Advanced Search

Law Of 20 March 2009 On The Safety Of Mass Events

Original Language Title: USTAWA z dnia 20 marca 2009 r. o bezpieczeństwie imprez masowych

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

ACT

of 20 March 2009

on security of mass events

Chapter 1

General provisions

Article 1. [ Regulatory scope] The Act shall specify:

1) the rules of conduct necessary to ensure the safety of mass events;

2) the conditions for the safety of mass events;

3) the rules and the mode of issuing permits for mass events;

4) rules for the collection and processing of information concerning the safety of mass events;

5) the rules of the organizers ' responsibility for the damage caused in connection with the organization of mass events.

Article 2. [ Exemption of application of the law] The provisions of the Act do not apply to unpaid mass events organized in closed areas that are in the permanent order of the organizational units subordinate to, subordinated or supervised by: the Minister of National Defence, the Minister For internal affairs, education and education, for higher education and for physical culture, where these entities are the organizers of a mass event within the meaning of this Law.

Article 3. [ Definitions] Whenever there is a law in the law:

1) mass event-this is meant to be an artistic and entertainment event, a massive sporting event, including a football match referred to in points 2-4, with the exception of events:

(a) organised in theatres, operas, operetons, philharmonies, cinemas, museums, libraries, cultural houses and galleries of art or other similar facilities,

(b) organised in schools and educational establishments by managing such schools and outposts,

(c) organised in the context of sports competition for children and young people,

(d) sports organised for athletes with disabilities,

(e) general sports as a recreational, public and free recreation, organised in the open area,

f) closed by employers for their employees

-if the type of event corresponds to the purpose of the site or land where it is to take place;

2) an artistic and entertainment event-it must be understood to be an artistic, entertaining event or organised public viewing of television broadcasts on screens or devices enabling the acquisition of a diagonal image exceeding 3 m, which is to take place:

(a) at the stadium, in another non-building facility or on the premises permitting the holding of a mass event, on which the number of places provided by the organiser of the places for the persons, determined in accordance with the provisions of the construction law and the provisions for fire protection, shall be not less than 1000,

(b) in a sports hall or other building enabling the holding of a mass event, where the number of places provided by the organiser of the seats for persons, determined in accordance with the provisions of the construction law and the provisions on protection fire, shall be not less than 500;

3) a massive sporting event-this is meant by a mass event aimed at sports competition or the popularization of a physical culture, organised at:

(a) a stadium or other non-building facility where the number of places provided by the organiser of the places for persons, established in accordance with the provisions of the construction law and the rules on fire protection, is not less than 1000, and in the case of a sports hall or other building enabling the holding of a mass event-not less than 300,

(b) a site enabling a mass event to be carried out on which the number of seats provided by the organizer for persons is not less than 1000;

4) a football match-this is an understanding of a mass sporting event aimed at competition in football, organised in a stadium or other sports facility, on which the number of places provided by the organizer for the persons, determined in accordance with the provisions of the construction law and the rules on fire protection, shall be not less than 1000;

5) a high-risk event-a mass event must be understood during which, according to the information on the expected risks or past experience of the conduct of the participating persons, there is a concern the occurrence of acts of violence or aggression;

6. the duration of the mass event-shall be understood to mean the period from the time at which the site or site was made available to participants in the mass event until such time as they leave the site or the site;

7) the number of seats for the persons at the mass event-this is understood by the number of seats made available by the organizer of the stadium, in another non-building, sports hall or other building or in the area of carrying out a mass event, determined on the basis of the provisions of the construction law and the rules on fire protection;

8) foreign institutions-this should be understood by foreign and international actors, including in particular their national information points, competent to prevent and combat manifestations of violence and hooliganism over time mass sporting events, including football matches, on the basis of the European Convention on Violence and Excesses of spectators during sporting events, and in particular football matches, drawn up in Strasbourg on 19 August 1985. (Dz. U. of 1995 Nr 129, pos. 625) and Council Decision 2002/348/JHA of 25 April 2002 (OJ L 63, 4.12.2002, p. concerning safety in connection with football matches of an international character (Dz. Urz. EC L 121 of 08.05.2002, p. 1-3; Dz. Urz. EU Polish Special Edition, rozdz. 19, t. 04, p. 237-239);

9) the organizer-shall be understood by a legal person, a natural person or an organizational unit without legal personality, carrying out a mass event;

10) the regulations of the object (area)-shall be understood by the provisions issued by the owner, holder, user or manager of the facility or terrain, containing rules of admission to the site or facility, including minors, rules of conduct persons present in the facility or on the premises and use of the facility or site and from the facilities located there, and specifying sites not intended for the public;

11) a security manager-this must be understood by the person appointed by the organizer, representing him in terms of ensuring the safety of the participants of the mass event;

12) service of information-shall be understood by the persons subject to the security manager appointed by the organizer, including the sport-occupants of the sport-occupant;

(13) the order service, which must be understood by the persons subject to the security manager appointed by the organiser, entered on the list of qualified staff members of the physical protection referred to in Article 3 (1) of the Regulation. 26 of the Act of 22 August 1997. on the protection of persons and property (Dz. U. of 2014 items 1099 and of 2015 items 1505);

(14) where a mass event is to be carried out, it must be understood to mean an area of open space which meets the hygienic and sanitary conditions corresponding to the requirements laid down by law and which has the right to carry out a mass event. infrastructure for the safe conduct of a mass event, where a conversion of 0,5 m is assumed to be used for the determination of the number of seats 2 per person;

15) enclosed area-this must be understood as a closed area within the meaning of the provisions of the construction law or the area in the permanent order of the organizational units subordinate to, subordinated or supervised by: the Minister of National Defence, The Minister for Justice and the Ministers responsible for internal affairs, education and education, for higher education and for physical culture;

16) securing a mass event-this should be understood by the generally coordinated actions undertaken to ensure security and public order in connection with the mass event;

17) foreign ban-this should be understood by the stadium ban, imposed by the rightholders of other states, notified to the Chief of Police of the Police;

18. Authorisation-this should be understood by the permission to carry out a mass event issued, by decision, by the mayor, the mayor or the president of the city competent due to the place of the mass event;

19) document confirming the identity-this must be understood by the identity card, temporary certificate of identity, passport, driver's license, school or student ID card, document stating the identity of the foreigner or other document confirming the identity provided with the image of the face and the address of the person's residence.

Article 4. [ Application of provisions of the Code of Administrative Procedure] Proceedings in matters referred to in the Act, excluding art. 14, shall be carried out in accordance with the provisions of the Act of 14 June 1960. -The Code of Administrative Procedure (Dz. U. of 2013 r. items 267, of late. zm.), if the provisions of the Act do not provide otherwise.

Chapter 2

Safety of mass events

Article 5. [ The entity responsible for the safety of the mass event] 1. For the safety of the mass event at the place and during its duration corresponds to its organizer.

2. The safety of a mass event shall include fulfillment by the organizer of requirements in the scope of

1) to ensure the safety of persons participating in the event;

2) the protection of public order;

3. medical security;

4) ensure adequate technical condition of the construction works together with the services of these facilities and technical equipment, in particular fire and sanitary facilities.

3. The obligation to secure the mass event rests with the organizer, and within the scope set out in this law and other regulations also on: the mayor, the mayor, the president of the city, the wojewoda, the Police, the State Fire Service and other units organizational fire protection, the services responsible for safety and public order in the railway areas, the health service, and, if necessary, other relevant departments and bodies.

4. The Minister of Health shall determine, by means of a regulation, the minimum requirements for the medical protection of a mass event, bearing in mind the number of participants in the event, its type, and ensuring the safety of the event of participants.

Article 6. [ Obligations of the Organizer] 1. The Organizer shall ensure:

1) meeting the requirements of the specified, in particular, in the provisions of the construction law, in sanitary regulations and regulations concerning fire protection;

2. the participation of the services of the order, the information services and the security officer's head of staff;

3) medical assistance;

4) hygienic sanitary facilities;

5) the designation of evacuation roads and roads enabling the vehicles of the emergency services and the Police;

6) conditions for arranging communication between entities involved in securing a mass event;

7. rescue and fire extinguishing equipment and fire extinguishing equipment necessary to secure a mass event in the field of rescue and extinguishing activities;

8) separated premises for the services directing the protection of the mass event.

2. The number of the order service and the information service shall be defined as follows:

1) in the case of a non-risk mass event-at least 10 members of the service: order and information services for 300 persons who may be present at the mass event, and at least 1 member of the order or service the information for each of the following 100 persons, with no less than 20% of the total number of members of the service members of the service;

2) in the case of a high-risk event-at least 15 members of the services: order and information services for 200 persons, who may be present at the mass event, and at least 2 members of the services: order or information for each next 100 of persons with no less than 50% of the total number of members of the service shall be members of the service of the order.

2a. If the rules of the artistic and entertainment event provide for a variable number of participants of the event, the number of the order service and the information service at that event shall be determined in accordance with the rules laid down in the paragraph. 2, with the organizer being able to determine the number of these services in proportion to the number of persons present at the event reported in the schedule of release of the facility or land to the participants of the mass event and on the schedule of leaving by them of the object or area.

