Key Benefits:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
1
Proposed Law No. 266 /X
Exhibition of Motives
Urban rehabilitation takes place today as an indispensable component in the framework of the
policy of cities and housing policy. The development of policies
proper urbanities is not possible without seeking to qualify and revitalize the
distinct spaces that make up the city.
The pursuit of urban rehabilitation policies takes over, so, as a strand
priority of urbanistic intervention policies, being its essential promotion to
a globally more harmonious and sustainable operation of cities, capable of
potentiate a better integration between the various social and economic actors.
The programme of the XVII Constitutional Government confers on high urban rehabilitation
priority, having, in this area, been already adopted measures that seek, in a way
articulated, concretize the objectives there drawn, specifically, at the tax level and
financial, complying with highlighting the scheme of tax incentives for urban rehabilitation,
approved by way of the amendments introduced by the State Budget Act to
2009, adopted by Law No. 64-A/2008 of December 31, in the Status of Benefits
Taxation and the exclusion of urban rehabilitation from the limits of municipal indebtedness.
It is apparent that the present normative reality, with regard to the legal treatment of the
urban rehabilitation, be it with respect to the legal instruments strictly
urbanistic and land-use planning, be it in what concerne the mechanisms of
funding, presents a dispersed and assesseous character.
In effect, pese though various legal diplomas, in a more or less comprehensive manner,
Dealing with the thematic of urban rehabilitation, the truth is that our legal planning
does not have a diploma that is abusing, in a systematic and harmonious manner, the various
aspects whose treatment is shown to be indispensable in order to ensure that public servants and
private they have the means necessary for the delivery of appropriate policies of
urban rehabilitation.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
2
To the current legislative framework of urban rehabilitation corresponds mainly to the discipline
of the areas of intervention of urban rehabilitation societies (SRU) contained in the Decree-
Law No. 104/2004 of May 7 and the figure of the critical areas of recovery and conversion
urbanistic (ACRRU), planned and regulated in the chapter XI of the Solos Act, approved by the
Decree-Law No. 794/76 of November 5.
Thus, on the one hand, it is considered to be central objective of the approval of the legal regime
of urban rehabilitation to replace a regime that essentially regulates a model of
management of urban rehabilitation interventions, with a focus on the constitution, operation,
assignments and powers of urban rehabilitation societies, seeking before the
normative framework of urban rehabilitation at the programmatic level, procedure and
of execution. On the other hand, and not least, it associates with the delimitation of the areas
of intervention ("areas of urban rehabilitation") the definition obligation, by the municipality,
of the objectives of the urban rehabilitation of the delimited area and the appropriate means for its
pursuit.
The present proposal for a legislative authorization act therefore pursuits the objective of
enable the creation of a single legal regime, in which the objectives, the
principles, procedures and tools of urban policy to be applied in respect of
urban rehabilitation.
In addition to this, the present proposal for legislative authorization covers still
approval of the regime applicable to the complaint or suspension of the tenancy agreement
for demolition or realisation of remodeling works or deep restoration, in the
terms of Article 1103 (8) of the Civil Code, and of the upgrading of rents in the
sequence of works with a view to rehabilitation pursuant to section II of the New Regime of the
Urban Lease, passed by Law No. 6/2006 of February 27, constant
Decree-Law No. 157/2006 of August 8, with a view to its compatibilization with the
legal regime of urban rehabilitation in areas of urban rehabilitation and buildings in these
situated now proposed, introducing, likewise, some clarifications in the regime.
The hearings to the bodies of the Regions of the Regions were triggered
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
3
Autonomas and the National Association of Portuguese Municipalities.
Thus:
Under the terms of the paragraph d) of Article 197 (1) of the Constitution, the Government presents to the
Assembly of the Republic the following proposal for a law:
Article 1.
Subject
Stays the Government authorized to approve:
a) The legal regime of urban rehabilitation in areas of urban rehabilitation and the
buildings in these situated; and
b) The regime of denunciation or suspension of the tenancy agreement for demolition
or realisation of remodeling works or deep restoration and updating of
rents in the sequence of works with a view to rehabilitation.
Article 2.
Sense and extension
1-A legislative authorization referred to in para. a) of the previous article as to the regime
legal for urban rehabilitation in areas of urban rehabilitation and buildings in these
situated, has the following sense and extent:
a) Define the attributions and competences of local authorities to promote the
urban rehabilitation of one or more areas of the municipal territory, through the
delimitation of areas of urban rehabilitation and management and execution of operations
of urban rehabilitation;
b) Determine the rights and obligations of owners and holders of others
rights, burden or charges in respect of buildings to be rehabilitated, consecration
the duty of rehabilitation as a duty of all the owners of buildings or
fractions that covers, inter alia, all the necessary works for maintenance
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
4
or reposition of its safety, salubrity and aesthetic arrangement, intended for
confer appropriate performance and functional safety features,
structural and constructive to the buildings and fractions, or to grant them new
functional skills, determined in the function of urban rehabilitation options
proceeded;
c) To establish the obligations of owners and holders of other rights,
burden or charges in respect of real estate to rehabilitate in the context of
urban rehabilitation operations, particularly as to the actions of
rehabilitation that must be carried out and the deadlines that must be respected;
d) To provide that in the areas of urban rehabilitation apply special rules,
specifically, as to the prior urban control of operations
urbanities;
e) To provide for the establishment of special heritage taxation schemes in areas of
urban rehabilitation, including tax benefits associated with taxes
municipal on heritage, specifically, the municipal tax on
real estate (IMI) and the municipal tax on the onerous real estate transmissions
(IMT);
f) Enshrine special rules for financing rehabilitation operations
urban, whether allowing private individuals access to support programmes to the
urban rehabilitation, whether by conferring with local authorities the power to accept and
bag bills of exchange, grant changeable avales, subscribe to livancers, well
how to grant personal and real guarantees, in respect of any operations
of funding promoted by managing entities in the framework of operations
of urban rehabilitation;
g) Determine the conditions under which corporate entities may be
in charge of the promotion, coordination and implementation of concrete operations of
urban rehabilitation, inter alia, by way of the delegation of competences
municipal;
h) Define the programming tools to be used in rehabilitation headquarters
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
5
urban, enshrining special rules in urban planning,
specifically, by figuring out a special scheme of drafting and
monitoring of details of urban rehabilitation detail, respective
content and effects and predicting that these can pursue the objectives of the
details plans to safeguard cultural heritage by replacing them,
when the area of intervention contains or coinced with cultural heritage
immovable classified or in classification pathways, and respective areas of
protection, which determines, pursuant to Law No 107/2001, of September 8, the
elaboration of a plan of this type;
i) Determine the terms in which the term of a detailed plan of detail of
urban rehabilitation that pursues the detailed plan objectives of
safeguarding of cultural heritage does not waiver the issuance of prior opinion
favourable on the part of the administration of the competent cultural heritage
relatively to urban planning operations that focus on cultural heritage
immovable classified or in the way of classification as of national interest or of
public interest or on real estate located in their respective protection areas,
determining the obligation to carry out their identification in the plan;
j) Figuring out specific tools of urban policy, specifically,
expropriation, sale or forced leases, and constitution of servitude, nos
cases in which the owners do not comply with the duty of rehabilitation of their
buildings or fractions and, in concrete:
i) Establish a regime of forced selling or expropriation of building or
fraction, should the owner violate the obligation to rehabilitate or claim that
you cannot or do not want to carry out the necessary works and works, owing the
building or fraction be assessed in the terms set out in the Code of
Expropriations and, dealing with forced sale, sold in public hoisting
to whom to offer the best price, by guaranteeing, at the very least, the value of a
fair compensation, and if it is available to fulfil the obligation of rehabilitation in the
deadline initially set for the purpose, counted from the date of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
6
snatching, benefiting the owner of all the guarantees provided for in the
Code of Expropriations, with due adaptations;
ii) Establish a forced renting regime if the owner, in
reasonable time, not to proceed to the full ressaration of the expenses
incurred by the managing entity with coercive works, by the maximum term
of 5 years, predicting the possibility of this request for expropriation or
forced sale of the building or fraction;
l) Establish the regime of the right of preference in the onerous transactions of
real estate located in areas of urban rehabilitation;
m) Define the rights of occupants of buildings or fractions to be rehabilitated during the
rehabilitation action involving his or her homelinness, in particular the right to
temporary rehousing.
2-A legislative authorization referred to in para. b) of the previous article as to the regime
legal applicable to the complaint or suspension of the lease for demolition or
realization of remodeling works or deep restoration under the terms of paragraph 8 of the article
1103. of the Civil Code, and to the updating of the rent following works with a view to
rehabilitation has the following sense and extent:
a) Establish that the landlord who intends to carry out remodeling works or
deep restoration, namely of conservation, reconstruction and demolition,
may denounce the tenancy agreement or suspend its execution by the
period of course of those;
b) To provide that the complaint of the lease for remodeling or
deep restoration and demolition obliges the landlord, upon agreement and in
alternative, to the payment of all expenses and damages, patrimonial and not
heritage, supported by the lessee, may not the value of the
compensation to be less than two years of income and includes the value of the
benfeasures, or to guarantee tenant rehousing per period not
less than five years, in the same concelho and in analogous conditions to those that
that one already held up, whether as to the location or the value of the income and
charges;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
7
c) Define that there is no place for compensation or relodging by the complaint of the
renting contract when demolition is required by force of the
degradation of the building, incompatible technically with its rehabilitation and
risk generating plant for the respective occupants or municipal plan decoration
of planning of the territory;
d) To provide that the suspension of the tenancy agreement during the period of
course of the works for remodeling or deep restoration obliges the landlord to
ensure rehousing of the lessee during that time;
e) To provide that the landlord who carries out rehabilitation works may proceed to the
updating of income pursuant to section II of the NRAU;
f) Create a transitional special scheme for leasing contracts for
housing concluded prior to the entry into force of the Decree-Law No. 321-B/90,
of October 15, in which your complaint for remodeling, restoration
profunds or demolition gives the lessee the right to be rehoused;
g) Create a transitional special scheme for leasing contracts for
non-housing purposes entered into before the entry into force of the Decree-Law n.
257/95, of September 30, in which your complaint for remodeling, restoration
deep or demolition confers to the undwelling tenant the right to the
payment of all expenses and damages, patrimonial and non-patrimonial,
considering the value of the realized benfeits and investments
performed as a function of the locus, and the value of the compensation may not be
lower than five years ' worth of income, with the corresponding minimum threshold
at 60 times the guaranteed monthly minimum consideration.
Article 3.
Duration
The legislative authorization conferred by this Law shall have the duration of 120 days from the
date of its publication.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
8
Article 4.
Entry into force
This Law shall come into force on the day following that of its publication.
Seen and approved in Council of Ministers of April 9, 2009
The Prime Minister
The Minister of the Presidency
The Minister of Parliamentary Affairs
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
9
(DECREE-AUTHORIZED LAW ESTABLISHING THE LEGAL REGIME OF THE
URBAN REHABILITATION, AND REPEAL THE DECREE-LAW No. 104/2007, OF May 7, BEM
AS THE PROVISIONS OF THE XI CHAPTER OF THE DECREE-LAW NO. 794/76, OF 5
NOVEMBER)
Urban rehabilitation takes on today as an indispensable component of policy
of cities and housing policy, to the extent that they converge the objectives of
requalification and revitalization of cities, in particular from their most degraded areas, and
of qualification of the housing stock, looking for a functioning globally
more harmonious and sustainable of cities and the guarantee, for all, of a dwelling
condigna.
The programme of the XVII Constitutional Government confers on high urban rehabilitation
priority, having, in this area, been already adopted measures that seek, in a way
articulated, concretize the objectives there drawn, specifically, at the tax level and
financial, fulfilling to highlight the scheme of tax incentives for urban rehabilitation, by
track of the amendments made by the State Budget Act for 2009, passed
by Law No. 64-A/2008 of December 31, 2008 on the Status of Tax Benefits,
approved by Decree-Law No. 215/89 of July 1, and the exclusion of urban rehabilitation
of the limits of municipal borrowing.
The legal regime of urban rehabilitation that now enshrines itself arises from the need for
find solutions to five major challenges that arise for urban rehabilitation. Are
them:
a) Articulating the duty of rehabilitation of the buildings that is incumbent on the private with the
public responsibility to qualify and modernize space, equipment and
the infrastructures of urban areas to be rehabilitated.
b) Ensure complementarity and coordination between the various actors,
concentrating resources on integrated rehabilitation operations in the " areas of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
10
urban rehabilitation ", the delimitation of which is incumbent on municipalities and in which to
intensify tax and financial supports;
c) Diversifying the models of management of urban rehabilitation interventions,
opening up new possibilities for intervention by owners and other partners
private;
d) Creating mechanisms that allow to expedite the procedures of prior control of the
urban rehabilitation operations;
e) Develop new tools that allow to balance the rights of the
owners with the need to remove the obstacles to rehabilitation
associated with the ownership structure in these areas.
