The Regional Agreement For The European Broadcasting Area (Stockholm, 1961) And The Protocol Amending The Agreement On The Regional Review European Broadcasting Area Of The Individual Parts (Stockholm, 1961)

Original Language Title: Par Reģionālo nolīgumu par Eiropas apraides zonu (Stokholma, 1961) un Protokolu, ar ko pārskata Reģionālā nolīguma par Eiropas apraides zonu atsevišķas daļas (Stokholma, 1961)

Read the untranslated law here: https://www.vestnesis.lv/ta/id/167926

Updated 22.01.2008., Latvia, Journal No 11 (3795) Cabinet of Ministers Regulations No. 854 in Riga in 2007 (11 December. No 69 40) on the regional agreement for the European broadcasting area (Stockholm, 1961) and the Protocol amending the agreement on the regional review European broadcasting area of the individual parts (Stockholm, 1961) Issued in accordance with the Cabinet of Ministers of 14 law equipment of the first paragraph of article 3, paragraph 1.23 June 1961 the regional agreement for the European broadcasting area (Stockholm, 1961) (hereinafter-the agreement) and 16 June 2006, the Protocol to the agreement on the regional review European broadcasting area (a certain part of the Stockholm , 1961) (hereinafter referred to as the Protocol), these rules are adopted and approved. 2. The agreement and the Protocol obligations to ensure the traffic Ministry. Prime Minister a. Halloween traffic Minister a. Shlesers project is accepted and approved by the Cabinet of Ministers of 11 December 2007 regulations no regional agreement on 854 broadcast zone with respect to the use of frequencies in VHF and UHF broadcasting services bands (revised European Union Member States, the European broadcasting area regional administrative Conference (Geneva, 1985)) of the PREAMBLE, the undersigned member of the Republic of Albania, the people's Democratic Republic of Algeria, the Federal Republic of Germany , The Principality of Andorra, Austria, Belarus, Belgium, the Republic of the Republic of Bulgaria, the Republic of Cyprus, the Vatican City State, the Republic of Croatia, Denmark, Arab Republic of Egypt, Spain, the Republic of Estonia, the Russian Federation, Finland, France, Greece, the Republic of Hungary, the Republic of Iraq, Ireland, Israel, Italy, the Hashemite Kingdom of Jordan, the Republic of Latvia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Lebanon, Liechtenstein, Principality of Luxembourg, Malta, the Kingdom of Morocco, the Republic of Moldova, Principality of Monaco, the Principality of the Kingdom of the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, the Republic of the Syrian Arab Republic , The Slovak Republic, the Czech Republic, Romania, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Republic of San Marino, Republic of Serbia, the Republic of Slovenia, Sweden, the Swiss Confederation, Tunisia, Turkey and Ukraine delegates, from May 15, 2006 to 16 June 2006, the meeting of the Regional Radiocommunication Conference in Geneva to review the regional agreement for the European broadcasting area (Stockholm, 1961) (ST61 Agreement), and in considering the agenda of the Conference on these issues; taking into account the ST61 Agreement Article 8; Moreover, given that the ST61 Agreement was modified in 1985 (see. Protocol changes the regional agreement for the European broadcasting area (Geneva, 1985)); reviewed the agreement adopted at the Regional Radiocommunication Conference for the digital terrestrial broadcasting service planning 1. region (1. part of the region to the West of 170 ° E Meridian and North of the 40 ° S parallel, except in the territory of Mongolia) and the Islamic Republic of Iran 174-230 MHz and 470-862 MHz frequency band (Geneva, 2006) (RRC-06 Conference) (GE06 Agreement); also reviewed the need to reconcile the GE06 Agreement and the revision of the ST61 Agreement the effective date and prior to the date of use; Recognizing that the GE06 Agreement annex in the analogue plan included in the frekven-ces allocations of the ST61 plan updated published BR IFIC No. 2569 174-230 MHz, (170-230 MHz for Morocco) and 470-862 MHz frequency band that annex 2 of the agreement of the ST61 cancellation due to the above mentioned frequency bands are transferred to the annex to the Agreement GE06 new analog plan; have adopted the revised Protocol to the ST61 Agreement, which must be approved by the competent authorities; declares that, in the case where a Member State in the European broadcasting area signed the Protocol with regard to the revision of the ST61 atrunām1 agreement for one or more of the terms of use, to another Member State in the European broadcasting area need not comply with the relevant rules or the rules for its relations with the Member State concerned. Article 1 definitions 1. Unless otherwise specified, the terms used in the Protocol the following means. 1.1. The International Telecommunications Union-Union. 1.2.-the Secretary General of the Union by the Secretary-General. 1.3. The Constitution-the Constitution of the Union. 1.4. Convention-Convention of the Union. 1.5. the European broadcasting area-the area defined in paragraph 5.14 of the Radionoteikum (2004 edition). 1.6. Regional agreements ST61 Agreement-on the European broadcasting area (Stockholm, 1961) which changed the European broadcasting area of the Member States of the Union, regional administrative Conference (Geneva, 1985). 1.7. The Conference-Regional Radiocommunication Conference, which will review the ST61 Agreement (Geneva, 2006). 1.1. Protocol-Protocol to review the ST61 Agreement individual parts. Article 2 of the ST61 Agreement separate parts of the ST61 Agreement 2.1 review 3, 4, and 5. the provisions referred to in article and the relevant part of it in annex 1 and 2 are repealed to the extent of the application relate to the 174-230 MHz (170-230 MHz for Morocco) and 470-862 MHz frequency band. Article 3 entry into force of the Protocol and the application of the previous 3.1. application of the provisions of the above Protocol of June 17, 2006, the UTC clock at 00.01 coordinated universal time. 3.2. the Protocol shall enter into force on 17 June 2007 at 00.01 clock in UTC coordinated universal time. Article 4 approval of minutes 4.1. any Member State in the European broadcasting area, which is a party to the Protocol, its approval of the Protocol as soon as possible, be deposited with the Secretary-General, who shall forthwith inform the other Member States of the Union and for the Member States that do not have agreements ST61 (modified or unmodified) side of such approval, it follows that the ST61 Agreement also confirmed or accede. The Secretary-General shall be authorized at any time to act to comply in a timely manner the provisions of this paragraph. Article 5 accession protocol 5.1. any Member State in the European broadcasting area, which is the ST61 Agreement (modified or unmodified) party, but is not party to the Protocol, as soon as possible a document of accession to the Protocol shall be deposited with the Secretary-General, who shall forthwith inform the other Member States of the Union. The Secretary-General shall be authorized at any time to act to the timely implementation of the provisions of this paragraph. 