3. The Organizer shall make available to persons participating in the mass event the Rules of the Facility (terrain) and develop and make available to those persons the terms of the mass event containing the conditions of participation and the rules of conduct of the persons on it present.

4. The Organizer shall draw up an instruction manual in the event of a fire or other local emergency at the site and during a mass event.

5. The Minister responsible for internal affairs shall determine, by means of a regulation, the scope of the necessary elements of the instructions referred to in paragraph 1. 4, taking into account the safety of the mass event.

Article 7. [ Number of seats in case of a high-risk event] In the case of a mass event organisation qualified as a mass event, the number of seats provided by the organizer of the seats for persons shall be not less than:

1) 300-for a stadium, another non-building facility or a site enabling a mass event to be carried out;

2) 200-for a sports hall or other building enabling the carrying out of a mass event;

3) 200-for a football match.

Article 8. [ Rules of application and regulations of the mass event] 1. Persons participating in a mass event shall be obliged to behave in a manner that does not endanger the safety of other persons, and in particular to comply with the provisions of the Rules of the object (terrain) and the Rules of the mass event.

2. It is forbidden to bring to a mass party and have by the persons involved in it the participating weapons or other dangerous objects, explosives, pyrotechnic articles, hazardous materials, alcoholic beverages, means narcotic drugs or psychotropic substances, subject to art. 8a.

Art. 8a. [ Sales, administration and consumption of alcoholic beverages during a mass event] 1. The sale, administration and consumption of non-alcoholic beverages containing not more than 3,5% of alcohol shall be allowed at a mass event, excluding any risk mass event.

2. The sale, administration and consumption of alcoholic beverages may take place only in places to that designated.

3. The sale and administration of alcoholic beverages may be carried out only by the entities holding the authorisation referred to in Article. 18 1 paragraph 4 of the Act of 26 October 1982. of the upbringing in sobriety and counteracting alcoholism (Dz. U. of 2015 items 1286, 1893, and 1916).

4. The sale of alcoholic beverages in hard packings, in particular made of glass, metal or plastics, which has been used inaccordance with their intended purpose may constitute a threat to life or human health, shall not be permitted.

5. The application for authorisation of a mass event shall be accompanied by an indication of the location of the places and the time in which the alcoholic beverages will be sold, administered or consumed.

Article 9. [ The right of the organizer to request the presentation of a document confirming the identity of the buyer of the ticket] The organizer or entity authorized by him during the sale of admission tickets for a mass event may request the buyer to show a document confirming his identity, subject to art. 15 para. 1.

Article 10. [ Organizer's powers of the mass sporting event] The organiser of a mass sporting event, other than those referred to in Chapter 3, may refuse to enter and reside to the person whose data is in the database referred to in Article 3. 37 point 2, or covered by a club ban or a foreign ban.

Article 11. [ Right to perpetuate the course of a mass event] 1. The Organizer shall be entitled to perpetuate the course of a mass event, and in particular the conduct of the persons involved in it, by means of the devices recording the image and sound.

2. The materials collected during the fixation of the course of a mass event, which may provide evidence for the initiation of criminal proceedings or proceedings in cases of misconduct or evidence which may be relevant for the proceedings in the proceedings, the organiser shall immediately forward to the district prosecutor competent due to the place of the mass event or the territorial jurisdiction of the district police (urban, district) Police, if necessary, the initiation of a request for initiation of a request for a decision of the Council. criminal proceedings or the request to punish, unless he notifies himself of crime or request punishment in cases of misdemeanor.

3. Collected during the fixation of the course of a mass event, which does not contain any evidence allowing the initiation of criminal proceedings or proceedings in cases of misconduct or evidence of relevance for the proceedings in the course of such proceedings, the organizer shall keep after the end of the mass event for at least 30 days, and then the committee shall destroy them.

4. In agreement with the voivodship commandant (Komendantem Stołeczny) of the Police and with the voivodship of the State Fire Service, and after consulting the relevant Polish sports association, it shall draw up a list of stadiums, facilities or areas where the preservation of the event of a mass event by means of image recording equipment and sound is mandatory. The listing of a specific stadium, facility or site shall be made by an administrative decision.

5. Commandant of the voivodship (the Metropolitan Police) and the commandant of the State Fire Service may submit to the voivodship an application for the placement of the stadium, object or terrain in the list referred to in paragraph. 4, in the case of the formulation of such a conclusion in the opinion referred to in art. 25 par. 1 point 2.

6. In the decision referred to in paragraph. 4, it shall specify in particular the period from which the fixation of the mass of the event by means of the recording equipment and sound is mandatory.

7. From the decision referred to in paragraph. 4, there shall be a reference to the Minister responsible for internal affairs.

8. Organizer of a mass event carried out at the stadium, in the facility or on the premises referred to in the paragraph. 4, and the organizer of the high risk event perpetuates the course of this event, and in particular the behavior of persons, by means of recording devices of the image and sound.

9. The Minister responsible for internal affairs shall determine, by means of a regulation, the manner of perpetuating the course of a mass event, taking into account its nature, its place in the stadium, in the facility or on the premises referred to in paragraph 1. 4, subject to mandatory enrollment of image and sound and minimum technical requirements for image recording equipment and sound, enabling the use of recorded image and sound in the evidentiary procedure in relation to persons disruptive order during mass events and high risk mass events carried out at stadiums, facilities and areas not specifically mentioned in the list referred to in paragraph 1. 4, as well as how to store the materials referred to in paragraph. 3, taking into account the need to ensure effective recognition of threats and identify the perpetrators of public policy disturbances in the place and during the duration of the mass event.

(10) Control of compliance with the conditions set out in the Regulation referred to in paragraph 1. 9, it shall be carried out by means of water by annual:

1) comparison of technical parameters of recording equipment of the image and sound installed at the stadium, in the facility or on the premises referred to in paragraph. 4, with the minimum technical requirements laid down in the Regulation referred to in paragraph 1. 9;

2. checking the technical condition of the devices referred to in point 1.

Article 11a. [ Provincial interdisciplinary team for the security of mass events] 1. Bodywater bodies in the field of ensuring the performance of tasks related to the security of mass events is the voivodship of the interdisciplinary team for the security of mass events, hereinafter referred to as the "team", appointed by the wojewater, that specifies the composition, detailed scope of the duties and the mode of operation.

2. The group shall be chaired by the water body or by a representative appointed by him.

3. The team consists of:

1) the competent local commandant of the voivodship (the Metropolitan Police) or the representative appointed by him;

2) the competent local commandant of the State of the State Fire Service or the representative designated by him;

3) representatives of other governmental and local government bodies whose presence of water wojewoda deems reasonable.

4. It may invite representatives of sports unions, operators, organisers of mass events and institutions and entities to participate in the meetings of the team, and the institutions and entities whose object of activity is due to take part in the meetings of the Board of the subject of a meeting of the panel, the presence of which is deemed to be justified or upon request.

5. The team shall be assisted by the bodies referred to in paragraph 1. 2-4, in the performance of duties related to securing mass events on the territory of the voivodship, imposed by the laws of laws, in particular by:

1) an analysis of the risks associated with the organization of mass events;

2) an analysis and evaluation of the activities undertaken by the entities referred to in paragraph. 2-4, as far as the safety of mass events is concerned;

3) to enable the transmission of information on the risks associated with the mass events between the entities referred to in paragraph. 2-4;

4) support programmes aimed at improving the state of the safety of mass events;

5) other initiatives aimed at improving the safety status of mass events.

Article 12. [ The right of water to order fixation by means of devices recording the image and sound of a mass event] 1. The Wojewoda may, by administrative decision, impose on the organizer of a mass event organised in a place not covered by the list referred to in art. 11 (1) 4, the obligation to perpetuate it by means of image recording devices and sound.

2. Rules of Art. 11 (1) 6-8 and 10 shall apply mutatis mutandis.

Art. 12a. [ Funding education, information and training programmes] The Minister responsible for physical culture can finance educational, information and training programmes to improve the safety of mass sporting events and to combat negative phenomena in sport.

Chapter 3

Football Security Match

Article 13. [ Identification of persons participating in a football match] 1. The organizer of the football match of the club participating in the matches of one of the three highest league classes of the men's competition, regardless of the kind of the game, ie. national or international, shall ensure the identification of the persons participating in the event, irrespective of the obligations and requirements referred to in Article 3. 6.

2. The objects used for the organization of football matches referred to in the paragraph. 1, shall be equipped with compatible electronic systems for the identification of persons, ticket sales, on-site inspections and during the football match, access control to specific locations and verification of information, o which are referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a-c.

2a. Irrespective of the systems referred to in paragraph 2. 2, it shall be established:

1) the central system of identification of participants in football matches played within the framework of the top league of the men's competition;

2) the central system of identification of participants in football matches played in the second and third highest league class of the men's competition.

2b. Controlers of data collected in the systems referred to in paragraph. 2a, they are the competent bodies managing these games.

