Law on municipal emergency preparedness, civil protection measures and civil defense (civil protection law).
Affairs Ministry of Justice
Published in 2010 Booklet 8
Effective 25/06/2010, 01/01/2011
25/06/2010 at. 15.30
Civil Protection Act
Chapter I. Purpose, scope etc. (§§ 1-3)
Chapter II. General provisions on civil defense (§§ 4-6)
Chapter III. Service in Civil Defence (§§ 7-11)
Chapter IV. Municipal obligations (§§ 12-13)
Chapter V. Municipal contingency duty (§§ 14-15)
Chapter VI. Civil protection measures (§§ 16-24)
Chapter VI A. Protection of European critical infrastructure (§§ 24 a - 24 d)
Chapter VII. Requisition of real estate, personal property and rights (§§ 25-28)
Chapter VIII. Supervision, enforcement and sanctions with more (§§ 29-36)
Chapter IX. Penalties (§37)
Chapter X. Final provisions (§§ 38-41)
Ref. former lover 10 July 1936 no. 3, 21 February 1947 no. 4, July 17, 1953 No.. 9
Chapter I. Purpose, scope with more
§ 1. Purpose The purpose is to protect life, health, property values and critical infrastructure using non-military power when the kingdom is at war, when war is imminent, when national independence or security is at risk, and by incidents in peacetime.
§ 2. The geographical scope for Svalbard, Jan Mayen and the dependencies apply the law to the extent and with the local adaptations King.
The law does not apply to activities in marine areas in connection with surveys, extraction and exploitation of natural resources in the seabed or its subsoil in Norwegian internal waters, Norwegian territorial waters and the continental shelf is under Norwegian jurisdiction.
§ 3. Definitions For purpose of this act:
Adverse events: events that deviate from the norm, and which has resulted or may result in loss of life or injury to health, safety, property values and critical infrastructure.
Civil Defence authorities: Ministry and whoever authorized.
Individual precautions: measures that individuals or businesses will deploy to their property or business for the protection of life, health, property and the environment.
Critical infrastructure: construction, systems or parts thereof, that are necessary to sustain key functions in society, human health, safety, security and economic or social welfare and how service disruption or destruction of which could have significant consequences.
European critical infrastructure: critical infrastructure if service disruption or destruction could have significant consequences for two or more Member States. The significance of the impact shall be assessed from the sectoral criteria in § 24a, fourth paragraph.
Chapter II. General provisions on civil defense
§ 4. Civil Defence tasks and responsibilities Civil Defence mission is to plan and implement measures for the protection of civilians, property and the environment. Civil Defence will include:
establish and operate the system for warning of population, ref. § 16,
undertake tasks relating to the evacuation of the population, cf. § 17,
responsible for tilfluktsromtjeneste for public shelters, ref. § 22 subsection
assist public safety agencies with personnel and materials in connection with the accident prevention and mitigation measures,
lead rescue efforts at the scene and have track authority when emergency proper authorities are not present. Authority under this provision shall so far as possible be exercised in consultation with the police,
after approval from the Ministry assist in international missions associated with adverse events, cf. § 10,
perform supervisory tasks where Civil Defence is designated as the supervisory authority, cf. § 29
Ministry may issue regulations on the civil defense organization, tasks and responsibilities.
§ 5. The public duty to provide assistance in emergency situations Everyone is obligated, when Director of Civil Defence effort requires it, to participate in efforts by acute danger of damage to life, health, environment or material goods, as well as the property, buildings and equipment disposal. Assistance under this provision also includes the duty to assist with information deemed necessary for safeguarding civil defense efforts in emergency situations.
Intervention under this provision may only be undertaken if this is necessary to protect life or protect values that are greater than what is lost or are in danger of being lost due to the procedure, and not alone can be handled by the Civil Defence.
Authority under subsection shall as far as possible be exercised in consultation with the police.
State shall pay compensation for personal injury as a result of efforts by this provision. Act 16 June 1989 no. 65 Occupational Injury apply correspondingly to compensation under this provision. The State shall also pay compensation for damage caused by assistance under subsection.
Ministry may issue regulations on compensation for personal injury and material as a result of efforts by this provision.
§ 6 Degrees, position titles and uniforms etc. in Civil Defence No need unwarranted use Civil Defence degrees, job titles, uniforms, identification, marks or signals. The same applies to degrees, job titles, uniforms, identification, marks or signals that can be easily confused with Civil Defence own.
