On Introducing Changes And Additions Into The Criminal Code Of The Rsfsr And The Code Of Criminal Procedure Of The Rsfsr

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Уголовный кодекс РСФСР и Уголовно-процессуальный кодекс РСФСР

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Real-forces Changes to the Criminal Code of the RSFSR -Federal Law dated 13.06.96 N 64-FZ Effectionless in part amending Code of Criminal Procedure RSFSR-Federal Law dated 18.12.2001. N 177-FZ RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On Amendments and Additions to the Criminal Code of the RSFSR and RSFSR Code of Criminal Procedure Article 1. Amend the Criminal Code of the RSFSR (Bulletin of the Supreme Soviet of the RSFSR, 1960, N 40, art. 591; 1962, No. 29, sect. 449; 1967, N 23, sect. 533; 1969, N 47, sect. 1361; 1972, N 26, est. 662; 1973, N 16, sect. 352; 1974, N 29, art. 782; 1977, N 12, sect. 255; 1980, N 20, 535; 1981, 1151; N 45, est. 1517; 1982, N 41, sect. 1513; N 49, sect. 1821, 1822; 1984, N 5, st. 168; 1985, N 15, sect. 564; 1986, No. 23, sect. 638, 639; N 32, sect. 904; 1987, N 27, sect. 961; N 30, est. 1087; N 43, sect. 1501; 1988, N 2, est. 35; N 14, est. 396; 33, sect. 1081; N 48, sect. 1520; 1989, N 3, sect. 50; N 19, est. 487; N 37, Art. 1074; Congress of People's Deputies of the RSFSR and Supreme Soviet of the RSFSR, 1990, N 1, st. 3; N 10, est. 287; 1991, N 9, sect. 204; N 15, sect. 494; N 44, sect. 1430; N 52, sect. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1687; N 33, st. 1912; N 44, sect. 2470; N 47, st. 2664; 1993, N 21, sect. 749; N 22, est. 789) the following changes and additions: 1. In the first article of article 1, the words "the socialist property, the individual, the rights and freedoms of citizens" should be replaced by the words "the rights and freedoms of citizens and all forms of property". 2. In the first part of article 7, the words "the socialist property, the person, the political, labour, property and other rights and freedoms of citizens" shall be replaced by the words " the person, political, labour, property and other rights and freedoms of citizens, all forms of Property ". 3. Part Two, article 7-1: , delete the words "theft of public or public property in large amounts (articles 89, part four; 92, part three; 93, part three) or particularly large amounts (art. 93-1);"; words " aggravated robbery (art. 90, Parts Two, Three and Four; 145, Parts Two, Three and Four); Robbery (Articles 91 and 146); aggravated wilful destruction or damage State or public property or personal property of citizens (art. 98, para. Second; 149, part two) "be replaced with" aggravated robbery " (art. 144, second and third); aggravated robbery (art. 145, second and third); robbery (art. 146); Ciraggravating circumstances (art. 147, part three); aggravating circumstances (art. 147-1, part three); theft of items of special value (art. 147-2); aggravated extortion (art. 148, second, third, fourth and fifth); misappropriation of traffic (art. 148-1, Parts 3 and 4); aggravated premeditated destruction or damage to property (art. 149, para. second) "; after" hijacking (Article 213-2); "add" terrorism (Article 213-3); " 4. In the second part of article 10, the words "robbery (arts. 91 and 146), theft (arts. 89 and 144), robbery (arts. 90 and 145)", replace the words "robbery (art. 146), robbery (art. 145), theft (article 144)"; the words " intentional destruction or damage to the State, Public property or personal property of citizens entailing serious consequences (arts. 98, part two, and 149, part two) " replace fraud (art. 147), extortion (article 148), wilful destruction or damage to property (art. 149), theft of items of special value (art. 147-2); Misappropriation of a vehicle, a horse or other valuable property without the purpose of embezzlement (art. 148-1), terrorism (art. 213-3), knowingly falsely reporting an act of terrorism (art. 213-4) ". 5. Article 13 should read as follows: " Article 13. The necessary defence Everyone has the right to the protection of his or her rights and lawful interests, the rights and lawful interests of another person, society and the State against socially dangerous encroachment, regardless of the possibility of avoiding encroachment or To seek the assistance of other persons or authorities. It is the defence of the person, the rights and the legitimate interests of the defending, other person, society and the State by causing any harm to an attack if the attack involves violence dangerous to the life of the defending or or the imminent threat of such violence. The defence against an attack that does not involve violence that is dangerous to the life of the defending or other person or the threat of such violence is lawful if it has not been allowed to exceed the limits of the necessary defence, There are deliberate actions that are obviously not in conformity with the nature and danger of the attack. ". 