The current legislative framework of urban rehabilitation exhibit a dispersed character and
assists, corresponding to it, above all, the discipline of the areas of intervention of the
urban rehabilitation societies (SRU) contained in the Decree-Law No. 104/2004, 7 of
May, and the figure of the critical areas of recovery and urban reconversion (ACRRU),
foreseen and regulated in Chapter XI of the Solos Act, passed by the Decree-Law n.
794/76, of November 5.
Thus, it is considered to be the central objective of the present diploma to replace a regime
which essentially regulates a model of the management of urban rehabilitation interventions,
centered on the constitution, functioning, assignments and powers of the societies of
urban rehabilitation, by another regime that would proceed to the normative framework of the
urban rehabilitation at the programmatic, procedure and implementation level.
Complementarily, and not least, it associates with the delimitation of the areas of
intervention (the "areas of urban rehabilitation") the definition, by the municipality, of the objectives
of the urban rehabilitation of the bounded area and the appropriate means for its pursuit.
It is part of a broad concept of urban rehabilitation. It is given special relief, not
only to the real estate or heritage strand of rehabilitation, but to integration and
coordination of the intervention, emphasizing the need to achieve coherent solutions
between the functional, economic, social, cultural and environmental aspects of the areas a
rehabilitate. In this way, it is beginning to define the essential goals to be achieved through
of urban rehabilitation, and determine the principles to which this must comply.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
11
The present legal regime of urban rehabilitation structures the rehabilitation interventions
on the basis of two fundamental concepts: the concept of "urban rehabilitation area",
whose delimitation by the municipality has as an effect to determine the territorial parcel that
justifies an integrated intervention in the framework of this diploma, and the concept of " operation
of urban rehabilitation ", corresponding to the concrete structuring of interventions to
carry out in the interior of the respective area of urban rehabilitation.
It has since soon sought to more clearly regulate the procedures to which it must
obey the definition of areas to be subject to urban rehabilitation, as well as programming
and the planning of interventions to be carried out in those same areas.
Thus, to the act of delimitation of the urban rehabilitation area operated by the municipalities,
in own instrument, preceded by the opinion of the Institute of Housing and the
Urban Rehabilitation, I. P., or by way of the approval of a detailed plan of
urban rehabilitation, corresponding to the respective area of intervention, is associated with
demand for the determination of the objectives and strategy of the intervention, this being
also the timing of the definition of the type of urban rehabilitation operation to be carried out and
of the choice of the managing entity.
In effect, in a logic of flexibility and with a view to enabling a more appropriate
response in the face of the various concrete cases verified, opts to allow
realization of two distinct types of urban rehabilitation operation.
In the first case, designated by "simple urban rehabilitation operation",
essentially addressed to the rehabilitation of the edited, taking aim at rehabilitation
urban area of an area, mainly addressing the rehabilitation of the edified.
In the second case, designated by "systematic urban rehabilitation operation", it is
accentuated the integrated strand of the intervention, addressing the rehabilitation of the edited and the
qualification of infrastructure, equipment and green and urban spaces of
collective use, with the objectives of requalifying and revitalizing the urban fabric.
In one case as in another, the delimitation of the urban rehabilitation area assigns a
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
12
significant set of effects. Among these, it has been highlighted, since soon, the emergence of a
obligation to define the tax benefits associated with municipal taxes on the
heritage. It also stems from that act the allocation to the owners of the access to the
supports and tax and financial incentives for urban rehabilitation. The act of delimitation of the
urban rehabilitation area, whenever opting for an urban rehabilitation operation
systematic, has yet as an immediate consequence the statement of public utility of the
expropriation of existing real estate or the constitution of servitude.
The managing entities of the urban rehabilitation operations can correspond to the
own municipality or the existing local business sector entities or to create. If these
business-type managing entities have for an exclusive social object the management of
urban rehabilitation operations, are of the quality of rehabilitation societies
urban, admitting, in exceptional cases, the participation of state capitals in these
municipal companies. In any case, it is up to the municipality, whenever it does not promote
directly the management of the urban rehabilitation operation, determine the powers of the
managing entity, by way of the institute of the delegation of powers, being certain that if
presumes, should the managing body reviewed the quality of urban rehabilitation society and
the municipality does nothing to establish otherwise, the delegation of certain powers in the
gestures.
The role of public actors in the promotion and conduct of the necessary measures to
urban rehabilitation emerges more well delineated, not leaving, however, to highlight the
duty of rehabilitation of the buildings or fractions borne by the respective owners.
In what concerne to the latter, and to the others interested in the rehabilitation operation
urban, guarantees of participation are strengthened, either at the level of the consultations
promoted when delineating the areas of urban rehabilitation and the elaboration of the
instruments of strategy and programming of the interventions to be carried out, either in the framework of the
respective execution.
In this respect, it is properly framed the role of the various public actors and
private in the pursuit of urban rehabilitation tasks. In order to promote the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
13
participation of individuals in this field, allows the managing entities to appeal the
partnerships with private entities, which can be structured in various ways, from
the granting of urban rehabilitation to the joint administration between managing entity and
owners.
Especially relevant in the present diploma is the regulation of the detail plans of
urban rehabilitation, already provided for in the legal regime of territorial management instruments,
approved by Decree-Law No. 380/99 of September 22, as a specific modality
of plans in detail, whether with respect to their material and documentary content,
either with regard to the procedures for the procedures of elaboration and follow-up.
It is further sought to articulation with the detailed plans of safeguarding the
cultural heritage.
The targeted aim is mainly to enable better integration between policies
of municipal urban planning and the respective rehabilitation policies, being, in
any case, from facultative drafting.
Important effect associated with the approval of rehabilitation detail plans
urban is to enable the hearing dispensation of public entities to be consulted in the scope
of the procedures for prior control of urban planning operations in the area of intervention
of the plan, whenever those entities hajam given appear favorable to the same. Treats-
whether of a significant simplification of the licensing and communication procedures
preview of urban planning operations.
Also the control of urban planning operations carried out in urban rehabilitation area is
object of a set of special rules enshrined in the present legal regime.
There is, in this respect, the possibility of delegation of those powers by the
municipalities in the managing entities, either expressed or tacitly, what is also done
follow up on a set of procedurals rules aimed at streamlining the
licensing procedures when promoted by gestural entities.
With regard to the tools of urban policy, they sought to meet the various
figures who found themselves dispersed in the legislation in force, grouping the
mechanisms essential to the materialization of public choices in rehabilitation.
Especially innovative in the current national legal framework, although retrieving a
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
14
institute with ancient traditions in the Portuguese urban legislation, is the mechanism of the
forced sale of real estate, which obliges owners who do not carry out the works and
work ordered to their disposal in public hasta, thus allowing their replacement
by others who, without prejudice to their particular usefulness, are in the availability of
carry out the social function of the property.
In addition to legal instruments traditionally used in the field of law of
urbanism (for example expropriation, the constitution of servitude or the restructuring
of the property), it further allows the municipalities to set up a special scheme of
fees, thus aiming to create an incentive to carry out urban planning operations.
Considering the particular sensitivity of the matter in question, a chapter is devotes to the
participation of stakeholders and the concertation of interests, addressing specifically
of the rights of the occupants of buildings or fractions.
Finally, the last chapter is dedicated to the financing, the pivotal aspect in the
urban rehabilitation. Although this matter is not the subject of exhaustive regulation,
it does not cease to be relevant to the fact that the possibility of the granting of
financial supports by the State and municipalities to the managing entities, opening up
still the door to the constitution of real estate investment funds dedicated to
urban rehabilitation.
It was heard the National Association of Portuguese Municipalities and the bodies of Government
own of the Autonomous Regions.
Thus:
In the use of the legislative authorization granted by the Law No. ______, of ______, and in the
terms a) and b) of Article 198 (1) of the Constitution, the Government decrees the
next:
PART I
Fundamental principles
Article 1.
Scope
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
15
The present decree-law establishes the legal regime of urban rehabilitation in areas of
urban rehabilitation and the buildings in these situated.
Article 2.
Definitions
For the purpose of applying this decree-law, it is understood to be:
a) "Acessibilities", the set of the conditions of access and movement in buildings,
as well as in public spaces, allowing free movement, autonomous and
independent to any person, in particular to persons with mobility
conditioned;
b) "Urban rehabilitation area", the territorially delimited area which, by virtue of
insufficiency, degradation or obsolescence of the buildings, infrastructures, the
equipment for collective use and the urban and green spaces of use
collective, in particular with regard to its conditions of use, soundness,
safety, aesthetics or salubrity, justifies an integrated intervention, and may
be approved in an instrument of its own or correspond to the area of intervention of
a plan of detail of urban rehabilitation;
c) "Building", the permanent construction, endowed with independent access, covered,
limited by exterior walls or meek walls that go from the foundations to the
coverage, intended for human use or other purposes;
d) "Real Estate devoluto", the building or the fraction that so is deemed to be in the terms
of Articles 2 and 3 of the Decree-Law No 159/2006 of August 8;
e) "Entity gestora", the entity responsible for the management and coordination of the operation
of urban rehabilitation concerning an area of rehabilitation;
f) "Fraction", the autonomous part of a building that meets the established requirements
in Article 1415 of the Civil Code, whether or not it is the same constituted in a scheme
of horizontal property;
g) "Housing", the unit in which the life of a resident household is proctored in the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
16
building, to which it comprises fire and its dependencies;
h) "Urban rehabilitation operation", the articulated set of interventions targeting,
in an integrated manner, the urban rehabilitation of a given area;
l) "Rehabilitation of buildings", the form of intervention aimed at confering appropriate
performance and functional safety characteristics, structural and constructive a
one or several buildings, to the functionally adjacent constructions incorporated
in its logradgold, as well as the fractions eventually integrated into that building,
or to grant them new functional skills, determined in function of the
urban rehabilitation options pursued, with a view to enabling new uses or the
same use with higher performance standards, and may understand
one or more urban planning operations;
m) "Urban Rehabilitation", the form of integrated intervention on urban fabric
existing, in which the urban and real estate heritage is maintained, in the whole or
in substantial part, and modernized through the realization of works of
remodeling or upgrading of urban infrastructure systems, of the
equipment and urban or green spaces of collective use and works
of construction, reconstruction, magnification, alteration, conservation or demolition of the
buildings.
n) "Unit of intervention" the geographically delimited area to be subjected to a
specific intervention of urban rehabilitation, within the framework of an area of
urban rehabilitation bounded in own instrument, with identification of
all buildings covered, and may correspond to the whole or part of
an area of urban rehabilitation or, in cases of particular public interest, to a
building.
Article 3.
Objectives
Urban rehabilitation should contribute, in an articulated way, to the pursuit of the
following objectives:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
17
a) To ensure the rehabilitation of the buildings that are degraded or
functionally inadequate;
b) Rehabilitating degraded urban tissues or in degradation;
c) Improve the conditions of habitability and functionality of the real estate park
urban and of the unedited spaces;
d) To ensure the protection and promote the valorisation of cultural heritage;
e) Affirm the patrimonial, material and symbolic values as factors of
identity, differentiation and urban competitiveness;
f) Modernising urban infrastructure;
g) Promoting the environmental, cultural, social and economic sustainability of spaces
urban;
h) Fostering urban revitalization, guided by strategic objectives of
urban development, in which the actions of a material nature are designed
in an integrated and actively combined manner in its implementation with interventions
of a social and economic nature;
i) Ensuring functional integration and economic and socio-cultural diversity in the
existing urban fabrics;
j) Re-liaising the green spaces, urban spaces and equipment of
collective use;
l) To qualify and integrate especially vulnerable urban areas by promoting the
social inclusion and territorial cohesion;
m) Ensuring equal opportunities for citizens in access to the infra
structures, equipment, services and urban functions;
n) Developing new solutions of access to decent housing;
o) Retrieving functionally obsolete urban spaces, promoting your
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
18
potential to attract innovative and competitive urban functions;
p) Promoting the overall improvement of mobility, notably through a better
management of the public route and the remaining spaces of movement;
q) Promoting the creation and improvement of acessibilities for citizens with mobility
conditioned;
r) To foster the adoption of energy efficiency criteria in public buildings and
private.
Article 4.