5.2. the Protocol, signed it without reservations and accession shall take effect on the date on which the Secretary-General receives the accession. Article 6 agreements ST61 approval or accession 6.1. It is considered that in the European broadcasting area, any Member State which approves the ST61 Agreement or accede to it after the entry into force of the Protocol, the Protocol also confirmed or join it. 7. modification of the Protocol ARTICLE and review 7.1 Protocol may change or revise the only member of the European broadcasting area, the competent regional Radiocommunication Conference, which convened in accordance with the Constitution and the procedures laid down in the Convention. In witness whereof, the following International Telecommunications Union delegates from the European broadcasting area of their respective competent institution has signed the final act of one copy. In the event of a dispute, the French text shall prevail. This copy is deposited in the archives of the Union. The Secretary-General is one certified copy of the document sent to the International Telecommunications Union, each Member State of the European broadcasting area. Geneva, June 16, 2006, in the Republic of Albania: Hidayet KOPAN [Hydaje the KOPAN] Democratic Republic of Algeria: El Kader in IBIR [a. El Kader IBRIR] Muhammad MADURO [Mohamed MADOUR] Sliman DŽEMATEN of [the DJEMATEN Sliman] a. El Malek on HUJ in [a. El Malek HOUYO] name of the Federal Republic of Germany: the Gērold REIHL [Gerold REICHL] on behalf of the Principality of Andorra: the Ksavj JIMÉNEZ-BELTRAN [Xa-vier JIMENEZ-BELTRAN] Austria: Franz PRULL [Franz PRULL] Peter REINDL [Peter REINDL] on behalf of the Republic of Belarus : Vladimir TESĻUK [Vladimir TESLYUK] on behalf of Belgium: Freddie Bert [Freddy BAER] Michael VAN DROGENBROK [Michael VAN DROGENBROEK] on behalf of the Republic of Bulgaria: Dimitar STANČEV of [Dimitar STANTCHEV] Božidar KOŽUAZOV [Bozhidar KOZHUHAZOV] by Svilen POPOV [Svilen POPOV] Georgi KOLEV [Georgi KOLEV] on behalf of the Republic of Cyprus: Androniko of KAKUR [Androniko to KAKKOUR] Vatican City State: Kostantin-PASIFIK [Costantino PACIFIC] Džudič in the PJERVINČENC [PIERVINCENZ, It] on behalf of the Republic of Croatia: Drazen BREGLEČ [Drazen BREGLEC] the Mafell ANTONOVIČ [the Mafell ANTONOVIC] Zeļk-TABAKOVIČ [Zeljko TABAKOVIC] Gašper will GAČIN [Gasper GACIN] on behalf of Denmark : Jorgen Nielsen Lang [Jorgen Lang NIELSEN]-Peter KNUDSEN of Marla [Peter KNUDSEN of Marla] Hening Wright [Henning ANDERSEN] Egyptian Arab Republic: Laila Hussein HAMDAL [Laila Hussein HAMDALLAH] Esmail ELGUTAN of [Esmail ELGHUTTANY] on behalf of Spain: Antonio Fernández-PANIAGU [Antonio FERNANDEZ-PANIAGU] Jose Ramon KAMBLOR [Jose Ramon CAMBLOR] on behalf of the Republic of Estonia: Arvo PROGRAMME [Arvo *] on behalf of the Russian Federation: Andrey BESKOROVAINIJ [Andrey BESKOROVAYNY] Victor STRELET [Victor STRELET] on behalf of Finland : Kirsi for KARLAM [Kirsi to KARLAMA] wars KANG [Kari KANG] French name: Arno MIKEL [Arnaud MIQUEL] François RANS [Francois RANCY] Dominic Jean ROFL [Dominique Jean ROLF] Greece: Nisim BENMAJOR of [the Niss BENMAYOR] Georg DROSO [George DROSSO] on behalf of the Republic of Hungary: Eržibet of BANKUT [erzsebet BANKUT] Peter may [Peter MAY] on behalf of the Republic of Iraq: Vesal a. Ali [Wesall a. Ali] Ireland: John London SAYS [John A.C. BREEN] Peter MORAN [Peter MORAN] Roger wood [Roger Woods] on behalf of the State of Israel: Chaim MAZAR [Haim MAZAR] on behalf of Italy : Francisco TROĪZ [Francesco TROIS] Mario TADŽIULL [Mario TAGIULL] Riccardo DE LEONARD [Riccardo DE LEONARD] Donato MARGARELL [Donato MARGARELL] Jordan on behalf of the Hashemite Kingdom of Jordan: AL-ŠAKR of m. VATIK [m. AL-WATHIQ SHAQRAH] on behalf of the Republic of Latvia: Inara is JOHNSON [of Inara JEKABSON] Juris VALENIEK [George VALENIEK] Juris are [Juris BETWEEN] former Yugoslav Republic of Macedonia: Mail for VEĻANOV [mile VELJANOV] on behalf of Lebanon: Maurice WEB REFERENCE: WWW.BOOMANTRIBUNE.COM [Maurice GHAZAL] on behalf of the Principality of Liechtenstein : Kurt BUHLER [Kurt BUHLER] on behalf of Luxembourg: Roland TURMES [Roland THURM] on behalf of Malta: Savior f. BORG [Saviour f. BORG] Joseph SPITER [Joseph SPITER] Adrian Galea [Adrian Galea] on behalf of the Kingdom of Morocco: Muhammad LULIČK [Mohammed LOULICHK] Muhammad HAMUD [Mohammed HAMMOUD] Mustafa BESS [Mustaph's BESS] Muhammad Mammon SBAJ [Mohamed Mamoun SBAY] Abderahim is KHAFADŽ [the Abderrah KHAFAJ] Nabil EL MERNIS [Nabil EL MERNISS] Adil is ARAMJ [Adil ARAMJ] on behalf of the Republic of Moldova : Andrei Not MTAN [Andrei Not MTAN] Theodore KIKLIČ [Theodor CICLICC] Yevgeny ŠESTAKOV [Eugheni to SESTACOV] on behalf of the Principality of Monaco Principality: Carol LANTER [Carole LANTER] Norway: Geir in Jaan SUNDĀL [Geir Jan SUNDAL] on behalf of the Kingdom of the Netherlands: Bart VAN DIJKEN ŠĀP a. Ben Smith [Bart VAN DIJKEN SCHAAP a. Ben SMITH] on behalf of the Republic of Poland: Christina ROSLAN-Koen [Lilia's ROSLAN-KUHN] Pavel KAČK in the Dariuš [Pawel KACK] VIEČEK [Dariusz WIECEK] by Arkadiuš KUREK [Arkadiusz KUREK] Radoslav in the TIONOV [Radoslaw TYNIOW] on behalf of Portugal : Mary f. SANTOS Silva HIRA [Maria f. Santos Silva GIRA] Miguel j. DA KOŠT m. ENRIKES [Miguel j. m. HENRIQUES DA Costa] Syrian Arab Republic: Mustafa AJENEH [the AJENEH Moustaf] Muhammad Hassan Adnan for SALHAB [Mohammad HASSAN] [Adnan SALHAB] on behalf of the Slovak Republic: Milan LUKNAR [Milan LUKNAR] Czech Republic: Pavel DVORAK [Pavel DVORAK] Romania: Florins for BEJAN [Florin BEJAN] Kathleen m. MARINEŠK [Catalina m. Marinescu] of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on behalf of the : Michael GODĀR [Michael GODDARD] Malcolm Johnson [Malcolm JOHNSON] on behalf of the Republic of San Marino: Michelle HE [Michele Giri] on behalf of the Republic of Serbia: Dragan KURČIČ of [Dragan CURCIC of] Slavenk-RASAJSK [Slavenk-RASAJSK] Petar Stefanovich [Petar STEFANOVIC] Mary [Mary RAICKOVIC] RAIKOVIČ Natalia VARAGIČ [nathalia VARAGIC] on behalf of the Republic of Slovenia: Michael KRISEĻ [Michael KRISELJ] Igor FUN [Igor FUN] franc KOVAČIČ [Franc KOVACIC] Sweden: Anders FREDERIKS [Anders FREDERICH] Lord KJELLIN [Per KJELLIN] Percy Peterson [Percy BAILEY] on behalf of the Swiss Confederation : Peter b. PAUL [Peter b. PAUL] on behalf of Tunisia: Muhammad BONGUJ [Mohammed BONGU] Lilly SUSS [Lilia LA MARSA] Mohsen GOMMAN of [GHOMMAN Mohsen M] Turkey: Taifun for AKARER [Tayfun ACARER] Ali ZORA [Ali ZORA] Erkān Kahn [Erkan CAN] Ukraine: Vasile a HANDABUR [HANDABUR Vasyl] Oļen-ULAŠENK [the ULASENK Olen] 1 such disclaimers may not apply to article 2 of the Protocol.