6. Supplement the Code with article 17-1 as follows: " Article 17-1. The commission of a crime by a group of persons by prior to conspiracy or organized by the group Group The offence is committed by a group of persons by prior agreement if the person involved in advance agreeing on a joint commission. A crime is committed by an organized group if committed by a group of persons who have been united in advance to commit one or more crimes. The Person who created or directed the organized group is responsible for organizing and directing the organized group, as well as for all offences committed by the group, if they were covered by his intent. The commission of a crime by a group of persons by prior agreement or by an organized group shall be punished more severely on the basis and within the limits established by this Code. "." 7. In article 24, paragraph 4: , delete the words " theft of public or public property committed by misappropriation or embezzlement or through abuse of office without aggravating circumstances (art. 92, para. First); theft of public or public property committed through fraud without aggravating circumstances (art. 93, part one); causing property damage by fraud or breach of trust (art. 94); extortion State or public property (art. First); "; , after the words" defamation (article 130) ", add" aggravating circumstances (art. 147, part one); assignment of entrusted property without aggravating circumstances (article 147-1, part one); Extortion (art. 148, parts one and two); causing property damage by fraud or breach of trust (art. 148-3); ". 8. In the first article 24-1: , in paragraph 1, " theft of public or public property in very large amounts (art. 93-1), robbery with the purpose of taking possession of public, public property or personal property of citizens in aggravating circumstances (art. 91, part two; 146, part two) "shall be replaced by the words" aggravated robbery "(art. 146, parts two and three); , paragraph 2, delete the words" theft of public or public property " aggravated property (art. 89, part two, third and 4; 90, Parts Two, Three and Four; 92, Parts Two and Three; 93, Parts Two and Three; 93-1), Robbery of Public, Public Property or Personal Property (Articles 91 and 146); "; Theft, robbery, or Aggravated fraud (arts. 144, Parts 2 and 3; 145, Parts Two and Three; 147, Parts Two and Three) "shall be replaced with the words" theft, robbery or fraud committed under aggravating circumstances " (art. 144, part three; 145, part three; 147, part three), robbery (art. 146). " 9. Part three of article 27 should read: " Persons found to be incapable of work, the court may commute a fine equal to one third of the minimum wage in one month Correctional works. ". 10. Part two of article 30, as follows: " The amount of the fine shall be set from one second minimum wage to fifty times the minimum wage, or up to 50 times the minimum wage. The amount of damage caused. In the exceptional cases provided for in the legislation of the Russian Federation, certain offences may be established and higher penalties may be imposed. In imposing a fine, the court shall take into account the property of the offender. ". 11. In paragraph 5 of article 32, replace the words "five-dollar rouble" with the words "five minimum wages". 12. Article 43 should read as follows: " Article 43. The purpose of a more lenient punishment than is provided for by law The Court, considering the exceptional circumstances of the case and the identity of the culprits, or its active contribution to the discovery of the crime, may To punish him below the lower limit prescribed by law for the crime, or to move to a different, more lenient form of punishment, with an obligatory indication of the reasons for such a lenience. ". 13. In article 49, paragraph 2, the words ", references or expulsion for a period of at least three years" should be deleted. 14. In article 53, paragraph 6, the words "embezzlement of public or public property in especially large amounts (art. 93-1)" should be deleted. 15. In article 53, paragraph 3, the words " robbery with the purpose of taking possession of public, public or personal property of citizens with aggravating circumstances (art. 91, part two; 146, part two); embezzlement of public or public property in particular Large amounts (art. 93-1), committed by robbery "shall be replaced by the words" robbery with aggravated circumstances (art. 146, parts two and three) ". 