Advanced Search

The Government Of The Republic Of Latvia And The Government Of The Slovak Republic For Air Services

Original Language Title: Par Latvijas Republikas valdības un Slovākijas Republikas valdības nolīgumu par gaisa satiksmi

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
The Saeima has adopted and the President promulgated the following laws: For the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic for air services article 1. 1998. April 9, Riga, signed by the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic for air services (hereinafter the agreement) and its annex (annex) this law is adopted and approved. 2. article. The law shall enter into force on the date of its promulgation. To put the agreement by law and attachment in English and their translation into Latvian language. 3. article. Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia in accordance with article 22 of the agreement recorded the international civil aviation organisation. 4. article. The agreement and the annex shall thereupon enter into force article 23 of the agreement in the prescribed time and in order, and the Ministry of Foreign Affairs shall notify the newspaper "journal". The Parliament adopted the law of 16 October. The President of the Parliament instead of the President a. perfected in Riga, 1998 October 23 Air services agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic, hereinafter referred to as "the Contracting Parties"; Being parties to the Convention on International Civil Aviation opened for signature at Chicago on 7 December 1944; (Menu rngton Line4) conclud it an agreement in conformity with and supplementary to the said Convention for the purpose of establishing scheduled air services between and beyond their respectiv of territories; Have agreed as follows: article 1 DEFINITION 1. For the purpose of this agreement, unless the context otherwise requires: a the term) "Chicago Convention" means the Convention on International Civil Aviation opened for signature at Chicago on 7 December 1944, and includes any Annex adopted under article 90 of that Convention and any amendment of the Annex and the Convention adopted under articles 90 and 94 thereof so far as those amendments of the Annex and have been adopted by both Contracting Parties; (b)) the term "aeronautical authorities" means, in the case of the Republic of Latvia, the Ministry of transport, and in the case of the Slovak Republic, the Ministry of transport, posts and telecommunications, Department of Civil Aviation, or, in both cases, any other person or body authorized to perform any functions at present exercised by the said aeronautical authorities; (c)) the term "designated airline" means an airline which has been designated and authorized in accordanc with article 4 of this agreement; (d)) the term "territory", "air service", "international air service", "airline" and "stop for non-traffic purpose" have the meaning respectively assigned to them in the articles 2 and 96 of the Chicago Convention; (e) the term "Annex") means the Annex to this agreement or as amended in accordanc with the provision of paragraph 2 of article 19 of this agreement; f) the term "the agreed services" means scheduled air services on the routes specified in the Annex to this agreement for the carriage of passenger, cargo and mail, separately or in combination; (g) the term "tariff") means the prices to be charged for the carriage of passenger, baggag or cargo (excluding mail), including any significant additional benefits to be furnished or made available in conjunction with such carriage, and the commission to be paid on the sales of tickets for the carriage of persons, or on òàæó transactions for the carriage of cargo. It includes also the conditions that govern the applicability of the price for carriage or the payment of commission. 2. The Annex forms an integral part of this agreement and all references to this Agreement shall include reference to the Annex unless otherwise provided for. 3. Titles given to the articles of this agreement are for reference purpose only. Article 2 grant OF TRAFFIC rights 1. Each Contracting Party grants to the other Contracting Party the following rights in respect of the international air services: a) the right to fly across its territory without landing; (b)), the right to make the stop in its territory for non-traffic purpose. 2. Each Contracting Party grants to the other Contracting Party the rights specified in this agreement for the purpose of operating international air services on the routes specified in the Annex to this agreement. Such services and routes are hereinafter called "the agreed services" and "the specified routes" respectively. While operating an agreed service on a specified route by the designated airline United each Contracting Party shall enjoy, in addition to the rights specified in paragraph 1 of this article, the right to make the stop in the territory of the other Contracting Party at the points specified for that route in the Annex for the purpose of taking up and/or putting down international traffic in passenger will baggag, cargo, and mail, separately or in combination on a commercial basis. 3. Nothing in paragraph 2 of this article shall be deemed to confer on a designated airline of one Contracting Party the right of taking on, in the territory of the other Contracting Party, passenger, cargo and mail carried for remuneration or hire and destined for another point in the territory of the other Contracting Party a. Article 3 RECOGNITION OF certificates AND licenses 1. Certificate of airworthines certificates of competency, and licenses issued or rendered valid by one of the Contracting Parties shall, during the period of their validity, be recognized as valid by the other Contracting Party, provided that the requirements under which such certificates or licenses were issued or rendered valid are equal to or above the minimum standards which may be established pursuan to the Convention. 2. Each Contracting Party reserve the right, however, to recognize it as valid refus, for the purpose of flights over its own territory, certificate of competency and licenses granted to or rendered valid for its own nationals by the other Contracting Party or by any other State. Article 4 DESIGNATION OF airlines AND OPERATING AUTHORIZATION 1. Each Contracting Party shall have the right to in writing their designat the other Contracting Party one or several airlines for the purpose of operating the agreed services on the specified routes. 2. Each Contracting Party shall have the right to withdraw or alter such designation. 3. On receipt of such written designation the aeronautical authorities of the other Contracting Party shall, subject to the provision of paragraph 4 of this article and paragraph 1 of article 5, without delay grant to each designated airline the appropriate operating authorization. 4. The aeronautical authorities of one Contracting Party may require an airline designated by the other Contracting Party to satisfy them that it is qualified to fulfill the conditions prescribed under the laws and regulations normally and reasonably applied to the operation of international air services by such authorities in conformity with the provision of the Chicago Convention. 