Ministry may issue regulations on degrees, job titles and uniforms etc. in Civil Defence.
Chapter III. Service in the Civil Defence
§ 7. Service Obligation - general rules Women and men between 18 and 55 residing in the kingdom, may be imposed on service duty in the Civil Defence.
Conscripts can not be called into or retained in service for Civil Defence if this prevents execution of military service duty.
Service Mandatory in civil defense can not be terminated from employment as a result of mandatory service in the Civil Defence.
Storting service tomorrow duration, including service time on education for officer positions and at different specialized training and to extraordinary exercises.
In emergency situations ministry may order Conscripts serve as long as deemed necessary.
Ministry may issue regulations on the implementation of civil defense service, including provisions on compensation for and exemption from service.
§ 8. Obligation to provide information for use in service conditions etc.. Persons considered to serve in civil defense and Conscripts, a duty to acknowledge receipt of notification and order of official duty, and other information provided by the Civil Defence authorities.
For use by service conditions obliged public authorities and employers to provide Civil Defence authorities, notwithstanding the confidentiality, information, tasks and attestations about people in favor mandatory age that relate to or registered with them. Civil defense authorities can decide in what form the information should be given.
Women and men in the service age with duties, at the request of the civil defense authorities, to provide information relevant for service conditions. Police may be required issued and submitted if it is of particular importance to the civil defense authorities to obtain such information because of the service he performs or one contemplates imposing them.
Ministry may issue regulations relating to police, including provisions on the treatment of information obtained for this purpose.
Service Mandatory and women and men being considered for service in the Civil Defence is obliged to undergo medical examinations and other tests that are required for service in the Civil Defence.
§ 9. Tjenestepliktens closer content service obligation shall attend the courses, exercises and stakes to be convened, and abide by the orders and instructions that apply to the service. The Conscripts can not leave the service without permission.
Service Mandatory may be required to serve as an officer or director.
§ 10. Foreign Service Allocation of service subject personnel in the Civil Defence to serve in the military abroad requires agreement between the individual and the Civil Defence authorities.
§ 11. Disciplinary Sanctions against Conscripts service subject to personnel who violates or neglects duties in civil defense can chastened disciplinary. Refs Else may be imposed for willful and negligent conditions.
Ministry may issue regulations on disciplinary matters for service subject personnel in Civil Defence, including who may be assigned chastisement authority.
Chapter IV. Municipal duties
§ 12. The municipality's obligations municipality shall contribute to the implementation of civil defense tasks and measures.
Furthermore, the municipality must include:
quiet rooms and city ground at our disposal at stake or to educational and training purposes for Civil Defence, and provide heat, light and cleaning in such spaces. The municipality is obliged to allow changes of the space made available,
quiet city ground available for the construction of civil defense facilities,
Provide accommodation, meals and other assistance to civil defense when necessary,
handle tasks associated with storage and maintenance of civil defense equipment, ref. § 13,
build, equip, furnish and maintain public shelters, re. §§ 20 et seq.,
safeguard the municipal emergency duties specified in §§ 14 and 15,
plan and assist in the implementation of the evacuation according to §§ 15, 17 and 18.
Unless otherwise specifically provided by or under this Act, the municipality is responsible for costs incurred under this provision.
Ministry may issue regulations on other tasks to the municipality that are necessary for implementing measures under this Act.
§ 13. Acquisition, storage and maintenance of civil defense materiel Civil Defence authorities procure materials for Civil Defence and deciding the localization of stock, for a national assessment.
Municipalities will store and maintain Civil Defence materiel.
Costs for storage and maintenance of civil defense equipment covered by municipalities.
Ministry may issue regulations on maintenance, storage and localization of Civil Defence materiel, including provisions for cost allocation between municipalities.
Chapter V. Municipal contingency duty
§ 14. Municipal emergency preparedness - risk and vulnerability municipality is obliged to identify the adverse events that may occur in the community, assess the likelihood of these events occurring and how in that case could affect the municipality. The result of this work shall be assessed and compiled into a comprehensive risk and vulnerability.
Risk and vulnerability analysis will form the basis for the municipality's work with civil protection and emergency preparedness, including the preparation of plans under the Act 27 June 2008 no. 71 on planning and building regulations (Planning and Building Act).
