On Introducing Changes And Additions Into The Criminal Code Of The Rsfsr And The Code Of Criminal Procedure Of The Rsfsr

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Уголовный кодекс РСФСР и Уголовно-процессуальный кодекс РСФСР

Read the untranslated law here: http://pravo.gov.ru/proxy/ips/?doc_itself=&infostr=x&backlink=1&fulltext=1&nd=102031012

Ineffective portion of changes in the Criminal Code of the RSFSR-federal law 13.06.96 N 64-FZ Actually lost effect in part of the changes in the code of criminal procedure of the RSFSR of relevant federal law N 177-FZ dated December 30, 2008 the RUSSIAN FEDERATION federal law on amendments and additions to the Criminal Code of the RSFSR and the code of criminal procedure of the RSFSR, Article 1. To the Criminal Code of the RSFSR (Gazette of the Supreme Soviet of the RSFSR, 1960, no. 40, p. 591; 1962, no. 29, p. 449; 1967, no. 23, art. 533; 1969, no. 47, art. 1361; 1972, N 26, art. 662; 1973, N 16, art. 352; 1974, no. 29, art. 782; 1977, N 12, art. 255; 1980, N 20, art. 535; 1981, no. 34, art. 1151; (N) 45, St. 1517; 1982, no. 41, art. 1513; N 49, St. 1821, 1822; 1984, N 5, art. 168; 1985, no. 15, St. 564; 1986, no. 23, art. 638, 639; N 32, St. 904; 1987, no. 27, art. 961; N 30, art. 1087; N 43, St. 1501; 1988, N 2, art. 35; N 14, art. 396; N 33, art. 1081; N 48, art. 1520; 1989, no. 3, art. 50; N 19, art. 487; N 37, art. 1074; Statements of the RSFSR Congress of people's deputies and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1990, N 1, art. 3; N 10, art. 287; 1991, N 9, art. 204; N 15, art. 494; N 44, art. 1430; N 52, art. 1867; Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, no. 29, art. 1687; N 33, art. 1912; N 44, art. 2470; N 47, St. 2664; 1993, N 21, art. 749; N 22, art. 789) the following amendments and supplements: 1. In the first part of article 1 the words "Socialist property, identity, rights and freedoms of citizens" were replaced by the words "person, the rights and freedoms of citizens, of all forms of property."
2. In article 7 the words "Socialist property, identity, political, labour, property and other rights and freedoms of citizens" were replaced by the words "personality, political, labour, property and other rights and freedoms of citizens, as well as all forms of property."
3. In the second part of article 7-1: delete the words "misappropriation of State or public property in large amounts (article 89, paragraph 4; 92, part three; 93, part three) or particularly large amounts (article 93-1); ";
the words "robbery with aggravating circumstances (article 90, part of the second, third and fourth; 145, part the second, third and fourth); robbery (articles 91 and 146); aggravated intentional destruction of or damage to State or public property or personal property of citizens (articles 98, part two; 149, part two) "were replaced by the words" theft with aggravating circumstances (article 144, second and third parts); robbery with aggravating circumstances (art. 145, parts two and three); robbery (art. 146); fraud under aggravating circumstances (art. 147, part three); assignment entrusted property under aggravating circumstances (art. 147-1, part three); theft of items having a special value (article 147-2); extortion with aggravating circumstances (art. 148, part of the second, third, fourth and fifth); misappropriation of a vehicle, horse or other valuable assets without purpose of theft with aggravating circumstances (article 148-1, part of the third and fourth); aggravated intentional destruction of or damage to property (art. 149, part two);
After the words "hijacking (art. 213-2);" add the words "terrorism (article 213-3);".
4. In the second part of article 10, the words "robbery (articles 91 and 146), burglary (articles 89 and 144), robbery (articles 90 and 145)" were replaced by the words "robbery (art. 146), robbery (art. 145), theft (art. 144); the words "intentional destruction or damage of public, public property or personal property of citizens entails serious consequences (articles 98, part two, and 149, part two)" were replaced by the words "fraud (art. 147), extortion (art. 148), intentional destruction of or damage to property (art. 149), theft of items having a special value (article 147-2), unlawful possession of a vehicle, horse or other valuable assets without purpose of theft (article 148-1), terrorism (article 213-3) , false message on the Act of terrorism (art. 213-4).