5. When an airline has been so designed and authorized it may begin at any time to operate the agreed services, provided that the airline with all applicable to compl provision of this agreement, including those relating to tariff. Article 5 REFUSAL, REVOCATION OR SUSPENSION OF OPERATING AUTHORIZATION 1. The aeronautical authorities of each Contracting Party shall have the right to grant the refus or to revoke an operating authorization or to suspend the exercise of the rights specified in article 2 of this agreement by an airline designated by the other Contracting Party, or in such condition as the impost they may not be cessary de on the exercise of those rights (a) in any case) when the designated airline can not prov that substantial ownership and effective control of that airline are vested in the Contracting Party designating the airline or in its nationals; or (b)) in the case of failure by that airline to comply with the law and/or regulations of the Contracting Party granting the rights; or (c)) in case the airline otherwise file to operate in accordanc with the conditions prescribed under this agreement. 2. Unless immediate revocation, suspension or the imposition of the conditions mentioned in paragraph 1 of this article is essential to prevent further infringement of laws and/or regulations, such right shall be exercised only after consultation with the aeronautical authorities of the other Contracting Party. Such a consultation shall begin within a period of fifteen (15) days from the date of a request for consultation. Article 6 AIR TRAFFIC charges fees and charges for the use of airports and other aviation facilities imposed by the competent authorities in the territory of either Contracting Party, the on the aircraft of any airline of the other Contracting Party shall not be higher than those imposed on aircraft of a national airline engaged in similar international air services. Article 7 EXEMPTION FROM customs duties, taxes AND OTHER charges 1. Aircraft operated on international air services by a designated airline of one Contracting Party, as well as their regular equipment, spare parts, supplies of fuel and lubricant, aircraft stores (including food, beverages and tobacco) on board such aircraft shall be exempted from all customs duties, taxes and other similar charges on arriving in the territory of the other Contracting Party , provided such equipment, spare parts, supplies and stores remain on board the aircraft up to such time as they are re-exported or used or consumed by such a aircraft on flights over that territory. 2. There shall also be a main from the customs duties, taxes and charges referred to in paragraph 1 of this article, with the exception of charges based on the cost of the service provided: a) aircraft stores taken on board in the territory of one Contracting Party within reasonable limit, for use on an outbound aircraft engaged in an international air service of a designated airline of the other Contracting Party; (b) spare parts), including engines, introduced into the territory of one Contracting Party for the maintenance or repair of aircraft engaged in an international air service of a designated airline of the other Contracting Party; (c) fuel, lubricant and consumabl) of technical supplies introduced into or supplied in the territory of one Contracting Party for use in an international air service of a designated airline of the other Contracting Party, even when these supplies are to be used on the part of the journey performed over the territory of the other Contracting Party, in which territory they are taken on board. 3. Materials referred to in paragraph 2 of this article may be required to be kep under customs supervision or control. 4. The regular airborne equipment, as well as the materials, supplies and spare parts normally retained on board aircraft operated by a designated airline of one Contracting Party may be unloaded in the territory of the other Contracting Party only with the approval of the Customs authorities of that Contracting Party. In such a case, they may be placed under the supervision of the said authorities up to such time as they are re-exported or otherwise disposed of in accordanc with customs regulations. 5. the cessary, such as airline documents, air tickets and timetabl air waybill, intended for the use of a designated airline of one Contracting Party and introduced into the territory of the other Contracting Party, shall be exempted from customs duties and similar charges in the latter territory. 6. Baggag and cargo in direct transit across the territory of a Contracting Party shall be exempted from customs duties, fees and other similar charges not based on the cost of services on arrival or departure. Article 8 CAPACITY PROVISION 1. The designated airlines of the Contracting Parties shall have fair and equal opportunity to operate the agreed services on any route specified in the Annex to this agreement. 2. In operating the agreed services the designated airline or airlines of each Contracting Party shall take into account the interests of the designated airline or airlines of the other Contracting Party so as not to be unduly affec the services which the latter provide on the whole or any part of the same routes. 3. The agreed services provided by the designated airlines of the Contracting Parties shall retain as their primary objective the provision, at a reasonable load factor, of capacity adequat to the current and reasonably anticipated requirements for the carriage of passenger and cargo, including mail, coming from or destined for the territory of the Contracting Party which has designated the airline (s). 4. The right to take up or discharge on the agreed services international traffic destined for and coming from third countries at a point or points on the routes specified in the Annex to this Agreement shall be exercised in accordanc with the general principles of orderly development of international air transport and shall be subject to the general principle that capacity should be related to : a) the traffic requirements between the country of origin and the countries of ultimate destination of the traffic; (b)) the requirements of through airline operations; and (c)) the traffic requirements of the area through which the airline passu, after taking account of local and regional services. Article 9 APPROVAL OF TRAFFIC PROGRAM 1. The airline or airlines designated by one Contracting Party shall submit it or their traffic program (for the Summer and Winter Traffic periods) for approval to the aeronautical authorities of the other Contracting Party at least thirty (30) days prior to the beginning of the operation. The programme shall include in particular the timetabl, the frequency of the services and the types of aircraft to be used. The aeronautical authorities shall give their decision on such traffic programme submissions within twenty (20) days from the date the airline concerned will submit its application for approval. 