General principles
The urban rehabilitation policy complies with the following principles:
a) Principle of accountability of owners and holders of other rights,
burden and charges on the buildings, conferring on their initiative a role
preponderant in the rehabilitation of the edified and sensing them, to that extent, imputed
the costs inherent in this activity;
b) Principle of subsidiarity of public action, ensuring that the actions of
urban rehabilitation relating to private spaces are directly promoted by
public entities only to the extent that private individuals, either in isolation,
either in cooperation with those, do not ensure them or cannot assure you;
c) Principle of intergenerational solidarity, ensuring transmission to generations
future of correctly ordered and conserved urban spaces;
d) Principle of sustainability, ensuring that the intervention based on a model
financially sustained and balanced and contributing to valuing the areas
urban and buildings intervened through innovative solutions and
sustainable from the socio-cultural and environmental point of view;
e) Principle of integration, preferring intervention in areas whose delimitation
allow a suitable and articulated response to the morphological components,
economic, social, cultural and environmental of urban development;
f) Principle of coordination, promoting convergence, articulation,
compatibilization and the complementarity between the various initiative actions
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
19
public with each other and between these and private initiative actions;
g) Principle of contractualization, encouraging models of execution and promotion of
urban rehabilitation operations and the urban planning operations aimed at the
urban rehabilitation based on the concertation between the public initiative and the initiative
private;
h) Principle of protection of the existing, allowing for the realization of interventions in the
edited that, although they do not comply with the provisions of all legal provisions and
regulations applicable to the date of the intervention, do not aggravate the disconformity
of the buildings in respect of these provisions or have as a result the improvement
of the conditions of safety and salubrity of the edification or of them results a
improvement of performance conditions and functional, structural and
constructive of the edification and the sacrifice arising from the fulfillment of those
provisions disproportionately in the face of the unconformity created or
aggravated by the realization of the intervention;
i) Principle of fair weighting, promoting an appropriate weighting of all
relevant interests in the face of rehabilitation operations, specifically the
interests of owners or other holders of rights on buildings
object of rehabilitation operations;
j) Principle of equity, ensuring the fair distribution of charges and benefits
arising from the implementation of the urban rehabilitation operations.
Article 5.
Duty to promote urban rehabilitation
It is incumbent on the State, the Autonomous Regions and the local authorities to ensure, in the framework of the
present decree-law and of the remaining applicable legal regimes, the promotion of the measures
necessary for the rehabilitation of urban areas that are lacking.
Article 6.
Duty of rehabilitation of buildings
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
20
1-Built-in owners of buildings or fractions have a duty to ensure their rehabilitation,
particularly carrying out all the necessary works for the maintenance or reposition of your
safety, salubrity and aesthetic arrangement, in the terms provided for in this Decree-law.
2-The owners and the holders of other rights, burden and charges on building or
fractions may not, dolly or negligently, cause or aggravate a situation of lack
of safety or of salubrity, provoke its deterioration or impair its arrangement
aesthetic.
Part II
Legal regime for urban rehabilitation
Chapter I
General provisions
Article 7.
Promotion of urban rehabilitation
1-A urban rehabilitation is promoted by the municipalities through the delimitation of areas of
urban rehabilitation in own instrument or through the approval of a plan of
urban rehabilitation.
2-A each area of urban rehabilitation corresponds to an urban rehabilitation operation.
Article 8.
Urban rehabilitation operations
1-The municipalities may opt for the realization of an urban rehabilitation operation:
a) Simple; or
b) Systematic.
2-A The simple urban rehabilitation operation consists of an integrated intervention of
urban rehabilitation of an area, addressing primatially to the rehabilitation of the edited,
in an articulated framework of coordination and support of the respective implementation.
3-A The operation of systematic urban rehabilitation consists of an integrated intervention of
urban rehabilitation of an area, directed to the rehabilitation of the edified and the qualification of the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
21
infrastructure, equipment and green and urban spaces of collective use,
aiming at the requalification and revitalization of the urban fabric, associated with a program of
public investment.
4-Simple and systematic urban rehabilitation operations are framed by
programming instruments, assigned, respectively, of rehabilitation strategy
urban or strategic urban rehabilitation program.
5-A urban rehabilitation strategy or the strategic urban rehabilitation programme
densify the duty of rehabilitation that impens on the owners and holders of others
rights, burden and charges on buildings or fractions understood in an area of
urban rehabilitation.
Article 9.
Managing entity
The urban rehabilitation operations are coordinated and managed by a managing entity.
Article 10.
Types of gestures entity
1-Can rewear the quality of managing entity:
a) The municipality;
b) A public company of the local business sector.
2-When the public company referred to in para. b) of the previous number has per object
exclusive social rehabilitation management of urban rehabilitation operations, adopts the designation of
urban rehabilitation society.
3-The type of managing entity shall be adopted from among those referred to in paragraph 1 in the strategy of
urban rehabilitation or in the strategic urban rehabilitation programme.
Article 11.
Models of implementation of urban rehabilitation operations
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
22
1-For the purposes of this scheme, the following models may be adopted
implementation of the urban rehabilitation operations:
a) On the initiative of private individuals;
b) On the initiative of the managing entities.
2-In cases referred to in paragraph a) of the previous number, the execution of the operations of
urban rehabilitation can develop through the modality of execution by the
private individuals with the support of the managing entity or through the modality of administration
joint.
3-In cases referred to in paragraph b) of paragraph 1, the implementation of rehabilitation operations
urban can develop through the following modalities:
a) Direct execution by the managing body;
b) Implementation through joint administration;
c) Execution through partnerships with private entities.
4-partnerships with private entities come to fruition through:
a) Grant of rehabilitation;
b) Contract for urban rehabilitation.
5-Partnerships with private entities can only be adopted in the framework of operations
of systematic urban rehabilitation, within the framework of intervention or enforcement unit.
CHAPTER II
Areas of urban rehabilitation
Section I
General provisions
Article 12.
Subject of the areas of urban rehabilitation
1-Urban rehabilitation areas focus on urban spaces which, by virtue of the
insufficiency, degradation or obsolescence of the buildings, urban infrastructure, of the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
23
equipment or the urban and green spaces of collective use, justifies a
integrated intervention.
2-The areas of urban rehabilitation may cover, specifically, areas and centres
histories, immovable cultural heritage classified or in classification routes and their respective
protection zones, degraded urban areas or consolidated urban areas.
Article 13.
Programming tools of the urban rehabilitation areas
The definition of an urban rehabilitation area must be properly substantiated,
containing in particular:
a) The framework in the urban development options of the municipality;
b) The definition of the type of urban rehabilitation operation;
c) The urban rehabilitation strategy or the strategic rehabilitation programme
urban, depending on the type of urban rehabilitation operation is simple or
systematic.
Article 14.
Approval of urban rehabilitation areas in own instrument
1-A delineation of the urban rehabilitation areas in own instrument is from the
competence of the municipal assembly, on a proposal from the city hall.
2-The project of delimitation of the urban rehabilitation area and the respective strategy of
urban rehabilitation or the respective strategic urban rehabilitation programme are
submitted to the assessment of the Institute of Housing and Urban Rehabilitation, I. P., which
has the 30-day deadline to issue opinion, finer of which it considers nothing to have to oppose.
3-After the weighting of the opinion referred to in the preceding paragraph, the draft delimitation
of the urban rehabilitation area and the respective urban rehabilitation strategy or the
strategic urban rehabilitation program are subjected to public discussion, the
promote in the terms provided for in the legal regime of the territorial management instruments,
approved by the Decree-Law No. 380/99 of September 22 for the public discussion of the
details plans.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
24
4-The act of approval of the delimitation of the urban rehabilitation area is advertised through
of notice published in the 2 th series of the Journal of the Republic , in local circulation newspaper or
national and on the electronic page of the municipality, and should expressly mention the sites
where the elements identified in paragraph 2 can be consulted.
5-The procedure referred to in this article may occur simultaneously with the
elaboration, amendment or review of territorial governing instruments of municipal scope,
being, in these circumstances, submitted to the respective follow-up process,
participation and approval by the municipal assembly.
Article 15.
Approval of areas of urban rehabilitation in urban rehabilitation detail plan
The area of urban rehabilitation can be defined by means of a detailed plan of
urban rehabilitation, corresponding to the respective area of intervention.
Article 16.
Programme of territorial action
The delimitation of the urban rehabilitation area, the strategic urban rehabilitation programme,
the programme of the unit of intervention, the elaboration, revision or change of plan of
details of urban rehabilitation, as well as the terms of its implementation, may be,
jointly or in isolation, the object of the territorial action programme, to be concluded in the terms
provided for in the legal regime for territorial management instruments, approved by the Decree-
Law No. 380/99 of September 22.
Article 17.
Effects of the approval of an area of urban rehabilitation
1-A The approval of an urban rehabilitation area obliges the respective managing entity to
promote the operation of urban rehabilitation, in the framework of powers and obligations
provided for in this Decree-law.
2-A The approval of an urban rehabilitation area mandates the definition, by the municipality, of the
tax benefits associated with municipal taxes on heritage, specifically,
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
25
the municipal real estate tax (IMI) and the municipal tax on transmissions
onerous real estate (IMT), pursuant to the applicable law.
3-A approval of an urban rehabilitation area confers on the owners and holders of
other rights, burden and charges on the buildings or fractions in it understood the
right of access to tax and financial supports and incentives to urban rehabilitation, nos
terms set out in the applicable law, without prejudice to other benefits and incentives
relative to cultural heritage.
Article 18.
Temporal scope of the urban rehabilitation area
1-A area of urban rehabilitation bordered on own instrument beams by the deadline
fixed in the urban rehabilitation strategy or in the strategic rehabilitation programme
urban, with the possibility of extension, and may not in any case invigorate by
term of more than 15 years.
2-A extension provided for in the preceding paragraph shall be approved by the municipal assembly, under
proposal of the city hall.
3-A area of urban rehabilitation defined in plan of urban rehabilitation detail
beams by the deadline for the execution of the same, and may not in any case be invigorating by
term of more than 15 years.
4-The provisions of the preceding paragraphs shall not preclude that, fine-up those deadlines, may be
certain new urban rehabilitation operation covering the area concerned.
Article 19.
Monitoring and evaluation of the urban rehabilitation operation
1-A The managing body annually draws up an operation monitoring report of
rehabilitation in progress, which must be submitted to the municipal assembly's assessment.
2-A every five years of the duration of the urban rehabilitation area, the city hall must
submit to the assessment of the municipal assembly an evaluation report of the implementation of the
urban rehabilitation operation, accompanied, if it is the case, of a proposal for an amendment
of the respective programming instrument.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
26
3-The reports referred to in paragraph 1 and in the preceding paragraph and the terms of their assessment
by the municipal assembly are compulsorily the subject of disclosure on the electronic page
of the municipality.
Article 20.
Alteration of the delineation of urban rehabilitation area, of the type of rehabilitation operation
urban and the programming instruments
1-A change of the boundaries of the urban rehabilitation area and the type of operation of
urban rehabilitation obeys the procedure provided for in Article 14.
2-Dealing with change of the type of urban rehabilitation operation from systematic to
simple, there is no place for public discussion.
3-The programming instruments can be changed at all time.
4-A change in programming instruments is the competence of the assembly
municipal, on a proposal from the city hall.
5-The act of approval of the amendment of the programming instruments is advertised
by way of notice published in the 2 th Series of the Journal of the Republic , in local circulation newspaper
or national and on the electronic page of the municipality.
Section II
Plans for urban rehabilitation detail
Article 21.
Legal regime applicable to urban rehabilitation detail plans
1-The plan of detail of urban rehabilitation complies with the provisions of the legal regime
of the instruments of territorial management, approved by the Decree-Law No. 380/99, of 22 of
September, with the specificities introduced by the present decree-law.
2-Whenever the area of intervention of the urban rehabilitation detail plan
contain or coinced with immovable cultural heritage classified or in the ways of
classification, and respective protection zones, which determine, pursuant to the Law n.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
27
107/2001, of September 8, the elaboration of a detailed safeguard plan of the
cultural heritage, it is up to the plan of detail of urban rehabilitation the pursuit of the
its objectives and purposes of protection, dismising the elaboration of that.
3-In cases provided for in the preceding paragraph and in the part respecting the cultural heritage
immovable classified or in classification routes and their protection zones, the plan of
details of urban rehabilitation comply still to the provisions of paragraphs 1 and 3 of Article 53 of the
Law No. 107/2001 of September 8.
Article 22.
Subject matter of urban rehabilitation detail plans
The urban rehabilitation detail plan establishes the integrated strategy of acting and
the rules of use and occupation of the soil and of the buildings necessary to promote and guide the
valorisation and modernisation of urban fabric and economic, social and cultural revitalization
in your area of intervention.
Article 23.
Territorial scope of urban rehabilitation detail plans
1-The plan of urban rehabilitation detail focuses on an area of the territory
municipal which, by virtue of the insufficiency, degradation or obsolescence of the buildings, of the
infrastructure, equipment for collective use and urban and green spaces
of collective use, in particular with regard to its conditions of use, soundness,
safety, aesthetics or salubrity, justifies an integrated intervention.
2-Should the area of intervention of the urban rehabilitation detail plan contain or
coincide, albeit partially, with previously bounded area as area of
urban rehabilitation in own instrument, this one considers itself to be rebounded in accordance with
the area of intervention of the plan.
3-In the case provided for in the preceding paragraph, when the area of intervention of the plan of
details do not fully cover the area previously bounded as area of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
28
urban rehabilitation in own instrument, must proceed to re-delimitation or revocation
of the area not covered by the plan's intervention area at the same time with the act of
approval of this instrument of territorial management.
Article 24.
Material content of urban rehabilitation detail plans
1-In addition to the material content of the details plans in the terms of Article 91.
of the legal regime of the territorial management instruments, approved by the Decree-Law n.