2c. Compatibility means that the electronic systems referred to in paragraph 1. 2, they must be connected to the systems referred to in paragraph. 2a, and act on the basis of the PESEL number, and in the event that it has not been given-the type, series and number of the document confirming the identity, after transmission of the data referred to in the paragraph. 4.

2d. (repealed)

3. The technical and utility requirements of the systems referred to in paragraph 3. 2 and 2a, intended for the facilities used to conduct the football matches referred to in paragraph 2. 1, they shall determine the competent management bodies of those games.

3a (repealed)

4. The scope of the processed data identifying the persons participating in the football match includes:

1. first name and surname;

2) [ 1] (repealed)

3) the PESEL number, and in the case where it has not been given-the type, series and number of the document confirming the identity;

4) [ 2] (repealed)

5) [ 3] (repealed)

5. (repealed)

6. To the application for authorization to conduct a mass event, the organizer shall attach a declaration of compliance with the requirements referred to in the paragraph. 2.

7. Collection and processing of data in the systems referred to in paragraph. 2 and 2a, it aims to ensure the safety of those participating in a football match.

8. The scope of the data collected in the system referred to in paragraph. 2a, point 1, includes:

1. the data referred to in paragraph 1. 4,

2) the data referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a-c,

3) information on the applied prohibitions, including the information provided by the organizers of mass events

-to the extent that the data and information relate to the participants in football matches played within the league's highest league of men's competition.

9. The scope of the data collected in the system referred to in paragraph. 2a (2), includes:

1. the data referred to in paragraph 1. 4,

2) the data referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a-c,

3) information on the applied prohibitions, including the information provided by the organizers of mass events

-to the extent that the data and information relate to participants in football matches played in the second and third highest league men's competition class.

10. Data to the systems referred to in paragraph 2 and 2a, they shall transmit within the scope of their jurisdiction:

1) the competent Polish sports association;

(2) the competent manager of the games;

3) the organizer of the football match;

4) Chief of Police Chief;

5) an entity entitled to the distribution of tickets.

11. Entities transmitting data to the systems referred to in paragraph. 2 and 2a, they are responsible for the completeness, timeliness and veracity of the transmitted data.

12. Access to data collected in the systems referred to in paragraph. 2 and 2a shall, within their respective spheres of competence, possess:

1) the competent Polish sports association;

(2) the competent manager of the games;

3) the organizer of the football match;

4) an entity entitled to the distribution of tickets;

5) Police, in the verification of the correctness of the information on the persons referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a-c, as well as in connection with the preparatory proceedings or the operational and reconnatal activities.

13. Data collected in the systems referred to in paragraph. 2 and 2a, shall be kept for no longer than 2 years from the date of the last purchase of the admission ticket by a participant in a football match or a transfer to him of another document entitling to stay at a football match.

13a. If the data collected in the systems referred to in paragraph 2 and 2a shall refer to the person against whom the decision or the prohibition referred to in Article 4 was issued. 22 par. 1 point 1 lit. a-c, then the period referred to in paragraph 13, it shall count from the date of expiry of the period of validity of the prohibition or period for which the measure has been decided.

14. Data collected in the systems referred to in paragraph. 2 and 2a shall be deleted if:

1) were collected in violation of the Act;

2) proved incomplete, outdated or untrue;

(3) the period referred to in paragraph 1 has expired. 13.

Article 14. [ Club ban] 1. The organizer of a football match may apply a club ban, consisting of a ban on participation in subsequent mass events carried out by the organizer of the football match, imposed by that organizer on the person who committed violation of the Regulation of the object (s) or the Rules of Procedure.

1a. The club ban referred to in paragraph 1. 1, also applies to subsequent mass events carried out with the participation of the organizer's team being played outside the organizer's seat, and may be imposed for a violation of the Rules of the Facility (land) or the Rules of the mass event conducted with the participation teams of this organizer.

2. The duration of the club ban may not be longer than 2 years from the day of its issue.

3. The organizer of the football match, within 7 days from the date of application of the club ban, shall inform the person whom this prohibition applies to. The information shall specify the duration of the ban on this person.

4. A punished ban on the club referred to in paragraph. 1, serves the right to file a request for reconsideration of the case to the party who applied the club ban.

4a. (repealed)

5. The subject referred to in paragraph 1. 1, it shall specify in its rules of procedure the form, mode and timing of the request for reconsideration of the case referred to in paragraph 1. 4, as well as the mode and timing of its consideration.

6. The time limit for examination of the application referred to in the Rules of Procedure referred to in paragraph 1. 5, it should be appointed so that from the date of submission of the application to the date of its consideration no more than 14 days have elapsed.

7. (repealed)

8. The judgment of the entity referred to in paragraph. 1, issued as a result of the application referred to in paragraph 1. 4, is final.

8a. From the decision to ban the club by the entity referred to in paragraph 1. 1, the punished person shall serve the right to lodge a complaint with the competent administrative court.

9. Information about the applied club ban shall be processed in the systems referred to in Art. 13 (1) 2 and 2a.

Article 15. [ Sale of admission tickets for a football match] 1. The sale of admission tickets to a football match or the transfer of another document entitling to the residence of the specified person shall follow the data referred to in art. 13 (1) 4, which are compatible with the document confirming the identity.

2. The data referred to in Article shall be inserted on the ticket for the football match or on another document entitling to be present on the game. 13 (1) 4, and the number of the place to which this ticket or document entitles you to stay on the match.

2a. In the case of football matches of an international character, including football matches organised on the territory of the Republic of Poland within the framework of the International Football Federation (FIFA) or Union of European Football Associations (FIFA) Union (UEFA), paragraph 1. 1 and 2 shall not apply to participants who are foreigners, if the admission ticket or other document entitling to reside at a football match receive outside the territory of the Republic of Poland, in accordance with the provisions of the law in force at the place their release.

2b. On the ticket office or on another document entitling you to stay on the matches referred to in paragraph. 2a, the number of the seating position shall be placed.

3. The organizer of a football match or an entity authorized by him to distribute refuses to sell a admission ticket or other document entitling to reside on it:

1. to the person against whom the decision was given:

(a) prohibiting admission to a mass event,

(b) obliging to refrain from staying at the places of mass events, issued by the court against the convicted in connection with the conditional suspension of the execution of a custodial sentence or to a minor under an art. 6 point 2 of the Act of 26 October 1982. on the proceedings in the cases of minors (Dz. U. of 2014 items 382 and of 2015 items 1418 and 1707);

2) to a person subject to a club ban or a foreign ban;

3) a person who is justified by the suspicion that at the place and during the course of the mass event the safety of the event may pose a threat.

4. The organizer of a football match is obliged to carry out the sale of admission tickets or to transfer other documents entitling to stay at the designated places.

5. The entrance ticket to a football match or other document entitling to reside on it is valid along with a document confirming the identity.

Article 16. [ Admission to the minors ' football match] Admission to the football match of a minor to the age of 13 shall only be carried out under the care of a person who is of age.

Art. 16a. [ Construction projects of stadiums] 1. The construction projects of the stadiums are subject to the agreement with the local provincial commander (Komendantem Stołeczny) of the Police, the local provincial commander of the State Fire Service and the relevant sports association, in the field of the creation and functioning of the infrastructure affecting the safety of those participating in football matches.

2. The projects referred to in paragraph 2. 1, shall be subject to additional arrangements with the relevant trade union in respect of the establishment and functioning of the infrastructure for:

1) populating the stadium by the persons participating in football matches,

2) facilities in the area of service of persons participating in football matches,

3) carrying out television broadcasts from football matches

-in accordance with the security rules laid down in the arrangements referred to in paragraph 1. 1.

3. Reconciling the projects referred to in paragraph. 1 and 2, does not violate the provisions concerning the reconciliation in terms of fire protection of construction projects of construction sites.

Article 17. [ Delegation] Minister competent for internal affairs in agreement with the Minister responsible for physical culture and Minister competent for construction, local planning and zoning and housing [ 4] define, by means of a regulation, the safety conditions to be met by stadiums where football matches may take place, in particular as regards:

1) technical solutions allowing for directing the flow and control of persons participating in football matches,

2) introduction of identification of persons participating in football matches,

3) their equipment in infrastructure covering, in particular, integrated command posts, the distribution of persons participating in a football match, an input and exit control system, parking facilities and communication hubs

-having regard to the need to ensure the security and the smooth running of mass events and the safety of the persons involved.

Art. 17a. [ Conditions for the participation of participants in a football match for standing places] 1. The organizer of a football match may make available to the participants of the football match the place of standing provided the following rules are preserved:

1) the number of standing places available shall not exceed 25% of the total number of seats in the stadium, determined in accordance with the provisions of the construction law and the rules on fire protection;

2. one seating position may be converted into one standing seat only, with the possibility of reinstating the previous condition;

3) the organizer of the football match can make available seats for the fans of the host team and the team of guests, in a ratio of 4:1, ensuring that the provided standing places, provided for both groups of supporters, will remain separate from each other in the way minimising the possibility of calling a security threat at a football match.