5. Article 13 shall be amended as follows: "article 13. Everyone has the right to self-defence to defend their rights and legitimate interests, rights and lawful interests of other persons, society, State of socially dangerous assault regardless of ability to avoid infringement or seek assistance from other persons or authorities.
Legitimate is the protection of personality rights and legitimate interests of defending, another person, society and the State by causing any harm, if defending one's attack was fraught with violence, endangering the lives of the Defender or another person, or with the immediate threat of such violence.
Protection against attacks, not violent, life-threatening Defender or another person, or with the threat of such violence is legitimate, if it had not been tainted by exceeding the limits of necessary defence, i.e. intentional acts, clearly not appropriate to the nature and danger of assault. "
6. The code shall be supplemented with article 17-1 as follows: "article 17-1. The Commission of a crime by a group of persons by prior agreement or by an organized group, the crime shall be deemed to have been committed by a group of persons by prior conspiracy, if it involved a person who agreed in advance on the joint.

The offence shall be deemed to have been committed by an organized group, if it is committed by a group of persons in a sustainable advance coming together to commit one or more offences.
The person who created an organized group or directed it, responsible for the Organization and leadership of an organized group, as well as for all committed specified crimes group, if they covered his intent.
The Commission of a crime by a group of persons by prior agreement or by an organized group leads to more severe punishment on the basis and within the limits laid down in this code. ".
7. In the fourth part of article 24: delete the words "misappropriation of State or public property committed by appropriation or embezzlement or by abuse of authority without aggravating circumstances (art. 92, part one); theft of State or public property committed by fraud without aggravating circumstances (art. 93, part one); infliction of damage to property by fraud or breach of trust (art. 94); extortion of State or public property (art. 95, part 1) ";
After the words "libel (art. 130); Add the words "fraud without aggravating circumstances (art. 147, part one); misappropriation of entrusted property without aggravating circumstances (art. 147-1, part 1); extortion (art. 148, parts one and two); infliction of damage to property by fraud or breach of trust (art. 148-3); ".
8. In the first part of article 24-1: in paragraph 1, the words "misappropriation of State or public property on a large scale (art. 93-1), robbery with a view to defraud the public, public property or personal property of citizens with aggravating circumstances (article 91, part two; 146, part 2) "were replaced by the words" robbery under aggravating circumstances (art. 146, parts two and three) ";
in paragraph 2, delete the words "misappropriation of State or public property with aggravating circumstances (article 89, part the second, third and fourth; 90, part of the second, third and fourth; 92, parts two and three; 93, parts two and three; 93-1), robbery with a view to defraud the public, public property or personal property of citizens (articles 91 and 146); the word "theft, robbery or fraud committed with aggravating circumstances (article 144, parts two and three; 145, parts two and three; 147, parts two and three) substitute "theft, robbery or fraud committed with aggravating circumstances (article 144, part three; 145, part three; 147, part three), robbery (art. 146).
9. Part three of article 27 shall be amended as follows: "persons recognized as disabled, the Court may replace punitive deduction of a fine from the calculation of the amount of the fine, equal to one third of the minimum wage, one month of re-education through labour."
10. The second part of article 30 shall be amended as follows: "the amount of the fine is determined within the perpetrator from one half of the minimum wage up to fifty times the minimum wage or of up to fifty times the amount of damage. In exceptional cases stipulated by the legislation of the Russian Federation, for some offences can be set and the higher dimensions is fine. In the appointment of the fine, the Court shall take into account the property. ".
11. In part five article 32 the phrase "five hundred rubles" were replaced by the words "five times the minimum wage."
12. Article 43 shall be amended as follows: "article 43. The appointment of a more lenient sentence than required by law, the Court, having regard to the exceptional circumstances of the case and the identity of the perpetrator, as well as his appearance with guilt or active promotion of disclosure offence might appoint him below the lower limit, prescribed by law for the offence in question, or go to another, softer punishment with the obligatory indication of the motives of such mitigation. ".