380/99, of September 22, the urban rehabilitation detail plan shall adopt a
specific material content adapted to the purpose of promoting urban rehabilitation in the
your area of intervention, establishing in particular:
a) The delimitation of the execution units, for the purposes of programming the
execution of the plan;
b) The identification and articulation, in an integrated and sequenced perspective, of the
major projects and actions to be developed in each unit of implementation;
c) The principles and rules of use of soil and buildings with a view to valorisation and
protection of existing heritage, cultural, natural and landscape assets in the
your area of intervention;
d) The principles and rules of land use and buildings appropriate to the strategy of
economic, social and cultural revitalization of its area of intervention, in
articulation with the other urban policies of the municipality;
e) The identification and systematic classification of buildings, infrastructures
urban, equipment and urban and green spaces of use
collective of each unit of implementation, establishing its needs and
rehabilitation and modernization purposes or forecasting their demolition, when
applicable.
2-Without prejudice to the provisions of the paragraph a) of the preceding paragraph, the delimitation or the
re-delimitation of the implementing units, even if constants of the detail plan of
urban rehabilitation, can be done in the implementation phase of the plan, on the initiative of the entity
gestures or the owners.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
29
3-The plans of urban rehabilitation detail whose area of intervention contains or
coinced with immovable cultural heritage classified or in classification pathways, and
respective protection zones, pursue the objectives and purposes of the detailed plans
of safeguarding cultural heritage, having also for those areas the content of this
plan, enshrining the rules and principles of safeguarding and valorisation of heritage
classified or in classification pathways and their protected areas established in the
Law No. 107/2001 of September 8.
Article 25.
Documentary content of the urban rehabilitation detail plans
1-In addition to the provisions of Article 92 of the legal regime for management instruments
territorial, approved by the Decree-Law No. 380/99 of September 22, the detailed plan
of urban rehabilitation is accompanied by the programming tools of the operation of
urban rehabilitation defined in Article 8 para.
2-The changes to the urban rehabilitation strategy or the strategic programme of
urban rehabilitation that do not entail alteration of the rehabilitation detail plan
urban follow the procedure regulated in Article 20.
3-Changes of the type of urban rehabilitation operation are applicable to the rules
contained in the final part of paragraph 1 and in Article 20 (2).
Article 26.
Elaboration of the urban rehabilitation detail plans
1-A The elaboration of the urban rehabilitation detail plan competes with the chamber
municipal, on their own initiative or upon proposal submitted by the concerned,
being determined by deliberation, to be published and disseminated in accordance with Article 74 (1)
of the legal regime of the territorial management instruments, approved by the Decree-Law n.
380/99, of September 22.
2-In the deliberation referred to in the preceding paragraph, the municipal chamber defines the terms of
reference of the detail plan, which they integrate, where the planned area of
intervention of the plan covers an already bounded urban rehabilitation area in instrument
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
30
own, the urban rehabilitation strategy or the strategic urban rehabilitation program
in cause.
3-In situations where there is already urban rehabilitation strategy or strategic programme
of urban rehabilitation in force, which cover the whole of the plan's area of intervention,
and if they maintain the objectives and actions in them defined, there is no place for public participation
preventive provided for in Article 77 (2) of the legal regime for management instruments
territorial, approved by the Decree-Law No. 380/99 of September 22.
Article 27.
Monitoring of the elaboration of the urban rehabilitation detail plans
1-The monitoring of urban rehabilitation detail plans applies to the
provisions of Article 75-C of the legal regime of territorial management instruments,
approved by Decree-Law No. 380/99 of September 22.
2-At the conference of services, the entities of the central, direct and indirect administration,
that they should pronounce on the urban rehabilitation detail plan on the grounds of the
location or tutelage of administrative servings and public utility constraints
shall state expressly, whenever they speak unfavorably, the reasons for
your disagreement and what changes are necessary for the viabilization of the solutions of the plan.
3-A favourable pronunciation of the entities referred to in the preceding paragraph or the host
of their proposed amendments determine the dispensation of consultation of such entities in
prior control seat of the urban planning operations which conforms to that provided for in the plan.
Article 28.
Scheme of urban rehabilitation detail plans in areas containing or coinciding
with immovable cultural heritage classified or in classification routes and their areas
of protection
1-In the case provided for in Art. 2 of the art. 21., the administration of cultural heritage
competent cooperates with the municipality in the elaboration of the rehabilitation detail plan
urban, and should be heard in the definition of the terms of reference of the plan in what it says
respect for immovable cultural heritage classified or in classification routes, and their respective
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
31
protection areas, and shall provide the necessary technical support in the work of
preparation and design of the design of the plan for the same areas.
2-The terms of the collaboration of the administration of cultural heritage may be the subject
of a partnership protocol to be concluded with the competent municipal chamber, without prejudice
of the mandatory monitoring of the urban rehabilitation detail plan.
3-A pronunciation of the administration of cultural heritage with regard to heritage
immovable cultural listed or in classification routes, and their protection zones is
compulsory and binding, and should, in the event of an unfavourable pronunciation, be indicated
expressly the reasons for their dissent and what changes are necessary to
viabilization of the solutions of the urban rehabilitation detail plan.
4-A The term of the urban rehabilitation detail plan determines the dispensation of
consultation of the administration of cultural heritage at the headquarters of prior control of operations
urbanities complying with that provided for in the plan, pursuant to Article 54 (2) of the Law
n. 107/2001, of September 8.
5-Without prejudice to the provisions of the preceding paragraph, the detail plan may provide for
expressly the need for the issuance of favourable prior opinion by the
administration of the competent cultural heritage with respect to urban planning operations
that they focus on immovable cultural heritage classified or in classification routes as
of national interest or public interest or on real estate situated in the respective
protection zones by proceeding to their identification in annex to the regulation and in plant
of location.
6-In any case, complete or partial demolition of heritage may not be carried out
immovable cultural listed or in the way of classification without prior and express permission of the
administration of the competent cultural heritage, applying the constant rules of the
Article 49 of Law No 107/2001 of September 8.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
32
CHAPTER III
Urban rehabilitation operations
SECTION I
Simple urban rehabilitation operations
Article 29.
General principle
Without prejudice to the managerial duties committed to the managing body, the rehabilitation actions
of buildings aimed at the implementation of a simple urban rehabilitation operation must
be carried out preferentially by the respective owners and holders of others
rights, burdens and burdens.
Article 30.
Urban rehabilitation strategy
1-Simple urban rehabilitation operations are driven by a strategy of
urban rehabilitation.
2-A urban rehabilitation strategy must, without prejudice to the treatment of other subjects
that are taken as relevant:
a) Present the strategic rehabilitation options of the urban rehabilitation area,
compatible with the development options of the municipality;
b) Establish the period of implementation of the urban rehabilitation operation;
c) Set out the priorities and specify the objectives to be pursued in the implementation of the
urban rehabilitation operation;
d) Present a framework of supports and incentives for implemented rehabilitation actions
by the owners and too many rights holders and propose solutions of
financing of rehabilitation actions;
e) To explain the conditions of application of rehabilitation implementing instruments
urban provided for in this Law;
f) Define the management model of the urban rehabilitation and implementation area of the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
33
respective urban rehabilitation operation;
g) Identify, if the municipality does not directly assume the functions of entity
gestures of the urban rehabilitation area, which powers delegated to the entity
gestures as well as, when the managements entity functions are assumed by
an urban rehabilitation society, which powers are not to be presumed
delegates;
h) Mention, if it is the case, the need for the drafting, revision or alteration of
urban rehabilitation detail plan and set out the specific objectives to
proceed through the same.
SECTION II
Systematic urban rehabilitation operations
SUBSECTION I
General principles
Article 31.
Systematic urban rehabilitation operations
Without prejudice to the rehabilitation duties of buildings that impend on private individuals and
of the particular initiative in the promotion of urban rehabilitation, the interventions aimed at
implementation of a systematic urban rehabilitation operation should be actively
promoted by the respective managing entities.
Article 32.
Public usefulness of the expropriation and constitution of servitude
When opting for the realization of a systematic urban rehabilitation operation, the
delineation of an area of urban rehabilitation has as direct and immediate effect to
declaration of public utility of expropriation of existing real estate as well as of the
constitution on the same of the servitude, necessary for the execution of the operation of
urban rehabilitation.
SUBSECTION II
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
34
Planning and programming
Article 33.
Strategic programme of urban rehabilitation
1-Systematic urban rehabilitation operations are driven by a program
strategic of urban rehabilitation.
2-The strategic urban rehabilitation programme must, without prejudice to the treatment of
other matters that are taken as relevant:
a) Present the strategic rehabilitation and revitalization options of the area of
urban rehabilitation, compatible with the development options of the municipality;
b) Establish the period of implementation of the urban rehabilitation operation;
c) Set out the priorities and specify the objectives to be pursued in the implementation of the
urban rehabilitation operation;
d) Establish the programme of the urban rehabilitation operation by identifying the
structuring actions of urban rehabilitation to be adopted by distinguishing,
notably, those with the subject of the buildings, the urban infrastructures, the
equipment, the urban and green spaces of collective use, and the activities
economic;
e) Present a framework of supports and incentives for implemented rehabilitation actions
by the owners and too many rights holders and propose solutions of
financing of rehabilitation actions;
f) Describe a public investment programme where they discriminate against shares
of public initiative necessary for the development of the operation;
g) Define the financing programme of the urban rehabilitation operation, which
should include an estimate of the total costs of running the operation and the
identification of sources of funding;
h) Determine the management model of the urban rehabilitation and implementation area of the
respective urban rehabilitation operation;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
35
i) Identify, if it is not the municipality to directly assume the functions of
managing entity of the urban rehabilitation area, what powers are
delegates at the managing entity, as well as, when the roles of managing entity
are taken over by an urban rehabilitation society, which powers the
do not be presumed delegates;
j) Mention, if it is the case, the need for the drafting, revision or alteration of
urban rehabilitation detail plan and set out the specific objectives to
proceed through the same.
3-The strategic urban rehabilitation program can propose intervention units of the
urban rehabilitation operation and set out the specific objectives to be pursued in the framework
of each of them.
Article 34.
Units of intervention or implementation
1-Within the scope of systematic urban rehabilitation operations in rehabilitation areas
urban that correspond to the area of intervention plan of rehabilitation detail
urban may be delimited by implementing units in the terms provided for in the scheme
legal of the instruments of territorial management, approved by the Decree-Law No. 380/99, of
September 22, with the specificities introduced by the present decree-law.
2-Within the scope of systematic urban rehabilitation operations in rehabilitation areas
urban approved in own instrument can be delineated units of intervention,
consisting of the fixation in the cadastral plant of the physical boundaries of urban space to be subjected
the intervention, with identification of all the buildings covered, and may correspond to the
totality or the part of an urban rehabilitation area or, in cases of particular interest
public, to a building.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
36
3-A delimitation of intervention units is optional, not being condition of execution
of the urban rehabilitation operation, without prejudice to being able to constitute, in the defined terms
in the present decree-law, an assumption of the appeal to certain modalities of
implementation of systematic urban rehabilitation operations in partnership with entities
private.
4-The intervention units shall be delineated in such a way as to ensure a
harmonious urban development, the fair distribution of benefits and burdens by the
owners covered and consistency in the intervention, as well as enabling a
integrated intervention in various real estate that allows for a rational use of resources
available and the creation of economies of scale.
5-The act of delimitation of units of intervention includes an implementation programme, which
shall, in particular:
a) Summarily explain the fundamentals underlying the weighting of the various
relevant public and private interests;
b) Identify the buildings to be rehabilitated, their state of conservation and the extent of the
interventions in them provided for;
c) To identify the respective owners and holders of other rights, burden and
charges, or mention, if it is the case, that the same are unknown;
d) Define and timeframe the various urban rehabilitation actions to be adopted in the framework
of the unit of intervention distinguishing, inter alia, those with the object
the buildings, the urban infrastructure, the equipment, the urban spaces and
green of collective use and economic activities;
e) Realizing the financing of the urban rehabilitation operation within the framework of the
execution unit;
f) Specify the implementation regime of the urban rehabilitation operation to be used in the
unit of intervention.
6-A delimitation of intervention units is of the competence:
a) Of the managing body, in the case of whether it intends to carry out the delimitation of units
of intervention in the proposed terms in the strategic rehabilitation programme
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
37
urban;
b) From the city hall, on a proposal from the managing body if this is distinct from the
municipality, in the remaining cases.
Article 35.
Initiative of the owners in the delimitation of intervention or enforcement units
1-The owners of buildings or fractions entered in the area of urban rehabilitation, in the
scope of systematic urban rehabilitation operations, can propose the delimitation of
units of intervention or implementation in respect of the area covered by the buildings or
fractions of which they are holders, through the presentation, to the competent body for the
approval of the delimitation, of an application instructed with the draft delimitation of the
unit of intervention or implementation and with the implementation programme project.
2-A the delimitation of the intervention units in the case provided for in the preceding paragraph
the procedure laid down in the previous article, with the necessary adaptations.
3-A the delimitation of the enforcement units in the case provided for in paragraph 1 follows the
procedure laid down in the legal regime of the territorial management instruments,
approved by Decree-Law No. 380/99 of September 22, with the necessary adaptations.