2. Minister competent for construction, local planning and development and housing in agreement with the Minister for Physical Culture and the Minister responsible for internal affairs, will determine, by way of regulation, the technical requirements of the infrastructure of the sectors on which standing facilities are made available, taking into account the need to ensure the safety of the participants in football matches.

Article 18. [ Application of provisions of the Act] The provisions of this Chapter shall apply mutatis mutandis to the organisation of mass risk sports events, excluding Article 16a.

Chapter 4

Ordinal services and information services

Article 19. [ Members of the services of order and information service] 1. The members of the order service shall act in favor of security and public order at the time and at the place of the mass event.

2. Members of the information service shall act in favor of the safety of participants of the mass event, in particular by informing them about the adopted organizational solutions.

3. The members of the services referred to in the paragraph. 1 and 2, are required to have a marking and completed training referred to in the provisions issued on the basis of art. 23.

4. The security officer may only be the person who has completed the training provided for in the provisions issued on the basis of art. 23, and in the case of a high-risk mass event, was additionally entered on the list of qualified employees of the physical protection referred to in art. 26 of the Act of 22 August 1997. about the protection of persons and property.

Article 20. [ Legal and information services] 1. Ordinal and information services shall be entitled to:

1) to check and determine the rights of persons to participate in a mass event, and in the event of a finding of lack of such powers-to invite them to leave the mass event;

2) the legitimacy of persons in order to establish their identity;

3) to view the contents of luggage and clothing of persons in case of suspicion that these persons bring or hold the objects referred to in art. 8 ust. 2;

4) issuing ordinal orders to persons disturbing the public order or acting not according to the rules of the mass event or the rules of the object (land), and in the case of failure to perform those orders-summons them to leave the mass event;

(5) recognition, in order to transmit to the Police without delay, persons posing a direct threat to the goods entrusted to the protection and to persons who are not permitted to act.

2. In the cases referred to in art. 11 points 1 and 2 of the Act of 24 May 2013. with direct coercive measures and firearms (Dz. U. Entry 628, of late. zm.), order services may use the direct coercive measures referred to in art. 12 (1) 1 point 1 lit. a and b, point 2 (a) a and point 12 (b) and this Act.

3. The use of direct coercive measures and the documentation of this use shall be carried out on the principles laid down in the Act of 24 May 2013. with direct coercive measures and firearms.

4. The activities referred to in paragraph 1. 1, should be carried out in such a way as to ensure respect for human dignity and other personal goods of the person in respect of which they have been taken.

Article 21. [ Identifier] 1. The security officer, the members of the order service and the information service shall be obliged to wear in a visible place the ID issued by the organizer.

2. The identifier shall include the following information:

1) the name of the exhibitor;

2. identification number and facial image;

3. the term of validity;

4) the stamp and signature of the exhibitor.

3. The organizer shall keep records of issued identifiers, containing the following data:

1. the name and the PESEL number of the member of the service which takes the ID or the series and the number of the document confirming the identity;

2. signature of the member of the service collecting the ID, the date and time of collection;

3) the number of the certificate of completion by a member of the service of training in securing mass events and the data identifying the issuer of this certificate.

Article 22. [ Responsibilities of order and information services] 1. Ordinal services shall be obliged:

1) refuse admission to a mass event:

(a) to the person against whom the decision was given:

-prohibiting admission to a mass event,

-obliging to refrain from staying at the places of mass events, issued by the court against the convicted in connection with the conditional suspension of the execution of a custodial sentence or to a minor under art. 6 point 2 of the Act of 26 October 1982. on the proceedings in the cases of minors,

(b) to the person against whom a foreign ban was issued,

(c) the person to whom the club ban was issued,

(d) a person refusing to give up the acts referred to in Article 20 para. 1 points 1 to 3,

(e) a person who has been visibly influenced by alcohol, narcotic drugs, psychotropic drugs or other similar measures of action,

(f) a person holding a weapon or other objects, materials, products, beverages, means or substances referred to in Article 8 ust. 2,

(g) a person acting aggressively, provocatively or otherwise presenting a threat to security or public order;

1a) refuse admission to a mass party to a person who does not have a admission ticket or other document entitling to reside at a mass event;

2) remove from the place of carrying out a mass event, which their conduct disturb the public order or behave not according to the regulations of the object (area) or the rules of the mass event;

3) remove from the place of carrying out the mass event of the person referred to in the paragraph. 1 point 1 lit. a-c.

2. Information services shall be obliged to:

1) information about the facilities and safety requirements specified by the organizer or the emergency services;

2) informing about the location of medical, gastronomic and sanitary assistance points;

3) supervise the safe entry and exit of persons participating in the mass event;

4) prevent persons participating in a mass event to places not intended for the public;

5) to respond promptly to incidents and threats and to take the necessary remedial action, in particular by informing the order services of them;

6. observe all areas of potential risk and counteract excessive concentration of persons;

7) to ensure compliance with the provisions of the Rules of the Facility (Land) and the Regulations of the Mass Event;

8) to respond to complaints submitted by persons participating in a mass event.

3. In order to implement the obligation referred to in paragraph. 1 point 1 lit. a or b, the organizer or the person authorised by him directs the enquiry to the competent authority due to the place of the event of the district commandant (district, urban) Police, in accordance with the rules set out in Chapter 7.

4. Where the activities of the order in question referred to in paragraph 1 are met. 1, they are ineffective, the organizer or the manager of security matters occurs to the Police for assistance, immediately confirming this fact in a written declaration.

5. In the case when the mass event is carried out on the areas within the order of the organizational units subordinate, subordinated or supervised by the Minister of National Defence, the occurrence referred to in the paragraph. 4, shall be directed to the Military Gendarmerie.

6. In the case referred to in paragraph. 4 or 5, the order and information services shall perform the instructions of the Police or Military Gendarmerie.

Article 23. [ Delegation] The Council of Ministers shall determine by way of regulation:

1) the requirements to be met by the safety manager, the order and information services of the training, including the subject matter and the form of training, the units competent to carry them out and the model of the attestation of completion training,

2) equipment of the services of the order and information services, taking into account the nature of the mass event and the anticipated risks,

3) the manner and scope of the exercise by the order and information services of the control of the rights of persons to participate in the mass event, including the way of the legitimacy of the participants of the mass event and the viewing of their luggage and clothing,

4) the way of the proceedings of the order services and the information services in the event of the need to remove the person participating in the mass disruptive public order,

(5) the way in which the services are documented by the order and information services of the action taken at the time of the duties

-with a view to ensuring the proper training of those services, their equipment and markings and the performance of their duties under this Law.

Chapter 5

Permits to carry out a mass event

Article 24. [ Authority issuing a permit to carry out a mass event] The issuing authority for a mass event, hereinafter referred to as 'the Authority', shall be the mayor, the mayor or the president of the city, due to the place where the mass event has been carried out.

Article 25. [ Obligations of the organizer in connection with the conduct of the mass event] 1. In order to conduct a mass event the organizer, not later than 30 days before the planned date of its commencation:

1) request the authority to issue a permit for a mass event;

2) addresses the appropriate locals: the district commandant (district, urban) Police and the district commandant (city) of the State Fire Service, the authorising officer of the medical emergency team and the state sanitary inspector with the request of the issue of an opinion on the necessary size of the forces and measures needed to secure the mass event, the objections to the technical condition of the facility (terrain) and the anticipated risks;

3. notifies the competent local authority:

(a) the commandant of the Border Guard Division, in the event of a mass event in the border area,

b) the commander of the field organization unit of the Military Gendarmerie, in case of conducting a mass event in the areas of the management of the organizational units subordinate to, subordinated or supervised by the Minister of National Defence.

1a. The term referred to in paragraph 1. 1, may be reduced to 14 days in exceptional and justified cases, in particular where the need for organisation of a mass event is due to emergencies and if the nature of the mass event corresponds to the purpose of the project referred to in the project construction of this facility.

2. The application referred to in paragraph 2. 1 point 2, the organizer annexes:

1) the documentation and information referred to in art. 26 par. 1;

2) the programme and the regulations of the mass event, together with information on how to make it available to participants of the mass event;

3) the regulations of the object (site), together with information on how to make it available to the participants of the mass event;

4) a written instruction specifying the tasks of the order service and the information service;

5. the communication conditions between the entities involved in the security of the mass event.

3. Local owners: district commandant (district, urban) Police, district commandant (city) of the State Fire Service, the operator of medical rescue teams and the state health inspector issue the opinions referred to in the paragraph. 1 point 2, within 14 days from the date of receipt of the application for their issue.

3a. To the opinions referred to in paragraph 1. Point 2 shall not apply to Article 1 (2). 106 of the Code of Administrative Procedure.

3b. In the case referred to in paragraph. 1a, the opinion referred to in paragraph 1 shall be issued. 3, they shall take place within 7 days from the date of receipt of the request for their release.