16. In paragraph 2 of part 6 of article 55, the words "robbery with the purpose of taking possession of public, public property or personal property of citizens under aggravating circumstances (art. 91, Part Two; 146, Part Two)" shall be replaced by "aggravated robbery". (art. 146, parts two and three). Article 66 should read as follows: " Article 66. " Terrorist act Murder of a public or public figure or a political representative committed for political reasons- is punishable by deprivation of liberty for a term of 10 to 15 years with confiscation property or capital punishment with confiscation of property. A grievous bodily harm caused to the same reasons by a public or public figure or a representative of the authorities- is punishable by deprivation of liberty for a term of eight to fifteen years with confiscation of property. " 18. Article 68 should be deleted. 19. In article 77, the words "public or social" should be deleted. 20. Article 78 should read as follows: " Article 78. Smuggling Smuggling, i.e., the movement across the customs border of the Russian Federation, committed in addition to or concealed from customs control, or with the fraudulent use of documents or means of customs identification, or Conjugate or false declarations, narcotic drugs, psychotropic, potent, poisonous, toxic, radioactive and explosive substances, weapons, explosive devices, firearms, ammunition (except for smooth-bore hunting weapons, ammunition), the nuclear, chemical, biological and other types of weapons of mass destruction, materials and equipment that can be used in the creation of weapons of mass destruction and for which special rules of displacement are established OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION shall be punished by imprisonment for the term of three to ten years with confiscation of property. The same acts committed by a person previously convicted of smuggling, or by an official using his or her official position, or a person exempted from certain forms of customs control, or by a person authorized to do so Transfer of certain goods and vehicles exempted from certain forms of customs control by the Russian Federation through the customs border of the Russian Federation, or by an organized group, as well as open movement across the customs border of the Russian Federation The Federation of Goods and Vehicles, contrary to the direct ban of the present This official, who is responsible for customs control (breaking the customs border),- is punishable by deprivation of liberty for a period of between 5 and 12 years, with confiscation of property. ".". 21. Supplement the Code with article 78-2 as follows: " Article 78-2. Non-return to the territory of the Russian Federation artistic, historical and the archaeological heritage of the peoples of the Russian Federation For the Russian Federation, the time limit for the artistic, historical and archaeological heritage of the peoples of the Russian Federation and foreign countries that have been exported outside the Russian Federation is obligatory. in force by law,- is punishable by deprivation of liberty up to eight years ' imprisonment with or without confiscation of property and with confiscation of unreturned items. ". 22. In article 87, paragraph 2, after the words "fishing", insert the words "or by an organized group"; the words "or the death penalty with confiscation of property" should be deleted. 23. Supplement the Code with article 87-1, as follows: " Article 87-1. Issuance of unofficial moneys Issuance by officials of the authorities of the constituent entities of the Russian Federation of any currency other than the official currency in circulation Russian Federation,- is punishable by deprivation of liberty for a period of between 5 and 10 years. " 24. Article 88 should be deleted. 25. Chapter two (arts. 89-101), should be deleted. 26. The title of Chapter 5 of the Special Part is amended to read: "Offences against property". 27. Articles 144 to 150 read as follows: " Article 144. Theft Theft of someone else' s property (theft)- is punishable by up to three years ' imprisonment, or correctional labor for up to two years, or a fine of up to fifty times the minimum wage. Theft, committed again, or by prior agreement by a group of persons, or by entry into the home, premises or other storage, and causing significant harm to the victim,- shall be punished by imprisonment for the term of up to 10 years. 