The project is accepted and approved by the Cabinet of Ministers of 11 December 2007 regulations No 854 Protocol to review the regional implementation of the agreement on the European broadcasting area of the individual parts (Stockholm, 1961) (Geneva, 2006) preamble the undersigned delegate administration of such countries-Austria, Belgium, Byelorussian Soviet Socialist Republic, the people's Republic of Bulgaria, the Republic of Cyprus, the Vatican City State, Denmark, Spain, Finland, France, Greece, Hungary, Republic of Ireland, Iceland, the State of Israel , Italy, Lebanon, Luxembourg, Morocco, the Principality of Monaco, the Kingdom of Norway, the Kingdom of the Netherlands, Poland, Portugal, the people's Republic, the Federal Republic of Germany, Federal Republic of Yugoslavia, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, the people's Republic of Romania, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Sweden, the Swiss Confederation, the Treaty between the Czechoslovak Socialist Republic, the overseas territories for whose international relations the reply of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Governments of Turkey, the Union of Soviet Socialist Republics-meeting in Stockholm at a regional Conference, convened in accordance with the international telecommunications Convention (Geneva , 1959) the provisions of article 44, have adopted the following provisions, which shall be subject to approval by the relevant authorities relating to broadcasting service (sound and television) in the European broadcasting area frequency bands between 41-960 MHz, which is distributed primarily to broadcast in accordance with the Radionoteikum (Geneva, 1959), except for article 5 68-73 MHz and 76-87.5 MHz frequency band, which is a regional agreement (in Particular the regional Conference (Geneva, 1960)). Article 1 definitions 1.  The terms used in the agreement, in the following sense. 2. the agreement-this agreement and its annexes. 3. Plans-plans that is in annex 2 to this agreement. 4. the European broadcasting area is the geographical area defined in Radionoteikum (Geneva, 1959) in paragraph 133. 5. Radionoteikum-Radionoteikum (Geneva, 1959). 6. the Union-the International Telecommunications Union. 7. the Secretary-General of the International Telecommunications Union-Secretary-General. 8. the IFRB-International Frequency Registration Office. 9. the contracting administration-any administration that has been approved by the agreement or acceded to it. 9. A regional agreement (1984)-Agreement relating to 87.5-108 MHz frequency bands the use of FM sound broadcasting (region 1 and 3 in part of the region), and adopted the regional administrative Conference (Geneva, 1984). 2. Article 10 of the agreement execution.  1. the administration of their broadcast stations operating in the frequency band set out in the agreement, adopted Plans in the specified technical parameters. 11.2.  Contracting Administration will change the plans specified technical characteristics and ierīko of the new station only in accordance with the conditions laid down in article 4 of the Agreement. 12.3.  Contracting Administration will seek to agree on measures to reduce harmful interference resulting from the application of the agreement. 13.4.  If it is not possible to reach agreement, as provided for in paragraph 3, that the Administration does not agree, you may use the procedure laid down in article 15 of the Radionoteikum, and where applicable, the procedure laid down in the international telecommunications Convention (Geneva, 1959) article 27. Article 3 low-power broadcasting station 14.  1. Station frequency bands between 41-230 MHz with an effective radiated power of maximum of less than 1 kW, and the station frequency bands between 470 and 960 MHz with an effective radiated power of maximum-less than 10 kW, the plans are not included. 15.2.  However, such stations have the same status as specified in the plans, if the station: 16.  (a)) it is fitted in accordance with the European Broadcasting Agreement (Stockholm, 1952) 17.  (b)) or they are installed in accordance with the provisions of the agreement. 18. If specified in subparagraph (a)) station and plans included between the station produce harmful interference, the contracting administration mutually agree on the measures to be taken to prevent such interference. Article 4 changes to the technical parameters of the plants covered by the agreement 1.  Procedure 41-68 MHz, 174 e. 87,5-100 MHz-216 MHz, 470,-582-606 MHz and 790 MHz frequency band.  1.1. If the contracting administration wants to change the broadcasting stations technical parameters that are included in the plans or begun to act in accordance with the terms of the agreement, or want to start a broadcast station, which is not included in the plans, the following measures must be taken. 20.1.1.1.  If the distance from the stations to the closest border points, which is the administration of the contracting administration, is less than the minimum corresponding to this station for power and other Annex 1 contains the technical characteristics, the national administrations must require opinion, using recorded messages. 21.1.1.2.  The Administration, which wants to make changes, requiring opinion, provide all the information that is specified in the Radionoteikum of chapter A of annex 1, and the effective height of the antenna pointing under annex 2 of the agreement, and the directional radiation polarization. The Administration, which require the opinion may request any other information that is necessary for them to assess the probability of harmful interference to its services. 21. (A) 1.1.2. (A) if the changes apply to the station that works-87.5 MHz frequency band 100 opinion be requested from the Administration, which grants under the regional agreement (1984) considered to be affected due to the proposed changes. For this purpose use the regional agreement (1984) Annex 2 criteria, as well as coordination of the distances specified in annex 4 of the agreement chapter 1. 22.1.1.3.  If between the administrations concerned have agreed that the Administration wants to make changes, you may continue your project. Administrations that have requested the opinion, but who have not replied ten weeks after the date of the demand letter is written to the originating mail, sent an urgent telegram to the collection. The Administration, which has not responded two weeks after urgent telegram transmission, shall be considered as agreed to the proposed changes. 23.1.1.4.  If between the relevant administrations have not agreed any technical IFRB verification which may require the Administration, which proposes changes, or administration, which services the proposed changes may affect and inform them of the results of such verification. 24.1.2.  The Administration, which proposes changes, may continue their project without asking the opinion of other administrations, if: 25.  (a)), the proposed changes relate to capacity reduction or for any other technical parameter changes that would reduce the probability of harmful interference to other services, or 26.  (b)) the distances from the station to the other concerned countries border the nearest point where administration of the contracting administration, is equal to or greater than the distance corresponding to the power station and the other in annex 1 technical characteristics. 