4. The opinions referred to in paragraph 1. 1 point 2, shall remain valid for 6 months from the date of issue.

Article 26. [ Annexes to the application for authorisation of a mass event] 1. The organizer of the application referred to in art. 25 par. 1 point 1, attaching:

1) graphic design of the object (s) on which the mass event is to be carried out, together with its description, containing:

(a) marking the paths of the arrival and departure of persons participating in the mass event, evacuation roads and access roads for the vehicles of the emergency services and the Police,

(b) the designation of medical aid points, hot water points for fire fighting and information points,

(c) determination of the location of fire hydrants, valves, water, gas and electricity connections and other elements affecting the safety of occupants of the object or site,

(d) information on the deployment of the service and information services, the distribution of the persons participating in the mass event and possible distribution by sector, and the distribution of the catering and sanitary facilities,

(e) the identification of the sectors on which standing seats will be made available during the football match, where the organiser intends to make available to participants in the place of standing;

2) the statement referred to in art. 6 para. 4, subject to paragraph. 2;

3) a schedule of football matches or the timetable of other mass events-in the case of mass events organised cyclically;

4. information on:

a) the number of seats for the persons at the mass event, and if the organizer intends to make available at the football match the standing places-also the number of standing places,

(b) the expected security and public order risks,

(c) the number, organisation, marking, equipment and arrangements for the organisation of the service and information service;

5) information about the person appointed to the security officer, including her data covering: first name, surname, PESEL number-if it has been given, number and date of issue of the certificate of completion of the training for security managers mass events and, in the event of a risk mass event, an additional entry number for the list of qualified workers in the physical protection;

6) information on how to ensure the identification of persons taking part in a mass event-in the case of a football match or a risk mass event;

7) information about the installed equipment recording the image and sound referred to in art. 11;

8) information on the notification of the entities referred to in art. 25 par. 1 point 3-in the case of a mass event being carried out in the border area or in the areas of the Management Board of the subordinate units, subordinated or supervised by the Minister of National Defence;

9. the timetable for the provision of the facility or site to the participants of the mass event and the timetable for leaving the site or the site, if the rules of the mass event provide for a variable number of persons during its duration.

2. The opinions referred to in art. 25 par. 1 point 2, and the instruction referred to in Article 1. 6 para. 4, the organizer shall attach to the application referred to in art. 25 par. 1 point 1, without delay, but not later than 14 days before the date of the start of the mass event.

2a. In the case referred to in art. 25 par. 1a, the opinions referred to in Article 4 25 par. 1 point 2, and the instruction referred to in Article 1. 6 para. 4, the organizer shall attach to the application referred to in art. 25 par. 1 point 1, immediately.

2b. In the case of the opinion of the local district commandant (district, urban) of the Police referred to in art. 25 par. According to point 2, the mass event is to be classified as a risk mass event, the organiser may attach to the dossier referred to in paragraph 1. 2, an application for authorisation to ensure that he/she provides for a mass smaller number of order and information service than is specified in Article 6 para. 2 point 2.

3. Where the owner, the holder, the user of the object or the manager of the object on the territory of which the mass event is to be carried out, started its use in accordance with the provisions of the construction law, and the nature of the mass event is compatible with purpose of the object, the organizer of the application referred to in art. 25 par. 1 point 1, shall be accompanied by the important opinions referred to in Article 3. 25 par. 1 point 2, appropriate locally: the district commandant (urban) of the State Fire Service and the State Sanitary Inspector.

Article 27. [ Authority authority to request additional documentation] The Authority may require the organizer of additional documentation in the form of:

1) a copy of the current audit protocols referred to in art. 62 ust. 1 of the Act of 7 July 1994. -Building law (Dz. U. of 2013 r. items 1409, with late. zm.);

2) a document certifying the fulfilment of the obligation to conclude an insurance contract referred to in art. 53 (1) 1;

3) written permission for a mass event, issued by the Head of the State Forests, National Park or Landscape Park, in the event of an event in the area of the Management Board of the Unit.

Article 28. [ Opinion of Police Commissioner and State Fire Brigades] 1. The local district commandant (district, city) of the Police and the local district commandant (city) of the State Fire Service shall issue the opinion referred to in art. 25 par. 1 point 2, on the basis of the lustration of the object (terrain) on which the mass event is to be carried out, and on the basis of the documents and information provided by the organizer, as referred to in art. 25 par. 2.

2. The local district commandant (district, city) of the Police shall issue an opinion in addition on the basis of a risk analysis, setting out the anticipated security and public policy risks that may occur in connection with the mass event.

Article 29. [ Issuance of a permit to the organization of a mass event or refusal to issue its issue] 1. The authority shall issue the permit or refuse to issue it within a period of at least 7 days before the scheduled date of the mass event.

2. The permit shall contain:

1) the name of the organizer;

2) determining the nature of the mass event;

3) the name of the mass event;

4) the conditions for the carrying out of the mass event, including:

(a) the place of its conduct

(b) the time of its start and end,

(c) the maximum number of persons who may participate in it,

(d) the number of members of the order service and the information service, as determined in accordance with Article 3 6 para. 2,

(e) information on the installation of equipment recording the image and sound referred to in Article 11.

3. The Authority shall declare in the authorisation that it is a risk mass event, where this is due to:

1) information about the anticipated risks referred to in art. 26 par. 1 point 4 (b)

2) the opinion of the district commandant (district, urban) Police;

3) the request of the manager of the gameplay.

(3a) The Authority, taking into account the expected risks to security and public policy, may, after consultation with the local district police (district, urban) Police, in the permit referred to in paragraph 1, be consulted. 1, take into account the request referred to in art. 26 par. 2b, allowing the organiser to provide a smaller order and information service count than the one specified in art. 6 para. The number of information services may not be less than that determined in accordance with Article 2 (2) (2). 6 para. For the purposes of Article 4 (2), the number of order services shall be increased by at least 200% in relation to the number determined in accordance with Article 2 (2). 6 para. 2 point 1.

4. The Authority refuses to issue an authorisation in the case of:

1) a failure by the organiser of the opinions referred to in art. 25 par. 1 point 2, and the documents referred to in art. 26;

2) failure by the organizer of the duties and requirements referred to in art. 6 or in Art. 13 (1) 2.

(5) The issue of an authorisation or refusal of its issue shall be effected by means of an administrative decision. A copy of the decision shall be transmitted without delay to the operators referred to in Article 3, but not later than three days from the date of its issue. 25 par. 1 point 2 and the wojewater.

6. An organizer's appeal against the decision referred to in the paragraph. 5, it does not stop its execution.

Article 30. [ Mass Events organized by cyclically] 1. If the mass events are carried out by the same organizer in the same facilities (areas) enabling the carrying out of the mass event, at least 2 times a year or they are mass events for which the event timetable has been drawn up mass-organized mass events, the authority shall issue a permit for the number of mass events indicated by the organiser or their performance during a period of one year.

2. Organizer of mass events carried out in the mode referred to in paragraph. 1, forwarding for 14 days prior to the scheduled date of their conduct, due to the venue of the mass event of the district commanders (district, urban) Police and district commanders of the (urban) State Fire Service, the information referred to in Article 4 (1) (a) of the medical rescue teams and the State sanitary inspectorate. 25 par. 2 points 2 and 3 and Article 3 26 par. 1 points 4 to 6.

3. The permit referred to in paragraph 1. 1, concerning the football match, is issued for the period indicated in the schedule of the football matches referred to in art. 26 par. 1 point 3.

4. In the event of a change of the deadline for a mass event to take place once or according to the fixed timetable referred to in art. 26 par. The organizer shall notify the body and the entities referred to in Article 1, point 3, to the organizer seven days before the date of its opening. 25 par. 1 point 2.

Chapter 6

Screening of a mass event

Article 31. [ Control of Authority] 1. The Authority shall monitor the compliance of the course of a risk mass event with the conditions set out in the permit.

(2) The Authority may monitor the compliance of a non-event mass event with the conditions set out in the permit.

2a. In performing the activities referred to in paragraph. 1 and 2, the authority may use the forces and resources of the local authority: district, municipal police, district commandant (city) of the State Fire Service, the authorising officer of the medical rescue teams and the state inspector sanitary.

3. The body in connection with the carrying out of the control referred to in paragraph 1 and 2, shall have the right to:

1) requests from the organizer of information, documents and data, necessary for the exercise of control;

2) free admission to the place of the carrying out of the mass event and other premises connected directly with the carrying out of the mass event;

3) carrying out the lustration of the sites referred to in point 2;

4) requests from persons acting on behalf of and for the organizer of the provision of information in oral and written form in the scope of the conducted inspection.

4. In the event that the organizer finds that the conditions laid down in the permit are not met, the authority may decide to terminate the mass event, giving it immediate enforceability, as soon as it notifies the right water. The decision shall be served on the organizer within 7 days from the date of the interruption of the event.

4a. Issuing the decision referred to in paragraph 1. 4, the authority shall also take into account the security risk that may cause the mass event to be interrupted.

5. In the event of a finding of violation of the security conditions of the mass event by its organizer, the entities referred to in art. 25 par. In accordance with Article 1 (2), they may request the authority to terminate it.