2 to 7 years with or without confiscation of property. Theft in large amounts, or by an organized group, or by a particularly dangerous recidivist,- is punishable by deprivation of liberty for between four and 10 years with confiscation of property. Note. Articles 144 to 147-2 refer to the theft of an offence committed for the purpose of selfless donation and (or) the circulation of property in favour of the perpetrator or other persons who caused damage to the owner or other owner of the property. Articles 144 to 147-1 theft of property, regardless of the method of theft, shall be deemed to have been committed in large amounts if committed by one person or group of persons in the amount of two hundred and above the minimum wage, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Article 144, 145, 147, 147-1 and 148 recognizes a crime committed by a person who has previously committed any of the offences set forth in the said articles or articles 77, 146, 148-1, 218-1, 223-1 and 224-1 Code. Article 145. Looting Open Theft of another property (robbery)- is punishable by up to four years ' imprisonment or correctional labour for up to two years. The robbery, committed again, or by prior conspiracy, by a group of persons, or by entering a dwelling, premises or other storage or connected with violence that is not dangerous to the victim's life and health,- is punished shall be punished by imprisonment for the term of four to ten years with or without confiscation of property. A large scale robbery or by an organized group, or by a particularly dangerous recidivist,- is punishable by deprivation of liberty for between six and 12 years, with confiscation of property. Article 146. Razboj Assault with intent to steal property linked to violence endangering the life and health of the victim, or the threat of such violence (robbery),- is punishable by three to ten years ' imprisonment. With or without confiscation of property. Same actions committed: (a) by prior conspiracy by a group of persons; b) by the use of weapons or other objects used as weapons; in) causing grievous bodily harm; (d) A person who has previously committed a robbery or banditry; d' s entry into the home, premises or other storage,- is punishable by deprivation of liberty for a period of 6 to 15 years, with confiscation of property. The offence committed in order to take possession of property in large amounts, or by an organized group, or by a particularly dangerous recidivist,- is punishable by deprivation of liberty for a period of eight to fifteen years with confiscation of property. Article 147. Fraud Misappropriation of property or the acquisition of the right to property by fraud or breach of trust (fraud)- shall be punished by imprisonment for up to three years or by correctional labour for a period of time up to two years, or a fine of up to fifty times the minimum wage. Fraud, committed again or by prior conspiracy by a group of persons- is punishable by deprivation of liberty for up to six years, with or without confiscation of property, or correctional works for up to two years. confiscation of property or without such property. Fraud, committed in large amounts or organized by a group, or by a particularly dangerous recidivist,- is punishable by deprivation of liberty for between four and 10 years with confiscation of property. Article 148. Extortion The requirement for the transfer of the property or the right to property, or the commission of any acts of a property, under threat of disclosure of disgraced information on the person or his or her loved ones, property, maintenance or of which the property is located- is punishable by up to three years ' imprisonment, or correctional labor for a period of one to two years, or a fine of up to 25 times the minimum wage. The requirement of the transfer of the property or the right to property, or the commission of any acts of a property, under the threat of violence against the person or his or her loved ones, the property or the custody of which he or she is protected property, or under threat of damage or destruction of the property of that person or his or her relatives- is punishable by deprivation of liberty for a period of up to four years, with or without confiscation of property, or by correctional labour for up to two years confiscation of property or without such property. The acts referred to in the first or second part of this article, whether committed repeatedly or by prior agreement by a group of persons, or under threat of murder or grievous bodily harm, as well as connected to violence, Not dangerous to the life and health of the victim or damage or destruction of property- is punishable by deprivation of liberty for up to seven years with confiscation of property. The actions referred to in the first or second part of this article, involving the taking of hostages or causing major damage or other serious consequences,- shall be punished by imprisonment for a term of five to five years. Twelve years with confiscation of property. The