27.1.3.  In the cases specified in point 1.1.3. and in paragraph 1.2, the Administration, which is proposing the changes, provide information about the IFRB elements outlined in paragraph 1.1.2., and indicates those countries which requested the opinion. MOD 28.  1.4. the IFRB publishes this information circular for its weekly special section, indicating either that the proposed changes in the coordination process has been carried out according to the 1.1.1., 1.1.2, 1.1.2 and 1.1.3. A sub-paragraph, or that they be carried out in accordance with the provisions of paragraph 1.2. 2.162-174 MHz the procedure, 216-230 MHz, 790-582-606 MHz and 960 MHz frequency band in the 2.1.  Procedure broadcast stations 29.  2.1.1. Any contracting authorities who wish to change any of its broadcasting stations technical parameters, which is included in the plans, or to initiate the broadcasting station that is not in the plans, you must first inform the IFRB, providing technical information specified in subparagraph 1.1.2. 30.2.1.2.  IFRB publishes this information circular for its weekly special section indicating that the opinions expressed on the following information must be sent directly to the requesting administration. 31.2.1.3.  Requesting administration such opinions must be received twelve weeks after the date on which the relevant dated weekly circular. The Administration, which in this period have not provided such opinions shall be deemed to have agreed to the proposed changes. 32.2.1.4.  If the specified in paragraph 2.1.3. the twelve week period ends opinion is received or the Administration that have submitted their comments, have agreed, the Administration, which proposes changes, may continue their project and must inform the IFRB, as specified in paragraph 1.3. 2.2. procedure a station that does not broadcast service 33.  A station that does not broadcast the service, use of Radionoteikum conditions, taking into account the categories of service and distribution plan, specified in article 5 of the Radionoteikum. Contracting authorities that wish to modify such a station or the technical characteristics of the installation of the new stations of such services must take into account the broadcasting stations, which are included in the plans or begun work under the agreement, and may do so by mutual agreement with the interested administrations. 3. the procedure for the common 34 in all frequency bands.  3.1. the Secretary-General inform the IFRB of any changes to the plans by using the sections 1 and 2. 35.3.2.  If the changes, although made in accordance with sections 1 and 2 of the rules, causing harmful interference to other services of the contracting administration, an administration that has made these changes, shall take the appropriate measures to prevent such interference. 35. (A) If A change of 3.2, although done in accordance with the provisions of section 1, causing harmful interference allocations, corresponding to the regional agreement (1984), the Administration, which has made these changes, take appropriate measures to prevent such interference. 36.3.3.  If after the 1.1.1., 1.1.2, and 1.1.3. Sub. above plan change procedures, on the one hand, and after 2.1. and 2.2. usage, on the other hand, the Administration has not reached a consensus, depending on the circumstances, may use the procedures established in article 15 of the Radionoteikum or the International Telecommunication Convention (Geneva, 1959) article 27. Article 5 frequency allotment of 37 notifications.  Whenever a grant that matches the plans or have applied the agreement procedure laid down in article 4, the Administration starts to use it this allocation to the IFRB notific in accordance with Radionoteikum of the provisions of article 9. 6. Article 38 of the accession agreement.  1. the European broadcasting area in any Member State of the Union Administration, which has not signed this agreement may accede at any time. Such accession without reservations. Notify the Secretary-General and he shall inform the other Member States of the Union in the European broadcasting area. 39.2.  Accession shall take effect on the date on which the Secretary-General receives notification of accession. Article 7 termination of membership agreement, 40.  1. each of the contracting Administration has the right to terminate at any time your membership agreement by notification to the Secretary-General who shall inform the other Member States of the Union in the European broadcasting area. 41.2.  Following the cessation of participation agreement shall enter into force after the period of one year from the date on which the Secretary-General receives the above statement. 8. Article 42 of the agreement review.  The agreement is only a transparent area of the European Broadcasting Union member of the administrative Conference convened in accordance with the international telecommunications Convention procedure. Article 9 of the agreement, the date of entry into force 43.  The agreement shall enter into force on 1 September 1962. Article 10 of the European Broadcasting Agreement (Stockholm, 1952) repeal 44.  The agreement cancels and replaces the European Broadcasting Agreement (Stockholm, 1952) and plans, it added. 11. Article 45 of the scope of the agreement.  1. the agreement is binding on the contracting administrations in their mutual relations, but it is not binding on the Administration, relations with the administrations of the contracting administration. 46.2.  If the Administration made reservations on some provisions of the agreement, the rest of the Administration in its relations with the Administration, which has made such a reservation, you can ignore this rule. 12. Article 47 of the agreement's approval.  The approval of the administration of the agreement as soon as possible notify the Secretary-General, who shall forthwith inform the other Member States of the Union in the European broadcasting area. In witness whereof, the undersigned the aforementioned delegates of the national administrations in their administration have signed the agreement on behalf of a single copy in the English, French and Spanish, and in the event of a dispute, the authentic text is in French. This copy is stored in the archive of the Swedish administration, sending one copy of each document to certify the Administration, which has signed it, and to the Secretary-General. Stockholm, 23 June 1961 (signature page is not specified in the agreement.)

