Key Benefits:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
1
Exhibition of Motives
The effects of the intempseries occurring in the Autonomous Region of Madeira set up a
national emergency situation and not just the Region.
This has even been recognised in the Despacho n. 4482/2010 of March 10, of the
Prime Minister, in which you are referring that the Government has provided, since soon, the provision
permanent aid through the means of emergency, particularly of the services of
civil protection and national defence.
In the same way, the Government, following the scheduling of the theme by you promoted in the
meeting of the council of ministers of general affairs, which took place in Brussels on 22
of February 2010, he initiated, immediately, in articulation with the Regional Government, the
procedures for the actioning of the European Union Solidarity Fund.
On the other hand, still in cooperation with the Regional Government, the Government has initiated the
Representations for use of a special line of financing with the European Bank
of Investments (EIB), for reconstruction of infrastructure, and triggered the
procedures necessary to support the development of a line of credit, from
short term, for aid to the affected traders with a view to the immediate recovery
of installations and reposition of stocks .
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
2
In the meantime, a Joint Committee has been appointed, with representatives of the Government and the
Regional government, to assess the damage, to ascertain its financial dimension and to propose the
actions for aid to the victims of the intempseries, support for the private sector and reconstruction of the
infrastructures.
The Commission, in the Report presented in April, valued at € 1080 Million the overall cost
of the reconstruction until 2013. Thus, the apportionment of the financial burden between the
Government and the Autonomous Region, ensuring the Government the money of € 740 Million through
of the following sources of funding:
a) Transfer of the State Budget to the Autonomous Region of Madeira, in the
amount of € 200 Million;
b) Reallocation of the Cohesion Fund, with reinforcement of monies earmarked for the Region
Autonomous of Madeira, in the importance of € 265 Million;
c) Loan from the European Investment Bank (EIB), at the value of € 250
Millions;
d) Reallocation of monies from the Investment Programme and Expenditure of
Development of the Central Administration (PIDDAC), provided for in the Budget
of the State for interventions in the Autonomous Region of Madeira, in the amount in the € 25
Millions, including monies from the PIDDAC of the Institute of Housing and Rehabilitation
Urban (IHRU), for the delivery of supports in the area of housing, and monies of the
PIDDAC of the Institute of Support for Small and Medium Enterprises (IAPMEI), for the
actuation of a line of credit.
The remaining € 340 Million is secured by monies from the Regional Government, from the
Municipalities, of donations and other private finance as well as of the Fund of
Solidarity of the European Union.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
3
The Commission further points out that, taking into account that the accounting for damages includes
regional and local public entities, the realization of the financing of local entities
should be pursued through the instruments of cooperation between the Government of the Region and
the municipalities in it based.
In this context, the present proposal for a law approving the financial means is presented
extraordinary to be ascribed to the Region in the period from 2010 a to 2013, in the framework of the cooperation
sympathetic between the Government of the Republic and the Regional Government of Madeira.
Thus, the present law contains the specific standards required to regulate the sources of
funding proposed by the Joint Commission.
This Act also includes standards establishing an exceptional regime in respect of
of borrowing limits, public procurement, expropriations and exemption from the Tax
Municipal on Real estate (IMI).
The Government and the Regional Government have further agreed on the temporary suspension of some
standards of the Finance Act of the Autonomous Regions, introduced by the Organic Law n.
1/2010, of March 29, whose maintenance in force would disturb the full application of the
present extraordinary funding law, coming back, in consequence, to invigorate in your
original version, and for the period of duration defined for this Law, the corresponding
standards of the Organic Law No. 1/2007 of February 19.
The self-governing bodies of the Autonomous Regions were heard.
Thus:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
4
Under the terms of the paragraph d) of Article 197 (1) of the Constitution, the Government presents to the
Assembly of the Republic the following proposal for a law:
Chapter I
Object and scope
Article 1.
Subject
This Law sets out the exceptional regime of the extraordinary financial means of which
has the Autonomous Region of Madeira for, in a framework of cooperation between the Government and
the Regional Government and in the face of a national emergency situation, proceed to
reconstruction of the areas affected by the temporal that occurred in the Region.
Article 2.
Scope
1-The extraordinary financial means that the Autonomous Region of Madeira has, in the
terms of this Act, they are intended for the reconstruction of damaged infrastructure, well
as to the support of the private sector and aid to the victims of the weather.