13. In the second part of article 49 words, links or expulsion for a period of not less than three years "should be deleted.
14. the part of the sixth article 53 the words "misappropriation of State or public property on a large scale (art. 93-1)" should be deleted.
15. in paragraph 3 of article 53-1 the words "robbery with a view to defraud the public, public or personal property of citizens with aggravating circumstances (article 91, part two; 146, part two); theft of State or public property on a large scale (art. 93-1) committed by robbery "were replaced by the words" robbery under aggravating circumstances (art. 146, parts two and three).
16. in paragraph 2 of article 55 paragraph six of the words "robbery with a view to defraud the public, public property or personal property of citizens with aggravating circumstances (article 91, part two; 146, part 2) "were replaced by the words" robbery under aggravating circumstances (art. 146, parts two and three).
17. Article 66 shall be amended as follows: "article 66. An act of Murder of a State or public figure or authority, inspired by political motives,

shall be punished by imprisonment for a term of ten to fifteen years, with confiscation of property or death with confiscation of property.
Grievous bodily harm, caused by the same explanation to a State or public figure or a representative of the authorities, shall be punished with imprisonment for a term of eight to fifteen years, with confiscation of property. ".
18. Article 68 deleted.
19. In article 77, the words "State or public" should be deleted.
20. Article 78 shall be amended as follows: "article 78. Contraband smuggling, that is moving through the customs border of the Russian Federation committed in addition to or concealment from customs control or with the fraudulent use of documents or means of customs identification, or involving non-declaration or false declaration, narcotic drugs, psychotropic, virulent, poisonous, toxic, radioactive and explosive substances, weapons, explosive devices, firearms, ammunition (except smooth-bore hunting weapons, ammunition), nuclear, chemical , biological and other weapons of mass destruction or materials and equipment that could be used to produce weapons of mass destruction and for which special rules of movement across the customs border of the Russian Federation, the strategically important commodities, for which the appropriate rules of the Russian Federation, as well as objects of artistic, historical and archaeological heritage of the peoples of the Russian Federation and foreign countries, shall be punished by deprivation of liberty from three to ten years, with confiscation of property.
The same actions committed by a person previously convicted of smuggling, or by an official using his official position, or by a person exempt from certain forms of customs control, or by a person authorized to transfer across the customs border of the Russian Federation separate goods and vehicles exempted from certain forms of customs control, or by an organized group, as well as the open source movement across the customs border of the Russian Federation of goods and means of transport, contrary to the explicit prohibition of the presence in the official exercising Customs control (customs border breakthrough), shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to twelve years with the confiscation of property. "
21. The code shall be supplemented with article 78-2 as follows: "article 78-2. Failure to return to the territory of the Russian Federation objects of artistic, historical and archaeological heritage of the peoples of the Russian Federation and foreign countries failure to return within the prescribed time-limit on the territory of the Russian Federation objects of artistic, historical and archaeological heritage of the peoples of the Russian Federation and foreign countries exported abroad, if such a return is required in accordance with the applicable law, shall be punished by deprivation of liberty for a term of up to eight years with or without confiscation of property and with the confiscation of unreturned items. "
22. In the second part of article 87, after the words "in the form of fishing" add the words "or by an organized group; the words "or death with confiscation of property" should be deleted.
23. The code shall be supplemented with article 87-1 to read as follows: "article 87-1. Issuance of informal money issuance officials authorities of constituent entities of the Russian Federation any money other than official monetary unit, located in the monetary circulation of the Russian Federation, shall be punished by deprivation of liberty for a term from five up to ten years. "
24. Article 88 should be deleted.
25. the second Chapter of the special part (arts. 89-101) should be deleted.
26. the name of the fifth chapter of the special part, insert the following text: "crimes against property".
