On Introducing Changes And Additions Into The Law Of The Russian Federation "on Provision Of Pensions Of Persons Held In The Military Service In Internal Affairs Bodies, And Their Families"

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, и их семей"

Read the untranslated law here: http://pravo.gov.ru/proxy/ips/?doc_itself=&infostr=x&backlink=1&fulltext=1&nd=102038473

RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW on amendments and additions to the Russian Federation law "on provision of pensions of persons held in the military service in internal affairs bodies, and their families", adopted by the State Duma October 20, 1995 year approved by the Federation Council of the year November 15, 1995 (text as amended by the Federal law dated 03.12.2007 N 319-FZ), Article 1. To the law of the Russian Federation "on provision of pensions of persons held in the military service in internal affairs bodies, and their families" (Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1993, N 9, p. 328) the following amendments and supplements: 1. In article 1: (a) the second subparagraph of paragraph) "a" and "b": the word "edge" should be replaced by the words "the Federal border service and the authorities of the border service of the Russian Federation";
the words "Government communications units" were replaced by the words "the federal organs of Government communications and information";
the words "security and foreign intelligence bodies" were replaced with the words "organs of the Federal Security Service (Counterintelligence), foreign intelligence organs";
b) in paragraph "b" after the words "the United armed forces of the Commonwealth of independent States," add the words "to persons of ordinary and commanding structure, held service in the organs of Internal Affairs of the Russian Federation and the former Soviet Union," and after the words "permitted for military service," the words "service in internal affairs".
2. the first part of article 3 Add the following sentence: "on the same basis pensions to former members of the emergency services, which during the Great Patriotic War held in military units, headquarters and offices of Army posts, related posts, replaced the officers and their families."
3. Article 6 supplemented by part of the second reading: "Pensioners from among those referred to in article 1 of this Act, upon their military service or on service in law-enforcement bodies (including in any other States) the payment of pensions at the time service is suspended.
4. Article 7 shall be amended as follows: "s t a t b I 7. The right to choose the pension persons referred to in article 1 of this law, and their families who are simultaneously entitled to various public pension, shall be assigned to a single pension of their choice (with the exception established in article 5 of the Act of the RSFSR "on State pensions in the RSFSR").
Wife of persons referred to in article 1 of this law who died during the great patriotic war, which have not entered into a new marriage, are entitled to survivor's pension for the deceased husband regardless of their receipt of another retirement. ".
5. In article 9, paragraph 3 of article 18, the first part of article 20, article 43, article 49 part two and part three of article 56, the words "Council of Ministers" should be replaced by "Government" in the relevant case.
6. Article 10 shall be amended as follows: "s t a t b I 10. Funds for the payment of pensions pensions for persons referred to in article 1 of this law, and their families is provided through the federal budget. While funding for pensions is carried out centrally.
Pensions provided for by the law of the RSFSR "on State pensions in the RSFSR for military and related pensions of citizens and their families shall be carried out in accordance with the Act of the RSFSR" on State pensions in the RSFSR.
7. In article 11: (a)) in the title, the word "Ministry" should be replaced by the words "federal executive bodies";
b) in the first part of item "b" shall be amended as follows: ") Federal Security Service of the Russian Federation-soldiers dismissed from the organs of the Federal Security Service (Counterintelligence), foreign intelligence bodies, the Federal border service and the authorities of the border service of the Russian Federation, federal bodies of Government communications and information from the Chief of the security service of the Russian Federation, the President of the Russian Federation and special facilities Service under the President of the Russian Federation as well as their families. "
8. In article 12 the words "and management" should be deleted.
9. in paragraph "b" of article 13, the words "the conduct of organizational staffing activities" were replaced by the words "organizational-regular activities".
10. Article 16 shall be amended as follows: "s t a t b I 16. Increase the size of retirement pensions for certain categories of disabled persons employment pension, appointed by the persons referred to in article 1 of this law are persons with disabilities, increase: a) persons disabled due to military trauma-the minimum disability pension under paragraph "a" of article 23 of this law for these persons with disabilities to appropriate group disability;