2-Include in the scope of the preceding paragraph, the financial means intended to intervene,
specifically, in the following areas:
a) Roads, aiming at the recovery and reposition of the communication and works routes
of art;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
5
b) Hydrology, with a view to the regularization of the main watercourses and adoption of
preventive measures of new situations of abnormal rainfall intensities and
of maritime unrest;
c) Sanitation and electricity networks, with a view to the reconstruction of the networks of
water supply, electricity and basic sanitation;
d) Housing, aiming at the reconstruction of damaged dwellings and the rehousing of the
families whose dwellings have been destroyed;
e) Economic activities, with a view to the recovery of commercial establishments and
to the reposition of stocks;
f) Ports and infrastructure of the seaside, aiming at the reconstruction of the infrastructures
damaged and the restraining of the mouth of the various affected water courses, including the
recovery from the port of Funchal and the reposition of infrastructure at the seaside, well
how the prevention of the effects of ripple on the shoreline and on the infra
port structures.
Chapter II
Financing and borrowing limits
Article 3.
Comparticipation of the Government
The Government participates with a total value of € 740 Million, realized through:
a) Transfers of the State Budget;
b) Strengthening of the appropriations of the Cohesion Fund allocated to the Autonomous Region of Madeira;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
6
c) Line of credit to the European Investment Bank (EIB);
d) Appropriations from the Investment Programme and Development Expenditure of the
Central Administration (PIDDAC).
Article 4.
Transfers of the State Budget
1-A Autonomous Region of Madeira is entitled, for the entire duration of the
present law, to the extraordinary transfers of the State Budget in the amount
global of € 200 Million, to be performed as follows:
a) € 50 Million, in 2010;
b) € 50 Million, in 2011;
c) € 50 Million, in 2012;
d) € 50 Million, in 2013.
2-The transfers referred to in the preceding paragraph may be intended for the enhancement of the
financial funds available in the Autonomous Region of Madeira.
3-The transfers referred to in paragraph 1 may be anticipated as a function of the concrete
reconstruction needs, by dispatching the member of the Government responsible for the
area of finance.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
7
Article 5.
Strengthening the Cohesion Fund
The monies provided for in the Cohesion Fund, intended for the Autonomous Region of Madeira, are
enhanced by € 265 Million, through reprogramming of the Operational Programs.
Article 6.
Funding through the European Investment Bank
1-The Government ensures for the benefit of the Autonomous Region of Madeira, during the period
of the duration of this Law, a special line of financing with the Bank
European Investment Fund, in the amount of € 250 Million, with the following limits
annual:
a) € 62.5 Million, in 2010;
b) € 62.5 Million, in 2011;
c) € 62.5 Million, in 2012;
d) € 62.5 Million, in 2013.
2-The transfers referred to in the preceding paragraph may be anticipated as a function of the
concrete reconstruction needs, by dispatch of the member of the Government
responsible for the area of finance.
Article 7.
Money from PIDDAC
1-The PIDDAC monies, provided for in the State Budget for interventions in the Region
Autonomous from Madeira, they are reinforced in the amount of € 25 Million.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
8
2-The amount referred to in the preceding paragraph includes monies from the PIDDAC of the Institute
of Housing And Urban Rehabilitation, I.P. (IHRU, I.P.) in the amount of € 15 Million, for the
delivery of supports in the area of housing, and monies from the PIDDAC of the Institute of
Support for Small and Medium-Sized Enterprises (IAPMEI), for the efectivation of a line of
credit, worth € 10 Million.
Article 8.
Other sources of funding
1-The budget of the Autonomous Region of Madeira and the municipal budgets,
jointly with the regional operational programmes and with the financing
private, comprised in the reconstruction with a total value of € 340 Million.
2-The Government ensures the application to the European Union Solidarity Fund, in
benefit of the Autonomous Region of Madeira.
Article 9.
Projects of the responsibility of municipalities
The reconstruction initiatives to be carried out by the municipalities of the Autonomous Region of Madeira
are financed, among other sources of funding, through community funds, from
loans and regional budget comprisings, these being allocated
upon contracts-programme to be concluded between the Regional Government and local authorities.
Article 10.