27. Article 144-150 shall be reworded as follows: "article 144. Stealing Secret theft of another's property (theft) shall be punishable by deprivation of liberty for up to three years or corrective labour for a term not exceeding two years, or a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
Theft committed repeatedly, or by prior conspiracy of a group of persons, or entry into a dwelling, premises or other storage, as well as causing extensive damage to the victim, shall be punished with imprisonment for a term of two to seven years with or without confiscation of property.
Theft on a large scale, or by an organized group or by a specially dangerous recidivist shall be punished by deprivation of liberty for a term from four to ten years with confiscation of property.
Note. In articles 144-147-2 under theft refers to perfect for wrongful seizure and (or) treatment of someone else's property in favour of the offender or other persons, injuring the owner or otherwise to the owner of the property.

In articles 144-147-1 theft of property regardless of the method of theft is considered to have been committed on a large scale if it is committed by one person or group of persons on the amount dvuhsotkratno in excess of the minimum wage established by the legislation of the Russian Federation at the time of the offence.
Repeated in articles 144, 145, 147, 147-1 and 148 recognizes a crime committed by a person who has previously committed any of the crimes set out in the articles or articles 77, 146, 148-1, 218-223, 1-1 and 224-1 of this code.
Article 145. Open robbery theft (robbery) shall be punished with imprisonment for a term not exceeding four years or corrective labour for up to two years.
Robbery committed repeatedly, or by prior conspiracy of a group of persons, or entry into a dwelling, premises or other storage or connected with violence, not dangerous for life and health of the victim, shall be punished by deprivation of liberty for a term from four to ten years with or without confiscation of property.
Robbery committed on a large scale, or by an organized group or by a specially dangerous recidivist shall be punished by deprivation of liberty for a period of six to twelve years with the confiscation of property.
Article 146. Robbery Attack to steal other people's property, coupled with violence, dangerous to life and health of the victim, or the threat of such violence (robbery),-shall be punishable by deprivation of liberty from three to ten years with or without confiscation of property.
The same actions committed: a) on the basis of prior agreement by a group of persons;
b) with the use of weapons or other objects used as weapons;
in) with the infliction of grievous bodily harm;
g) by a person with prior convictions for robbery or banditry;
d) infiltration in the housing, premises or other storage, shall be punishable by deprivation of liberty for a term from six to fifteen years, with confiscation of property.
Robbery committed with the purpose of taking possession of the property on a large scale, or by an organized group or by a specially dangerous recidivist shall be punished with imprisonment for a term of eight to fifteen years, with confiscation of property.
Article 147. Fraud Taking someone else's property or the acquisition of the right to property by fraud or breach of trust (fraud) shall be punishable by deprivation of liberty for up to three years or corrective labour for a term not exceeding two years, or a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
Fraud committed repeatedly or by prior conspiracy of a group of persons, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding six years with or without confiscation of property, or punitive deduction of earnings for up to two years with or without confiscation of property.
Fraud perpetrated on a large scale, or by an organized group or by a specially dangerous recidivist shall be punished with imprisonment for a term of four to 10 years, with confiscation of property.
Article 148. The extortion Demand transfer of another's property or rights to property or commit any action property nature threatened announcement information information about person or his relatives owned, operated by, or under the protection of which is the property, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding three years or by corrective labour for a period of one to two years, or a fine of up to twenty-five times the minimum wage.
The requirement for the transfer of other people's property or rights to property or commit any action property nature under the threat of violence against a person or his relatives owned, operated by, or under the protection of which is the property of, or under the threat of damage or destruction of the property of that person or his family, is punishable by imprisonment for a term not exceeding four years with or without confiscation of property or by corrective labour for up to two years with or without confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article committed repeatedly, or by prior conspiracy of a group of persons, or under the threat of death or grievous bodily harm, as well as United with violence, not dangerous for life and health of the victim, or from damage to or destruction of property, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to seven years with confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article, involved the taking of hostages or causing large-scale damage or other serious consequences, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to twelve years with the confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article committed by an organized group or by a specially dangerous recidivist, or United with violence, dangerous to life and health of the victim, shall be punishable by deprivation of liberty for a term from six to fifteen years, with confiscation of property.