Risk and vulnerability analysis should be updated in line with the revision of the municipality plans, cf. Act 27 June 2008 no. 71 on planning and building regulations (Planning and Building Act) § 11-4 first paragraph, and otherwise as changes in risk - and vulnerability image.
Ministry may issue regulations containing further provisions on the implementation of risk and vulnerability analysis.
§ 15. Municipal emergency preparedness - emergency plan for the municipality the basis of risk and vulnerability analysis under § 14 municipality shall prepare a contingency plan.
Contingency plan shall include a summary of the measures the municipality has prepared to deal with incidents. At a minimum, the emergency plan include a plan for municipal crisis management, notification lists, resource list, evacuation plan and plan information to the public and media.
Contingency plans must be updated and revised at least once per year. The municipality shall ensure that the plan is regularly practiced.
Ministry may issue regulations containing further provisions on emergency preparedness plan's content and other requirements under this provision.
Chapter VI. Civil protection measures
§ 16. Notification Civil Defence may establish and operate the system for warning the civilian population.
Owner or user of the property is obliged to make this available to the system for warning of population. Civil Defence may require access to property for the purpose of establishing and operating such systems.
Activities which in the municipal risk and vulnerability analysis is considered a significant risk to the environment may be required to establish and pay for their own arrangements for notifying the public.
Ministry may issue regulations containing further provisions on notification under this provision.
§ 17. Evacuation of war or when war is imminent when the kingdom is at war, when war is imminent or national independence or security is in danger, the King may decide evacuation of the population.
When evacuation is ordered, any, imposed by the civil defense authorities, move to the time and manner prescribed. The individual may be required to reside at a specified location. No need without the consent of the civil defense authorities return to depopulation area. The King may decide that other than the civil defense authorities will be empowered under this provision.
Imposition evacuation may also include inventories, transportation, livestock and other resources that are deemed necessary to cover the population's basic needs.
Evacuation whenever possible shall be carried out in consultation with the police.
Civil Defence authorities may impose affected municipalities to assist during evacuation decided under this provision. Municipalities may be given authority to exercise right of requisition under the provisions of Chapter VII.
§ 18. The public assistance at evacuation owner or user of transport or house may be required to assist the authorities in transporting evacuees or by giving evacuees shelter. What to regulatory discretion is absolutely necessary for the proprietor, his household or to the exercise of its business activities, are not issued.
Compensation for benefits under subsection determined in accordance with § 27
By evacuation after topping the state pays for transportation expenses of the move. Depopulation municipality pays compensation for housing for the evacuees, but can claim this refund from the evacuees. Other expenses for the stay paid by the evacuees.
§ 19. Regulations on evacuation Ministry may issue regulations regarding evacuation, including provisions relating to planning, implementation and execution of evacuation. It can further be provided regulations concerning evacuated persons' legal status and on assessment, distribution and reimbursement of expenses related to the evacuation.
§ 20. Establishment of public and private shelters municipality shall construct, equip and furnish public shelters for use by the population.
Public or private developer to build, equip and furnish private shelters to use for those who normally reside on the individual property.
Requirements concerning the construction of private shelters under subsection may apply released against that it paid an amount that shall be used to establish plants or refurbish public shelters.
Along with imposing decor of shelters after the second paragraph, the reasonable extent determined that the shelter will accommodate so that it can be used also by people who normally placed on other properties. Owner of the or the other properties in that case obliged to contribute to the coverage of expenses for decor.
Owner and user of real estate, and public authorities may be ordered to give civil defense authorities with information on immovable property considered for shelters.
Ministry may issue regulations on shelters. The vessel may contain provisions regarding state subsidies in the construction of public shelters and on the transfer of unused funds to use in another municipality, Ref. Subsection.
§ 21. Obligation to maintain shelters owner and user of public or private shelters are required to keep the shelter in good condition.
Shelters can peacetime utilized for other purposes if the room's protective ability is not reduced and the room quickly readied as shelters if needed.
Structural changes that may affect the refuge room protective capability shall be submitted to the civil defense authorities for approval before the project is begun.
Ministry may issue regulations on further responsibilities under this provision.
§ 22. Tilfluktsromtjeneste in emergency situations Civil Defence is responsible for the preparation and operation of public shelters (tilfluktsromtjeneste) in emergency situations. The municipality is obliged to contribute to the implementation of civil defense tasks under this provision.