Limits of borrowing
1-Except for the rule of net indebtedness, net increases in
borrowing up to the following limits:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
9
a) € 75 Million, in 2010;
b ) € 75 Million, in 2011;
c) € 25 Million, in 2012;
d) € 25 Million, in 2013.
2-Except still from the rule of net borrowing void the loans for
to the financing of projects with the participation of community funds from the
responsibility of the regional and local administration, which add to the limits
maximum net indebtedness set at points in the preceding paragraph,
dispatch of the member of the Government responsible for the area of finance.
Article 11.
Changes and budget transfers
1-The Government may carry out, during the term of this Law, all of the
budget changes and transfers of monies necessary to the full implementation of the law,
upon dispatch of the member of the Government responsible for the area of finance.
2-The provisions of the preceding paragraph shall include all budgetary changes which shall consist of the
enrollment of new programmes or in an increase in the total amount of expenditure of each
program, as well as transfers of monies between different programs,
particularly when they impart changes of the functional classification.
3-Include also in paragraph 1, the changes in the budget of integrated services, which
consisted of an increase in the total amount of each title or chapter or nature
functional, and the transfers of appropriations between different titles and chapters or from
functional nature.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
10
4-Include still in paragraph 1, the changes in the budget of services and funds
autonomous, which consisted of an increase in the amount of the overall expenditure of each
autonomous service or fund or the expenses of each service or autonomous fund
affects to a functional classification item, and transfers of monies in the
budget of each service or autonomous fund consisting of transfers of
functional nature.
Chapter III
Supports for housing
Article 12.
Extraordinary support for housing
1-The interventions to be promoted in the area of housing, as referred to in point d) of paragraph 2 of the
article 2, are realized through the granting of financing under the
PROHABITA-Funding Program for Housing Access, regulated by the
Decree-Law No. 135/2004 of June 3, as amended by Decree-Law No. 54/2007, of 12
of March, hereafter abbreviated by PROHABITA Program.
2-To the collaboration agreements to be concluded under the PROHABITA Programme are
applicable the provisions laid down in the following article.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
11
3-Financing to be granted under this Law and the remaining benefits
financial and tax applicable to the employs of real estate rehabilitation have by
object to the realization of the works in the dwellings and their ancillary parts, and may include
the reclamation works of containment walls and pedonal accesses, up to the value
maximum funding applicable to those.
4-Are excepted from the provisions of Article 39 (2) of Law No 2/2007 of 15 of
January, the loans and depreciation relating to the financing provided to the
shelter from the provisions of this article.
Article 13.
Instruction of housing support processes
1-The agreements provided for in the preceding article may be concluded between the IHRU, I. P., a
IHM-Housing Investments of Madeira, E. P. E. (IHM, E.P.E.) and the municipalities
territorially competent, as long as it is necessary for the interventions of
rehabilitation of dwellings fully or partially destroyed by the 20 intempseries of
February 2010 and the definitive accommodation of persons and households
affected.
2-The collaboration agreements are approved by the member of the Government responsible for the
area of housing upon proposal of the IHRU, I. P., and have an effective term
understood between the date of its celebration and the expiry of this Law, without
injury of the prolongation, in the case of housing acquisition processes or
realization of works still in progress, only to the extent necessary for the completion of the
same.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
12
3-A The instruction of the collaboration agreements is the responsibility of IHM, E. P. E., and has
in consideration of the elements set out in the report approved by this and the IHRU,
I. P., and shall contain, in particular:
a) The elements relating to the households covered;
b) The definitive solutions for their respective housing caries;
c) The maximum values of financing required for this.
4-Are deemed to be deprived, for any of the effects provided for in the Program
PROHABITA, the households covered by the survey underlying the
report referred to in the preceding paragraph, not being applicable to the provisions of paragraph d)
of Article 3 (1) of the Decree-Law No 135/2004 of June 3, as amended by the
Decree-Law No. 54/2007 of March 12, competing for IHM, E. P. E., and the municipality
competent to approve the most appropriate accommodation solutions depending on the
characteristics of each situation and the household, as long as those are
previously accepted by the IHRU, I. P.
5-Without prejudice to its consideration in the framework of the collaboration agreements, the
funding for rehabilitation of the dwellings can be granted directly to the
Households, under the conditions of Article 23-G of Decree-Law No. 135/2004, of 3
of June, as amended by Decree-Law No. 54/2007 of March 12, competing for IHM,
E. P. E., the coordination of the processes of these households and their submission to the
IHRU, I. P., for appreciation and hiring.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
13
Article 14.