Article 149. Intentional destruction of or damage to property of the intentional destruction of or damage to other people's property, causing considerable damage, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding five years.

The actions referred to in paragraph 1 of this article committed by arson or other generally dangerous way or causing loss of human life or other grave consequences, as well as the intentional contamination of forest harmful substances, wastes, emissions, waste management, leading to the withering wood-shrubby or illness or other vegetation, or knowingly significant damage or destruction of forests by fire, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to ten years.
Article 150. Careless destruction of or damage to property of Careless destruction of or damage to other people's property, resulting in the loss of human life or other grave consequences, as well as the destruction or significant damage to forests as a result of careless handling of fire or other sources of increased danger-shall be punishable by deprivation of liberty for up to three years or corrective labour for a term not exceeding two years, or a fine not exceeding fifty times the minimum wage. "
28. The code shall be supplemented with articles 147-1, 147-148, 2-1, 2-148, 3-148 and 148-4 read as follows: "article 147-1. Assignment entrusted property embezzlement, entrusted to the perpetrator shall be punished with imprisonment for a term not exceeding two years, or correctional labour for the same term, or a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
The same actions committed repeatedly or by prior conspiracy of a group of persons, as well as theft of State property by abuse of an official of his or her official position shall be punished by deprivation of liberty for up to five years with or without confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article, committed on a large scale, or by an organized group, shall be punishable by deprivation of liberty for a term from five up to ten years with confiscation of property.
Article 147-2. Theft of items having a special value Theft items or documents of particular historical, scientific, or cultural value, regardless of how theft (arts. 144-147-1) shall be punished with imprisonment from five to fifteen years with or without confiscation of property. ";" Article 148-1. Misappropriation of a vehicle, horse or other valuable assets without objective theft misappropriation vehicle, horse or other valuable assets without purpose of theft is punished by deprivation of liberty for up to three years or corrective labour for a term not exceeding two years, or a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
The same acts committed repeatedly or by prior conspiracy of a group of persons, or connected with violence, not dangerous for the life or health of the victim, or the threat of such violence, as well as causing considerable damage to the owner, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to seven years or correctional labour for a term not exceeding two years, or a fine of fifteen to one hundred times the minimum wage.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article, coupled with violence, dangerous to the life or health of the victim, or the threat of such violence, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to eight years.
The actions referred to in paragraphs 1, 2 or 3 of this article committed by an organized group or causing destruction or loss of the vehicle, horse or other valuable assets, shall be punishable by deprivation of liberty for a term from five up to ten years.
Article 148-2. Misappropriation foreign real property misappropriation foreign real estate with axe to grind in the absence of signs of theft is punished by imprisonment for a term not exceeding two years, or correctional labour for the same term, or a fine of up to twenty-five times the minimum wage.
The same acts, committed by a group of persons by prior conspiracy or through abuse of their official position, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of two to five years, or punitive deduction of earnings for up to two years or by a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
Article 148-3. Infliction of damage to property by fraud or breach of trust causing damage to the owner through fraud or breach of trust in the absence of signs of theft is punished by imprisonment for a term not exceeding one year, or correctional labour for up to two years or by a fine not exceeding fifty times the minimum wage.
Article 148-4. Assignment or found accidentally caught the culprit have someone else's property Assignment or found accidentally caught the culprit have valuable property known to be owned by another owner, shall be punishable by punitive deduction of earnings for up to one year or a fine of up to four times the minimum wage.
The same act causing significant harm, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding two years, or correctional labour for the same term, or a fine of one to five times the minimum wage. "
29. Article 151 is deleted.
30. The code shall be supplemented with articles 162-162, 6-162, 7-8 to read as follows: "article 162-6. Evasion of customs duties

Intentional evasion of customs duties on a large scale shall be punished with imprisonment for a term not exceeding one year or a fine of 300 to 800 times the minimum wage.