2. Each alteration in the traffic programme as well as requests for permission to operate additional flights shall be submitted by the airline or airlines designated by one Contracting Party for approval to the aeronautical authorities of the other Contracting Party. Such requests for alteration or for additional flights shall be deal with promptly by the aeronautical authorities. Article 10 INFORMATION AND statistics the aeronautical authorities of either Contracting Party shall supply to the aeronautical authorities of the other Contracting Party, at their request, such information and statistics relating to traffic carried on the agreed services by the designated airline or airlines of the first Contracting Party to and from the territory of the other Contracting Party as may normally be prepared and submitted to its national aeronautical authorities. Any additional statistical traffic data which the aeronautical authorities of one Contracting Party may desire shall, upon request, be a subject of mutual discussion and agreement between the aeronautical authorities of the two Contracting Parties. Article 11 for 1. The tariff on any agreed services shall be established at reasonable levels, due regard being paid to all relevant factors, including cost of operation, reasonable profit, characteristics of service (such as standards of speed and accommodation), the interests of users and the tariff of other airlines for any part of the specified route. These shall be fixed by the tariff in accordanc with the following provision of this article. 2. The tariff is referred to in paragraph 1 of this article may be agreed between the designated airlines concerned in respect of each of the specified routes. However, inter-airline shall not be a mandatory consultation of the requirement for the filing and establishment of tariff. 3. Each tariff shall be filed for the approval of the aeronautical authorities of both Contracting Parties at least thirty (30) days (or such shorter period as the aeronautical authorities of both Contracting Parties may agree) before the proposed date of its introduction. 4. Each proposed tariff may be approved by the aeronautical authorities of either Contracting Party at any time. In the absence of such approval it will be treated as having been approved by the aeronautical authorities of a Contracting Party unless within the twenty (20) days after the date of filing the aeronautical authorities of that Contracting Party have served on the aeronautical authorities of the other Contracting Party written notice of disapproval of the proposed tariff. If, however, either of the aeronautical authorities to give such written notice of disapproval of the aeronautical authorities may at the request of either try to determin the tariff by agreement. 5. If the aeronautical authorities cannot determin a tariff under the provision of paragraph 4 of this article the dispute may at the request of either be settled in accordanc with the provision of article 18 of this agreement. 6. Each tariff established in accordanc with the provision of this article shall remain in force until it has been replaced by a new tariff determined in accordanc with the provision of this article. Unless otherwise is agreed by the aeronautical authorities of both Contracting Parties a tariff shall not have its validity extended by virtue of this paragraph for more than twelve (12) months after the date on which it would otherwise have expired. Article 12 FAIR COMPETITION 1. There shall be fair and equal opportunity for the designated airlines of both Contracting Parties to participat in international air transportation covered by this agreement. 2. Each Contracting Party shall, where appropriate, take the cessary not all action within its jurisdiction to all forms of discrimination eliminat or unfair competitive practices adversely regimes by the competitive position of the airlines of the other Contracting Party. Article 13 COMMERCIAL activities 1. The designated airline or airlines of each Contracting Party shall have the right to maintain in the territory of the other Contracting Party, within the scope of the laws and regulations in force therein, such Office and administrative, commercial and technical personnel as may not be cessary for the requirements of the designated airline concerned. 2. The designated airlines of the Contracting Parties shall be free to sell air transport services on their own transportation documents in the territories of both Contracting Parties, either directly or through an agent, in any currency. Each Contracting Party shall refrain from restricting the right of the designated airline (s) of the other Contracting Party to sell, and of any person to purchase such transportation. 3. Each Contracting Party shall, on a reciprocal basis, allow each designated airline of the other Contracting Party to perform its own handling of passenger, baggag and cargo (self-handling) in the territory of the Contracting Party to first. This right is subject to capacity limitations at the airport concerned and does not include air-side ground handling services (aircraft ground handling). Article 14 TRANSFER OF funds 1. The designated airlines of the Contracting Parties shall be free to transfer the excess of the receipts over expenditure in the territory of the island. 2. Such transfers shall be effected in a freely convertible currency at the official rate of Exchange and shall not, with the exception of normal banking charges and procedures, be subject to any charge, limitations, imposition or delay. 3. If payments between the Contracting Parties with a regulated by a special agreement, this special agreement shall apply. Article 15 AVIATION SECURITY 1. Consistent with their rights and obligations under international law, the Contracting Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interference forms an integral part of this agreement. Without limiting the generality of their rights and obligations under international law, the Contracting Parties shall in particular act in conformity with the provision of the Convention and on Certain Other Offenc Acts Committed on Board aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963, the Convention for the Suppression of Unlawful chicken pox vaccine and of aircraft, signed at the Hague on 16 December 1970 and the Convention for the Suppression of Unlawful acts against the Safety of Civil Aviation, the signed at Montreal on September 23, 1971.2. The Contracting Parties shall provide upon request all not assistance to each other the cessary prevent acts of unlawful chicken pox vaccine and of civil aircraft and other unlawful acts against the safety of such aircraft, their passenger and crew, airports and air navigation facilities, and any other threat to the security of civil aviation. 