Owner and user of private shelters are responsible for tilfluktsromtjeneste in private shelters.
Ministry may issue regulations on tilfluktsromtjeneste.
§ 23. Self Protectionism by businesses Businesses may be required to prepare and implement the necessary self-protection against adverse events.
Individual precautions may apply common to several businesses.
Operations required self-protection under subsection upon request, obliged to provide assistance to other business and public safety agencies, as far as possible, having regard to their readiness. Business aid providers may claim reimbursement of expenses incurred by the person who receives assistance.
The individual enterprise may be required to provide Civil Defence authorities and the supervisory authority information of importance for self-protection under this provision.
Ministry may issue regulations on self-protection and systematic health, environment and safety work (internal) by businesses.
§ 24. Self Protection measures for real estate owner and user of a property may be required to prepare and implement self-protection for the property.
Ministry may issue regulations on self-protection for real estate.
Chapter VI A. Protection of European critical infrastructure
§ 24 a. The identification and designation of European Critical Infrastructure Each department shall identify and designate European Critical Infrastructure within their jurisdiction and covered by the scope of Directive 2008/114 / EC.
Owner or operator of the object duties to the Ministry to suggest which objects could potentially be European Critical Infrastructure.
The assessment shall be based on sector-based criteria that take into account the special characteristics of individual sectors of European critical infrastructure.
Moreover, the assessment shall be based on the following criteria:
the potential number of fatalities or wounded,
size of the financial loss and deterioration of goods and services, including potential environmental consequences, and
consequences with regard to public confidence, physical suffering and disruption of daily life, including the loss of essential services.
For infrastructures that deliver vital services should be taken into account acceptable time period for malfunction and the ability to restore functionality.
The designation shall be made on the basis of agreement with the Member States that could be affected significantly.
The King may issue regulations containing further provisions on the designation of European Critical Infrastructure and which sectors should be covered.
§ 24 b. Operator Security Plan Designated European critical infrastructure shall have an operator security plan. Operator Security Plan shall identify critical assets and specify which security solutions that have been or will be implemented in order to protect these.
Procedure when preparing the operator security plan shall cover at least the following:
identification of key assets,
conducting a risk analysis based on the serious threat scenarios, each assets' vulnerability and potential consequences,
identification, selection and prioritization of countermeasures and procedures with a rating between permanent and graduated security measures.
Operator Security Plan shall be implemented no later than one year after the infrastructure has been designated as European Critical Infrastructure.
Operator Security Plan should be updated regularly.
§ 24 c. Security Contact Owner or operator of designated European critical infrastructure shall have a safety contact.
Safety contactor should act as a point of contact in connection with security issues between the owner or operator of European Critical Infrastructure and the Ministry responsible for the sector concerned.
§ 24 d. Reporting ministries shall make an assessment of risks, threats and vulnerabilities in sectors where a European critical infrastructure designated within one year following the designation.
Ministries shall biannually prepare a general report on the types of risks, threats and vulnerabilities that are registered at sectors where it has been designated European critical infrastructure. The report shall also include information on the number of designated infrastructures and the number of Member States that are dependent on the designated infrastructure. The report shall be sent to the authority appointed by the King.
Undertakings own designated European infrastructure will assist the ministries with information to fulfill the reporting obligation.
Reports be classified according to the law on 20 January 1998 no. 10 in the preventive security service (Security Act) § 11 to the extent necessary.
Chapter VII. Requisition of real estate, personal property and rights
§ 25. Requisition Ministry may require ceded ownership, usufruct or other special disposal of real property to the extent necessary for the fulfillment of statutory provisions. The same applies to rights and personal property of any kind and electricity. Relinquishment to use includes the right to make the changes at the object or the real property as deemed necessary.
Ownership of real estate can only be required to be surrendered when the cession purpose can not be achieved through time-limited right of use or other special authority over the property.
Ministry may grant permission for others may also require such waiver as referred to in the first paragraph. Ministry may decide that the person receiving such authorization shall cover the expenses of the cession in whole or in part.
Ministry may give the owner or user of movable orders that thing must be made available at the specified location.
Claim for waiver shall be submitted in writing. When surrender has taken place shall be issued written receipt stating it waived, as well as time and place of surrender.
