian Federation within three months to bring its legal acts in compliance with this federal law.
T s t b I 3. Enforce this federal law from the day of its official publication, except for rules relating to pensions and redress, entered a period of three months from the day of official publication of this federal law.
The President of the Russian Federation, b. Yeltsin, Kremlin, Moscow, N November 24, 1995 179-FZ