Intentional evasion of payment of customs payments in particularly large amounts shall be punished by deprivation of liberty for up to five years with or without confiscation of property or a fine from five hundred to a thousand times the minimum wage.
The actions referred to in paragraph 1 or 2 of this article, committed by a person previously convicted of evading payment of customs payments, shall be punishable by deprivation of liberty for up to five years, with confiscation of property.
Note. Under evasion of payment of customs payments in larger sizes should be understood evasion, during which amount unpaid customs duties exceeds two hundred minimum wages, in particularly large amounts-a thousand times the minimum wage.
Article 162-7. Illegal transactions with currency values illegal transactions with currency values by their purchase-sale, Exchange, use as means of payment, as well as the illegal possession, transport or forwarding of gems or precious metals in any shape and condition, except for jewelry and household products and jewelry scrap, is punishable by a fine of from thirty to one hundred times the minimum wage or by deprivation of liberty for up to five years with or without confiscation of property.
The same actions committed repeatedly, or by prior conspiracy of a group of persons, or an officer, or in large amounts, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to ten years, with confiscation of property.
Note. Under the biggest size refers to the amount of the transaction in excess of fifty times the minimum wage fixed by the legislation of the Russian Federation.
Article 162-8. Concealment of funds in foreign currency Hiding large amounts of Heads of enterprises, institutions, organizations (regardless of form of ownership) of funds in foreign currency that are subject to mandatory provision for the accounts in the authorized banks of the Russian Federation, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding three years.
The same acts committed repeatedly or by a group of persons, or on an especially large scale, shall be punishable by deprivation of liberty from three to eight years.
Note. The actions referred to in paragraph 1 of this article shall be accepted in large amounts if the amount of foreign currency exceeds fifty thousand dollars of the United States.
The actions referred to in paragraph 2 of this article shall be accepted in particularly large amounts if the amount of foreign currency exceeds two hundred and fifty thousand United States dollars. "
31. The code shall be supplemented with article 169-1 as follows: "article 169-1. Violation of the customs legislation of the Russian Federation to move in large scale across the customs border of the Russian Federation goods or other items, except for those mentioned in article 78 of the present Code, committed in addition to or concealment from customs control or with the fraudulent use of documents or means of customs identification, or involving non-declaration or false declaration, shall be punished by deprivation of liberty for up to five years with or without confiscation of property and with the confiscation of goods or other items to be moved.
The same acts, committed by officials through abuse of their official position, or by a person exempt from certain forms of customs control, or by a person authorized to transfer across the customs border of the Russian Federation separate goods and vehicles exempted from certain forms of customs control, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to seven years with confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article, committed by a person previously convicted of a violation of the customs legislation or smuggling, or by an organized group, are punishable by deprivation of liberty from three to ten years, with confiscation of property.
Note. Actions under article 169-1, recognized as committed in large scale if the value of the moved by one person or group of persons, goods or other items exceeds two hundred minimum wages established by applicable law at the time of the crime. ".
32. Article 189:

in the first part of the word "93-1 (theft of State or public property on a large scale), 89 parts of second, third and fourth parts 144 and the second, third, and fourth (theft with aggravating circumstances), 90 parts of second, third and fourth parts 145 and the second, third, and fourth (aggravated robbery), 91 and 146 (robbery), 92 parts of the second and third (theft of State or public property committed by appropriation or embezzlement or by abuse of authority under aggravating circumstances), the second and third parts 93 and 147 part three (fraud under aggravating circumstances), "were replaced by the words" second and third parts 144 (theft with aggravating circumstances), the second and third parts 145 (aggravated robbery), 146, 147 (robbery) part three (fraud under aggravating circumstances), 147-1 parts of the second and third (misappropriation of entrusted property with aggravating circumstances);
in the second part of the word ' 89 part one and part of the first 144 (theft), 90 part one and part of the first 145 (robbery), 93 part 1 and "were replaced by the words" 144 part 1 (theft), part of the first 145 (robbery). "
33. Article 190 of the words "the third and fourth parts 89 and 144 of the third and fourth parts (theft with aggravating circumstances), the third and fourth parts 90 and 145 parts of the third and fourth (aggravated robbery), 91 and 146 (robbery), 92 part 3 (theft of State or public property committed by appropriation or embezzlement through abuse or, under aggravating circumstances), 93 part three and part of the third 147 (fraud under aggravating circumstances) , 93-1 (theft of State or public property on a large scale) "were replaced by the words" part 3 of 144 (theft with aggravating circumstances), 145 part three (aggravated robbery), 146, 147 (robbery) part three (fraud under aggravating circumstances), 147-1 part 3 (misappropriation of entrusted property under aggravating circumstances) ".