Article 32. [ The decision to ban the mass event] The authority shall issue a decision to prohibit a mass event if, after the authorisation has been issued, it finds that the safety conditions giving rise to its release have been breached.

Article 33. [ Appeal to the local authority of the Boards of Appeal] 1. From the decision of the body referred to in art. 29 and in art. 32, shall be entitled to appeal to the local authority of the Board of Appeal.

2. The local authorities of the Board of Appeal shall consider the appeal referred to in paragraph 1. 1, within 4 days from the day of its contribution.

Article 34. [ Privileges of water in the event of a negative assessment of the safety status of a mass event] 1. In the event of a negative assessment of the state of security and public order in connection with the planned or conducted party of mass wojewoda, by means of an administrative decision, may:

1) prohibit the conduct of a mass event with the participation of the audience on the whole facility or in its divisional sectors;

2) introduce, for a fixed or indefinite period, a ban on the organizer of mass events on the territory of the voivodship or part of it.

2. A copy of the decision immediately after its release shall send the water to the entities referred to in Article. 25 par. 1.

3. From the decision referred to in paragraph. 1, shall be entitled to an appeal to the Minister responsible for internal affairs, which shall examine them within 14 days from the date of his transfer.

4. An appeal against the decision referred to in the paragraph. 1, does not stop its execution.

Article 34a. [ Interruption of the mass event] 1. Wojewoda may, by means of an administrative decision, break a mass party, if its further course can endanger life or health of persons or property in significant sizes, and the actions taken by the organizer are insufficient to security and public order.

2. Issuing a decision, the wojewoda also takes into account the danger of safety, which may result in the interruption of the mass event.

3. The decision to interrupt a mass event shall be given an immediate feasibility of the rigor.

4. The contents of the decision shall be notified immediately to the organizer of the mass event and the relevant entities listed in Article 4. 25 par. 1.

5. The decision shall be served on the organizer within 7 days from the date of the interruption of the mass event.

Chapter 7

Rules for the collection and processing of information concerning the safety of the event

Article 35. [ Collection and processing of information on safety of mass events] 1. The collection and processing of information concerning the safety of mass events shall take place in order to prevent and combat crime and misconduct related to these events.

2. Processing of information concerning the safety of mass events shall be carried out in accordance with the provisions on the protection of personal data without the obligation to inform the persons affected.

Article 36. [ Collection and processing of information concerning the safety of mass sporting events] 1. The authority of the government administration competent for the collection and processing of information concerning the safety of mass sports events, including football matches, is the Chief of Police, hereinafter referred to as "the Comendante".

2. The chief shall collect and process information on mass events other than mass sporting events, including football matches, in the area covering the data of the persons referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a and b, and about the dates and places to carry out these events.

3. (repealed)

4. (repealed)

Article 37. [ Tasks of the Police Chief of Police] The tasks of the Comendant shall be in particular:

1) the collection and processing of information concerning the safety of mass events;

2) conducting a database on the security of mass events;

3) develop analyses of information on the safety of mass sports events, including football matches;

4) ensuring the security of processed information concerning the safety of mass events, in accordance with the provisions of the Act of 29 August 1997. on the protection of personal data (Dz. U. of 2015 items 2135);

5) cooperation with foreign entities within the scope referred to in points 1 to 3.

Article 38. [ Parties receiving information on safety of mass events from the Comendant] 1. entities entitled to exercise their competence to receive information on the security of mass events from the Commanderant, hereinafter referred to as "rightised entities", shall be:

1. Police;

2. Prosecutor's Office;

3) courts;

4. Border Guard;

5. State Fire Service;

6) The Office of Government Protection;

(7) The Internal Security Agency;

8. Military Gendarmerie;

9) municipal guards (urban);

10) public administration authorities competent in matters of authorization to carry out a mass event;

11) the services responsible for safety in the railway areas, the railway infrastructure manager, the public carriers;

(12) nationwide sporting associations;

13) sports clubs;

14) organizers of mass sporting events, including football matches;

15) managers of gameplay;

16) foreign institutions;

17) Minister competent for physical culture.

2. Organizers of mass events other than mass sporting events, including football matches, shall be entitled in terms of their statutory tasks to receive from the Komendant information concerning persons referred to in art. 22 par. 1 point 1 lit. a and b.

3. The Komends of the voivodship (the Metropolitan Police) and the commanders of the district (district, locals) of the Police shall communicate to the entities referred to in paragraph. 1 points 1 to 15, at the request of those entities, the information referred to in art. 36 ust. 2 and Art. 40, concerning mass events organised in the area of operation of these commanders. The provisions of Article 4 42 par. 1, 4, and 5, art. 43, art. 44 par. 1, 2 and 4, art. 45, art. 46 and Art. 47 shall apply mutatis mutandis.

Article 39. [ Entities obliged to communicate to the Komendant the safety information of mass events] 1. The entities obliged to communicate to the Komendant about the security of mass events, hereinafter referred to as "obliged entities", shall be the entities referred to in art. 38 par. 1 points 1 to 15, and:

1) The Information Office of the National Criminal Register and the courts in which the final judgment has been passed on the punishment for criminal offence other than the penalty of detention;

2. sports compounds;

3) organisers;

4) owners of facilities on the territory of which mass sports events are organized, including football matches;

5) tourism organizers;

6. to the national road hauliers.

2. The entities are obliged to inform the voivodship commanders (Regional Commander) of the Police and district commanders (district, city) of the Police, at the request of the commanders, the information referred to in art. 36 ust. 2 and Art. 40, concerning mass events organised in the area of operation of these commanders. The provisions of Article 4 41, art. 42 par. 1-3 and Art. 45 shall apply mutatis mutandis.

Article 40. [ The scope of the collection and processing of information concerning the safety of mass sporting events] The scope of the collected and processed information on the safety of mass sporting events, including football matches, includes the following data:

1) of the persons against whom criminal proceedings are pending or against whom an application has been directed to punish for an act committed in connection with a mass sporting event, including a football game, covering:

(a) first name and surname, used aliases,

(b) date and place of birth,

(c) the PESEL number or the series and the document number confirming the identity of the person,

(d) address of residence or permanent residence,

(e) the correspondence address,

(f) information on criminality,

(g) membership of fan clubs and characteristics of behaviour during and in connection with mass sporting events, including football matches;

2) on persons in respect of whom the final judgment or final judgment of punishment for a criminal offence or misconduct committed in connection with a mass sporting event, including a football game, involving:

(a) first name and surname, used aliases,

(b) date and place of birth,

(c) the PESEL number or the series and the document number confirming the identity of the person,

(d) address of residence or permanent residence,

(e) the correspondence address,

(f) information on criminality,

(g) information on the application of the criminal measure of the prohibition to the mass party or the criminal measure referred to in Article 4. 15 para. 3 point 1 (b),

(h) membership of fan clubs and characteristics of behaviour during and in connection with mass sporting events, including football matches;

3) about clubs, organizations, associations bringing together supporters, covering:

(a) their name,

(b) the name of the person acting on behalf of the affiliated persons,

c) the number of members,

(d) the place of meetings and the characteristics of the behaviour and methods of operation of the persons referred to in point (c) and the characteristics, in particular the marking of clothing,

(e) information on acts bearing a criminal offence or hooliganic offence involving the persons referred to in point (c),

(f) information on mutual relations between the respective clubs, organisations and associations;

4) of the existence of collective breaches of public order and public security and of hooligan conduct, organised in connection with the organised mass events, including:

a) the date and place of the event,

(b) information on the nature of the event, in respect of which the event occurred,

c) the effects of the event

(d) information on the measures taken and the measures taken;

5. related to sports unions and clubs, including:

(a) the name of the association or sports club and the composition of their authorities,

(b) address,

(c) information on the nature of the matches in which the relationship or club has participated, participates and has been eligible,

(d) information on sports facilities from which the link or club is used continuously;

6) about the timetable of the football matches or the timetable of other mass sporting events with the indication of the indicative number of participants;

7) about the facilities on the territory of which are organized mass sports events, including football matches, covering:

(a) the type of object and its name,

(b) information concerning the entry into service of the plant

(c) information concerning the location of the facility, together with the plan and its description,

d) information on the capacity of the facility,

(e) information relating to the order and service of the information service;

8) about the movement of persons participating in mass sporting events, including football matches, and their stay in the places of organizing these events and information about the means of transport they use, places of collection, routes the journeys and the number of groups of participants;

9) about the organizers of mass sports events, including football matches, and the organizers of the journey of persons participating in the mass sporting events, including football matches, covering:

(a) the name and surname of the organiser, together with its registered office and address,

(b) the definition of a mass sporting event, including a football match, in connection with which the journey is organised;

10. on foreign prohibitions and foreign institutions competent to cooperate, including their name, seat, and address.

Article 41. [ Information to be provided by the obligor] 1. Entities obliged, subject to the paragraph. 2, provide the Komendant with information concerning the safety of mass sporting events, including football matches, immediately upon their receipt, but not later than within 24 hours of their receipt.

