Read the untranslated law here: http://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaArticoloDefault/originario?atto.dataPubblicazioneGazzetta=2015-02-20&atto.codiceRedazionale=15A01140&elenco30giorni=false&atto.tipoProvvedimento=DECRETO
The STATE SECRETARY Saw the Legislative Decree June 22, 1999, n. 230 concerning provisions for reorganization of penitentiary medicine pursuant to law No. 419 of 1998; Visto l'art. 2, paragraph 283 of the Act December 24, 2007, n. 244, that in order to give full effect to the reorganization of penitentiary medicine, defines the method and transfer policy by the Department of prison administration and the Department of juvenile justice of the Ministry of Justice to the national health service of all health care operations, labour relations and financial resources and equipment and capital goods; Having regard to the Decree of the President of the Council of Ministers 1 St April 2008 laying down ' method and criteria for transfer to the national health service health care operations, employment relations, and financial resources and equipment and capital goods on penitentiary health», published in the Official Gazette of May 30, 2008, # 126; Having regard to the Decree-Law December 22, 2011, n. 211 laying "urgent action to combat overcrowding in prison determined by voltage», converted, with amendments, by law No 9 February 17, 2012 and s.m.; Having regard to the Decree-Law March 31, 2014, # 52, containing "urgent provisions concerning the judicial psychiatric hospitals», converted, with amendments, by law May 30, 2014, # 81; See, also, paragraph 2, of the said art. 3-ter, which provides that non-regulatory in nature, by Decree of the Minister of health, adopted in consultation with the Minister of Justice, in agreement with the Standing Conference for the relations between the State, the regions and the autonomous provinces of Trento and Bolzano, are defined, in addition to the provisions of the Decree of the President of the Republic January 14, 1997 published in S.O. the Official Gazette No. 42 of February 20, 1997, structural, technological and organizational requirements, including profiles, relating to structures designed for people whose safety measures are applied for judicial psychiatric hospitalization and nursing home and custody assignment; Having regard to the order of the Minister of health, in consultation with the Minister of Justice, 1 St October 2012, published in Official Gazette No. 270 of November 19, 2012 concerning the definition, integration of the Decree of the President of the Republic January 14, 1997, structural, technological and organizational requirements that are minimal, even with respect to MSDS relating to structures designed for people whose safety measures are applied for judicial psychiatric hospitalization and nursing home and custody assignment; Visto l'art. 20 March 11, 1988, law n. 67 and s.m., which authorizes the execution of a multiannual programme of measures in the area of building renovation and technological modernization of public healthcare assets and construction of nursing homes for the elderly and dependent persons; Visto l'art. 50, paragraph 1, letter c) of law no 448 December 23, 1998, supplemented by art. 4-bis of Decree Law of December 28, 1998, # 450, converted, with amendments, by law February 26, 1999, # 39, which provides additional funding for the implementation of the investment programme as well as the tables F and E December 23, 1999 laws # 488, December 23, 2000 n. 388, December 28, 2001 n. 448, December 27, 2002 n. 289, December 24, 2003 n. 350, December 30, 2004 # 311, December 23, 2005 # 266, December 27, 2006 # 296, December 24, 2007 # 244, December 22, 2008 # 203, December 23, 2009 # 191, December 13, 2010 # 220, November 12, 2011 # 183, December 24, 2012 # 228, December 27, 2013 # 147 and December 23, 2014 # 190; Having regard to the Decree-Law No September 13, 2012. 158 concerning "urgent measures to promote development of the country through a higher level of health protection» converted, with amendments, by law November 8, 2012, # 189; See paragraph 6 of article. 3-ter, authorising "the charge of 120 million euros for the year 2012 and 60 million for the year 2013 and provides that ' the above resources, by way of derogation from the procedure implementing the multiannual programme of actions under art. 20 March 11, 1988, law No. 67, are shared between regions, by Decree of the Minister of health, in consultation with the Minister of economy and finance, by agreement enshrined in the Permanent Conference for relations between the State, the regions and the autonomous provinces of Trento and Bolzano, and assigned to a single region by Decree of the Minister of health for approval of a specific program of use proposed by the same region ... the provision of resources it provides for progress of the work. For the autonomous provinces of Trento and Bolzano shall apply the provisions of art. 2, paragraph 109, December 23, 2009, law # 191. '; Considering that on the allocation for the financing of health building in writing, for the year 2012, on the estimates of the Ministry of economy and finance in accordance with art. 20, of the above Act # 67/1988, as shown by law November 12, 2011, # 184, from 60 million improvement of variation within the meaning of art. 3-ter of Decree-Law No. 211/2011 improvement and the change in art. 14 of Decree-Law No 78/2010, amounting in total to 1,190,435,413.00 euros, reductions were made and provisions totaled 29,204,796.00, of which 7,174,171.00 euros, pursuant to art. 13, paragraph 1-quinquies of Decree-Law No 16 March 2, 2012, converted, with amendments, by law No 44, April 26, 2012 and 22,031,625.00 euros, pursuant to art. 2, paragraph 1, of Decree-Law May 31, 2010, # 78, converted, with amendments, by law July 30, 2010, # 122; Noting that the amount of 120 million euros-for year 2012 for the financing of the overcoming of judicial psychiatric hospitals-has been applied proportionately the aforementioned reduction of 29,204,796.00 euros, for a value of 2,944,045.00 euro; Considering that for the year 2013, the initial amount of $60 million was reduced by EUR 3,247,964.00 in total 499,964.00 euros, in accordance of article. 