REGIONAL agreement for the EUROPEAN BROADCASTING area Concerning the use of Broadcasting Services by the Frequenc to in the VHF and UHF bands (as revised Regional Administrative Conference of the members of the Union in the European Broadcasting area, Geneva, 1985) the undersigned Members of the preamble of the Administration of the following countries: Austria, Belgium, the Socialist Republic, Bielorussian Sov people's Republic of Bulgaria , The Republic of Cyprus, the Vatican City State, Denmark, Spain, Finland, France. Greece, the Hungarian people's Republic, Ireland, Iceland, Italy, the State of Israel, Lebanon, Luxembourg, Kingdom of Morocco, Monaco, Norway, the Kingdom of the Netherlands, the people's Republic of Poland, Portugal, the Federal Republic of Germany, the Federal people's Republic of born, Ukrainian Socialist Republic, the Sov Roumanian people's Republic, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Sweden, Confederations of Czechoslovak Socialist Republic, Switzerland, the overseas territories for the international relations of which the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the responsible , Turkey, Union of the Socialist Republic of Sov, meeting in Stockholm for a Regional Conference convened under the terms of article 44 of the International Telecommunications Convention, Geneva, 1959, have adopted, subject to the approval of their Administration, the following provision in relating to the broadcasting service (sound and television) in the European Broadcasting area for the band between 41 and 960 Mc/s allocated on a primary basis to broadcasting under article 5 of the radio regulations , Geneva, 1959, with the exception of the band between 68 and 73 Mc/s and between 76 and 87.5 Mc/s which are the subject of a Regional Agreement (Special Regional Conference, Geneva, 1960). Article 1 Definition 1 For the purpose of the present agreement, the following terms shall have the meaning defined below: 2 of agreement: the whole of the present agreement and its Annex. 3 plans: the plans forming Annex 2 to the agreement. 4 European Broadcasting area: the area in a defined location Of. 133 of the radio regulations, Geneva, 1959 5 radio regulations: the radio regulations, Geneva, 1959 6 Union: the International Telecommunications Union. 7 the Secretary-General: the Secretary-General of the International Telecommunication Union. 8 I.F.R.B.: the International Frequency Registration Board. 9 Contracting Administration: Any Administration which has approved or acceded to the agreement. 9A Regional Agreement (1984): the agreement relating to the use of the band 87.5-108 MHz for FM sound broadcasting (Regions 1 and 3 of the of the Region), adopted by the Regional Administrative Conference (Geneva, 1984). Article 2 Execution of the agreement the Contracting Administration of 10 1 shall adop for their broadcasting station operating in the bands referred to in the agreement, the characteristics of the specified in the Plan. the Administration of Contracting 11 2 shall not change the characteristics of the specified in the plans, or establish a new station, except under the conditions provided for in article 4 of the present agreement. the Contracting Administration in 12 3 shall endeavour to agree on the action required to reduce any harmful interference caused by the application of the agreement. Should agreement, 13 4 as envisaged in paragraph 3 above, the process is impossible, the dissenting Administered a tion may resort to the procedure let down in article 15 of the radio regulations, and if not, you put the cessary down in article 27 of the International Telecommunications Convention, Geneva, 1959 article 3 Broadcasting Station of Low Power 14 1 Station in the frequency band between 41 and 230 Mc/s having maximum effective radiated power of less than 1 kW , and station in the frequency bands between 470 and 960 Mc/s having maximum effective radiated power of 10 kW less than do not appear in the Plan. 15 2 Such stations shall however have the same status as the station shown in the plans provided: 16 (a)) that they were established in accordanc with the provision of the European Broadcasting Agreement, Stockholm, 1952; 17 (b)) or that in accordanc ut300r2u established with the provision of the present agreement. 18 In the event of harmful interference between the stations referred to in (a) above) and those appearing in the Plan, the Contracting Administration is concerned shall reach mutual agreement as to the steps it is not obviat such cessary interference. Article 4 changes in the Characteristics of the Station covered by this agreement 1 procedure in the Frequency Band of 41-68 Mc/s,/s, 174 87.5 — 100 Mc-Mc/s, 216 470-582 Mc/s and Mc/s 606-790 19 1.1 When a Contracting Administration proposes to change the characteristics of a broadcasting station shown in the plans or be into operations in accordanc brough with the provision of the present agreement , or proposes to put into operation a broadcasting station not appearing in the Plan, the following action shall be taken: 20 1.1.1 If the distance from the station under considerations to the ares not points of the boundaries of other countries, the Administration of which the Contracting Administration, with less than the limit òàæó to the proposed power of the station and others in the specified characteristics in Annex 1 the Administration of those countries shall be consulted by registered post. 21 1.1.2 In effecting this consultation the Administration proposing the change shall furnish all the information specified in Appendix 1, Section A, of the radio regulations, together with the effective height of the antenna as defined in Annex 2 to the agreement, its directional characteristics and the polarization of radiation. The Administration that are being consulted may request any other information they need to assess the probability of harmful interference to their own services. 1.1.2 the 21 When the change concerns a station in the band 87.5-100 MHz, consultation shall also be carried is out with an administration whose assignment in conformity with the Regional Agreement (1984) is considered affected by the proposed change. For this purpose the criteria of Annex 2 to the Regional Agreement (1984), as well as the coordination of distance given in Chapter 1 of Annex 4 to that agreement, shall be applied. 22 If agreement is reached but the 1.1.3-Weena the Administration is concerned, the Administration proposing the change may proceed with its project. Administration in which have been consulted and have not replied within the ten days following the date of registration of the consultation letter in the post of the country of origin shall be reminded by urgent telegr. Administration in which have not replied within two weeks following the despatch of the IR to be considered urgent telegr to have agreed to the proposed change. 23 If agreement is reached from 1.1.4 but the Administration is concerned-Weena, the I.F.R.B. shall make any technical examination that may be requested by the Administration proposing the change, or by Administration of whose services may be affected by the proposed change, and shall inform them of the results of such examination. 