Advanced Search

Amendments To The Electronic Media Law

Original Language Title: Grozījumi Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
The Saeima has adopted and the President promulgated the following laws: the law of electronic media to make the electronic media Act (Latvian journal 2010, nr. 118, 103, 144; 2011. no; 2012, 166. no; 2013, 40, 46, 61, 87, no. 234; by 2014, 92 no) follows: 1. Article 1: exclude paragraph 13, the words "or deal with programming"; Add to paragraph 22, the words "and application"; Add to 28 after the words "common program" with the words "or in the broadcast" on and off "or partial". 2. Replace article 5, first paragraph, the words "the law" on State and local government owned capital shares and enterprises ' "with the words" public people and shares in capital companies management law. " 3. Supplement article 13 with 1.1 part as follows: "(11) State joint stock company" Latvian State radio and television Centre "shares may not be transferred." 4. Supplement article 17, first paragraph after the word "volume" with the words "national or regional audiovisual electronic media based programs". 5. in article 28: put the name of the article as follows: "program, broadcast and advertising language"; replace the second paragraph, first sentence, the words "broadcast excerpts of" with the words "television programmes and broadcast fragments"; Add to the second sentence of the second paragraph, after the words ' does not apply to "with the words" broadcast or "; Add to article 2.1 part as follows: "(21) the electronic media's radio program is a national language or a foreign language. Broadcast or broadcast fragments of a foreign language electronic media's radio program, which is the national language, translated into the national language. Broadcast or broadcast fragments of a national language in electronic media's radio program, which is in a foreign language, you can translate a foreign language. This part does not apply to language training programmes, interactive direct transmission (when live is created during a relationship between participants and spectators of a broadcast), piece of music, performances and transnational cooperation programmes live. " 6. Article 30: to complement the article name with the words "and the broadcast application"; to supplement the article with the fourth paragraph as follows: "(4) the independent production made in the broadcast transmission and retransmission of a broadcast of the individual in the case of electronic media feature radio programs broadcast in the beginning clearly communicate that the broadcast is an independent production created a broadcast or broadcast retransmission." 7. Supplement article 32 the third paragraph after the word "created" with the word "television". 8. Article 33: make the name of the article as follows: "the other electronic media and created by independent producers work into electronic media programs"; Add to the first paragraph, after the word "audiovisual" with the word "national"; make the second paragraph as follows: "(2) the electronic media's radio program the electronic media broadcast created consists of not less than 90 per cent of the total broadcasting time for all programmes and during the week, except for the music performances, advertising, radio, store and radio shop window."; to supplement the article with the third part as follows: "(3) other in Latvia or abroad of popular radio programs, broadcasting of such programmes or programmes include fragments of the electronic media's radio program, unless such programs or individual broadcast into the application is not made or if the retransmission of this program, individual broadcast or telecast fragment does not reflect the particular importance of the Latvian public events, is prohibited." 9. Supplement article 61 with points 3 and 4 by the following: "3) arrive (without prior notice) to any digital media inspection to ensure that the Council's statutory tasks of public administration; 4) on the basis of this law, the judges referred to in article 61.1, electronic media and police presence to get into (without prior notice) to the appropriate electronic media owned or in-use objects, make the object forced crawling and belongings and documents contained therein [including electronic information system — computers, floppy disks and other media — saved message (data)] and filing of information, to ensure that the Council's statutory tasks of public administration. " 10. To supplement the law with article 61.1 of the following: ' article 61.1. The judge's decision

(1) for the permission to perform this Act article 61, paragraph 4 of the actions decided by the district (municipal) Court judge after the national electronic media Council seat. Judge 72 hours review the Council submission and other documents justifying the need to perform these actions, heard the representatives of the Council and shall decide on the action or decision authorising the refusal to allow them. A copy of the decision of the judge shall send to the Council within 24 hours from the moment of adoption of the decision. (2) On the judge's decision within 10 days from the date of receipt of the decision may submit a complaint to the President of the Court. The President of the Court of Justice shall examine the complaint within 10 days. The Council's complaint about the judge's decision to review the presence of a representative of the Council. People complaint about the judge's decision, representatives of the Council and of the appearance of the interested parties in the presence of a representative. The President of the Court's decision is final and not appealable. (3) the President of the Court of appeal may meet or decline. Allowing the appeal, he may appeal against the decision in whole or any part of it be revoked or amended. (4) evidence obtained on the basis of the contested decision, in full or in part of any cancelled or amended, is not applicable in the case to the extent that it is recognised that illegality of the decision. " 11. transitional provisions be supplemented with 27, 28, 29, 30 and 31 the following: 27. The electronic media's radio program, which issued radio programs broadcast in the authorisation have been set or from it follows that part of a radio program on national language may not be less than 50 percent, from January 1, 2016, is the national language. Electronic media, radio program, starting with January 1, 2016, is the national language, by 2015. December 31, re-register their broadcasting licence. The broadcast permission re-registered shall enter into force on January 1, 2016. 28. the digital medium, which issued radio programs broadcast in the authorisation have been set or from it follows that part of a radio program on national language may be less than 50 percent, or choose the distributed radio program language, starting with January 1, 2016, will be the national language or a foreign language, and by 2015. December 31, re-register their broadcasting licence. The broadcast permission re-registered shall enter into force on January 1, 2016. 29. If the electronic medium that issued radio programs broadcast in the authorisation have been set or from it follows that part of a radio program on national language may be less than 50 percent, not chosen, or the distributed radio program language, starting with January 1, 2016, will be the national language or a foreign language, and not until 2015 December 31, re-register your broadcast permit, the electronic media's radio program starting with January 1, 2016, is the national language. The national electronic media Council until 2016 January 15, referred to in this paragraph, electronic media feature, legally issue a new radio programs broadcast. 30. the digital media feature that radio programs broadcasting licences received before article 33 of this law in the second and third part of the entry into force of the restriction, follow these restrictions from 1 January 2016. 31. the amendment of article 5 of this law in the first part of the word "law" About State and local government owned capital shares and enterprises ' "with the words" public people and shares in capital companies management law "shall enter into force on January 1, 2015." The Parliament adopted the law in 2014 on October 23. The President a. Smith in Riga 2014 on November 12.