13, paragraph 1-quinquies of Decree-Law No 16/2012 and 2,748,000.00 euros in accordance with art. 7, paragraph 12, of the Decree-Law July 6, 2012, 95, converted with remodulations by law August 7, 2012, # 135; Restated so within these dimensions, the budget for the purposes referred to in art. 3-ter, paragraph 6, of Decree-Law no 211/2011:117,055,955.00 euro 2012: exercise;
financial year 2013:56,752,036.00 with a value amounting to 173,807,991.00 euros in the two financial years; Having regard to the Decree of the Minister of health in consultation with the Minister of economy and Finance of December 28, 2012, published in Official Gazette No. 32 of February 7, 2013, allotment of funding under art. 3-ter, paragraph 6, of Decree-Law No December 22, 2011. 211, converted, with amendments, by law No 9 February 17, 2012, as restated by the provisions above; Given that the above Decree of the Ministry of health in consultation with the Ministry of economy and Finance of December 28, 2012 divides the region Friuli Venezia Giulia the sum of euro 2,532,737.42 and art. 1 paragraph 2 provides that the resources are assigned, for each region, by Decree of the Minister of health for approval of a specific program of use of resources allocated; Having regard to the Decree-Law March 25, 2013, n. 24 May 23, 2013, converted, with amendments, by law, no. 57 bearing "urgent provisions concerning health insurance»; Noting that by resolution of the Regional Council of Friuli Venezia Giulia No. 1302 of July 19, 2013 was approved the programme for the use of resources allocated by the aforementioned ministerial decree dated December 28, 2012; Having regard to the Ministerial Decree of October 22, 2013, published in the Official Gazette n. 295 of December 17, 2013, which gives the region Friuli Venezia Giulia the sum of euro 1,484,751.20 for the program of implementation of the intervention as ' residence for the acceptance and support of psychiatric patients with safety measures of Maniago (PN)», and reserve a quota of euro 1,047,986.22 for the implementation of measures that will be proposed by the Friuli Venezia Giulia region aimed at increasing the production of therapeutic rehabilitation courses and promoting alternatives to internment; Given the cited art. 3-ter of Decree Law December 22, 2011, # 211, converted, with amendments, by law No 9 February 17, 2012 and s.m., containing provisions for the definitive overcoming of judicial psychiatric hospitals, setting March 31, 2015 as the deadline for completion of these structures and which provides the opportunity for the regions to change by June 15, 2014 programmes submitted previously in order to provide for the redevelopment of the departments of mental health, to limit the total number of hospital beds to accomplish in healthcare facilities and to allocate resources to the creation and upgrading of public buildings; Noted that the region Friuli Venezia Giulia he made use of the right to change the program presented earlier; Having acknowledged the region Friuli Venezia Giulia approvato con deliberazione di Giunta regionale n. 744 of April 17, 2014 the new programme, totalling EUR 2,532,737.05, state the following interventions: 1. health care facility to Duino Aurisina (TS), in the amount of euro 522,500.00 State;
2. residential structure DSM of Maniago (PN), in the amount of euro 1,416,336.57 State;
3. health care facility of reception of DSM of Udine, in the amount of euro 593,900.48 state; Acquired verbal prot. # 149006712, November 10, 2014, the opinion delivered by the appropriate agencies of the Directorates-General of the health and prevention programming, based on the requirements set out in Ministerial Decree of 1 October 2012 and December 28, 2012 Ministerial Decree, explicitly provided for by the Decree-Law March 25, 2013 n. 24 May 23, 2013, converted, with amendments, by law No 57 and by Decree-Law No 52 March 31, 2014 converted, with amendments, by law May 30, 2014, # 81; Acquired, prot. 25719 of December 16, 2014, the concert financial engineer of the Ministry of economy and finance; Having regard to the Decree of the Minister of health of July 24, 2014, published in the Official Gazette of August 27, 2014, n. 198, with which you have conferred powers to the Minister of State, Dr. Vito De Filippo; Noting that, pursuant to art. 1, comma 1, letter c) of the aforementioned Decree, the State Secretary's delegate in the discussion and the signing of documents relating to the matter of prison health care and mental health limited to judicial psychiatric hospitals;
Decrees: Art. 1 the Decree of the Ministry of health of October 22, 2013, published in the Official Gazette n. 295 of December 17, 2013, it is withdrawn for the reasons mentioned in the introduction.
Search Translated Laws of Italy