Cession may need to be completed immediately, even if compensation is not paid or provided for. Requisitioning authority shall then arrange to collect the descriptions and information necessary for determining compensation. Discretion under § 27 shall be held as soon as possible. When it is necessary to requisition carried out with the assistance of police.
Ministry may issue regulations on requisition.
§ 26. Preparatory measures for the requisition As part of preparatory measures, the authorities by the Ministry, pointing out movable and immovable property which is to be surrendered in accordance with § 25, and give the owner and user of movable orders that thing in closer specified cases shall be made available at the specified location.
Owner and user of movable or immovable duties required by the authorities to acknowledge receipt of notification of the action or orders as mentioned, as well as to provide information and to provide access for inspection. Movables can if necessary apply brought to a specific location for inspection. Such orders shall be fulfilled without compensation, unless otherwise decided by the Ministry.
Real estate and personal property can by decision of authorities designated pursuant to subsection repaired or otherwise altered to be made fit for the purpose intended.
Ministry may issue regulations concerning preparatory actions under this provision.
§ 27. Compensation Compensation for waiver under § 25 and losses and expenses of complying with an order pursuant to § 26 shall be determined in the absence of an amicable agreement, at the discretion under the Act of 1 June 1917 No.. 1 relating to assessment and expropriation matters, unless otherwise determined by or pursuant to this Act.
Ministry may establish tariffs for the use of property, storerooms and outbuildings, as well as for electric power, goods and other chattels. The same applies to expenses incurred in complying with orders pursuant to §§ 25 and 26, first paragraph, as well as for benefits under § 18. The fares may be fixed for all or part of the kingdom.
By waiver of the right to use room until two days, given no other consideration than compensation for demonstrably caused damages, losses or expenses incurred as a result of the cession. Abstention same possesses during the same calendar several times usufruct of space that is otherwise in use, compensation granted for the period total amounts to more than three days.
Ministry may issue regulations on compensation by requisition. Such rules may be granted with effect for requisitioning which has already occurred. The vessel may be determined that compensation should be determined and paid in accordance with Law 29 June 1951 No.. 19 about military requisitions. Replacement determination can in case added to the bodies established pursuant to the said legislation.
§ 28. Coordination of requisitions When military authorities have right of requisition by Act of 29 June 1951 No.. 19 about military requisitions, get § 8 of the same Act shall apply correspondingly to claims for surrender under this Act to the extent decided by the Ministry.
Chapter VIII. Supervision, enforcement and sanctions with more
§ 29. Supervision Ministry designates who will oversee the provisions set out in or pursuant to this Act. The vessel may be determined that the organization or institution shall organize and supervise the self-protection measures at specific enterprises, cf. § 23
supervisory bodies with responsibility in the sector concerned will supervise according to §§ 24a, 24b, 24c and 24d.
For supervision of the legality of the municipality's fulfillment of obligations in accordance with §§ 12, 13, 14, 15, 20 and 21 apply section 10 A of the Local Government Act.
§ 30. Specific provisions regarding the supervision of self-protection by businesses Expenses designated supervisory body applied by organizing and supervising the self-protection measures at specific enterprises, cf. § 23, can be compensated and required to be paid by businesses.
Ministry may issue regulations on supervision of self-protection by businesses.
§ 31. Supervisory authority's right to information Everyone is subject to supervision under this Act shall be the supervisory authority so requires, and notwithstanding the confidentiality, submit the information necessary for exercising supervision.
Information as mentioned in the first paragraph may also requiring the submission of other public authorities, notwithstanding the secrecy that otherwise applies.
Supervisory authority may determine the form in which information under this section shall be given.
§ 32. Right of access etc.. The supervisory authority shall have unrestricted access to any place and to any device regulatory authority deems necessary to supervise this legislation. If necessary, requested assistance from the police to ensure such access.
The inspectors shall identify themselves in accordance with the Public Administration Act § 15, and, if possible, make contact with the representative of the owner or user of the object.
§ 33. Implementation of supervision that owns or managers supervise object, has the right to be present during the audit, and can to a reasonable extent also ordered to be present. The supervisory authority may decide that the right to be present shall not apply during the Financial Regulator interview with staff at supervised object. The same applies if the presence can be assumed to mean that the purpose of the audit is not reached.