2. The entities under the obligation referred to in:

1. 38 par. 1 point 13-communicate the information referred to in Article 40 points 3 to 5 and 9;

2. Article 38 par. 1 point 15-communicate the information referred to in Article 40 points 3 to 7 and 9;

3. Article 39 (2)-communicate the information referred to in Article 40 points 3 to 5 and 9;

4. Article 39 point 3-communicate the information referred to in Article 40 points 3, 6-10;

5) art. 39 (4)-communicate the information referred to in Article 4 (4). 40 points 4 and 7;

6) art. 39 (5)-communicate the information referred to in Article 40 points 8 and 9;

7) art. 39 point 6-communicate the information referred to in Article 40 points 4, 8 and 9.

Article 42. [ Way of communicating information concerning the safety of the mass event] 1. Information relating to the safety of a mass event shall be transmitted by means of electronic means of communication or by direct service to the nearest police station or district command (urban, district) Police.

2. The obligors shall provide information on the registration cards.

3. The entities entitled to obtain the information shall direct the enquires, together with the justification, to the Komendant on the question cards.

4. The chief gives information on the response cards.

5. The chief may provide information on the security of the mass sporting events, including football matches, to the obligated entity, the non-eligible, on his written inquiry, if it concerns the statutory obligations of that party.

6. The Minister responsible for internal affairs will determine, by means of regulations, the way in which information on the safety of mass events by the obligated entities, the model of registration cards, the question card and the response card will be sent, the content of the cards, the sign of the rightholder and the obligor, the content of the information referred to in paragraph (1) (a), the content of the information referred to in 2, and the questions referred to in paragraph 1. 3, as well as the justifications referred to in art. 43, as well as the need to ensure the security of the information provided, in particular against the access of unauthorized persons.

Article 43. [ Entitled Party Query] 1. The chief shall provide information on the safety of mass events as soon as he receives the requested question from the entity, together with the reasons for the request. Reasons shall indicate the reason for the occurrence of the query.

2. If the query does not contain the justification or is insufficient, the Commander shall request the rightholder referred to in paragraph. 1, to supplement the relevant information.

3. Where the information collected in the database concerning the security of mass events is insufficient to provide a reply to the inquiry, the Commander shall ask the obliged entities to the extent necessary to grant responses. The obligor, to which the applicant has requested the inquiry, shall immediately provide a reply within the scope set out in the Article. 41.

Article 44. [ A person authorised to act on behalf of the rightholder] 1. The query directs the person authorized to act on behalf of the rightholder.

2. The authorisation should specify the types of cases to which the query may be concerned.

3. The chief shall keep a register of persons authorised including the following data: first name, surname, PESEL number, name and address of the entity on whose behalf the request was addressed, taking into account the scope of the authorisations granted.

4. If an inquiry is returned by an unauthorised person or exceeds the scope of the authorisation, the Commander-in-Chief shall inform the authorized body and provide him with the contents of the complex inquiry without any response.

Article 45. [ Registration with query content database and responses] The content of the inquiry addressed by the Comendant or to the Comendant, as well as the content of the response of the obligor or Komendant, shall be registered in the database referred to in Article. 37 point 2.

Article 45a. [ Information on the site and dates of mass events to be provided to the operator of the monitoring centre] The commandant shall immediately transmit to the operator of the monitoring centre, as specified in the provisions on the execution of the custodial sentence outside the criminal establishment in the electronic surveillance system, the information on the place and dates of the mass events in the scope for the individual persons referred to in Article 22 par. 1 point 1 (a) for which the obligation to stay during a mass event in a particular place of habitual residence has been ordered.

Article 46. [ The way of collecting and processing information on safety of mass events] The collection and processing of information concerning the safety of mass events may be made using equipment and information systems, files, inventories and record sets.

Article 47. [ Notice of irregularities concerning the safety of the mass event] 1. The operator, who has found the irregularity of the information conveyed by himself concerning the safety of mass events, shall immediately inform Komendant thereof.

2. In the case referred to in paragraph. 1, the Commander-in-Chief shall without delay inform any information concerning the safety of the events of mass righteners who have received this information from him.

Article 48. [ Retention of information on safety of mass events] Information on the safety of mass events of the Commanderers shall be kept for 10 years.

Article 49. [ Removal of information on the safety of mass events from the database] Information on the safety of mass events shall be deleted from the database if:

1) the collection and processing of them is prohibited;

2) have become obsolete;

3) proved to be untrue;

(4) the period referred to in Article 4 has expired. 48.

Article 50. [ Query for foreign institutions] 1. The chief may direct a query to foreign institutions in order to carry out the tasks defined by the Act.

2. The chief to prevent and combat manifestations of violence and hooliganism during mass events, and in particular football matches, may transmit information on the security of events to mass foreign institutions, including especially information necessary for the provision of order and security during organised international mass events.

3. The provisions of this Chapter shall apply mutatis mutandis to the communication of information to foreign institutions.

Article 51. [ Sport disciplines regulated by the provisions of this chapter] The provisions of this Chapter shall apply mutatis mutandis to events which are male or female matches or to men in the following disciplines:

1) slag valves;

2) ice hockey.

Chapter 8

Liability for damage in connection with the security of a mass event

Article 52. [ Liability for damage] 1. The organizer of the mass event, on which admission is paid, shall be liable for damages involving the equivalent of damaged or damaged property, which have been incurred by the Police, Gendarmerie Military, municipal guard (city), State Fire Service and other units fire protection and health services, in connection with their activities in the place and during the duration of the mass event.

2. The entities referred to in paragraph. 1, shall submit to the organizer a list of damaged or damaged property and the amount of damage suffered within 14 days from the date of the damage.

3. The Minister of Internal Affairs, in agreement with the Minister responsible for public finance, the Minister of National Defence, the Minister of Health and Health and the Minister for Physical Culture, will determine, on the way the Regulation, the specific mode of determination of the damage referred to in paragraph 1. 1, and the mode of payment of compensation, taking into account the need to ensure that the damage is assessed efficiently and that the payments are made.

Article 53. [ Civil Liability Insurance Contract] 1. The organizer of the mass event, upon which admission is paid, shall be obliged to conclude a contract of insurance of civil liability for the damage caused to persons participating in it.

2. The Minister responsible for financial institutions in agreement with the Minister responsible for physical culture shall determine, by way of regulation, the detailed scope of the insurance referred to in paragraph. 1, the term of the insurance obligation and the minimum guarantee sum, taking into account the nature of the damage likely to occur in connection with the mass events.

Chapter 9

Penal provisions

Article 54. [ Non-execution of ordinal order or call] 1. Who does not execute orders of order or call, issued on the basis of this Act by the order of ordinance or information service, at the time and at the place of the mass event,

shall be punished by restriction of liberty or a fine of not less than 2000 PLN.

2. The same penalty shall be subject to who, during the course of time:

1. the mass event is in a place not intended for the public;

2) a mass sporting event is in a sector other than that indicated on the admission ticket or other document entitling to stay at a mass event and does not leave the sector despite the call of the rightholder.

Article 55. [ Non-execution of Police or Military Gendarmerie Command] Who does not execute the command issued by the Police or Military Gendarmerie, in place and during the duration of the mass event,

shall be punished by restriction of liberty or a fine of not less than 2000 PLN.

Article 56. [ Entry or possession at the event of a mass alcoholic beverage] Who, contrary to the provisions of the Act, brings or holds alcoholic beverages at the event,

shall be punished by restriction of liberty or a fine of not less than 2000 PLN.

Article 57. [ Breach of the provisions on information on safety of mass events] Who, by being obliged to do so, does not provide information concerning the safety of the mass event or the information that is not true in this respect,

shall be punished by restriction of liberty or a fine of not less than 2000 PLN.

Article 57a. [ Use of an item of clothing or an object preventing or significantly impeding the recognition of the person] Who in the place and during the time of the mass sporting event uses an item of clothing or object in order to prevent or significantly impede the person's diagnosis,

shall be punished by restriction of liberty or a fine of not less than 2000 PLN.

Article 58. [ Violation of the permission to allow a mass party] 1. Who organizes a mass party without the required permit or not in accordance with the conditions stipulated in the permit or carries it out against the forbidden ban,

shall be subject to a fine of not less than 240 daily rates, punishable by restriction of liberty or imprisonment from six months to the age of 8.

2. Who, by arranging a mass party, does not maintain the requirements and security conditions specified in art. 5 par. 2 or in Article 6 para. 1,

shall be subject to a fine of not less than 180 daily rates.

3. The same penalty shall be subject to, who, being a member of the order service or information service, exceeding his or her powers or failure to fulfil his duties, causes a threat to the safety of the mass event.

Article 59. [ The transfer or possession of a weapon at a mass event] 1. Who brings or possesses at a party mass weapons, within the meaning of the Act of 21 May 1999. about weapons and ammunition (Dz. U. 2012 r. items 576, of late. zm.), pyrotechnic articles, hazardous materials, or other dangerous objects or explosives,

shall be subject to a fine of not less than 180 daily rates, punishable by restriction of liberty or imprisonment from 3 months to 5 years.