b) persons disabled as a result of ordinary illness, industrial injury and other causes (excluding persons whose disability occurred as a result of their wrongful acts) and the party of the great patriotic war ("a"-"w" item 1 of part 2 of article 2 of the Federal law "about veterans") by the amount of the minimum pension for disability, especially paragraph "b" of article 23 of this law for these persons with disabilities to appropriate group disability. ".
11. Article 17: (a) "a") paragraph worded as follows: "(a)) are pensioners, invalids of Group I or have reached the age of 80, care for a pensioner at the rate of 100 per cent established by federal law the minimum old-age pension specified in the first paragraph of article 46 of this law, and pensioners, who, for reasons of health in accordance with the opinion of the medical establishment need constant outside care (assistance , supervision), but have not reached the age of 80, two thirds of the minimum old-age pension ";
b) supplement article paragraph "b" as follows: ") retirees-participants of the great patriotic war (" a "-" w "item 1 of part 2 of article 2 of the Federal law" about veterans ") in the amount of 100 per cent established by federal law the minimum old-age pension specified in the first paragraph of article 46 of this law, and those of their number who have reached the age of 80, or non-disabled persons in groups I and II -200 percent of the Federal law set the minimum old-age pension. The allowance provided for under this paragraph shall be established if the pensioner is not entitled to an increase in pensions in a larger size in accordance with article 16 of this Act. ".
12. Article 21 shall be amended as follows: "s t a t b I 21. Categories of disabled persons Disabled persons referred to in article 1 of this law, depending on the cause of disability are classified into the following categories: (a)) with disabilities due to military trauma-persons disabled as a result of wounds, blunt trauma, injury or disease produced by the defence of the motherland, including received in connection with a stay at the front, service abroad in countries where fighting, or when performing any other duty (duty). Disability due to military trauma are also former soldiers, disabled due to injuries, contusions, injury or disease during their stay in captivity (subject to the conditions provided for in the first part of article 18 of this law) either during his stay in the army as wards and Jung;
b) disabled due to illness, resulting in a period of military service, persons disabled as a result of injuries received in an accident that is not associated with the performance of duty (duty) or illness not associated with the performance of duty (duty). Duty to identify and substantiate the fact of injury or illness to lack of communication with the performance of duty (duty) lies with the military-medical commissions, which can be appealed in the Court. "
13. In article 24: a), the words "under article 17 of this law" were replaced by the words "provided for respectively in paragraphs" a "and" b "of article 17 of this Act";
b) Supplement part 2 to read as follows: "persons referred to in article 1 of this law, parties, velikoy otechestvennoy voyny (subparagraphs" a "-" w "item 1 of part 2 of article 2 of the Federal law" about veterans ") to apply them to disability pensions (including minimum track size) accrued allowance of 100 percent established by federal law the minimum old-age pension specified in the first paragraph of article 46 of this law and the age of 80 years of age or who are disabled persons in groups I and II, 200 percent of the Federal law set the minimum old-age pension.
14. (repealed-the Federal law dated 03.12.2007 N 319-FZ) 15. In paragraph "a" of article 36, the words "and children who have lost both parents" were replaced by the words "on children who have lost both parents, and children of a deceased single mother".
16. Article 38: (a)) in the title, the word "allowance" should be replaced by the word "Allowance";
b) complement part two., to read: "to the survivor's pension (including minimum track size), apply to disabled children and the disabled from childhood in groups I and II, have lost both parents, or children of a deceased single mother indicated is calculated allowance of 100 percent established by federal law the minimum old-age pension specified in the first paragraph of article 46 of this Act.".
17. In article 43, the last sentence should be deleted.
18. In article 45: (a)) in paragraph "d": the words "Medal" for the defense of Leningrad "or an" Inhabitant blocking Leningrad, "should be deleted;

supplement paragraph the following sentence: "the persons born before December 31, 1931 year pension in accordance with these clauses increases without claiming the documents confirming work experience (military service) during the great patriotic war";
b) supplement article paragraphs "w" and "and" to read as follows: "w) persons awarded with Medal" for the defense of Leningrad "or an" Inhabitant blocking Leningrad "on 100 percent established by federal law the minimum old-age pension specified in the first paragraph of article 46 of this law;
and disabled since childhood) due to wounds, bruises or injuries related to the fighting during the great patriotic war or their effects, on 100 per cent established by federal law the minimum old-age pension specified and the first part of article 46 of this Act. ".
19. (repealed-the Federal law dated 03.12.2007 N 319-FZ) 20. Article 48 supplement part 2 to read as follows: "For retirees from among those referred to in article 1 of this law, their careers were in the regions of the far North and similar areas, respectively, not less than 15 and 20 calendar years pension (including allowances and increase, in addition to those prescribed in article 45 of this law) was calculated using the first part of this article, upon departure from these areas and areas for new permanent place of residence is preserved pension calculated taking into account the corresponding regional factor in the manner determined by the Government of the Russian Federation. "
21. Article 49: a) name shall be reworded as follows: "t s t b I 49. Revision of pensions, allowances, pension increases and pension increases with increasing cost of living and wages ";
b) part one: after the words "and their families," add the words "as well as allowances to pensions, improve and increase pensions": supplement paragraph "b" as follows: ") while increasing federal laws set the minimum old-age pension.";
in part two) after the words "two bases" add the words "referred to in paragraphs a and b of this article," after the words "of the" words "in this article".
22. In article 50, the first part of article 51, article 56 and article 65, the words "Ministry of security" were replaced by the words "the Federal Security Service" in the appropriate case.
23. In the second part of article 56, the word "Ministry" should be replaced by the words "of a federal body of executive power".
Article 2. The President of the Russian Federation and the Government of the Russian Federation to bring its legal acts in compliance with this federal law.
The Government of the Russian Federation to provide recalculation of pensions, previously assigned in accordance with the law of the Russian Federation "on provision of pensions of persons held in the military service in internal affairs bodies, and their families", in the terms referred to in article 3 of this federal law.
Article 3. This federal law shall enter into force on the day of its official publication, with the exception of paragraphs 1, 2, 4, 10, 11, 13, 16-21 Article 1 hereof.
Paragraphs 1, 2, 4, 10, 11, 13, 16, 18, 19 and 21 of article 1 of this federal law shall enter into force on January 1, 1996 year.
Article 17 item 1 of this federal law shall enter into force from July 1, 1996 year.
Article 1, paragraph 20 of this federal law shall enter into force from January 1, 1997 year.
The President of the Russian Federation, b. Yeltsin, Kremlin, Moscow, N November 28, 1995 186-FL