3. The Contracting Parties shall act in conformity with the aviation security provision and technical requirements established by the International Civil Aviation Organization and designated as Annexe to the Chicago Convention to the exten to that such security provision and requirements with applicable to the Contracting Parties; They shall require that operators of aircraft of their registry or operators of aircraft who have their principal place of business or permanent residence in their territory Act in conformity with such aviation security provision. 4. Each Contracting Party agree that such operators of aircraft may be required of it to observe the aviation security provision and requirements referred to in paragraph 3 above required by the other Contracting Party for entry into, departure from, or while within the territory of the other Contracting Party shall ensur that that measure with the adequat effectively applied within its territory to protect the aircraft and to inspect a passenger for the , crew, carry-on items, baggag, cargo and aircraft stores prior to and during boarding or loading. Each Contracting Party shall also give sympathetic considerations to any request from the other Contracting Party for reasonable special security measure to meet a particular threat. 5. When an incident or threat of an incident of unlawful chicken pox vaccine and of civil aircraft or other unlawful acts against the safety of such aircraft, their passenger and crew, airports or air navigation facilities will occure, the Contracting Parties shall assist each other by facilitating communications and other appropriate measure intended to terminate the rapidly and safely such incident or threat thereof. Article 16 APPLICATION OF laws AND regulations 1. The laws and regulations of one Contracting Party relating to the entry into, or departure from its territory of aircraft engaged in international air services or to the operation and navigation of such aircraft while the said territory shall apply to the designated airline or airlines of the other Contracting Party. 2. The laws and regulations of one Contracting Party each entry to, stay in or departure from its territory of a passenger, crew, cargo or mail, such as regarding entry, exit to formalit, emigration, immigration, customs, currency, health and quarantine shall apply to passenger, crew, cargo and mail carried by the aircraft of the designated airline or airlines of the other Contracting Party , while they are within the said territory. 3. Passenger, baggag and cargo in direct transit across the territory of either Contracting Party and not leaving the area of the airport reserved for such purpose shall, except in respect of the security measure of the violence against acts of air piracy, and be subject to from more than a simplified control. 4. In case a carried passenger comply with the law it file and regulations for enter into the country of the other Contracting Party an airline is obliged to transport him back on costs of this airline. Article 17 CONSULTATION In a spirit of close co-operation, the aeronautical authorities of the Contracting Parties shall consult each other from time to time with a view to ensuring the implementation of and satisfactory compliance with the provision of this agreement. Article 18 settlement OF DISPUTE 1. If any dispute between the Contracting of «arise parties relating to the interpretation or application of this agreement, the Contracting Parties shall, in the first place, endeavour to settle it by negotiation. 2. If the Contracting Parties file their reach a settlement by negotiation, they may agree to refer the dispute for decision to some person or body; If they do not so agree, the dispute shall, at the request of either Contracting Party, be submitted for decision to a tribunal of three arbitrator, one to be nominated by each Contracting Party and the third to be appointed by the two so nominated. Each of the Contracting Parties shall an arbitrator within a period nominat of sixty (60) days from the date of receipt by either Contracting Party from the other of a notice through diplomatic channels requesting arbitration of the dispute by such a tribunal, and the third arbitrator shall be appointed within a further period of sixty (60) days. If either of the Contracting Parties file their nominat an arbitrator within the period specified, the President of the Council of the International Civil Aviation Organization may at the request of either Contracting Party to an arbitrator or arbitrator appoin as the case requires. In all cases, the third arbitrator shall be a national of a third State and shall act as President of the CAs tribunal. 3. The Contracting Parties shall comply with any decision given under paragraph 2 of this article. 4. The expense of the arbitration shall be shared equally between the Contracting Parties. Article 19 AMENDMENTS 1. If either of the Contracting Parties consider it to modify any provision of desirabl this agreement, it may request consultation with the other Contracting Party. Such a consultation shall begin within a period of sixty (60) days from the date of the request, unless both Contracting Parties will agree to an extension of this period. Any modification shall be agreed in such consultation is approved by each Contracting Party in accordanc with its legal procedures and shall enter into force on the first day of the second month after the Contracting Parties have notified each other that these procedures have been complied with. 2. Notwithstanding the provision of paragraph 1 of this article, amendments relating only to the Annexe a may be agreed upon between the aeronautical authorities of the Contracting Parties and shall become effective as agreed between them. Article 20 TERMINATION 1. The validity of this agreement is for an unlimited period. 2. Either Contracting Party may at any time give notice to the other Contracting Party of its decision to terminate this agreement. Such notice shall be simultaneously communicated to the International Civil Aviation Organization. 3. In such case this Agreement shall terminate twelve (12) months after the date of receipt of the notice by the other Contracting Party. In the absence of acknowledgement of receipt by the other Contracting Party, notice shall be deemed to have been received fourteen (14) days after the receipt of the notice by the International Civil Aviation Organization. Article 21 of the CONVENTION If a general MULTILATERALS multilaterals air convention enter into force in respect of both Contracting Parties, the provision of such convention shall prevails. Consultation in accordanc with article 17 of this agreement may be held with a view to determining the exten to which this agreement is affected by the provision of the said multilaterals convention. Article 22 REGISTRATION WITH ICAO this agreement and any amendments shall be registered by the theret with the International Civil Aviation Organization. Article 23 ENTRY into force this Agreement shall enter into force as soon as the Contracting Parties have notified one another by Exchange of notes of the completion of their respectiv is constitutional formalit. Done at Riga this 9th day of April, 1998, in duplicate in the English language, both texts being equally authentic.