actions referred to in Part One or Part 2 of this Article, committed by an organized group or by a particularly dangerous recidivist, and are connected to violence dangerous to the life and health of the victim,- shall be punished shall be punished by imprisonment for the term of up to five years with confiscation of property. Article 149. Intentional destruction or damage to property intentional destruction or damage to property caused by significant damage- is punishable by up to five years ' imprisonment. The actions referred to in the first part of this article, committed by arson or other generally dangerous means, or resulting in human lives or other serious consequences, as well as deliberate pollution of forest areas by harmful by substances, wastes, outliers, scum, entailing or causing significant damage or destruction of forest fires by arson,- Freedom from three to ten years. Article 150. Unsafe destruction or damage to property Unsafe destruction or damage to property resulting in loss of life or other serious consequences, as well as destruction or substantial damage to forest areas resulting from loss of life careless handling of fire or other sources of increased danger- is punishable by deprivation of liberty for up to three years, or punitive deduction of earnings for up to two years, or a fine of up to fifty times the minimum wage. " 28. Supplement the Code with articles 147-1, 147-2, 148-1, 148-2, 148-3 and 148-4, as follows: " Article 147-1. Attributing to entrusted property Attributing or misappropriation of the property entrusted to the perpetrator- shall be punished by imprisonment for up to two years, or by corrective labour for the same period, or a fine of up to fifty The minimum wage. The same acts committed repeatedly or by prior conspiracy by a group of persons, as well as theft of public property by abuse of official position by their official position- shall be punished by imprisonment for the same term. Up to five years, with or without confiscation of property. The actions provided for in the first or second part of this article, committed in large amounts or by an organized group- shall be punishable by deprivation of liberty for a period of between 5 and 10 years, with confiscation of property. Article 147-2. Embezzening of objects of special value Theft of objects or documents of particular historical, scientific or cultural value, regardless of the method of theft (arts. 144-147-1),- shall be punished by imprisonment for 5 to 15 years with or without confiscation of property. "; " Article 148-1. Misappropriation of a vehicle by a vehicle, a horse, or other valuable property without the purpose of theft Misappropriation of a vehicle, horse or other valuable property without the purpose of theft- shall be punished by imprisonment for the term of up to three years, or correctional labor for up to two years, or a fine of up to fifty times the minimum wage. The same acts committed either by a group of persons, or by prior conspiracy, or connected with violence not endangering the life or health of the victim, or threatening the use of such violence, or causing the owner to do so significant damage,- shall be punished by imprisonment for a term of three to seven years, or by corrective labour for up to two years, or a fine of 15 to 100 times the minimum wage. The actions referred to in paragraphs 1 or 2 of this article, which are connected to violence endangering the life or health of the victim or the threat of such violence,- shall be punished by imprisonment for a term of imprisonment from Five to eight years. The actions provided for by parts one, two or three of this article, committed by an organized group, or resulting in the destruction or loss of a vehicle, horse or other valuable property,- shall be punished shall be punished by imprisonment for the term of five to ten years. Article 148-2. Misappropriation of an alien's property assets Misappropriation of non-real property for mercenary motives in the absence of theft- is punishable by imprisonment for a term of up to two years, or a fine of up to twenty-five times the minimum wage. The same acts committed by a group of persons by prior agreement or by the use of official position- shall be punished by imprisonment for a term of two to five years, or correctional labour for up to two years, or a fine up to fifty times the minimum wage. Article 148-3. Causing property damage by fraud or breach of trust Causing property damage to the owner by fraud or breach of trust if there is no evidence of theft- is punished shall be punished by imprisonment for the term of up to five years, or correctional labor for up to two years, or a fine of up to fifty times the minimum wage. Article 148-4. Attributing found or accidentally found to the person responsible for other property Attributing found or accidentally found to the guilty property known to be owned by another owner- shall be punished by corrective labour for up to one year or by a fine of up to four times the minimum wage. The same act causing significant harm- shall be punished by imprisonment for up to two years, or by corrective labour for the same period, or a fine of one to five times the minimum wage. " 29. Article 151 should be deleted. 