Law No. 139 Of 24 July 1997 Approving Government Emergency Ordinance Nr. 13/1997 Concerning The Transfer, Free Of Charge, Of A Building Owned By The Federal Republic Of Germany

Original Language Title:  LEGE nr. 139 din 24 iulie 1997 pentru aprobarea Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 13/1997 privind transferul, cu titlu gratuit, al unui imobil în proprietatea Republicii Federale Germania

Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/romania/3071074/-lege-nr.-139-din-24-iulie-1997-pentru-aprobarea-ordonanei-de-urgen-a-guvernului-nr.-13-1997-privind-transferul%252c-cu-titlu-gratuit%252c-al-unui-imobil-.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Law No. 139 of 24 July 1997 approving Government Emergency Ordinance nr. 13/1997 concerning the transfer, free of charge, of a building owned by the Federal Republic of Germany published in PARLIAMENT ISSUING the OFFICIAL GAZETTE nr. 172 of 28 July 1997, the Romanian Parliament adopts this law.


The sole article approving Government Emergency Ordinance nr. 13 of 29 April 1997 on the transfer, free of charge, of a building owned by the Federal Republic of Germany, as published in the Official Gazette of Romania, part I, no. 75 of 29 April 1997, with the following modifications: 1. The title of the Emergency Ordinance shall read as follows: "an Emergency Ordinance on the transmission, free of charge, of a building owned by the Federal Republic of Germany" 2. Article 1 (1) shall read as follows: Art. 1.-(1) the property, consisting of construction, together with the related land, located in Bucharest, Calea Victoriei nr. 174, sector 1, representing the former headquarters of the German Embassy in Romania until 1944, is transmitted, free of charge, in the Federal Republic of Germany. "
3. Article 2 shall read as follows: Art. 2.-Transmission does not affect tasks that are encumbered by the construction or validity of private law contracts previously concluded in relation to such construction. "
4. Article 3 shall read as follows: Art. 3.-the Ministry of Culture Heritage shall be reduced by the value of the property referred to in article 1. 1 at the time of surrender. "
5. Article 4 shall read as follows: Art. 4.-Transmission is exempt from any fees or taxes except real estate advertising fees required. "
6. the title of annex II shall read as follows: "identification of the property which shall be sent to the Federal Republic of Germany" this law was adopted by the Senate at its meeting on 17 June 1997, in compliance with the provisions of art. 74 para. (2) of the Constitution of Romania.
p. SENATE CHAIRMAN MIRCEA IONESCU-QUINTUS this law was adopted by the Chamber of deputies at its meeting on 8 July 1997, in compliance with the provisions of art. 74 para. (2) of the Constitution of Romania.
p. CHAMBER of DEPUTIES PRESIDENT ANDREW JOHN CHILIMAN — — — — — — — — — — — — — —