For the Government For the Government of the Republic of Latvia of the Slovak Republic Annex to the Air services agreement between the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic route schedule 1 Schedule 1 routes to be operated by the designated airline of the Republic of Latvia: From intermediate points points Beyond points in Latvia To be specified points in Slovakia To be specified Any points Any points 2. Schedule 2 routes to be operated by the designated airline of the Slovak Republic: From intermediate points points Beyond points in Slovakia To be specified points in Latvia To be specified Any points Any points Of fifth freedom traffic 3. rights shall be exercised between intermediate points or points beyond and the territory of the other Contracting Party unless an agreement to that effect is made between the two Aeronautical authorities of the Contracting Parties.

The Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic for air services the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic (hereinafter referred to as the Contracting Party), of the Convention on international civil aviation, opened for signature 7 December 1944 in Chicago, members; Desiring to conclude an agreement on regular air services between their respective territories and beyond their boundaries, which correspond to the said Convention and their complementarity; have agreed as follows: article 1 definitions 1. In this agreement, unless the context otherwise requires: (a)) the term Convention means the Convention on international civil aviation, opened for signature in the year 1944. 7. in December in Chicago, and all the annexes thereto adopted under article 90 of the Convention, as well as the Convention or its annexes, amendments made in accordance with this Convention and article 90 94, in so far as those annexes and amendments have become binding on the Contracting Parties; (b)) the term aviation authorities as regards the Republic of Latvia Ministry of transport means, in respect of the Slovak Republic-Transport, post and telecommunications Ministry, the Civil Aviation Department, or both, any person or body authorised to perform the functions of those institutions; (c) the term "designated airline) means an airline which has been designated and authorized in accordance with article 3 of this agreement; (d) the terms of the territory), air traffic, the international air travel, airline and stopping non-commercial purposes is 2 and 96 of the Convention laid down in article; Annex e) term means the annex to this agreement or its amendments, made in accordance with article 19 of this agreement; 2. f) terminsNolīgum in a scheduled service means a regular passenger, cargo and mail separately or combined transport in the annex to this agreement certain routes; (g)) the term tariff means the amount that is charged for the carriage of passengers, baggage or cargo (excluding mail), including any significant additional profits obtained or which you can obtain in connection with these shipments, and commissions, which are paid on a person transport ticket sales, or of the transactions related to the goods. It also includes the conditions that determine the transport fees or Commission. 2. the annexes to this Agreement constitute an integral part thereof and, unless otherwise specified, all references to the agreement shall include references to the annex. 3. article titles of this agreement are intended solely for the purposes of the certificate. 2. Article 1 of the transport award. to make international air travel, each Contracting Party shall grant the other party the following rights: (a) the) right to fly non-stop across the other Contracting Party's territory; (b)) the right to stop that territory for non-commercial purposes. 2. each contracting party grants to the other Contracting Party the rights provided for in this agreement to make international air travel routes specified in the annex to this agreement. The following traffic and routes below are referred to as "the agreement" and "certain traffic routes". Making agreement determined the route in traffic, in addition to paragraph 1 of this article, the right of each Contracting Party designated airline shall be entitled to stop by the other Contracting Party in the territory of the country route points set out in the annex, on the basis of the commercial terms, combined or separately, take and/or put the international traffic in passengers, loaded and unloaded cargo and/or mail. 3. Nothing in paragraph 2 of this article may not be interpreted as a single Contracting Party designated airlines rights to pick up the other Contracting Party in the territory of the country, passengers, cargo and mail for remuneration or hire on a contract to deliver to another point that the other Contracting Party in the territory of the country. Article 3 recognition of certificates and licences 1. Flight safety certificates, the qualification certificates and licenses that are issued or recognised as valid by one Contracting Party, shall recognize as valid also for the other Contracting Party, if the requirements under which such certificates or licenses were issued or recognised as valid, complies with the minimum standards set by the Convention or are higher for them. 2. However, each Contracting Party shall retain the right to refuse to recognize the validity of the qualification certificate and the license that the citizens above the territory of the flight issued or recognised as valid in the other Contracting Party or any other State. Article 4 designation of AIRLINES and empowerment 1. To carry out the agreement in a certain traffic routes, each Contracting Party shall have the right to designate in writing to the other Contracting Party one or more airlines. 2. Each Contracting Party shall have the right to withdraw or amend this designation. 3. on receipt of such designation, the other Contracting Parties of the aviation authorities in accordance with paragraph 4 of this article and article 5, paragraph 1 shall be issued without delay to each designated airline the appropriate authorization. 4. the Contracting Parties of the aviation authorities are entitled to request to the other Contracting Parties designated airline shall demonstrate that its ability to carry out the laws and regulations in accordance with the requirements of the Convention, these institutions normally and reasonably applied to the international air transport. 