24 1.2 the Administration proposing the change may proceed with its project without consulting others Administration: 25 a) if the proposed modification relate to a reduction in power or the other changes of technical characteristics of which would reduce the probability of harmful interference to services of other countries, or 26 (b)) the distance from the station under considerations to the ares not points of the boundaries of other countries , the Administration of which the Contracting Administration, with equal to or greater than the limit òàæó to the proposed power of the station and others of specified characteristics in Annex 1.27 1.3 In the cases referred to in sub-paragraph 1.1.3 and paragraph 1.2 above, the Administration proposing the change shall inform the I.F.R.B. of the particular is specified in sub-paragraph 1.1.2 above and , where appropriate, of the names of the countries consulted. MOD 28 1.4 the IFRB shall publish the information in a special section of its weekly circular, specifying either that the proposed change is the result of consultation carried out under the provision of sub-paragraphs 1.1.1, 1.1.2, 1.1.2 and 1.1.3 above, or that it is being effected under the provision of paragraph 1.2 above. 2 procedures in the Frequency bands 174-Mc/s 162, 216-230 Mc/s, 582-606 Mc/s and Mc/s 790-960 2.1 procedure for Broadcasting Station 29 2.1.1 Any Contracting Administration proposing to change the technical characteristics of any of its broadcasting stations appearing in the Plant or it will not operate the broadcasting station appearing in the Plan, shall first inform the I.F.R.B. furnishings of the technical information, specified in sub-paragraph 1.1.2 above. 30 the I.F.R.B. 2.1.2 shall publish this information in a special section of its weekly circular, indicating that comments on such information should be sent directly to the Administration originating the proposal. 31 2.1.3 Such comments must be received by the Administration originating the proposal within the twelve months following the date of the weekly circular in question. Administration of which have not been furnished within the period such comments shall be considered to have agreed to the proposed change. 2.1.4 If 32 no comments have been received at the expiry of the period of twelve months referred to in sub-paragraph 2.1.3 above, or if agreement has been reached with the Administration in making these comments, the Administration proposing the change may proceed with its project, and shall inform the I.F.R.B. in the manner specified in paragraph 1.3 above. 2.2 procedure for Station of services other than Broadcasting station of 33 For services other than broadcasting, the provision of the radio regulations shall apply, taking into account the categories of service and the allocations specified in article 5 thereof. Contracting Administration is proposing to change the technical characteristics of such station or to establish new station of such services shall take into account the broadcasting station is appearing in the Plan or to use in brough into accordanc with this agreement and shall do so after reaching a mutual agreement with the Administration that may be concerned. 3 procedure common to all Frequency bands 34 3.1 the Secretary-General shall be informed by the I.F.R.B. of all changes made in the plans are set in the Apple of the provision of sections 1 and 2 above. 3.2 If a change 35, although made in accordanc with the provision of Section 1 and 2 above, causes harmful interference to services of other Contracting Administration, the Administration which has made the change shall take the action to the requisit eliminat such interference. 35 3.2 If a change, although made in accordanc with the provision of Section 1 above, causes harmful interference to an assignment in conformity with the Regional Agreement (1984), the administration which has made the change shall take the action to the requisit eliminat such interference. 36 3.3 If, after application of the procedure defined in sub-paragraphs 1.1.1, 1.1.2 and 1.1.3 on the one hand, and paragraph 2.1 and 2.2 on the other hand, no agreement has been reached between admi nistration of the concerned, may be had of the recourses the procedures defined in article 15 of the radio regulations, or in article 27 of the International Telecommunications Convention , Geneva, 1959, as the case may be. Article 5 Notification of Frequency assignments Whenever an assignment in 37 conformity with the plans or for which the procedure prescribed in article 4 of the present agreement has been applied, the is put into service, the Administration concerned shall notify this assignment to the I.F.R.B. in accordanc with the provision of article 9 of the radio regulations. Article 6 Accession to the agreement the Administration of 38 1 any Members of the Union in the European Broadcasting area which has not signed this agreement may accede at any time theret. Such accession shall be made without reservation. The Secretary-General shall be notified thereof, and he shall inform the other members of the Union in the European Broadcasting area. 39 2 Accession shall take effect on the date the notification of accession is received by the Secretary-General. Article 7 Termination of Participation in the agreement Any 40 1 Contracting Administration shall have the right at any time to terminate its participation in this agreement by (a) the communications sent to the Secretary-General, who shall inform the other members of the Union in the European Broadcasting area. 41 2 Such termination of participation shall take effect after a period of one year from the date of receipt, by the Secretary-General, of the said communication. Article 8 of the agreement Revision 42 from revision of the agreement shall be undertaken except by an administrative Conference of the members of the Union in the European Broadcasting area, convened in accordanc with the procedure let downs in the International Telecommunication Convention. Article 8 effective date of the agreement the agreement shall enter 43 into force on 1 September, 1962 article 10 of the European Broadcasting Abrogation agreement, Stockholm, 1952 44 the present Agreement shall abrogat and replace the European Broadcasting Agreement, Stockholm, in 1952, and the plans annexed theret. Article 11 scope of Application of the agreement the present agreement 45 1 shall bind Contracting Administration in their relations with one another but do not bind those Administration with non-Contracting Administration. 46 2 If an Administration makes reservations with regards to any provision of the present agreement, shall be free of other Administration to disregard the said provision in their relations with the Administered a tion which has made such reservations. Article 12 Approval of the agreement shall notify their approval of 47 Administration of this agreement, as promptly as possible, to the Secretary-General who shall at once inform the other members of the Union in the European Broadcasting area. In witness whereof, the undersigned Members of the of the Administration of the countries mentioned above have, on behalf of their respectiv Administration, signed the present agreement in a single copy in the French, English and Spanish language, in which, in case of dispute, the French text shall be authentic. This copy shall remain in the archives of the Swedish Administration, which shall forward certified true copy to one each signatory Administration and to the Secretary-General.