34. The code shall be supplemented with article 191-3 read as follows: "article 191-3. Obstruction of the performance of the Procurator, investigator or person conducting the initial inquiry to obstruct the performance of the Procurator, investigator or person conducting the initial inquiry or requirement of their adoption of the unlawful decision shall be punishable by imprisonment for a term not exceeding two years, or correctional labour for the same term, or a fine not exceeding ten times the minimum wage. "
35. In the third part of article 195 words "Eighty rubles" were replaced by the words "one minimum wage".
36. In the second part of article 196, the words "or the link for the same term" should be deleted.
37. In the fourth part of article 208 words "with reference to a period of up to five years or without it", should be deleted.
38. The footnote to article 211 211 211, figures-1, 211-2, 211-3, 212-1 "replace numerals" 148-1, 211, 211-2, 211-3.
39. Article 212-1, should be deleted.
40. In the third part of article 213-2, after the words "grievous bodily harm", add the words ", as well as if committed by an organized group."
41. The code shall be supplemented with articles 213-3 and 213-4 read as follows: "article 213-3. Terrorism, Committing to a breach of public security or the impact on the decision-making authorities of an explosion, arson or other acts that jeopardize human life, cause significant property damage, as well as the onset of other serious consequences (terrorism)-punishable by deprivation of liberty for a term of three to five years.
The same acts, if they caused considerable property damage or to attack other serious consequences or committed by an organized group, shall be punishable by deprivation of liberty for a term from five up to ten years with or without confiscation of property.
The actions referred to in paragraphs 1 and 2 of this article, resulting in the death of a person, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of ten to fifteen years, with confiscation of property or death with confiscation of property.
Note. A person involved in preparing an act of terrorism, shall be exempt from criminal liability if he timely warning to the authorities or otherwise helped prevent an act of terrorism.
Article 213-4. Patently false message about the Act of terrorism Deliberately false message about preparing an explosion, arson or other acts that jeopardize human life, cause significant property damage, as well as the onset of other serious consequences, shall be punishable by imprisonment for a term not exceeding three years or a fine of up to thirty times the minimum wage. "
42. In the third part of article 218-1, after the words "specially dangerous recidivist" add the words ", as well as an organized group."
43. In the third part of article 224-1, after the words "in large amounts," add the words "or committed by an organized group,".
44. Article 230 shall be amended as follows: "article 230. Deliberate destruction of, or damage to, destruction of monuments of history and culture

Deliberate destruction of, or damage to monuments of history and culture, natural complexes and objects, taken under the State protection, as well as objects or instruments of historical, scientific, or cultural value, shall be punished with imprisonment for a term not exceeding two years or corrective labour for the same term.