5. After the designation and notification of the airline if it has complied with all provisions of this agreement, including the provisions relating to tariffs, may at any time initiate the agreement. Article 5 authorisation REFUSAL of carriage, ITS REVOCATION or suspension 1. Each of the Contracting Parties to the joint aviation authorities have the right to refuse the other Contracting Parties designated airlines for authorization, to withdraw or suspend this agreement provided for in article 2 of the law, or require to fulfil the obligations the performance of which they consider necessary if these rights are used: a) in any case in which a designated airline has not been able to prove that real property rights on this airline and effective control over it is a Contracting Party that has appointed the airline, or its citizens; or (b)) if the airline is unable to meet the Contracting Party granting these rights, laws and/or regulations; or (c)) where the airline in any other way fails to operate in accordance with the rules laid down in this agreement. 2. If it is not required in paragraph 1 of this article, that immediate withdrawal, suspension or the imposition of obligations to prevent further laws and/or regulations, this right should be used only after consultation with the other Contracting Party, the joint aviation authorities. These consultations should start fifteen (15) days after receipt of the request for consultations. Article 6 the cost of air transport, airport charges and other aviation facilities, which one Contracting Party in the territory of the competent aviation authorities of the other Contracting Party shall impose any Airlines aircraft, should not be higher than the charges they impose their national vessel carrying out similar international air services. Article 7 exemption from customs duties, taxes and other charges 1. Of one of the Contracting Parties designated Airlines aircraft carrying out international air traffic, as well as regular equipment, spare parts, fuel and oil stocks, other aircraft items (including food, beverages and tobacco products) in this aircraft, the arrival of the other Contracting Party in the territory of the country, should be exempt from customs duties, taxes and other similar charges If this equipment, spare parts and supplies remain on board until their removal or consumption, or for use in aircraft flying over its territory. 2. in paragraph 1 of this article the said fees, taxes and charges, excluding the charge for the services provided, is to be released also: a) aircraft inventory, reasonable quantities taken of one Contracting Party in the territory of the country for use in the other party's designated airlines of the international air traffic; b) spare parts, including engines, imported of one Contracting Party in the territory of the country, to make the other Contracting Parties designated in the international airline traffic, aircraft technical maintenance or repair; c) fuel, lubricants and necessary technical items imported or admitted in one Contracting Party in the territory of the country, to be used by the other Contracting Party international traffic an aircraft, even if these items are used to fly over the territory of the Contracting Party where they are taken on board an aircraft. 3. In paragraph 2 of this article, these materials may require the store under customs supervision or control. 4. normal aircraft equipment, as well as the materials, items and spare parts, which usually remains of one of the Contracting Parties designated Airlines aircraft can be landed by the other Contracting Party in the territory of the country only with the customs authority of a Contracting Party. In this case, they can be placed under the supervision of these institutions until they are exported or otherwise arranged in accordance with the customs rules. 5. Aircraft necessary documents, such as timetables, tickets and invoices, which intends to use one of the designated airlines of the Contracting Party, and which are being imported into the territory of the other Contracting Party in the territory of the country, should be exempt from customs duties and other similar taxes. 6. Baggage and cargo in direct transit which cross the territory of a Contracting Party, shall be exempt from customs duties and other similar taxes, except charges for services that are provided on arrival at or leaving the area. Article 8 capacity 1. Both Contracting Parties designated airlines are fair and equal rights to make air traffic agreement in any specified in the annex to this agreement. 2. the agreement, one of the Contracting Parties designated airline or airlines must follow the other Contracting Parties designated airline or airlines of interest, to avoid damage to the traffic, which they intend to take the same routes or in any part of the route. 3. in the agreement, the designated airlines of the Contracting Parties the main objective must be to, subject to reasonable aircraft load factor, of capacity that meets existing and reasonably expected demand for passenger and cargo, including mail, transport to the designated airlines of the Contracting Parties or from the territory of the country. 4. the agreement provides for international air travel to or from third countries, the right to pick up and load aircraft or to drop off the land and of its annex to the agreement in point of routes, or points may be awarded according to the international air traffic development principles and is dependent upon the basic principle, which States that the capacity is associated with: a) demand from public transport that is the starting point of transport to countries where their destination; (b) demand the airline direct) services; and (c)) the demand for services in the territory, over which the airline carries traffic, if account is taken of regional and local traffic. Article 9 approval of traffic 1. Of one of the Contracting Parties designated airline or airlines of their traffic programme (summer and winter traffic), submitted for the approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities at least thirty (30) days prior to the commencement of the carriage, in particular, include timetables, frequency and type of aircraft used. Aviation authorities their decision on this traffic program submitted to notify the twenty (20) days of the date on which the airline submitted its application for approval. 2. all traffic programs, as well as the amendment requests to allow additional flights of one of the Contracting Parties designated airline or airlines must submit to the approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities. These requests for amendments or additional flights aviation authorities examine as quickly as possible. Article 10 information and statistics from one Contracting Party to the aviation authorities of the other Contracting Party at the request of the aviation authorities must provide them with such information and statistical data on the agreement, which the first Contracting Parties designated airline or airlines to and from the other Contracting Party's territory, which is generally prepared and submitted its national aviation authorities. If one Contracting Party aviation authorities want to receive additional statistical data, at the request of both Contracting Parties, the joint aviation authorities, this issue should be discussed in the negotiations on the mutual and agreed. Article 11-TARIFF 1. Any agreement to be set of traffic tariff acceptable level, with due regard to all relevant factors, including transport costs, reasonable profit, characteristics of transport (such as speed and convenience), user interests and other airline tariffs in any given route. These rates should be determined by the provisions of this article. 