Done at Stockholm, 23 June, 1961 (the signature pages are not reproduced here.)

Protocol revising certain parts of the Regional Agreement for the European Broadcasting area (Stockholm, 1961) (Geneva, 2006) preamble the undersigned members of the following Member States: Republic of Albania, people's Demo-cratic Republic of the Federal Republic of Germany, Algeria, the Principality of Andorra, the Republic of Austria, Belarus, Belgium, Republic of Bulgaria, the Republic of Cyprus, the Vatican City State, the Republic of Croatia, Denmark, Arab Republic of Egypt , Spain, Republic of Estonia, the Russian Federation, Finland, France, Greece, the Republic of Hungary, the Republic of Iraq, Ireland, Israel, Italy, State of Hashemit Kingdom of Jordan, the Republic of Latvia, the Republic of Macedonia of the Former Yugoslavs, Principality of Liechtenstein, Lebanon, Luxembourg, Malta, the Kingdom of Morocco, the Republic of Moldova, Principality of Monaco, Norway, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Poland, Portugal, Slovak Republic, First Arab Republic , The Czech Republic, Romania, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Republic of San Marino, Republic of Belarus, the Republic of Slovenia, Sweden, Switzerland, Tunisia, Confederations of Turkey and Ukraine, meeting in Geneva for a regional Radiocommunications Conference to revisit the Regional Agreement for the European Broadcasting area (Stockholm, 1961) (ST61 Agreement), between 15 May 2006 and 16 June 2006, and working on the basis of the it agenda noting that article 8 of the ST61 Agreement, noting further that the ST61 Agreement was amended in 1985 (see the Protocol amending the Regional Agreement for the European Broadcasting area (Geneva, 1985)), having considered the agreement adopted by the Regional Radiocommunications Conference for the planning of the digital terrestrial broadcasting service in parts of Regions 1 (1 Region situated to the West of meridian 170 ° E and to the north of the parallel 40 ° S , except the territory of Mongolia) and the Islamic Republic of Iran in the, in the frequency bands 174-230 MHz and 470-862 MHz (Geneva, 2006) (RRC-06) (GE06 Agreement), having also considered the need to harmonize the dates of entry into force and the date of provisional application of the GE06 Agreement and the revised ST61 Agreement, recognizing that the Plan annexed to the analogu GE06 Agreement contains the frequency assignments from the updated Plan as it will appear in the ST61 BR IFIC From. 2569 in frequency bands 174-230 MHz (for Morocco, 170-230 MHz) and 470-862 MHz which are transferred to the new Plan annexed to the analogu GE06 Agreement as a consequences of abrogation of Annex 2 to the ST61 Agreement in the above-mentioned frequency bands, have adopted, subject to approval by the competent authorities, their (a) the revision of the ST61 Agreement, sharp led in this Protocol , declare that, should a Member State from the European Broadcasting area to make concerning the application of reservations1 one or more of the provision of the ST61 Agreement, revised in other Member States from the European Broadcasting area shall be obliged to observe that provision or those provision in its relations with that particular Member State. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 these reservations shall not relate to article 2 of this Protocol. Article 1 Definition 1 For the purpose of this Protocol, and unless otherwise specified, in the following terms shall have the meaning defined below: 1.1 a Union: the International Telecommunications Union. 1.2 Secretary-General: the Secretary-General of the Union. 1.3 the Constitution: the Constitution of the Union. 1.4 Convention: the Convention of the Union. 1.5 the European Broadcasting area: the area designated in the. 5.14 of the radio regulations (Edition of 2004). 1.6 the ST61 Agreement: the Regional Agreement for the European Broadcasting area (Stockholm, 1961), as amended by the Regional Administrative Conference of the members of the Union in the European Broadcasting area (Geneva, 1985). 1.7 Conference: the Regional Radiocommunications Conference for the revision of the ST61 Agreement (Geneva, 2006). Protocol: this Protocol 1.8 revising certain parts of the ST61 Agreement. Article 2Revision of certain parts of the ST61 Agreement 2.1 the provision in articles 3, 4 and 5 of the ST61 Agreement and the associated parts of it in Annex 1 and 2 of the abrogated their application insofar as in the frequency bands 174-230 MHz (for Morocco, 170-230 MHz) and 470-862 MHz is concerned. Article 3 Entry into force and provisional application of the Protocol 3.1 the provision of the Protocol shall apply provisionally as from 17 June 2006 at 0001 hours UTC. 3.2 the Protocol shall enter into force on 17 June 2007 at 0001 hours UTC. Article 4 Approval of the Protocol 4.1 Any Member State from the European Broadcasting area signatory of the Protocol shall deposit its instrument of approval of the Protocol, as soon as possible, with the Secretary-General, who shall at once inform the other Member States of the Union, it being understood that for Member States which are not party to the ST61 Agreement (as amended or not) that such approval shall also imply the approval of, or accession to, the ST61 Agreement. The Secretary-General is authorized to take, at any time, any appropriate action aimed at the timely implementation of the provision of this paragraph. Article 5Accession to the Protocol 5.1 Any Member State in the European Broadcasting area which is a party to the ST61 Agreement (as amended or not) but not a signatory of the Protocol, shall deposit its instrument of accession to the latter, as soon as possible, with the Secretary-General, who shall at once inform the other Member States of the Union. The Secretary-General is authorized to take, at any time, any appropriate action aimed at the timely implementation of the provision of this paragraph. 