4-A delimitation of intervention or enforcement units at the initiative of the
owners constitutes the managing entity in the duty to ponder the implementation of the operation in the
terms of the regime of the joint administration.
Chapter IV
Managing entity
Article 36.
Powers of the managing entities
1-The municipality can choose to directly take over the management of a transaction of
urban rehabilitation or delegating the powers that be committed to it under the present
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
38
decree-law in a public company of the local business sector referred to in point b) from the
n Article 10 (1).
2-A The delegation of powers provided for in the preceding paragraph shall appear in the strategy of
urban rehabilitation or the strategic urban rehabilitation programme, without prejudice to the
provisions of the following number.
3-If the managing body redresses the nature of urban rehabilitation society,
delegates shall be presumed to be delegated the powers provided for in Article 45 (1) and paragraphs (1) a) and c) a e)
of Article 54 (1), unless otherwise stated in the rehabilitation strategy
urban or the strategic urban rehabilitation program.
4-Public enterprises of the local business sector delegatary consider themselves to be invested
in the roles of managing entity and the powers delegated to them under the terms of the
present article from the beginning of the term of the urban rehabilitation area.
5-A The public enterprise of the local delegated business sector is subject to the power of
direction of the delegating entity, which understands the power to issue orders or instructions
regarding urban rehabilitation operations, as well as to define the modalities of
verification of the fulfilment of the issued orders or instructions.
6-In cases of state participation in the social capital of rehabilitation society
urban, under the terms of paragraph 2 of the following article, the powers provided for in the preceding paragraph
are exercised in terms to be established in protocol between the State and the municipality in
cause.
Article 37.
Business-type gestural entities
1-It shall apply to public enterprises of the local business sector referred to in point (s) b) from the
n Article 10 (1) the legal regime of the local business sector, which is passed by Law No. 53-
F/2006 of December 29, in particular with regard to its creation.
2-In the event of exceptional public interest, the participation of capital of the
State in urban rehabilitation societies.
3-The public companies referred to in paragraph 1 may assume the functions of entity
gestures in more than a systematic urban rehabilitation operation, and cumbing to
management of one or more simple urban rehabilitation operations.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
39
4-In the case that the city hall intends to set up a municipal corporation to take over the
quality of entity gestures from an urban rehabilitation operation, must approve the
respective creation simultaneously with the approval of the urban rehabilitation area.
Article 38.
Extinction of urban rehabilitation societies
Urban rehabilitation societies must be extinguished whenever:
a) They are completed all urban rehabilitation operations at their post;
b) To occur the expiry of the delimitation of the area or of all areas of rehabilitation
urban in which the urban rehabilitation society operates.
Chapter V
Models of implementation of urban rehabilitation operations
Article 39.
Implementation at the initiative of private individuals
1-A implementation of the urban rehabilitation operation, in the component of rehabilitation of the
edited, shall be promoted by the owners or holders of other rights, burden or
charges relating to existing real estate in the area covered by the operation.
2-For the purpose of the provisions of the preceding paragraph, the modalities may be used
provided for in Article 11 (2)
Article 40.
Implementation at the initiative of the managing body
1-A The implementation of the urban rehabilitation operation can be promoted by the entity
gestures, in accordance with Article 11 (3).
2-The managing entities can draw on partnerships with private entities,
particularly under the following forms:
a) Grant of urban rehabilitation;
b) Contract for urban rehabilitation.
Article 41.
Joint administration
1-A The managing body can carry out the urban rehabilitation operation, or part of it, in
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
40
association with the owners and holders of other rights, burden and charges relating to the
existing real estate in the area covered by the urban rehabilitation operation.
2-The legal regime applicable to the joint administration is approved through decree
regulatory, to be published within a maximum of 90 days of the date of entry into force
of this decree-law.
Article 42.
Grant of urban rehabilitation
1-To promote systematic urban rehabilitation operations the municipality can
concessionary rehabilitation in the terms provided for in the legal regime of the instruments of
territorial management, approved by the Decree-Law No. 380/99 of September 22, for the
implementation of municipal planning of land use planning, either on its initiative or
solicitation of the managing entity.
2-A grant of urban rehabilitation is done within the framework of the intervention units or
of the enforcement units.
3-A concession is preceded by adjudicatory procedure, and the respective notebook
of charges specify the minimum obligations of the conceder and the concessionaire or the
respective parameters, to be realized in the proposals.
4-The process of formation of the contract and the respective formalization and effects govern
by the provisions of the Code of Public Procurement.
Article 43.
Urban rehabilitation contract
1-A The managing entity of a systematic urban rehabilitation operation can celebrate
urban rehabilitation contracts with public or private entities, upon which
these if they are to be carried out in the elaboration, coordination and implementation of projects of
rehabilitation in one or several intervention or enforcement units.
2-The urban rehabilitation contract can provide for the transfer to the entity
contracted from the marketing rights of rehabilitated real estate and obtaining the
respective probates, as well as, inter alia, the acquisition of the right of ownership
or the constitution of the right of surface area on the goods to be rehabilitated by this, or the assignment
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
41
of a mandate for the sale of these goods on account of the managing entity.
3-The urban rehabilitation contract is subject to registration, depending on your
cancellation of the statement presentation, issued by the managing body, which authorizes
this cancellation.
4-The urban rehabilitation contract shall regulate, specifically:
a) The transfer to the contracted entity from the obligation to purchase the buildings
existing in the area in question, whenever such an acquisition can be made by way of
friendly;
b) The preparation of the expropriative processes that prove necessary for
acquisition of the property by the managing entity;
c) The apportionment of the charges arising from claims due by the
expropriations;
d) The obligation to prepare the projects of urban planning operations to be submitted to
prior control, to subject them to prior control, to promote operations
urbanites understood in the rehabilitation actions and to apply for the respective
authorizations of use;
e) The deadlines in which the obligations of the parties are to be fulfilled;
f) The countermatches to be paid by the contracting parties, which may be in kind;
g) The performance of the duty, impending on the contracted entity, to seek
come to an agreement with the owners interested in the rehabilitation of the respective
building or fraction on the terms of rehabilitation of the same, as well as the
assignment of the contractual position of the managing entity in favour entity contracted, in the
case of the one having already reached agreement with the owners;
h) The duty of the managing entity or the contracted entity to proceed to the
temporary or definitive rehousing of the inhabitants of the buildings or fractions to
rehabilitate, attentive to the provisions of Article 73;
i) The guarantees of good performance of the contract to be provided by the contracted entity.
5-A The training and implementation of the urban rehabilitation contract is governed by the provisions of the
Code of Public Procurement.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
42
6-Without prejudice to the provisions of the preceding paragraph, a form may be approved
notebook of charges for joint porter of the members of the government responsible for the
areas of local administration, housing, urban rehabilitation and public works.
7-The appeal to the urban rehabilitation contract must be preceded by prior negotiation,
as far as possible, with all interested parties involved in such a way that they may
undertake a commitment to the managing body in the sense of rehabilitation of its
real estate.
CHAPTER VI
Instruments of implementation of urban rehabilitation operations
SECTION I
Control of urban planning operations
Article 44.
Powers concerning the control of urban planning operations
1-A The managing body of the urban rehabilitation operation may exercise, for the purpose of
implementation of the urban rehabilitation operation and in the terms of the provisions of the articles
following, the following powers:
a) Licensing and admission of prior communication of urban planning operations and
authorization to use;
b) Inspections and surveys;
c) Adoption of tutelage measures of urban legality;
d) Collection of fees;
e) Reception of the cedances or compensations due;
2-When it is not the municipality to take up the functions of managing entity of the area of
urban rehabilitation, the managing body only exercises the powers delegated by the municipality,
without prejudice to be able to apply directly to the city hall, when it proves to be
necessary, the exercise of the rest.
3-In the case of the delegation of powers provided for in the preceding paragraph, the executive body of the
managing entity may delegate to its chairman the competences which, according to the
provisions of the legal regime of urbanization and building, approved by the Decree-Law n.
555/99, of December 16, are directly committed to the mayor
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
43
municipal or in this delegated by the city hall.
4-The powers referred to in paragraph 1 shall be exercised in observance of the provisions of the
articles listed in this section, particularly in what concerne the consultation to
external entities, protection of the existing and the responsibility and quality of the construction.
Article 45.
Prior control of urban planning operations
1-To the procedures for licensing and prior communication of operations
urbanities understood in the rehabilitation actions of buildings or localized fractions
in area of urban rehabilitation applies, in everything not especially foreseen
in the present decree-law, the provisions of the legal regime of urbanization and edification,
approved by Decree-Law No. 555/99 of December 16.
2-Are delegatable in the managing entity of the urban rehabilitation operation, should this not
be the municipality, the skills for the practice, in relation to real estate located in the
respective area of urban rehabilitation, of the administrative acts inserted in the
licensing and prior communication procedures of urban planning operations, and
yet to be authorised for use, which, pursuant to the provisions of the legal regime of the
urbanization and edification, approved by Decree-Law No. 555/99 of December 16,
are the competence of the city hall or its chairman.
Article 46.
Inspections and surveys
1-Are delegatable in the managing entity of the urban rehabilitation operation, should this not be
the municipality, the competences to order and promote, in relation to localized real estate
in the respective area of urban rehabilitation, the carrying out of inspections and surveys of
supervision, in the terms provided for in the legal regime of urbanization and building,
approved by Decree-Law No. 555/99 of December 16.
2-A The managing body has a duty to communicate the facts of which it takes knowledge and
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
44
that are punishable as a counter-ordinance to the competent entities to apply the
respective fines.
Article 47.
Tutelage measures of urban legality
Are delegatable in the managing entity of the urban rehabilitation operation, should this not be the
municipality, the competences to order and promote, in relation to real estate located in the
respective area of urban rehabilitation, the adoption of guardia's measures of legality
urbanistic, in the terms provided for in the legal regime of urbanization and edification,
approved by Decree-Law No. 555/99 of December 16.
Article 48.
Collection of fees and compensation
Are delegatable in the managing entity of the urban rehabilitation operation, should this not be the
municipality, the skills to charge the fees and receive the compensations provided for in the
municipal regulations in force, without prejudice to the provisions of Article 67.
Article 49.
Exemption from prior control
1-The urban planning operations promoted by the managing entity that reconduct itself to the
execution of the urban rehabilitation operation, regardless of the type of operation of
urban rehabilitation, they are found to be exempt from prior control.
2-A The managing body, when different from the municipality, shall inform the city hall
up to 20 days prior to the commencement of the implementation of the urban operations referred to in the number
previous.
3-A The realization of the urban planning operations pursuant to this article shall observe the
legal and regulatory standards that are applicable to them, specifically the constants of
instruments of territorial management, of the legal regime for the protection of cultural heritage,
of the legal regime applicable to the management of construction and demolition waste and the standards
construction techniques.
Article 50.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
45
Consultation with external entities
1-A consultation with entities which, under the law, should issue opinion, authorization or
approval on the application formulated in licensing and communication procedures
prior planning of urban planning or building permit operations, follows the
provisions of the legal regime of urbanization and building, approved by the Decree-Law n.
555/99, of December 16, with the specificities introduced by the present decree-law.
2-For the purposes of the licensing procedures and prior communication of operations
urbanities and permit for use of buildings, the managing body may constitute
a committee of appreciation, composed of the entities which, under the law, must
pronounce on the applications formulated in those procedures.
3-A The constitution of the commission of appreciation is preceded by written request addressed to the
chairman of the executive body of those entities, or the maximum leader of the service, in the
case of the State so that it designates the respective representative.
4-A competence for issuance, within the framework of the committee of appreciation, of the pronunciations
legal to which it is referred to in paragraph 1 considers itself delegated to the designated representative on the terms
of the provisions of the preceding paragraph.
5-The opinions, authorizations and approvals that the entities represented in the committee of
appreciation should be provided are consigned to the minutes of the committee meeting, which replaces them
for all purposes, and must be signed by all members present at the meeting with
express mention of the respective quality.
6-A The lack of comparency of one of the members of the committee of appreciation shall not preclude the
an appreciation of the application and the drafting of the minutes, considering that the entities whose
representative has lacked anything have to object to the deferrer of the application, unless it appears
written in a contrary way be issued within 10 days after the committee meeting
of appreciation.
7-In the event of an unfavourable pronunciation, the entities referred to in paragraph 1 shall state
expressly the reasons for their dissent and what changes are necessary to
viabilization of the project.
Article 51.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
46
Protection of the existing
1-A issue of the licence or the admission of prior communication of reconstruction works or
alteration of building inserted in the scope of this decree-law cannot
be refused on the grounds of overdue legal or regulatory standards to the
construction originating in, provided that such operations do not originate or aggravate the
discompliance with the standards in force or have as a result the improvement of the
conditions of safety and the salubrity of the edification.
2-The magnification works inserted in the framework of an urban rehabilitation operation
may be waived from compliance with legal or regulatory standards
supervenients to construction originating in, whenever from the realization of those works result
an improvement of the conditions of performance and functional, structural and constructive safety
of edification and sacrifice arising from compliance with legal and regulatory standards
vigour is disproportionate in the face of the disconformity created or aggravated by the
achievement of those.