2. paragraph 1 of this article, the application of the tariff referred to in specific routes be agreed annually for airlines. However, the determination of the tariff and the airlines ' advice is not mandatory. 3. each tariff shall be submitted for the approval of the other Contracting Party, the joint aviation authorities not later than thirty (30) days (or a shorter period of time if the two parties, the aviation authorities have agreed for it) before the date of their introduction. 4. each proposed tariff at any time must be approved by the other Contracting Party, the joint aviation authorities. If such confirmation is not, it is considered as approved, unless the Contracting Parties of the aviation authorities of twenty (20) days of the submission of the proposed tariff is not received by the other Contracting Party of aviation authorities of written notice of the refusal. If one Contracting Party aviation authorities submitted the following written notice of rejection of the other Contracting Party, aviation authorities may ask the tariff by mutual agreement, try to identify the contracting parties both aviation authorities. 5. If aviation authorities cannot determine a tariff under paragraph 4 of this article, the provisions of the dispute by one Contracting Party at the request of the distinguished aviation authorities in accordance with article 18 of this agreement. 6. each tariff established in accordance with the requirements of this article are valid until the date when it is replaced by a new tariff determined in accordance with the requirements of this article. If both Contracting Parties of the aviation authorities have agreed otherwise, the duration of the tariff under this paragraph may be extended for not more than twelve (12) months from the date on which it should expire. Article 12 fair competition 1. Both Contracting Parties designated airlines have fair and equal opportunities to carry out specified in this agreement, international air traffic. 2. If necessary, each Contracting Party shall take all the appropriate measures under its jurisdiction, in order to prevent all forms of discrimination or unfair competition, adversely affecting the airlines of the other Contracting Party's competitive position. 13. Article 1 of the COMMERCIAL ACTIVITIES of each of the Contracting Parties designated airline or airlines of the other Contracting Party in the territory of the country in accordance with its laws and regulations to maintain offices and administrative, commercial and technical staff required for the designated airline concerned. 2. the designated airlines of the Contracting Parties shall have the right, through its transport documents, both in the territory of contracting parties directly or through agents of any currency to sell air services. Each Contracting Party shall endeavour not to limit the other Contracting Parties designated airlines (airline) rights to sell the services and of any person authorized to buy. 3. Each Contracting Party on a reciprocal basis in the territory of their own State, the other Contracting Party should be permitted for each of the designated airlines to take their passengers, luggage and freight service. The exercise of this right depends on capacity constraints at the airport concerned and shall not include services to the ground (air service on Earth) that is provided on the aerodrome closed in the area. Article 14 transfer of funds 1. Contracting Parties designated airlines are free to transfer after the settlement in place of the remaining sales income. 2. these transfers must be made freely convertible currency at the official exchange rate and, except for the usual charges for bank services and procedures should not be taxing payments, restrictions, duties or delay. 3. If payments are made between the Contracting Parties, the regulation of the special agreement, this special agreement. 15. Article 1 of the aviation security in accordance with international law and the resulting rights and obligations of the Contracting Parties declare that this agreement is an integral part of their mutual obligation to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interference. Without prejudice to international law and those obligations arising from the general character, the contracting parties must act in accordance with the Convention on offenses and certain other acts committed on board aircraft, which signed in 1963 in Tokyo on September 14, the Convention on the fight against unlawful seizure of aircraft, which was signed December 16, 1970, at the Hague, and the Convention on the fight against illegal activities that jeopardise the security of civil aviation who signed the 1971 September 23 in Montreal. 2. Each Contracting Party shall at the request of the other Contracting Party should provide all the necessary help to prevent illegal in civil aviation and the other against the seizure of the aircraft, their passengers and crew, airports and air navigation facilities targeting illegal activities and any other threats's civil aviation security. 3. the Contracting Parties in their mutual relations should be handled in accordance with the aviation security provisions and technical requirements, as the Convention adopted by the international civil aviation organization, in so far as these safety regulations and requirements are applicable to the Contracting Parties; they must require all registered aircraft operator or aircraft operator whose principal place of business or habitual residence in the in their territory Act in conformity with the aviation security provisions. 4. each Contracting Party agrees that the said operator may require to comply with paragraph 3 of this article in the aviation safety conditions required to observe one of the Contracting Parties, their arrival in the territory of the other Contracting Party's aircraft, those leaving the area or stay in it. Each Contracting Party shall ensure that its national territory to take appropriate measures for the protection of aircraft and passengers, crew, baggage, passengers present baggage, cargo and aircraft inventory checks before embarkation or loading aircraft or its time. Each Contracting Party with the understanding necessary to evaluate any request of the other Contracting Party upon reasonable security measures to prevent specific risks. 