5.2 the Accession to the Protocol shall be made without reservation and shall become effective on the date on which the instrument of accession is received by the Secretary-General. Article 6Approval of or accession to the ST61 Agreement 6.1 Any Member State from the European Broadcasting area approving or acceding to the ST61 Agreement after the entry into force of the Protocol shall be considered as also approving or acceding to the Protocol. Article 7Amendmen and revision of the Protocol the Protocol shall not be Three 7.1 amended or revised except by (a) the competent regional Radiocommunications Conference of the Member States from the European Broadcasting area convened in accordanc with the procedures put down in the Constitution and the Convention. In WITNESS WHEREOF, the members of the Member States of the International Telecommunication Union from the European Broadcasting area named below have, on behalf of the competent authorities of their respectiv, signed one copy of these Final acts. In case of dispute, the French text shall prevails. This copy shall remain deposited in the archives of the Union. The Secretary-General shall forward one copy to each Member a certified true Status of the International Telecommunication Union from the European Broadcasting area. Done at Geneva, on 16 June 2006 For the Republic of Albania: the Hydaje For the KOPAN people's Democratic Republic of Algeria: a. El Kader Mohamed MADOUR IBRIR Sliman DJEMATEN of A El Malek HOUYO For the Federal Republic of Germany: Gerald REICHL For the Principality of Andorra: Xavier JIMENEZ-BELTRAN For Austria: Franz PRULL Peter REINDL For the Republic of Belarus: Vladimir TESLYUK For Belgium Michael BAER: Freddy VAN DROOGENBROEK For the Republic of Bulgaria: Dimitar POPOV STANTCHEV Bozhidar KOLEV Georgi KOZHUHAROV Svilen For the Republic of Cyprus: Androniko of the KAKKOUR For the Vatican City State: Costantino, It in the PIERVINCENZ For the PACIFIC-the Republic of Croatia: Drazen BREGLEC Mafell ANTONOVIC GACIN of Zeljko TABAKOVIC Gasper For Denmark: Jorgen NIELSEN Peter Henning KNUDSEN of the Langa Marla ANDERSEN For the Arab Republic of Egypt : Laila Hussein HAMDALLAH Esmail ELGHUTTANY For Spain: Antonio FERNANDEZ-PANIAGU Jose Ramon CAMBLOR For the Republic of Estonia: Arvo PROGRAMME For the Russian Federation are: Andrey BESKOROVAYNY Victor STRELET For Finland: Kirsi for KARLAMA a Kan KANG For France: Arnaud MIQUEL Francois RANCY Dominique Jean ROLF For Greece: to the Niss BENMAYOR George DROSSO For the Republic of Hungary: erzsebet BANKUT Peter may For the Republic of Iraq : Wesall a. Ali For Ireland: John BREEN Represented Peter MORAN Roger Woods For the State of Israel: Haim MAZAR For Italy: Francesco Mario TAGIULL a TROIS Riccardo DE Donato MARGARELL by LEONARD For the Hashemit Kingdom of Jordan: m. AL-WATHIQ SHAQRAH For the Republic of Latvia: Inara JEKABSON Juris VALENIEK in Juris For the Yugoslavs are the Former Republic of Macedonia: mile VELJANOV For Lebanon : Maurice GHAZAL For the Principality of Liechtenstein: where the BUHLER For Luxembourg: Roland THURM For Malta Saviour f. BORG: Joseph SPITER to Adrian Galea For the Kingdom of Morocco, Mohammed LOULICHK, Mohammed HAMMOUD: the BESS of the Mohamed Mamoun Mustaph SB AY Abderrah, Nabil EL MERNISS KHAFAJ to to Adil ARAMJ For the Republic of Moldova: Andrei CICLICC in the Eugheni of Theodore MTAN Not in SESTACOV For the Principality of Monaco: Carole LANTER1 For Norway : Geir Jan SUNDAL For the Kingdom of the Netherlands: Bart VAN DIJKEN SCHAAP a. Ben SMITH For the Republic of Poland: Lilia's ROSLAN-Pawel WIECEK KACK, Dariusz KUHN Arkadiusz KUREK Radoslaw TYNIOW For Portugal: Maria f. Santos Silva of GIRA Miguel j. m. HENRIQUES DA Costa For the First Arab Republic: the AJENEH Mohammad HASSAN Adnan SALHAB Moustaf For the Slovak Republic: Milan LUKNAR For the Czech Republic : Pavel DVORAK For Romania: Florin BEJAN Catalina m. Marinescu For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Michael GODDARD Malcolm JOHNSON For the Republic of San Marino: Michele Giri For the Republic of Serbia: Dragan CURCIC, the Slavenk the RASAJSK natalja VARAGIC Peter Mary RAICKOVIC STEFANOVIC For the Republic of Slovenia: Michael KRISELJ Igor KOVACIC France For FUN Sweden: Anders FREDERICH Per KJELLIN Percy PETTERSSON For the Confederations of Switzerland : Peter B. PAUL For Tunisia: Mohammed In LA MARSA Are Mohsen BONGU Lilia M. GHOMMAN For Turkey: Tayfun ACARER AliZAR Erkan CAN For Ukraine: Vasyl HANDABUR Of The ULASENK Of Olen