30. Add Code articles 162-6, 162-7, 162-8, as follows: " Article 162-6. Admisation from Customs payments Fictional evasion of customs payments in large amounts- shall be punished by imprisonment for up to one year or a fine from three hundred to eight times the minimum size Payment of labour. Intentional evasion of customs payments in especially large amounts- is punishable by deprivation of liberty for up to five years with or without confiscation of property or a fine of 500 to a thousand minimum sizes Payment of labour. The actions referred to in part one or two of this article, committed by a person previously tried for tax evasion,- shall be punishable by deprivation of liberty for up to five years with confiscation of property. Note. By evasion of customs payments in large amounts, it is necessary to understand evasion, where the amount of unpaid customs duties exceeds two minimum wages, and in especially large amounts, a thousand minimum dimensions Payment of labour. Article 162-7. Illegal transactions with currency values The sale, exchange, use as a means of payment, as well as illegal storage, transportation or shipping of gems or precious metals in any form and condition, except for jewellery and household goods and scrap,- is punishable by a fine of between 30 and 100 times the minimum wage or imprisonment for up to five years confiscation of property or without such property. The same acts committed repeatedly, or by prior agreement by a group of persons, or by an official or in large amounts,- are punishable by deprivation of liberty for a period of between three and ten years with confiscation of property. Note. A large sum is the sum of the transaction, 50 times the minimum wage established by the legislation of the Russian Federation. Article 162-8. Concealment in foreign currency Concealment in large amounts by heads of enterprises, institutions, organizations (regardless of form of ownership) in foreign currency, subject to mandatory transfer to accounts in " The authorized banks of the Russian Federation,- shall be punished by imprisonment for the term of up to three years. The same acts committed repeatedly, either by a group of persons or in especially large amounts, are punishable by imprisonment for a term of three to eight years. Note. The actions referred to in part one of this article shall be deemed to be committed in large amounts if the amount of foreign exchange exceeds fifty thousand United States dollars. The actions provided for in paragraph 2 of this article shall be deemed to have been committed in especially large amounts if the amount of foreign exchange exceeds two hundred and fifty thousand dollars. ". 31. Supplement the Code with article 169-1 as follows: " Article 169-1. Violation of the customs legislation of the Russian Federation Movement in large amounts across the customs border of the Russian Federation of goods or other objects, with the exception of those referred to in article 78 of this Code, if committed in addition to or concealing from customs control, or with the fraudulent use of documents or means of customs identification, or involving either undeclared or false declarations,- is punishable by deprivation of liberty 5 years with or without confiscation of property; and confiscation of the goods or other items to be moved. The same acts committed by an official with the use of an official position or a person freed from certain forms of customs control, or by a person authorized to move across the customs border of the Russian Federation Individual goods and vehicles exempted from certain forms of customs control- are punishable by imprisonment for up to seven years, with confiscation of property. The acts referred to in the first or second part of this article, committed by a person previously convicted for violation of Customs law or smuggling or organized by a group,- shall be punished by imprisonment for the term of imprisonment for the offence. 3 to 10 years with confiscation of property. Note. The acts referred to in article 169-1 are deemed to have been committed in large amounts if the value of goods or other items moved by one person or group exceeds the minimum wage levels established by the acting in legislation at the time the crime was committed. ". 