3-The provisions of the preceding paragraph shall apply to the licensing or admission of
prior communication of construction works aiming at the replacement of buildings
previously existing.
4-Licensing requirements or prior communications must always contain
statement by the authors of the projects identifying technical or regulatory standards
in force that have not been applied and, in the cases provided for in paragraphs 2 and 3, the rationale for
your non-observance.
Article 52.
Dismissal of the application for licensing or rejection of prior communication
1-Without prejudice to the provisions of the preceding Article, and in addition to the grounds provided for in the
legal regime of urbanization and edification, approved by Decree Law No. 555/99, of
December 16, the licensing requirements or the prior communications for the
realization of urban planning operations in urban rehabilitation area can, still, be
dismissed or rejected when these operations are likely to cause injury
manifest to the rehabilitation of the building.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
47
2-In the case of buildings understood in area of urban rehabilitation subject to operation
of systematic urban rehabilitation, the licensing requirements or the communications
previeways for the realization of urban planning operations may still be undue or
rejected when these operations are likely to cause a manifest injury to the
urban rehabilitation operation of the area in which the same inserts itself.
Article 53.
Responsibility and quality of construction
Urban planning operations included in an urban rehabilitation operation must comply
the provisions of the legal regime of urbanization and building, approved by the Decree-Law n.
555/99, of December 16, regarding the responsibility and quality of the construction,
notably in its Article 10, without prejudice to the provisions of this decree-law and in the
legal regimes that regulate the qualification required of the technicians responsible for the
coordination, drafting and underwriting of project, by the performance of the functions of
direction of work supervision and direction of work, including duties and
responsibilities to which they are subject, and still the exercise of construction activity or
of other activities or occupations involved in the urban rehabilitation operations
urban.
SECTION II
Urban policy instruments
Article 54.
Instruments of implementation
1-A The managing body may use, depending on the type of the respective transaction of
urban rehabilitation, the following instruments of implementation:
a) Obligation to rehabilitate and coercive works;
b) Single endeavor;
c) Demolition of buildings;
d) Right of preference;
e) Forced tenancy;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
48
f) Servitude;
g) Expropriation;
h) Forced sale;
i) Restructuring of the property.
2-When it is not the municipality to directly assume the functions of managing entity of the
urban rehabilitation area, the managing entity can only use the instruments of
execution whose powers hajam been delegated by the municipality, without prejudice to power
apply directly to the municipal chamber, when this is necessary, the exercise of the
too much.
3-The implementing instruments provided for in points f) a i) of paragraph 1 can only be
used in the operations of systematic urban rehabilitation.
Article 55.
Obligation to rehabilitate and coercive works
1-A The managing body may impose on the owner of a building or fraction the obligation to
the rehabilitating, determining the realization and the time frame for the completion of the works or works
necessary for the restitution of their performance characteristics and functional safety,
structural and constructive.
2-When the owner, entrusted with the obligation to rehabilitate, does not start operations
urbanites understood in the rehabilitation action that has been determined, or not the
complete within the deadlines that for the purpose are set, can the managing body take
administrative possession of the buildings or fractions to give immediate execution to the works
determined, applying the provisions of Articles 107 and 108 of the legal regime of the
urbanization and building, approved by Decree-Law No. 555/99 of December 16.
3-In the framework of systematic urban rehabilitation operations, the managing body can, in
alternative to the implementation of the scheme of coercive works provided for in the preceding paragraph and in the
strict measure in which this is necessary, appropriate and proportional, attending to the
public and private interests in attendance, to resort to expropriation regimes or to
forced sale provided for in Articles 61 and 62.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
49
Article 56.
Single endeavor
1-A The managing entity of an urban rehabilitation operation can promote the
rehabilitation of a set of buildings through a unique endeavor.
2-Unless opposed by the owners, the managing body, in representation of those,
counteracts and manages the unique endeavor, which may include the elaboration of the project and its
execution and, jointly or alternatively, constitute part of a rehabilitation contract.
3-In the event that the owners object to the representation by the managing body, they shall,
still, hiring with that one of the obligations to which they become adstry in the process of
urban rehabilitation, specifically as to the setting of deadlines for the purpose of
prior licensing or communication and for the execution of the works.
Article 57.
Demolition of buildings
1-A The managing body may order the demolition of buildings to which the requirements are lacking
of safety and salubrity indispensable to the end to which they are intended and whose rehabilitation is
technical or economically unviable.
2-Applies to the demolition of buildings the regime set out in Articles 89 to 92 of the
legal regime of urbanization and building, approved by Decree-Law No. 555/99, of 16
of December.
3-Dealing with immovable cultural heritage classified or in classification routes, no
it may be carried out at its full or partial demolition without prior and express permission of the
administration of the competent cultural heritage, applying, with due adaptations,
the rules set out in Article 49 of Law No 107/2001 of September 8.
4-A The application of the regulated demolition scheme in the previous figures is without prejudice,
case if it deals with leased real estate, the application of the Decree-Law No. 157/2006, 8 of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
50
August.
Article 58.
Right of preference
1-A gestures entity has preference in transmissions for onerous title, among private individuals,
of land, buildings or fractions situated in area of urban rehabilitation.
2-Dealing with immovable cultural heritage classified or in classification avenues or
of real estate located in the respective protection zones, the right of preference of the
managing entity does not prevail against the rights of preference provided for in Article 1 (1)
37. of Law No. 107/2001 of September 8.
3-The right of preference provided for in the preceding paragraphs can only be exercised should
the managing body understands that the immovable shall be the subject of intervention within the framework of the
urban rehabilitation operation, discriminating in the statement of preference,
notably, the intervention of which the immovable lacks and the time frame within which it intends
execute it.
4-The right of preference exercises in the terms provided for in the legal regime of the
instruments of territorial management, approved by the Decree-Law No. 380/99, of 22 of
September, for the exercise of the right of preference of the municipality on land or
buildings situated in the areas of the plan with scheduled execution, and may be exercised with
the declaration of non-acceptance of the agreed price.
5-In the cases provided for in the final part of the preceding paragraph, it assists the parties to the contract,
first to the seller and then to the buyer:
a) The right of reversal of good when no constant intervention is promoted
of the declaration of preference, applying the provisions of the Code of
Expropriations, with due adaptations;
b) The right of preference in the first alienation of the good.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
51
Article 59.
Forced tenancy
1-After the completion of the works carried out by the managing body under the provisions of the
Article 55 (2), if the owner, within the maximum of four months, does not proceed to
full ressaration of the expenses incurred by the managing entity, or not der de
renting the building or instalment for a minimum term of five years affecting the
rents to the ressaration of those expenses, can the managing entity lease it, upon
public tender, likewise for a term of five years, renewable in the terms of the article
1096. of the Civil Code.
2-The owner has the right to object to the conclusion of the tenancy agreement
predicted in the final part of the previous number requiring forced sale or expropriation
of the building or fraction concerned.
3-The tenancy provided for in this article does not depart the provisions of Article 73 (3).
4-It is correspondingly applicable to the relationship between the holders of the contracts of
renting and the entity managing the provisions of Article 18 of the Decree Law No. 157/2006,
of August 8.
Article 60.
Servitude
1-Administrative servings may be constituted necessary for resettlement and
operation of activities located in the areas of intervention.
2-A The constitution of the servitude is governed, with the necessary adaptations, by the provisions of the
next article.
Article 61.
Expropriation
1-In the strict extent to which this is necessary, appropriate and proportional, attending to the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
52
public and private interests in presence, land, buildings and fractions that are
necessary for the implementation of the urban rehabilitation operation can be expropriated,
and the declaration of public utility provided for in Article 32 shall be realized in an act
administrative that individualize the goods to expropriate.
2-A The managing body may further promote expropriation by public utility of
buildings and fractions if the respective owners do not comply with the obligation to
promote their rehabilitation, following notification issued pursuant to the provisions of the
n Article 55 (1), or respond to the notification by claiming that they cannot or do not want to
carry out the works and ordered works.
3-A expropriation by public utilities inherent in the implementation of the rehabilitation operation
urban is governed by the provisions of the Code of Expropriations, with the following
specificities:
a) The competence for the issuance of the expropriation resolution is of the managing entity;
b) The competence for the issuance of the administrative act that individualises the goods to
expropriate is from the city hall or the executive body of the managing body,
depending on whether or not there has been delegation of the powers to which allude the figures
previous;
c) The expropriations covered by this article possess urgent character.
4-In the event that the expropriation is intended to enable the rehabilitation of real estate for its
placement in the market, expropriates have a right of preference over the disposal of the
Same, even if there is no perfect identity between the expropriated real estate and the real estate
placed on the market.
5-In the case of the existence of more than one expropriated to want to exercise the preference,
opens up bidding between them, reversing the difference between the starting price and the final price for
the expropriates, in the proportion of their respective claims.
Article 62.
Forced sale
1-If the owners do not comply with the obligation to rehabilitate in the terms of the provisions of the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
53
n Article 55 (1), or respond to the respective notification by claiming that they cannot or
do not want to carry out the works and works indicated, the managing body may, in alternative
the expropriation to which it is alleted in paragraph 2 of the preceding article, proceed to the sale of the building or
fraction at cause in public hoisting to whom to offer best price and to be able to comply with
obligation of rehabilitation within the time frame initially set for the purpose, counted from the date
of the pitcher.
2-Should there be the forced sale of property constituted on property
horizontal, only may be the subject of forced sale the autonomous fractions, or parts
liable to be constituted in autonomous fractions, necessary to the realization of the obligation
of rehabilitating, funding the works with the forced sale of these and keeping the owner
the right of ownership of the rest.
3-A The managing body and the municipality dispose of a right of preference in the divestance of the
real estate on public hoisting.
4-For the purposes of the provisions of paragraph 1, the managing body issues a decision to promote the
forced sale, to which it must be substantiated and notified under the terms set out in the Code
of the Expropriations for the resolution of expropriation and application of the utility statement
public, with due adaptations, and shall always indicate the base value of the building or
fraction resulting from promotional evaluation in the terms provided there.
5-The owner assists the right to divest the building or fraction in question to the third party in the
deadline provided for in Article 11 (5) of the Code of Expropriations, as well as to say
what to offer you on the proposal submitted, in the same period, and may present
counter-proposal grounded in report drawn up by expert of your choice.
6-For the purpose of the exercise of the right to divest from the good in the terms of the number
previous:
a) The owner informs the managing entity of the intention to divest and, prior to this
occur, of the identity of the possible acquirer;
b) The managing body shall, within five days counted from the receiving end of the
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
54
information provided in the final part of the previous paragraph, notify the prospective acquirer
of the rehabilitation obligation of the building or instalment and of the applicable regime in the terms
of the present decree-lei;
c) The disposal of the good can only occur after the prospective acquirer has been notified
under the terms of the preceding paragraph.
7-A The managing body may decide to initiate the public hoisting procedure, notifying
previously the person concerned and publishing the decision in the terms set out in the Code of
Expropriations for the declaration of public utility, with due adaptations, when:
a) If you check the circumstances provided for in Article 11 (6) of the Code of
Expropriations;
b) Accept, in whole or in part, the counterproposal referred to in paragraph 5, by reviewing the value
minimum harness of the good.
8-If the pitcher or the acquirer pursuant to paragraph 5 does not begin rehabilitation of the
building or instalment within six months of the arration or acquisition, or,
starting it, failing to complete it within the established period, the procedure laid down in the
n. 1.
9-In the case provided for in the preceding paragraph, the pitcher or the acquirer under the terms of the n.
5 defaulters who see themselves subject to forced sale are not entitled to receive the value that
exceeds the amount that there is dispended in the acquisition of the building or fraction concerned, which
revert to the gestory entity.
10-If in any of the sales on public hoisting do not attend bidder that arrear, the
managing entity pays the price at which the good has been assessed and rehabilitates it by its account
on the deadline initially set for the purpose, counted from the date of the achievement of the hasta
public, under penalty of reversion to the first of the owners subject to forced sale.
11-A The acquisition of the good is titled by the self of pitch, which constitutes title quite
for the enrollment of the acquisition in favour of the adjudicator in the predial register.
12-A The inscription of the acquisition of the real estate on public hoisting under the provisions of the present
article is accompanied by the inscription of a burden of non-divestment and burdening, which only
can be cancelled through the display of certificate passed by the managing entity that attests
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
55
the completion of the works.
Article 63.
Determination of the pecuniary amount to be delivered to the owner in the event of a forced sale
1-In cases where the owner is in agreement with the value proposed by the entity
gestures or has presented counterproposal of value lower than that of the padding, the
managing entity delivers it the product of the public hoisting, finished the respective
procedure.
2-Should the owner have submitted counterproposal under the terms set out in paragraph 5 of the
previous article with a value higher than resulting from sale in public hasta, the entity
gestora promotes an attempt at agreement on the pecuniary amount to be delivered, in the
terms set out in the Code of Expropriations for amicable expropriation, with the
necessary adaptations, without prejudice to it being immediately delivered the product of the hasta
public.