Special Tax Benefits Scheme
1-During the duration of this Law are exempt from the municipal real estate tax
(IMI) the business public entities in respect of buildings or part of buildings
which are intended directly and exclusively for the promotion of social housing.
2-A exemption to which the previous number beams from the year in which the building or the
part of building for affection to the purposes referred to therein.
Chapter IV
Procedures for public procurement and special expropriation regime
Article 15.
Direct adjustment procedure
1-Without prejudice to the respect for the principles of transparency, equality and
competition, it may adopt the direct adjustment procedure for the celebration of
public works contracts, acquisition of movable and acquisition goods
of services entered into under this Act, provided that the value of the contract is
lower than the value referred to, as the case may be, in the paragraphs b) or c) of Article 7 of the Directive
n. 2004 /18/CE, of the European Parliament and of the Council of March 31 and the decision
of hiring be taken until December 31, 2010.
2-In the direct adjustment procedures adopted under the preceding paragraph, it shall
contracting authority to invite at least five separate entities for the presentation
of proposals.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
14
Article 16.
Urgent public tender procedure
1-Without prejudice to the provisions of the preceding article, the procedure of
urgent public tender for the conclusion of works contracts of works
public, of purchase of movable property and purchase of services entered into under the
present law, provided that the value of the contract is less than the value referred to, depending on the
case, in the points b ) or c) of Article 7 of Directive No 2004 /18/CE of Parliament
European and Council, of March 31, and the award criterion is that of the most
low price.
2-Without prejudice to the provisions of Article 156 (2) of the Public Procurement Code
(CCP), is required by the adjudicator to provide a surety, pursuant to the provisions of the
in Articles 88 to 91 of the CCP.
Article 17.
Contracting authorities
They are covered by the exceptional public procurement scheme provided for in the articles
previous, the contracting authorities referred to in Article 2 of the CCP.
Article 18.
Subsidiary application of the Code of Public Procurement
1-In everything that is not specially provided for in Articles 15 and 16 of this Law, it is
applicable subsidiary, and with due adaptations, the provisions of the Code of
Public Procurement.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
15
2-Where in the Code of Public Procurement references are made to the values
constants of Articles 19 and 20 of the same Code, must understand-if, in respect of
to the procedures for the formation of public procurement referred to in Articles 15 and 16.
of this Act, which such remissions are made for the values referred to in paragraph 1 of the article
15. and in Article 16 (1) of this Law, depending on the procedure in question.
Article 19.
Special expropriation regime
1-For the duration of this Law, public entities in the Autonomous Region of the
Wood with skills in the areas of planning, public works,
acessibilities and communications may take immediate administrative possession of the
goods intended to provide for the necessities arising from the intempseries of February 20
of 2010, provided that they are included in the scope of Article 2, with dispensation of any
prior formality, following without further representations the established in the Code of
Expropriations, with regard to the setting of compensation in litigation.
2-During the duration of this Law, the judicial admission of any relative processes
to the expropriative procedure has no suspensive effect.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
16
Chapter V
Final Provisions
Article 20.
Suspension and reposition of effective
1-Is suspended, during the period in which it beams the present law:
a) The duration of Articles 18, 22, 26, 30, 41, 42, 44, 49, 51, 51, 51, 51, 51, 51, 51
56, 58, 62, 68, 68 and 74 of the Organic Law No. 1/2007 of February 19 in the
wording and renumbering conferred by the Organic Law No 1/2010 of March 29;
b) The duration of Article 4 of the Organic Law No 1/2010 of March 29.
2-Are reimposed in force, during the period in which it beams the present law, Articles 15,
19, 25, 30, 37, 39, 44, 49, 51, 55, 55, 55, 55 and 59 of the Organic Law No. 1/2007, 55, 55
of February 19, in the drafting and numbering originating.
Article 21.
Entry into force and production of effects
This Law shall come into force on the day following that of its publication and retroact its effects
to February 20, 2010.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
Proposal for Law No. 24 /XI/1.
17
Article 22.
Term of duration
This Law invigorates until December 31, 2013.
Seen and approved in Council of Ministers of May 6, 2010
The Prime Minister
The Minister of the Presidency
The Minister of Parliamentary Affairs