Advanced Search

Law No. 25 Of 5 November 1976 Relating To The Compliance With A Useful Work To Able-Bodied Persons

Original Language Title:  LEGE nr. 25 din 5 noiembrie 1976 privind încadrarea într-o munca utila a persoanelor apte de muncă

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
LEGE no. 25 25 of 5 November 1976 on the employment of able-bodied persons
ISSUER GREAT NATIONAL ASSEMBLY
Published in OFFICIAL BULLETIN no. 98 98 of 11 November 1976



In the Socialist Republic Romania work is a duty of honor, an obligation of every citizen. In our society, no one can live without work; the evading from work, parasitic living, making gains on other ways than through own work contravene the principles of ethics and equity, are incompatible with the nature and goals of ordnance Socialist. The work of each person represents the fundamental criterion of appreciation of conduct and its contribution to the progress of society, a necessity for the affirmation and multilateral development of human personality. In order to ensure the integration into a useful activity of able-bodied persons in production, The Great National Assembly of the Socialist Republic of Romania adopts this law. + Article 1 (1) Every citizen of the Socialist Republic of Romania has, according to the Constitution, the right and duty to carry out useful work in society. (2) The State shall ensure every citizen the opportunity to carry out, according to his training, an activity in the economic, social-cultural or administrative field. + Article 2 Unions, youth and women's organizations, the other grassroots and public organizations will conduct a permanent educational activity for the purpose of determining able-bodied people to provide useful work for society, the formation of a mass opinions against any manifestations of social parasitism. + Article 3 The employment is done at the request of the interested persons, directly by the socialist units or by the distribution by the directions for labor problems and social protection and their offices, under the conditions provided by the Labor Code. + Article 4 (1) The able-bodied person, who has reached the age of 16 and does not follow a form of education or professional qualification, or is not employed is obliged to register at the direction for work and social protection problems or at its offices, in whose territorial area it has its domicile and to ask for distribution to work. (2) The state of total incapacity for work is established by the common communal, city, municipal and sectors of the sectors of Bucharest, on the proposal of the commission of medical expertise and recovery of work capacity. (3) Do not have the obligation provided in par. (1) the peasants who work in the individual household, craftsmen with their own workshops and free professionals who carry out activities authorized by law. (4) They also do not have this obligation for women who care for their children or carry out a domestic activity, in their own household. + Article 5 The provision of maintenance by parents or other supporters may not be a basis for the failure to carry out the duty by the able-bodied persons to carry out useful work for society. + Article 6 ((1) The records of persons who do not follow a form of education or professional qualification and are not employed shall be organized by the direction for labor problems and social protection and its offices, with the support of the militia bodies and of the other local state bodies. (2) The Directorate for labour and social protection matters and its offices are obliged to ensure the distribution of these persons in production or for qualification, on construction sites, in economic units, taking into account the preparation and their skills, as well as the labour needs of socialist units. + Article 7 (1) The provision of employment shall be compulsory. (2) The assigned person shall be obliged to present himself immediately to the socialist unit provided for in the distribution provision, in order to fit into work. (3) The socialist unit is obliged to ensure the employment, according to the law, of the person assigned. + Article 8 (1) The person who systematically refuses, without good reason to fit into work, leading a parasitic life will be put into the discussion of the citizens ' assembly in the village, commune or neighborhood in which he resides, in order to influence and determine his to fit into work or in a form of professional training. (2) The proposal in the discussion of the citizens ' assembly is made at the proposal of the Directorate for Labour and Social Protection. (3) The citizens ' assembly shall be convened by the executive board or the executive office of the popular council, as the case may be, within 30 days from the date of referral. (4) If minors are discussed in the citizens ' assemblies, the participation of parents or their legal representatives is mandatory. + Article 9 (1) If, with all the support granted, the person concerned refuses to fit into work or in a form of professional training, continuing a parasitic life, he will be obliged, by court decision, to perform work in a timely manner. one year, on construction sites, in agricultural, forestry and other economic units. (2) Persons referred to in par. (1), aged up to 18 years, will be obliged to provide work or to follow a form of professional training in work centers and re-education. + Article 10 (1) The complaint shall be made by the department for labor and social protection issues within 30 days from the date when the discussion took place in the discussion of the citizens ' assembly of the person concerned. The Directorate for Labour and Social Protection will propose to the judge and the unit where the person is to perform the work. (2) The court will settle the case within 10 days of the referral, in complete form of a judge and two popular asesori representatives of union and youth organizations. (3) The presence of the representative of the department for labor and social protection issues and of the prosecutor is mandatory. Also, in cases with minors it is mandatory the presence of the delegate of the commission for the protection of minors, as well as the citation of parents or their legal representatives. (4) The judgment is final and enforceable. + Article 11 In case of non-compliance with the decision of the court, its execution is made by the popular councils and the militia bodies, which will ensure the supervision, guidance and presence at the jobs or qualification of persons in Cause. + Article 12 (1) The person employed, under the conditions of this law, has all the rights and obligations provided by the labor law. (2) Change of employment of persons classified according to art. 9, before the end of a year from the date of employment, can be done only on the proposal of the socialist unit, with the agreement of the direction for labor problems and social protection, which will take into account the qualification obtained, the conduct and the attitude towards of the requested person's work. + Article 13 (1) The work and re-education centres shall be organised and operated under the Ministry of Labour. (2) The Ministry of Labour, together with the Ministry of Justice, provides guidance and supervision of the work of the work and re-education centres + Article 14 The councils of working people, union and youth organizations in socialist units have the duty to ensure the qualification and integration into employment of persons classified, according to the provisions of this law, to carry out a permanent educational activity, in order to reeducate them, to form an attitude towards work and to respect the principles of socialist ethics and equity. This law was passed by the Grand National Assembly at its meeting on November 5, 1976. President The Great National Assembly NICOLAE GIOSAN --------