3-In the absence of agreement, in the terms of the preceding paragraph, it shall apply, with the necessary
adaptations, the provisions of the Code of Expropriations for litigious expropriation,
specifically on the arbitration, the designation of arbitrators, the argument for irregularities
and the appeal of the arbitral decision.
4-The deadlines reported in the Expropriations Code to the declaration of public utility,
consider themselves to be reported to the decision to start the public hoisting procedure, provided for in the
n. 6 of the previous article.
5-The owner benefits, in respect of the value of the good subject to forced sale, of
all guarantees conferred on the expropriate, by the Code of Expropriations, relatively
to the fair compensation, specifically as to the forms of payment, payment of the
respective interest and attribution of this value to those interested, with the necessary adaptations.
6-In cases where the value of the good fixed pursuant to paragraph 2 or paragraph 3 is higher than
value of the snatch, the managing entity is responsible for the payment of the difference,
and shall provide the guarantees provided for in the Code of Expropriations, with the necessary
adaptations.
7-The beginning of the rehabilitation works of the good cannot occur before the realization of the
survey ad perpetuam king memoriam , pursuant to the terms set out in the Code of Expropriations, with
the necessary adaptations.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
56
Article 64.
Restructuring of the property
1-A The managing entity of urban rehabilitation operation can promote restructuring
of the property of one or more real estate, expropriating by public utility of the operation of
urban rehabilitation, under the provisions of Article 61, specifically:
a) The continuous adjacent strips, with the predicted depth in the plans
municipal planning of land use, intended for buildings and their
dependencies, in the cases of opening, widening or regularization of streets, squares,
gardens and other public places;
b) The grounds that, after the works justifying their urban harnessing, do not
are thus availed, without legitimate reason, within 12 months of the
notification that, to that end, be made to the respective owner;
c) Land intended for construction adjacent to public agglomeration routes
urbanites, when the owners, notified to take advantage of
edifices, the do not, without legitimate reason, within 12 months of the
notification;
d) The urban buildings that should be rebuilt or remodeled, on the grounds of the
its small dimensions, position out of the alignment or poor conditions of
salubrity, safety or aesthetics, when the owner does not give compliance,
without a legitimate reason, within 12 months, to the notification which, to that end,
be made.
2-The deadlines to which the points are referred b ), c) and d) of the previous number are suspended with
the beginning of the licensing or prior communication procedure, whenever these
procedures are applicable, ceasing the suspension if the operation is carried out
urbanistic is not licensed or admitted.
3-In the procedures of restructuring of the property covering more than one
building or than a plot of land, the expropriation procedure shall be preceded by the
presentation to the owners of a proposal for agreement for structuring of the
comownership over the or the buildings replacing the existing ones as well as from,
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
57
regarding the goods to expropriate that revert to the public domain, a proposal of
acquisition by way of private law, without prejudice to its urgent character.
SECTION III
Other instruments
Article 65.
Determination of the level of conservation
1-A The managing body may apply for the determination of the level of conservation of a building
urban or from a fraction understood in an area of urban rehabilitation, yet not
are leased, pursuant to the terms set out in the New Urban Tenure Regime
(NRAU), approved by Law No. 6/2006 of February 27, and their diplomas
complementary, with the necessary adaptations.
2-In case it is assigned to a building a conservation level 1 or 2, it must be
immediately ordered the rehabilitation of the building and, if the period granted for the purpose did not
is respected, aggravate the municipal real estate tax, legally terms
predicted.
Article 66.
Identification of buildings or disclunted fractions
The managing body possesses competence to identify the buildings or fractions that if
they find returns, for the purpose of application of the provisions of the Decree Law No 159/2006,
of August 8.
Article 67.
Municipal fees and compensation
1-A special scheme of municipal fees, constant regulation may be established
municipal, to encourage the realization of the urban planning operations under the provisions of the
present decree-law.
2-There can also be established a special scheme of municipal fees, constant
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
58
municipal regulation, for encouragement of the installation, dynamisation and modernization of
economic activities, with restricted application to actions framed in operations of
systematic urban rehabilitation.
3-It may still be established, in municipal regulation, a special calculation regime
of the compensations due to the municipality for the non-ceding of areas for implantation of
urban infrastructure, equipment and urban and green spaces of collective use,
pursuant to the provisions of paragraphs 4 and 5 of Article 44 of the legal regime of urbanization and of the
edification, approved by the Decree-Law No. 555/99 of December 16.
Article 68.
Compensation fund
1-When compensatory equalisation mechanisms are adopted in the framework of
urban rehabilitation operations, compensation funds can be constituted with the
objective to receive and pay the compensations due by the application of those mechanisms
of compensation.
2-Are delegatable in the managing body, if this is not the municipality, the competences
to constitute and manage the compensation funds referred to in the preceding paragraph.
CHAPTER VI
Participation and concertation
Article 69.
Interested
1-Without prejudice to the general rules regarding proceduran legitimacy, they consider themselves
interested, in the framework of procedures to which the present decree-law whose object is
a fraction, a building or a specific set of buildings, the owners and the
holders of other rights, burden and charges relating to the building or instalment to be rehabilitated.
2-Are taken by those interested, for the purposes of applying the provisions of the preceding paragraph, the
that, in the predial record, in the predial matrix or in proof-of-proof basting titles,
figurem as holders of the rights to which the previous figures refer or, whenever
whether it deals with missing buildings or there is manifest disupdating of the registrations and the inscriptions,
those that public and notoriously are taken as such.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
59
3-Are still interested in the scope of the procedures to be alleased in n. 1 those
that demonstrate having a personal, direct and legitimate interest in respect of the object of the
procedure and that they require their constitution as such.
Article 70.
Representation of unable, missing or unknown
1-Havendo interested unable, absent or unknown without it being organized
the respective representation, the managing body may apply to the competent court that
be appointed interim curator, who is, as to the incapable, in the lack of reasons
ponderous to the contrary, the person to whose custody they are delivered.
2-A The intervention of the interim curator cesses as soon as it is assigned the normal
representative of the unable or absentees or pass to be known to those concerned whose
absence justifiate the curatorship.
Article 71.
Representative organisations of local interests
The participation of those interested in the procedures provided for in this Decree-Law may
be exercised by organizations representing local interests, particularly in the
scope of the public discussion of plans, programmes and projects.
Article 72.
Concertation of interests
1-Within the framework of the administrative procedures provided for in this Decree-Law shall
be promoted the use of mechanisms of negotiation and concertation of interests,
particularly in cases where the interested parties formally speak before the
entity managing will and willingness to collaborate and concert, at that headquarters, the
definition of the content of the administrative decision in question.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
60
2-A The use of interest-concerting mechanisms should privilege the achievement of
solutions that affect the rights of those interested only to the extent of which to be revealed
necessary to the tutelage of public interests underlying urban rehabilitation and that
allow, as far as possible, the maintenance of the rights that they have on the
real estate.
3-A The managing body shall inform the persons concerned about the respective rights and
duties in the operation of urban rehabilitation, particularly on supports and incentives
existing financial and fiscal.
Article 73.
Rights of occupants of buildings or fractions
1-Whoever, in good faith, inhabits in buildings or fractions that are the subject of coercive works,
under the terms of this decree-law, is entitled to temporary rehousing, at the expense of the
owner, except if it is available in the same concelho or limitrof concelho from another
housing that adequately satisfies the housing needs of your household.
2-Whoever, in good faith, inhabits in buildings or fractions that are the subject of restructuring
of the property, expropriation or forced sale, pursuant to the present decree-law, has
right to equivalent reaccommodation, and should only be constituted as interested in the
procedure for the determination of amount indemnity to be terminated from that
rehousing.
3-The subjects referred to in the previous figures have preference in the later disposals
or building leases or the subject fraction of the rehabilitation action carried out pursuant to the
present decree-law.
CHAPTER VII
Funding
Article 74.
Supports of the State
1-The State may, in the terms provided for in the legislation on the matter, grant support
financial and other incentives to owners and third parties that promote shares of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
61
rehabilitation of buildings and, in the case of systematic urban rehabilitation operations, of
dynamisation and modernization of economic activities.
2-The State may also grant financial support to the managing entities, in the terms
provided for in special legislation.
3-In any case, the supports provided shall ensure compliance with the standards
applicable for the protection of competition and state aid.
Article 75.
Supports from municipalities
1-The municipalities may, in the terms provided for in legislation and municipal regulation
on the matter, grant financial supports to interventions in the scope of the operations of
urban rehabilitation.
2-Financial supports can be allocated to the owners, the managing entities of the
urban rehabilitation operation and to third parties that promote urban rehabilitation actions,
including those that are intended for the dynamisation and modernisation of economic activities.
3-A legislation referred to in paragraph 1 and the supports provided shall ensure the
compliance with the applicable standards regarding the protection of competition and aid
of state.
Article 76.
Financing of the managing entities
1-The managing entities can borrow in the medium and long term for
to the financing of urban rehabilitation operations, which, if authorized by
dispatch of the minister responsible for the area of finance, do not relies on the effects of the
amount of debt from each municipality.
2-A delimitation of an area of urban rehabilitation gives the municipality the power of
accept and withdraw bills of exchange, grant changeable avales, subscribe to livancers well
how to grant personal and real guarantees, in respect of any operations of
funding promoted by managing entities in the framework of an operation of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
62
urban rehabilitation.
Article 77.
Real estate investment funds
1-For the implementation of urban rehabilitation, investment funds can be constituted
real estate, in the terms set out in special legislation.
2-A underwriting of units of participation in the funds referred to in the preceding paragraph
can be made in cash or through the delivery of buildings or fractions to be rehabilitated.
3-For the effect provided for in the preceding paragraph, the value of the buildings or fractions is
determined by the managing entity of the fund, within the assessment values ascertained by
an independent evaluator registered in the Securities Market Commission and
by that nominee.
4-A The managing entity of the urban rehabilitation operation can participate in the fund of
real estate investment.
Part III
Supplementary, final and transitional provisions
Article 78.
Transitional arrangements
1-Are considered areas of urban rehabilitation under the terms of this decree-law:
a) The areas of intervention of urban rehabilitation societies created under the
provisions of the Decree-Law No 104/2004 of May 7;
b) The critical areas of urban reclamation and reconversion created under the
provisions of the Decree-Law No 794/76 of November 5;
c) The areas of urban rehabilitation delineated in the year 2009 by deliberation of the
municipal assembly, pursuant to the Extraordinary Support Scheme for
Urban Rehabilitation, passed by Law No. 67-A/2007 of December 31, or of the
Status of Tax Benefits, with the amendments made by Law No. 64-
A/2008, of December 31.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
63
2-In the case of points a) and b) of the preceding paragraph, the conversion of the intervention zones
of urban rehabilitation societies or critical areas of recovery and conversion
urbanism in areas of urban rehabilitation operates by deliberation of the assembly
municipal, on a proposal from the city hall.
3-The deliberations of delimitation or conversion of the areas of urban rehabilitation to which
refer to, respectively, the point c) of paragraph 1 and paragraph 2, have the effects set out in paragraphs 2
And 3 of Article 17 of this Decree-law.
4-The municipalities shall, within two years of the date of entry into force of the
present decree-law, or of the act of delimitation of the urban rehabilitation area under the terms of the
point ( c) of paragraph 1, if later, approve the urban rehabilitation strategy or the programme
strategic of urban rehabilitation, in the terms of the procedure provided for in the present
decree-law, and give the subsequent follow-up to the procedure.
5-In case it does not come to be approved, in the terms and deadline provided for in the preceding paragraph, the
urban rehabilitation strategy or the strategic urban rehabilitation programme
relatively to an intervention zone of an urban rehabilitation society created by the
shelter from the provisions of the Decree-Law No. 104/2004 of May 7, the respective society of
urban rehabilitation passes to be governed in full by the provisions of this decree-law,
avails of the powers referred to in Article 36 (3).
6-The acts of classification of critical areas of recovery and urbanistic conversion
practiced under the provisions of the Decree-Law No. 794/76 of November 5, well
as the acts of delimitation of the urban rehabilitation area referred to in point (s) c) of the n.
1, lapse in case they do not come to be approved, in the terms and time limits provided for in paragraph 4, to
urban rehabilitation strategy or the strategic urban rehabilitation programme.
7-The provisions of paragraphs 4 and 5 shall be without prejudice to the exercise of the rights to tax benefits or
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
64
others however acquired.
8-Until the approval of the urban rehabilitation strategy or the strategic program of
urban rehabilitation are applicable, as the case may be, the schemes provided for in the Decree-Law
n. 104/2004 of May 7 and in the Decree-Law No. 794/76 of November 5.
Article 79.
Autonomous Regions
The present decree-law applies to the Autonomous Regions of the Azores and Madeira, with the
due adaptations, in the terms of the respective political-administrative autonomy, by
its administrative implementation of the departments and bodies of the respective administrations
autonomous regional with assignments and competences in the framework of urban rehabilitation,
without prejudice to the assignments of the entities of national scope.