32. In article 189: , part one of the first word "93-1" (theft of public or public property in particularly large amounts), 89 parts of the second, third and fourth and 144 parts of the second, third and fourth (aggravated larcas) ), 90 parts of the second, third and fourth and 145 parts of the second, third and fourth (aggravated robbery), 91 and 146 (robbery), 92 parts of the second and third (theft of State or public property committed by by misappropriation or embezzlement or through abuse of official position ), 93 parts of the second and third and 147 part three (aggravated fraud), "replace" with 144 parts of second and third (aggravated robbery), 145 parts of the second and third (aggravated robbery). ), 146 (robbery), 147 part three (aggravating circumstances fraud), 147-1 parts of the second and third (aggravating circumstances); , part two, part one and 144 Part One (thefts), 90 parts of the first and 145 part one (robbery), 93 Part One and "Replace 144" with Part One (theft), 145 part one (robbery), ". 33. In article 190, the words " 89 parts of the third and fourth and 144 parts of the third and fourth (aggravated burglary), 90 parts of the third and fourth and 145 parts of the third and fourth (aggravated robbery), 91 and 146 (robbery)), Part Three (theft of public or public property by misappropriation or embezzlement through the use of aggravating circumstances), part three and 147 of Part Three (Fraud aggravating circumstances), 93-1 (theft of public or public (a), (b), (c), (c), (g) and (i)). 147-1 part of the third (aggravated property). ". 34. Supplement the Code with articles 191 to 3, reading: Article 191-3. Obstruction of performance by the prosecutor, investigator or person who produces the inquest obstruction of the performance of the procurator, investigator or person conducting the inquiry or the demand Their acceptance of an unlawful decision- shall be punished by imprisonment for up to two years, or by corrective labour for the same period, or a fine of up to ten times the minimum wage. ".". 35. In part three of article 195, replace the words "eighty roubles" with the words "one minimum wage". 36. In article 196, paragraph 2, the words "or a reference to the same period" should be deleted. 37. In article 208, paragraph 4, the words "with or without reference to five years" should be deleted. 38. In the Note to Article 211, the digits "211, 211-1, 211-2, 211-3, 212-1" shall be replaced by "148-1, 211, 211-2, 211-3". 39. Article 212-1 shall be deleted. 40. In part three, article 213-2, after the words "infliction of grievous bodily harm", add the words "and if committed by an organized group". 41. Supplement the Code with articles 213-3 and 2213-4, as follows: " Article 213-3. Terrorism For the purpose of violating public safety or influencing decisions by the authorities of the explosion, arson or other actions endangering the loss of life, causing significant damage to property, and The penalty of deprivation of liberty for a term of three to five years is equal to the other serious consequences (terrorism). The same actions, if they caused significant damage to property, or resulted in other serious consequences, or committed by an organized group,- shall be punished by imprisonment for a term of five to ten years with a maximum of 10 years ' imprisonment. confiscation of property or without such property. The actions referred to in parts one or two of this article resulting in the death of a person- shall be punishable by deprivation of liberty for a period of between 10 and 15 years, with confiscation of property or the death penalty with confiscation of property. Property. Note. A person who has participated in the preparation of an act of terrorism shall be exempt from criminal liability if it is issued in a timely manner by the authorities or otherwise contributes to the prevention of an act of terrorism. Article 213-4. Jealous false report of an act of terrorism false report of an imminent explosion, arson or other acts creating a risk of loss of life, causing significant damage to property, and other serious damage consequences,- is punishable by imprisonment for up to three years or a fine of up to 30 times the minimum wage. ". In the third part of article 218-1, after the words "particularly dangerous recidivist", insert the words "as well as an organized group". 43. In part three, article 224, paragraph 1, after the words "in large amounts", should be supplemented by the words "or by an organized group,". 