State Agency "culture Information Systems" Regulations

Original Language Title: Valsts aģentūras "Kultūras informācijas sistēmas" nolikums

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here:

Cabinet of Ministers Regulations No. 559, Riga, June 29, 2004 (pr. 39. § 12) State Agency "Culture information systems" Regulations Issued under the public law agency 8. the third paragraph of article i. General questions 1. State Agency "Culture information systems" (further – the Agency) under the supervision of the Ministry of culture is an existing national institution. 2. the Agency aims to provide libraries, archives and museums of accumulated information and cultural value available to the public, creating an integrated automated information system. II. functions and tasks of the Agency, 3. the Agency shall have the following functions: 3.1 develop library, archives, museums and other cultural institutions of the information system (hereinafter referred to as the cultural information system);
3.2. ensuring the library concentrated information processing, storage and distribution. 4. in order to implement this provision set out in paragraph 3, the Agency shall undertake the following tasks: 4.1 implementing the project "country-wide library information system";
4.2. ensure the cultural information system of the integrated national merger information system;
4.3. provides a library of information on the establishment and functioning of the portal;
4.4. provide national electronic global catalog and national bibliography database availability.
4.5. provide cultural information system enables them to available information services to receive in electronic form with information technology;
4.6. cooperate with the responsible authorities data processing issues;
4.7. to advise the library, archives, museums and other cultural institutions with cultural information systems issues;
4.8. develop cultural information system of Latvia, according to European and international standards;
4.9. national and international projects and programs. III. Agency rights 5. the Agency shall have the following rights: 5.1. to request and receive from State and local government institutions, as well as the laws and regulations in order to request and receive from natural and legal persons for the functions of the Agency the necessary information;
5.2. to provide information services and charge for public service provided by the Agency;
5.3. to publish information materials and to provide the media information on the competence of the Agency questions;
5.4. call in experts and conclude contracts with them, to carry out with the Agency-related tasks. IV. Agency structure and governance 6. The work of the agency headed by the Director of the Agency. Deputy Director can be. 7. The Director of the Agency to fulfil the public administration Act and the public facilities of the Agency's statutory functions. 8. in order to promote cross-sectoral cooperation on issues related to cultural information systems, cultural Minister creates Advisory Council of the Agency (hereinafter referred to as the Board), determine the numerical composition and the personnel. 9. the Advisory Council shall operate in accordance with the Statute of the Council. 10. The Board's task is to analyze the results of the activities of the Agency and to provide the Minister of culture and the Agency opinions and proposals on the Agency's medium-term development strategy and the development of its activities. 11. the work of the Board, without voting rights, participating in the responsible officer, the Director or his authorized person. 12. the work of the Council to ensure the Agency's facilities. V. Financing of 13 Agency. the Agency open an account in the Treasury. 14. the Agency's financial resources shall consist of: 14.1. Government grants from the general revenue;
14.2. the proceeds from the fees of the Agency and public services;
14.3. donations and gifts;
14.4. foreign financial assistance. 15. the Agency with its possession passed to the Act public law agency in article 16. 16. the law on the Agency's budget and financial management in the order with the permission of the Minister of Finance has the right to take loans and commitments. Prior authorization of the Minister of finance, the Agency said business conditions into line with the Ministry of culture. Prime Minister, Deputy Prime Minister a. Minister shlesers culture, the Minister of education and science Radzevič of J.