Article 80.
Abrogation standard
Without prejudice to the provisions of Article 78, with the entry into force of this scheme
legal are revoked:
a) The Decree-Law No 104/2004 of May 7;
b) Chapter XI of Decree-Law No. 794/76 of November 5.
Article 81.
Entry into force
This diploma shall come into force 60 days after the date of its publication.
Seen and approved in Council of Ministers of
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
65
The Prime Minister
The Minister of State and Finance
The Minister of Justice
The Minister of the Environment, Territory Planning and Regional Development
The Minister of Public Works, Transport and Communications
The Minister of Culture
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
66
(DECREE-AUTHORIZED LAW WHICH PROCEEDS TO THE FIRST AMENDMENT TO THE DECREE-
LEI NO. 157/2006 OF August 8, APPROVING THE COMPLAINT REGIME OR
SUSPENSION OF RENTING CONTRACT FOR DEMOLITION OR REALISATION
OF REMODELING WORKS OR DEEP RESTORATION AND UPDATING OF
RENTS IN THE WAKE OF REHABILITATION WORKS)
Urban rehabilitation takes on today as an indispensable component of policy
of cities and housing policy, to the extent that they converge the objectives of
requalification and revitalization of cities, in particular from their most degraded areas, and
of qualification of the housing stock, looking for a functioning globally
more harmonious and sustainable of cities and the guarantee, for all, of a dwelling
condigna.
It was with the aim of promoting the urban rehabilitation that the Government approved
recently the legal regime of urban rehabilitation, through the Decree-Law n. _____,
of ______. This decree-law comes to provide the administration of the indispensable mechanisms to
pursue a public policy of effective and appropriate rehabilitation. The legal regime
of urban rehabilitation came to introduce, for, significant changes in the framework
current normative of urban planning operations related to the rehabilitation of the
edited.
In this context, it is shown to be necessary to ensure the compatibilization between the new regime
of urban rehabilitation and of the regime applicable to the complaint or suspension of the contract of
renting for demolition or realisation of remodeling works or restoration
deep, in accordance with Article 1103 (8) of the Civil Code, and the updating of
rents in the wake of rehabilitation works under section II of the New Regime of the
Urban Lease, passed by Law No. 6/2006 of February 27, constant
Decree-Law No. 157/2006 of August 8.
Thus:
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
67
In the use of the legislative authorization granted by Article 2, paragraph 2, of the Law No. _______, of
_________, and under the terms of the b) of Article 198 (1) of the Constitution, the Government
decrees the following:
Article 1.
Amendment to the decree-law No. 157/2006 of August 8
Articles 1, 2, 4 to 10 and 24 to 27 of the Decree-Law No. 157/2006 of August 8,
shall be replaced by the following:
" Article 1.
[...]
1-[...]:
a) To the complaint or suspension of the lease for demolition or
realisation of remodeling works or deep restoration, under the terms of the
n Article 1103 (8) of the Civil Code, particularly in area of
urban rehabilitation;
b) [...];
c) [...];
d) To the updating of income following rehabilitation works.
2-[...].
Article 2.
[...]
It is up to the landlord to carry out the necessary works for the maintenance of the state of preservation of the
leased building under the terms of Articles 1074 and 1111 of the Civil Code as well as of the
applicable urban planning legislation, notably from the legal regime of urbanization and the
uplift and the legal regime of urban rehabilitation.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
68
Article 4.
[...]
1-The works, namely of conservation and reconstruction, which obligate, for their
realization, to the disoccupation of the locus, are considered, for the purposes of this decree-law,
remodeling works or deep restoration.
2-The works referred to in the preceding paragraph may be qualified as structural or not
structural.
3-For the purpose of the preceding paragraph, structural works are considered to originate a
distribution of unmatched fires or equivalence with the previous distribution,
being considered non-structural the remaining ones.
4-The works referred to in the previous figures may take place from urban planning interventions
held in urban rehabilitation area under the legal regime of rehabilitation
urban.
Article 5.
Vicissitudes contractual in the event of remodeling, restoration or demolition of the locus
1-When the landlord intends to carry out remodeling works or deep restoration,
notably of conservation and reconstruction, there may be place the denunciation of the contract or
suspension of its implementation for the period of the course of those.
2-A The suspension of the contract is mandatory when:
a) In the case of non-structural works, these entail the non-existence of conditions of
habitability at the locus during the work;
b) In the case of structural works, if it provides for the existence of site with characteristics
equivalents to those of the one located after the work.
3-When the landlord intends to demolish the locus, there may be place the complaint of the
contract.
Article 6.
[...]
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
69
1-When choosing to report the contract for remodeling or deep restoration, in the
terms of the previous article, the landlord is obliged, in the alternative:
a) To the payment of an indemnity; or
b) To the guarantee of rehousing of the lessee for no less than five years.
2-The value of the compensation referred to in para. a) of the previous number should cover all
the expenses and damages, patrimonial and non-patrimonial, borne by the lessee,
including the value of the benfeits carried out and the investments made in the function of the
located, may not be less than two years of income.
3-A The option by one of paragraph 1 (paragraph 1) shall be preceded in accordance with the lessee.
4-In the absence of agreement between the parties referred to in the preceding paragraph lies the landlord thanks
to the payment of an indemnity under the terms of the ( a) of paragraph 1 and paragraph 2.
5-The rehousing of the lessee provided for in the paragraph b) of paragraph 1 is done in the same
concelho and in conditions analogous to the one that the one already held, whether as far as the site wants
as to the value of the income and charges.
6-Addressing the work carried out within the framework of the urban rehabilitation scheme applies the
provisions of Article 67 of that regime.
Article 7.
[...]
1-When the landlord chooses to denounce the contract for demolition of the locus, in the
terms of Article 5, the scheme provided for in the previous article applies.
2-Except for the provisions of the preceding paragraph the situations in which the demolition:
a) It is required by force of the degradation of the building, incompatible technically with the
your rehabilitation and risk-generating facility for the respective occupants, attest by the
municipality, listened to the municipal arbitral commission (CAM);
b) Decorra of plan of detail of urban rehabilitation.
3-A The application of the regulated demolition scheme in the previous figures is without prejudice,
if it deals with covered building in area of urban planning rehabilitation, the application of the scheme
legal of urban rehabilitation.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
70
Article 8.
[...]
1-A termination of the contract for remodeling or refurbishment or for demolition is
made by legal action where they are proven to be meeting the conditions permitting it.
2-A The initial petition of the legal action referred to in the preceding paragraph shall be accompanied by
proof of approval by the municipality of architecture project relating to the work a
carry out, save if it is an urbanistic operation exempt from licence or scant relevance
urbanistic;
3-In the case of being due compensation for the complaint, the landlord deposits the value
corresponding to two years of income, in the 15 days following the purposeful of the action.
4-In the case that the ascertained compensation is upstream of the two-year value of
income, the termination of the contract does not produce effects without this being shown to be deposited in the
its entirety.
5-The lessee may raise the deposit referred to in the preceding paragraphs after the
traffic on trial of the sentence declaring the extinction of the lease by denunciation.
6-The parties may choose to submit the action referred to in paragraph 1 a to the arbitral tribunal.
7-In the situations provided for in Article 24 (2), as well as in rehabilitation operations
urban within the framework of the respective scheme, the judicial sentence is replaced with a certificate
issued by the city hall or the managing entity of rehabilitation operations
urban that attests to the need for the realization of remodeling works or deep restoration
and of demolition, operating the denunciation effect from the delivery by the landlord of the values
referred to in the previous numbers.
Article 9.
[...]
1-When choosing to suspend the execution of the contract for remodeling or restoring
deep, by the period of the course of the works, pursuant to Art. 5, the landlord is
thank you to ensure the tenant's rehousing during that time.
2-Applies to the rehousing of the lessee the provisions of Article 6 (3) or, if it is the
case, the provisions of Article 67 of the legal regime of urban rehabilitation.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
71
Article 10.
[...]
1-A suspension of the execution of the contract for remodeling or deep restoration is done
upon communication of the landlord to the lessee:
a) Of the intention to proceed to works that oblique the vacancy of the locus by
to put into question the conditions of habitability;
b) of the place and the conditions of the rehousing provided;
c) From the date of commencement and foreseeable duration of the works.
2-The lessee, after the communication provided for in the preceding paragraph, may, in the alternative to
suspension, denounce the contract.
3-In the case provided for in the preceding paragraph, it is up to the lessee to indicate the moment of
production of the effects of the complaint, which must occur before the start date of the works.
4-The lessee who does not accept the proposed conditions or the possibility of suspension
of the contract and do not wish to denounce the contract communicates that fact, upon declaration,
to the landlord, who can then turn to CAM.
5-In the event that the tenancy is for non-housing purpose, the lessee may,
upon declaration, prefer to the rehousing an indemnity for all expenses and
damage, patrimonial and non-heritage, arising from suspension, being CAM
competent for your fixation.
6-A denunciation of the tenancy agreement or the declaration of non-acceptance of the suspension
are communicated to the landlord within 30 days of the communication referred to in the n.
1.
7-The tenancy agreement suspending itself at the time of the vacancy of the locus by the
tenant.
8-The landlord communicates to the lessee the completion of the works, the lessee owing
re-occupy the locus within three months, unless fair impediment, under penalty of
expiry of the tenancy agreement.
Article 24.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
72
[...]
1-A demolition college takes place when you check out the assumptions of the n. 2 of the
article 7.
2-There is still the faculty of demolition when this is considered by the municipality to
technically more suitable solution or demolition is necessary to the execution of plan
municipal land-use planning or approval of urban rehabilitation area.
Article 25.
[...] 1-In case of denunciation of the tenancy agreement for the fulfillment of works of
remodeling or deep restoration or for demolition of the building, which takes place upon
legal action, the dwelling tenant has the right to be rehoused, owing in the
initial petition of the action being indicated the place intended for rehousing and the respective rent.
2-The right to the rehousing of the lessee referred to in the preceding paragraph implies that the
rehousing occurs in the same county and in analogous conditions to those that the lessee already
held, and may not the place to such a place to find itself in a state of poor conservation
or terrible.
3-In the dispute of the judicial action of denunciation of the tenancy contract, the
lessee may invoke the circumstances set out in points (a) and (b) of paragraph 3 of the article
37. of the NRAU.
4-In the dispute of the judicial action of denunciation of the tenancy contract, the
tenant may also choose between rehousing, pursuant to this Article, and
the receipt of the compensation provided for in Article 6 (1), which it has by limit
minimum the value corresponding to 24 times the guaranteed monthly minimum consideration.
5-A The sentence of the legal action referred to in paragraph 1 sets the deadline for the celebration of new
renting contract, the rent payable for the new accommodation, to which is determined in the
terms of Article 31 of the NRAU, as well as the applicable fastening, in the terms of the articles
38. and following of the same scheme.
6-After the sentence referred to in the preceding paragraph shall be concluded new contract of
tenancy, pursuant to paragraph 2.
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
73
7-A death of the relodged lessee is cause of expiry of the tenancy agreement
referred to in the preceding paragraph, the locus shall be given restitution within six months of
count of the decesso.
Article 26.
[...]
1-In the event of a complaint of the contract for the realization of remodeling works or restoration works
deep or for demolition of the locus, the non-housing tenant is entitled to a
compensation in the value of all expenses and damages, patrimonial and non-patrimonial,
taking into account the value of the benfeits carried out and the investments made in
function of the locator, and the value of the compensation may not be less than the value of five
years of income, with the minimum threshold corresponding to 60 times the minimum consideration
guaranteed monthly.
2-In the case provided for in the preceding paragraph, the landlord deposits the corresponding value to 60
Times the guaranteed monthly minimum consideration, in the 15 days following the purposeful of the action.
3-In the case that the ascertained compensation is upstream to the one referred to in the number
previous, the denunciation of the contract does not produce effects without being shown to be deposited with
all of that amount.
Article 27.
[...]
1-The landlord who carries out rehabilitation works or who participates in urban planning operation
of rehabilitation in the three years before proceeding to the update of the rent under the terms of
section II of the NRAU, of which it results in the allocation to the whole of the building or fraction where
is situated the locus of good or excellent conservation level, pursuant to the Decree-Law n.
156/2006, of August 8, may update the annual income by having based the following formula:
R = VPC x CC x 4%
2-For the purposes of the formula referred to in the preceding paragraph:
a) "VPC" is the corrected patrimonial value, corresponding to the value of the assessment
performed under the terms of Articles 38 and following of the Municipal Tax Code
on Real estate (CIMI), without consideration of the coefficient of vetustez;
CHAIR OF THE COUNCIL OF MINISTERS
74
b) "CC" is the coefficient of conservation, provided for in Article 33 of the NRAU;
c) "R" is the annual income. "
Article 2.
Entry into force
This decree-law shall come into force 30 days after the date of its publication.
Seen and approved in Council of Ministers of
The Prime Minister
The Minister of State and Finance
The Minister of Justice
The Minister of the Environment, Territory Planning and Regional Development
The Minister of Economy and Innovation