44. Article 230 should read as follows: " Article 230. Intentional destruction, destruction or damage to historic and cultural monuments Deliberate destruction or damage to monuments of history and culture, natural complexes and objects under protection of the state, as well as " shall be punished by imprisonment for the term of up to two years or imprisonment for the same term. Intentional destruction, damage or destruction of historical and cultural monuments, objects or documents of particular historical, scientific or cultural value- shall be punished by imprisonment for a term of five to five years. Fifteen years. ". Article 2. Amend the Code of Criminal Procedure of the RSFSR (Statements of Supreme Soviet of the RSFSR, 1960, N 40, art. 592; 1963, N 36, sect. 661; 1965, N 50, sect. 1243; 1966, N 35, sect. 946; N 38, est. 1039; 1970, N 22, sect. 442; 1972, N 51, sect. 1207; 1973, N 16, sect. 353; 1974, No. 29, sect. 781, 782; 1975, N 33, st. 699; 1977, N 12, sect. 257; 1978, N 15, sect. 410; 1980, N 20, est. 536; 1983, N 32, sect. 1153; 1984, N 5, Art. 168; 1985, N 5, sect. 163; N 40, sect. 1398; 1986, No. 23, sect. 638; 1987, N 27, sect. 961; N 36, est. 1295; N 43, sect. 1501; 1988, N 14, sect. 396, 397; N 33, sect. 1081; N 48, sect. 1529; 1989, N 16, sect. 397; N 28, est. 739; N 37, sect. 1074; Congress of People's Deputies of the RSFSR and Supreme Soviet of the RSFSR, 1991, N 15, Art. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1560; N 29, st. 1687; 1993, N 3, sect. 97) the following changes and additions: 1. In article 35, paragraph 2, delete the words "94, 96 parts one and two, part one, 97 part one,", "212-1 of the first,"; after "143", add "148-3, 148-4 Part One,"; after "162-1," with the words "162-6" First, ". 2. In the first part of article 36, delete the words "88 Part Two,", " 93-1 (in respect of embezzlement of public or public property in particularly large amounts by embezzlement, misappropriation or abuse of office by an official). ), "; after the words" 125-1 ", add" 147-2 "; the words" and 213-2 "shall be replaced by the words", 213-2 and 213-3 ". 3. In the second part of article 96, delete the words "89 parts of the second and third, 90 parts of the second and third, 91, 92 parts of the third, 93 part of the third, 93-1, 98 part two,"; the numbers "86-88" be replaced by "86-87-1,"; and "147 part three" In the words "147 parts of the second and third, 147-1 part three, 147-2, 148-1 parts of the third and fourth"; after "213-2," add "213-3,". 4. Article 117, paragraph 9, states: "9) the customs authorities of the Russian Federation-in cases of smuggling, on violation of the customs laws of the Russian Federation, on evasion of the payment of customs duties, and on smuggling of goods," Cases of offences under articles 78-1, 78-2 of the Criminal Code of the RSFSR concerning the customs case. ". 5. In article 126: , first delete the words "94, 96, 97, 98 part one,"; after "162-4," add "162-6 part one,"; replace "200-205" with "200, 200-1, 202-205"; after "143," add " 148-1 Part One, 148-2 part one, 148-3, "; after" 149, "add" 150 "; after" 223-1 parts of the first and fourth, "add" 230 Part One, "; to the third digit" 151 "delete; after" 78-1, " to supplement the numbers "78-2,"; after "84," add the words " 162-6 parts of the second and third parts, 162-7, 162-8, 169-1, 213-3, 213-4, "; , in Part Four, delete" 89-91, 93, 94, 95, 96 part three, 97 part two, part two, 99, 100, "; after" 144-148, "with the words" 148-1 parts of the second, third and fourth parts, 148-2 part two, "; after the words" 198-1 part two, "delete" 198-2, "; after" 211-3, "delete the digits" 212-1, "; in Part 5," 88, 92, 93-1 "should be replaced by" 147-1 ". 6. In article 314, paragraph 2, delete the words "the application of probation to deprivation of liberty, with the mandatory involvement of the sentenced person;". 7. In article 319, part two, shall be deleted. 8. In paragraph 3 of the first part of article 331, delete the figures "362-2,". 9. In article 414, delete the words "89 parts one, 93 part one, 94, 96, 97 part one, 98 part one, 99, 100,", "212-1 part one,"; and the words "144 part one, 149 part one," replaced by " 144 part one, 147 part one, 148-1 Part One, 148-2 Part One, 148-3, 149 Part One, 150 "; Number" 230 "be replaced with" 230 Part One ". Article 3. Amendment of the verdicts of courts that have entered into force in connection with the changes introduced by this Federal Law into the Criminal Code of the RSFSR. Additions that eliminate the punishability of the act or extenuating punishment shall be carried out in accordance with the chapter of the thirtieth Criminal Procedure Code of the RSFSR. Article 4. The law enters into force 10 days after its official publication. President of the Russian Federation B. Yeltsin Moscow, Kremlin 1 July 1994 N 10-FZ