Deliberate destruction of, damage to or destruction of monuments of history and culture, objects or documents of particular historical, scientific, or cultural value, shall be punished with imprisonment from five to fifteen years. "
Article 2. To amend the code of criminal procedure of the RSFSR (Gazette of the Supreme Soviet of the RSFSR, 1960, no. 40, p. 592; 1963, no. 36, art. 661; 1965, no. 50, art. 1243; 1966, no. 35, St. 946; N 38, St. 1039; 1970, N 22, art. 442; 1972, N 51, art. 1207; 1973, N 16, art. 353; 1974, no. 29, art. 781, 782; 1975, no. 33, art. 699; 1977, N 12, art. 257; 1978, no. 15, St. 410; 1980, N 20, art. 536; 1983, no. 32, St. 1153; 1984, N 5, art. 168; 1985, N 5, art. 163; N 40, St. 1398; 1986, no. 23, art. 638; 1987, no. 27, art. 961; N 36, art. 1295; N 43, St. 1501; 1988, N 14, art. 396, 397; N 33, art. 1081; N 48, art. 1529; 1989, N 16, art. 397; N 28, art. 739; N 37, art. 1074; Statements of the RSFSR Congress of people's deputies and the Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, no. 15, St. 494; Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, no. 27, art. 1560; N 29, art. 1687; 1993, no. 3, art. 97) the following amendments and supplements: 1. In the second part of article 35, the deletion of the words "94, 96 parts one and two, part of the first 97 98 part one," "212-1 part one,"; After digits "143" add the words "148-3, 148-4 part one,"; After the numerals "1-162," add the words "162-6 part one".
2. In the first part of article 36 88 by deleting the words "part two", "93-1 (in relation to the theft of State or public property on a large scale through misappropriation, embezzlement or abuse of their official position),"; After the words "125-1 part 3," to complement the figures "147-2"; the words "and 213-2" were replaced by the words ", 213-213 and 2-3".
3. In the second part of article 96, delete the words "89 second and third parts, the second and third parts 90, 91, 92, 93, paragraph 3 of part three, 93-98, 1 part two"; "86-88" to replace the figures "86-87-1,"; the words "part 3 of 147" should be replaced by the words "second and third parts 147, 147-1 part 3, 147-148, 2-1 parts of the third and fourth"; After digits "213-2," to complement the figures "213-3".
4. paragraph 9 of article 117 shall be amended as follows: "9) the Customs authorities of the Russian Federation in cases of smuggling, violation of the customs legislation of the Russian Federation, the evasion of customs duties, as well as the offences provided for in articles 78-1, 78-2 of the Criminal Code of the RSFSR concerning customs matters.".
5. Article 126: in the first part of the deletion of the words "94, 96, 97, 98, part one"; After digits "162-4," add the words "162-6 part one,"; the numbers "200-205" to replace the figures "200, 200-1, 202-205"; After digits "" add the words "143.0 148-1 part 1, 148-2 part 1, 148-3"; After digits "149.0" complement the numerals "150"; After the words "223-1 of the first and fourth parts," add the words "230 part one,";
part three figures "151" deleted; After the numerals "1-78," to complement the figures "78-2,"; After digits "" add the words "84.0 162-6 parts two and three, 162-7, 162-169, 8-1, 213-213, 3-4,";
in the fourth part of the deletion of the words "89-91, 93, 94, 95, 96, 97, paragraph 3 the second, part two, 98, 99, 100"; After digits "144-148," add the words "148-1 parts of the second, third and fourth, 148-2 part 2,"; After the words "198-1 part 2," delete numbers "198-2,"; After digits "211-3," exclude "212-1";
in part five figures "88, 92, 93-1" replace numerals "147-1".
6. In the second part of article 314, delete the words "apply conditional sentencing to imprisonment with compulsory assistance of convict labour;".
7. Article 319 part two should be deleted.
8. in paragraph 3 of article 331 deleted "362-2".
9. Article 414, delete the words "paragraph 1 of 89, 93 part one, 94, 96, 97, 98 part one of part one, 99, 100," "212-1 part one,"; the words "paragraph 1 of 144, 149, paragraph 1" were replaced by the words "part of the first 144, 147, 148, paragraph 1-1 part 1, 148-2 part 1, 148-3, 149, 150, paragraph 1"; "230" were replaced by the words "230 part one".
Article 3. Revision entered into legal force of the sentences of the courts in connection with this federal law amended the Criminal Code of the RSFSR, amendments and additions, annul the punishability of an act or mitigating punishment, oversight is carried out in accordance with Chapter thirtieth of the RSFSR Code of criminal procedure.
Article 4. This federal law shall enter into force on the expiry of 10 days after the day of its official publication.
The President of the Russian Federation, b. Yeltsin, Kremlin, Moscow, N 10 July 1, 1994-FZ