5. Unlawful Seizure of an aircraft incident or threat, and then, if other illegal against the aircraft, passengers and crew, airports and air navigation facilities in the focused activities, the contracting parties must provide assistance, facilitating communication means and other necessary measures to quickly and safely end this incident or prevent the threat. Article 16 the law and the application of the law 1. the law of one Contracting Party and laws governing international air traffic arrival in the territory of the country, leaving this territory or that the operation of the aircraft and the navigation of this territory should apply to the other Contracting Parties designated airline or airlines. 2. the law of one Contracting Party and the laws and regulations governing the carriage of passengers, crew, cargo, or mail arrival within the territory of the country, stay in or leave them, for example, the entry, departure, emigration, immigration, customs, currency and health and quarantine formalities, and that should apply to passengers, crew, cargo, or mail, upon arriving in its territory while staying in or leaving, you must also apply to passengers, crew, cargo and mail carried by the other Contracting Parties designated airline or airlines of aircraft those from the first Contracting Party in the territory of the country. 3. Passengers, baggage and cargo in direct transit across the territory of a Contracting Party for this purpose and do not leave the airport, except for the security measures, violence and the prevention of air piracy, be subject only to facilitate control. 4. If the passenger does not comply with the transport laws and regulations to be followed on arrival in the other party's country, the airline passengers for own account shall be returned. Article 17 consultations the Contracting Parties to the aviation authorities in a spirit of close cooperation should periodically consult one another in order to ensure the implementation of the provisions of this agreement and a satisfactory enforcement. Article 18 settlement of disputes 1. Between Contracting Parties of a dispute concerning the interpretation or application of this agreement, the contracting parties must first seek to settle through negotiations. 2. If the parties cannot settle the dispute negotiation, by mutual agreement, they may transfer for the settlement of disputes to a person or institution; If they cannot agree, the dispute shall, at the request of a Contracting Party, be submitted to a panel of three judges for the resolution by arbitration, which shall be approved by the Contracting Parties one judge and the third judge appointed by these two judges. Each Contracting Party a judge approved its sixty (60) days after the diplomatic path has received a request for resolution of the dispute to arbitration, and the third judge is appointed the next sixty (60) days. If the contracting parties fail to confirm their judge, the international civil aviation organization Council p resident of the request of the other Contracting Party may appoint the required the judge or judges. In each case, the third judge must be a citizen of a third country and carried out duties of the President of the arbitral tribunal. 3. The Contracting Parties shall comply with all the decisions adopted in accordance with paragraph 2 of this article. 4. the costs of the arbitration in equal shares to be borne by the Contracting Parties. Article 19 amendments 1. If a Contracting Party considers it necessary to amend some of the provisions of this agreement, it may request consultations with the other Contracting Party. These consultations should start sixty (60) days after the date of the application, if the two Contracting Parties have not agreed upon the extension of this period. Any amendment which has been agreed in the consultations, each Contracting Party shall be approved in accordance with the requirements of the rules of law and should enter into force on the first day of the second month after the two Contracting Parties have notified each other that the necessary procedures have been carried out. 2. Notwithstanding paragraph 1 of this article the provisions on amendments, which only applies to attachment, may agree to both Contracting Parties aviation authorities, and must enter into force, for which the procedures agreed. 20. Article 1 of the Agreement TERMINATION of the agreement is concluded for an indefinite period. 2. each Contracting Party may at any time notify the other Contracting Party of its decision to terminate this agreement. This notice must be sent simultaneously to the international civil aviation organization. 3. In such a case, the agreement is terminated after twelve (12) months from the date on which the other Contracting Party has received the notification. If the other Contracting Party has failed to acknowledge that it has received the notice, the notice shall be deemed to have been received fourteen (14) days after the date on which it received the international civil aviation organization. Article 21 if the multilateral Convention for the Contracting Parties shall enter into force the Convention of a general multilateral air transport, priority must be given to the provisions of this Convention. Consultation in accordance with article 17 of this agreement may be carried out to determine to what extent the agreement affects these multilateral conventions. Article 22 registration the international CIVIL Aviation Organization in this agreement and its amendments should be recorded in the international civil aviation organisation. Article 23 entry into force this Agreement shall enter into force after the Contracting Parties have exchanged diplomatic notes which stated that have met all the constitutional requirements necessary for its entry into force. Signed in Riga on 9 April 1998, in two authentic originals in the English language.
The Government of the Republic of Latvia, the Slovak Republic, on behalf of the Government of Valdis Birkavs, Jan Jasovsk (Jan Jasovsky), Minister of Foreign Affairs of LATVIA Republic of Slovakia, transport, post and telecommunications Minister in the Government of the Republic of Latvia and the Government of the Slovak Republic for air services annex a list of Routes 1. list the route where the shipments are to be made in the designated airlines of the Republic of Latvia: from Intermediate to points beyond points in Latvia Slovakia will definitely Point in Slovakia will be out Any points Any points 2. list routes where the transport is carried out in the designated airlines of the Slovak Republic: from Intermediate to points beyond points in Slovakia, Latvia will certainly Point in Latvia will be out Any points Any points may not realize 3 fifth freedom rights, taking traffic between intermediate or points behind Latvia and Slovakia's borders and the territory of the Contracting Party, if it is not agreed upon by both parties, the aviation authorities.