2. The Tribunal may declare the forfeiture of the objects referred to in the paragraph. 1, even if they were not the perpetrators of the perpetrator.

Article 60. [ Violation of provisions concerning the mass sporting event] 1. Who, during the time of the mass sporting event, in this football match, will enter the area where the sports competitions are played, or, contrary to the request of the person entitled to such a place, he/she shall not leave,

shall be subject to a fine of not less than 180 daily rates, punishable by restriction of liberty or imprisonment by the age of 3.

1a. Who in the course of a mass event will enter the premises or to the area where the mass event is being conducted or, contrary to the request of the person entitled to such a place, shall not leave the event,

shall be punished by the fine, punishable by restriction of liberty or imprisonment by the year

2. Who, during the course of a mass event, casts an object that could endanger the life, health or safety of persons present on the premises or in an object where the mass event takes place, or in other, equally dangerous manner of disruption the course of the event,

shall be subject to a fine of not less than 120 daily rates, punishable by restriction of liberty or imprisonment by the age of 2 years.

3. The Karze referred to in paragraph 2, it shall be subject to the one who, at the time and at the place of the mass event, violates the physical integrity of the member of the order or the information service.

4. If the perpetrator, by committing the acts referred to in paragraph. 1-3, uses an item of clothing or object to cover the face in order to prevent or significantly impede the recognition of his person,

shall be subject to a fine of not less than 240 daily rates, punishable by restriction of liberty or imprisonment from 3 months to 5 years.

5. Who, acting jointly and in agreement with another person or using a dangerous object or an obeying agent, allows active assaults on the member of the order service or information service during and during the event mass,

shall be punished by imprisonment from the year to the year 5.

Article 61. [ Provoking supporters to actions that threaten the security of a mass event] Who in the place and during the time of the mass sporting event provokes supporters to act in danger of the security of this event,

shall be subject to a fine of not less than 180 daily rates or the penalty of restriction of liberty.

Article 62. [ Recidivies] If the perpetrator is punished or convicted for the prohibited acts referred to in art. 54-61, within 2 years of the last punishment or conviction, commits a similar intentional misdemeanor or crime, the court can measure the punishment to the upper limit of its statutory threat increased by half.

Article 63. [ Application of provisions of the Code of Conduct on Offense Cases] Proceedings in cases of misconduct as laid down in Article 54-57a is carried out on the basis of the provisions on accelerated procedure, as referred to in Chapter 15 of the Act of 24 August 2001. -Code of Conduct on Offences (Dz. U. of 2013 r. items 395, z późn. zm.).

Article 64. [ Application of provisions of the Code of Criminal Procedure] Proceedings for criminal offences as referred to in Article 59-61 shall be carried out on the basis of the provisions on accelerated procedure, referred to in Chapter 54a of the Law of 6 June 1997. -Code of Criminal Procedure (Dz. U. Nr. 89, pos. 555, z późn. (c) if there are indications that the case may be identified in this proceeding.

Article 65. [ Punishing perpetrators of misconduct bans on a mass party] 1. In the event of punishment for the misconduct referred to in art. 50, art. 50a, art. 51, art. 52a, art. 124 or Art. 143 of the Act of 20 May 1971. -Code of Offences (Dz. U. of 2015 items 1094, with late. zm.), or referred to in art. 54-56 of this Act, committed in connection with the event of mass artistic and entertainment, the court can rule the punitive measure of the prohibition of admission to a mass party for the period from 2 to 6 years.

2. In the event of punishment for the misconduct referred to in art. 50, art. 50a, art. 51, art. 52a, art. 124 or Art. 143 of the Act of 20 May 1971. -Code of Offences, or referred to in Article 54-56 and art. 57a of this law, committed in connection with a massive sporting event, including a football game, the court adjudicates the punitive measure of the ban on the event of a mass party for the period from 2 to 6 years.

2a. In the event of punishment for a hooliganic offence or misconduct referred to in art. 50a of the Act of 20 May 1971. -Code of offenses, if the perpetrator's participation in a mass event threatens the welfare of the protected law, the court can rule a punitive measure of the prohibition of preliminary to a mass party for the period from 2 to 6 years.

3. By prohibiting a ban on a mass event for an act committed in connection with a mass sporting event, the court may rule against the punished obligation to present, during the duration of the mass event, in the Police Organization Unit or in the place specified by the appropriate, due to the place of residence of the punished, district commandant (district, urban) Police.

4. The Tribunal shall determine the types of mass events to which the obligation referred to in paragraph shall be applied. 3, in particular the types of football matches, the names of the sports clubs and its territorial scope.

5. The obligation referred to in paragraph. 3, shall be ruled for a period of between 6 months and 3 years, not exceeding the period for which the ban on the mass event has been prohibited.

Art. 65a. [ Recognition of the criminal measure for the executed] The Tribunal may, after the expiry of the half of the period for which the criminal measure referred to in Article 4 has been imposed. 65 par. 1 and 2 shall be deemed to have been executed if the punishable legal order has been observed and the criminal measure has been executed against it for at least one year.

Article 66. [ Punishing the perpetrators of a barring ban for a mass party] Against the perpetrators of criminal offences against life and health, against the general security and the offences referred to in Article 222-224 of the Act of 6 June 1997. -Penal Code (Dz. U. Nr. 88, pos. 553, of late. zm.), committed in connection with a massive sporting event, including a football game, or referred to in art. 59-61 of this Act, the court adjudicate the prohibition of admission to a mass party.

Article 67. [ Forbidden admission to a football match played by a Polish national cadre outside the territory of the Republic of Poland] Prohibition of access to a mass party referred to in art. 65, also applies to a football match played by the Polish national cadre and the Polish sports club outside the territory of the Republic of Poland.

Article 68. [ Delegation] The Minister for Internal Affairs, in consultation with the Minister of Justice, will determine, by way of regulation, the manner of execution of the case-law or the offence of the obligation of personal residency in the business unit of the Police or at the place specified by the competent, due to the place of residence of the sentenced or sentenced person, the district commander (district, urban) Police, during the duration of the mass event, taking into account the manner of documenting the execution of the duty.

Chapter 9a

(lost power)

Article 68a. (lost power)

Article 68b. (lost power)

Article 68c. (lost power)

Article 68d. (lost power)

Art. 68e. (lost power)

Art. 68f. (lost power)

Article 68g. (lost power)

Art. 68h. (lost power)

Article 68i. (lost power)

Article 68j. (lost power)

Article 68k. (lost power)

Chapter 10

Amendments to the provisions in force, transitional and final provisions

Article 69. (bypassed)

Article 70. (bypassed)

Article 71. (bypassed)

Article 72. (bypassed)

Article 73. (bypassed)

Article 74. (bypassed)

Article 75. (bypassed)

Article 76. (bypassed)

Article 77. (bypassed)

Article 78. [ Stadiums ' Reconstruction Projects] The projects of redevelopment of stadiums, existing on the date of entry into force of this Act, are subject to the arrangements with the local provincial commandant (the Metropolitan Chamber) and the competent sports association and the relevant entity. managing the events, in terms of the creation and functioning of the infrastructure affecting the safety of persons participating in football matches.

Article 79. [ Repealed provisions] The Law of 22 August 1997 is repealed. on the security of mass events (Dz. U. of 2005 No. 108, pos. 909 and 2007 Nr 99, pos. 663 and 665).

Article 79a. [ The validity of the provisions of Chapter 9a] The provisions of Chapter 9a shall apply until 31 December 2012.

Article 80. [ Entry into force] The Act shall enter into force on 1 August 2009, with the effect that Article 3 (1) of the Law on 13 (1) 1-in the field of football matches organised outside the framework of the professional leagues-shall enter into force on 1 August 2010.

[ 1] On the basis of art. 6 of the Act of 11 September 2015. amending the Act on the Safety of Bulk Events and some other Laws (Journal of Laws item. 1707), the data referred to in art. 13 (1) 4 point 2, collected in the systems referred to in Art. 13 (1) 2 and 2a, shall be stored no longer than for a period of 2 years from 26 November 2015.

[ 2] On the basis of art. 6 of the Act of 11 September 2015. amending the Act on the Safety of Bulk Events and some other Laws (Journal of Laws item. 1707), the data referred to in art. 13 (1) 4 point 4, collected in the systems referred to in Article 13 (1) 2 and 2a, shall be stored no longer than for a period of 2 years from 26 November 2015.

[ 3] On the basis of art. 6 of the Act of 11 September 2015. amending the Act on the Safety of Bulk Events and some other Laws (Journal of Laws item. 1707), the data referred to in art. 13 (1) 4 point 5, collected in the systems referred to in Art. 13 (1) 2 and 2a, shall be stored no longer than for a period of 2 years from 26 November 2015.

[ 4] Currently the Minister for Construction, Planning and Development of Spatial Planning and Housing, on the basis of art. 4 par. 1, art. 5 pt. 1a and art. 9a of the Act of 4 September 1997. about the departments of government administration (Journal of Laws of 2015 items 812, of late. zm.), which entered into force on 1 April 1999.