Supervisory authority shall prepare a written report on the audit. The report shall be made available to those who have received an order of supervision. In cases where it is believed to damage an information giver if it appears that he or she has provided information, the report fail to mention who have provided the relevant information.
Ministry may issue regulations on the implementation of supervision.
§ 34. Orders and decisions of the Civil Defence authorities and the supervisory authority issues instructions and takes other individual decisions which are necessary for implementing the provisions of this Act or regulations issued pursuant thereto. There should be a deadline for when the order will be executed.
If orders are not met within the deadline may Civil Defence authorities or regulatory authority partially or completely cease operations until the order is executed.
Event of immediate danger, the supervisory authority cease operations and require that the necessary measures are taken immediately, even if no order is given.
If an order confirming the enforceable judgment is not complied with, the supervisory authorities themselves carry out or have the order carried out on behalf of whoever judgment is directed, without the necessity of ruling by law of 26 June 1992 no. 86 of the Enforcement § 13 -14.
By imminent danger may order enforced under the provisions of the Enforcement Act § 13-14 without a court order being required.
When it is necessary, cuts and measures under this provision implemented with the assistance of police.
§ 35. Coercive fines ordered pursuant to this Act may stipulate a running fine for each day, week or month from the expiry of the deadline set for compliance with the order until the order is fulfilled.
Coercive fine may also be imposed as a lump-sum fine.
Civil Defence authorities and the supervisory authority may waive fines.
§ 36. Violation charge of Civil Defence authorities or the supervisory authority may impose a penalty for any person who willfully or negligently violates provisions made in or pursuant to §§ 6 subsection 7 subsection 8, second, third or fifth paragraphs 9, 16 Others or third paragraph, 20, second, fourth or fifth paragraph, 21, first paragraph, 24b, 24c subsection 24d subsection 25 first or fourth paragraph, 26 first or second paragraph, 31 first paragraph and 32, first paragraph.
Violation fines may be imposed on fixed rates or metered in each case. When determining the fee may be among those taken into account earnings or potential earnings that the person responsible has made from the infringement, the seriousness of the infringement, and additional costs such as control and treatment of the case has led to.
Final decision on administrative penalties are enforceable by execution.
Ministry may issue regulations with further rules on the determination of violation charges including the interest and surcharge if the violation fine is not paid when due.
Administrative fines and penalties pursuant to § 37 can not be used at the same offenses.
Chapter IX. Penalties
§ 37. Penalties willfully violates §§ 5, first paragraph, 20, second paragraph, or regulations issued pursuant to these provisions, or failing to comply with orders issued pursuant to §§ 18, first paragraph, first sentence, 22, second paragraph, 25 first or fourth paragraph, 26 first or second paragraph shall be punished by a fine or imprisonment not exceeding three months.
Who willfully or through gross negligence violates the provisions of §§ 7, first or fifth paragraphs 8 first, third or fifth paragraph, or § 9 or regulations issued pursuant to these provisions is punishable by fine or imprisonment up to 1 year.
Chapter X. Final provisions
§ 38. Relationship to the Public Unless otherwise determined pursuant to the Public Administration Act § 5, second paragraph, of the Public Administration in peacetime for consideration of matters under this Act. Advance notice to the parties may still be omitted if the number of parties in the case is large, or a large number of cases processed under one or advance notice may entail that the case be delayed in an unfortunate way. The same applies if notice in the interests of the parties seem upåkrevet.
Administration Act Chapter IV-VI do not apply to cases involving service obligation and the service execution. Orders pursuant to §§ 7 or 9 may be appealed to the Ministry.
Directorate appealed decisions made by civil defense districts and supervisory authorities under this Act.
Ministry may decide that decisions under this law can not be required by reasons or appeal when the kingdom is at war, threat of war or national independence or security is at risk. The same applies to incidents in peacetime.
§ 39. Transitional provisions Regulations issued pursuant to the Act of 17 July 1953 No.. 9 in the municipal emergency preparedness, civil protection measures and civil defense shall apply after the Act has come into force.
§ 40. Commencement This Act applies when the King bestemmer.1 King may bring into force individual provisions at different times.
Same date repealed Act 17 July 1953 No.. 9 in the municipal emergency preparedness, civil protection measures and civil defense.
§ 41. Amendments to other Acts In Act 24 November 2000 no. 82 on rivers and groundwater (Water Resources Act) shall § 40 first paragraph read: - - -