Interventions Of Warranty Relating To The Guarantee Fund For Small And Medium Enterprises In Favour Of Microcredit Operations For Allamicroimprenditorialita.

Original Language Title: Interventi di garanzia relativi al Fondo di garanzia per le piccole emedie imprese in favore di operazioni del microcredito destinati allamicroimprenditorialita'.

Read the untranslated law here: http://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaArticoloDefault/originario?atto.dataPubblicazioneGazzetta=2015-02-03&atto.codiceRedazionale=15A00689&elenco30giorni=false&atto.tipoProvvedimento=DECRETO

The MINISTER of ECONOMIC DEVELOPMENT having regard to law No 662 December 23, 1996 and, in particular, article. 2, paragraph 100) (a), which has established a guarantee fund for small and medium-sized enterprises; Having regard to law No 266 August 7, 1997 and, in particular, article. 15 concerning the discipline of that trust fund, which, in paragraph 3, provides that the criteria and modalities for the granting of the guarantee and to the management of the Fund are governed by Decree of the Minister of industry, Commerce and crafts, in consultation with the Secretary of the Treasury; Having regard to the Decree of the Ministry of industry, Commerce and crafts, in consultation with the Secretary of the Treasury, budget and economic planning, May 31, 1999, n. 248, by which it was adopted the "Regulation establishing criteria and modalities for the granting of the guarantee and to the management of the guarantee fund for small and medium-sized enterprises" and subsequent amendments and additions; Visto l'art. December 6, 2011, 39 of Decree-Law n. 201, converted, with amendments, by law December 22, 2011, n. 214, containing provisions for the strengthening of the operations of the guarantee fund for small and medium-sized enterprises and, in particular, article. 39, paragraph 7 bis, which provides that "subject to the balance of public finances, a share of the financial availability guarantee fund for small and medium-sized enterprises, as per art. 2, paragraph 100) (a) of law December 23, 1996, n. 662, is reserved to guarantee in favour of microcredit under art. 111 of the consolidated text of the laws on banking and credit, referred to in Legislative Decree 385 of 1 September 1993, no, as amended, to be devoted to international handcrafts ' "and that" with non-regulatory decree, adopted by the Minister of economic development, heard the Moroccan micro-credit, are defined the portion of the Fund's resources to be allocated to microcredit, the types of eligible operations , the terms of the concession, the selection criteria as well as the maximum amount of availability of Fund to be allocated to cover the financial risk resulting from the granting of the guarantee "; See paragraph 1 of art. 111 of the consolidated text of the laws on banking and credit, which provides that persons entered in a list may grant, under the conditions laid down in that article, funding to individuals or society of people or companies simplified limited liability under art. 2463-bis civil code or associations or cooperative societies, to start or pursue self-employment or micro-enterprise activities; See paragraph 5 of the said art. 111, which States that "the Minister of economy and finance, in consultation with the Bank of Italy, shall issue regulations implementing this article, including: a disciplining) requirements concerning the beneficiaries and the technical forms of funding; b) objective limits, refer to the volume of business, the economic conditions applied and the maximum amount of individual loans; c) the characteristics of the persons benefiting from the derogation referred to in paragraph 4; d) information to be provided to customers "; Having regard to the order of the Minister of finance October 17, 2014, n. 176, published in the official journal of the Italian Republic of the 1 St December 2014, n. 279, bearing the "discipline of microcredit, in art. 111, paragraph 5, of Legislative Decree No 385 1 St September 1993 "; Visto l'art. 1, paragraph 5-ter of Decree-Law No 69 June 21, 2013, converted by law No 98 August 9, 2013, under which they can flock to the guarantee fund, after assignment to the entrance of the State budget, voluntary contributions to be earmarked for international handcrafts ', for the purposes and according to the modalities referred to in art. 39, paragraph 7-bis of Decree-Law No 201 of 2011; Having regard to the Decree of the Ministry of economy and Finance of December 18, 2013, n. 104,970, which shall be governed, in implementation of the second sentence of the said art. 1, paragraph 5-ter of Decree Law No 69 of 2013, modalities of contributions by organizations, associations, companies or individuals to the guarantee fund; Having regard to the Decree of the Minister of economic development, in consultation with the Minister of economy and finance, June 26, 2012, introducing "Modifiche ed integrazioni criteria and modalities for the granting of the guarantee the guarantee fund for small and medium-sized enterprises", published in the Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana of August 20, 2012, # 193; Having regard to the Decree of the Minister of economic development November 23, 2012, referred to in the press release published in the Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana of December 6, 2012, # 285, which were approved "terms of admissibility and the General provisions for the management of the guarantee fund for small and medium-sized enterprises under art. 2, paragraph 100) (a) of law December 23, 1996, n. 662 "; Heard the Moroccan microcredit, Decrees: Art. 1 Definitions 1. For the purposes of this Decree, the following definitions are adopted: a) "Fund" means the Fund for small and medium-sized enterprises under art. 2, paragraph 100) (a) of law No 662 December 23, 1996 and subsequent amendments and additions; b) "Decree Law": Decree-Law December 6, 2011, # 201, converted, with amendments, by law December 22, 2011, # 214 and subsequent amendments and additions; c) "TUB": the single text of the laws on banking and credit, enacted by Legislative Decree No 385 1 September 1993 and subsequent amendments and additions; d) "Decree": the Decree of the Minister of finance October 17, 2014, # 176 and subsequent amendments and additions; e) "Management Board" means the Board of management of the Fund under art. 1, paragraph 48) (a) of law December 27, 2013, n. 147, or, if not yet constituted at the date of entry into force of this Decree, the Board of Directors of the Fund under art. 15, paragraph 3, of law August 7, 1997, n. 266; f) microcredit: the activity of granting of loans having the characteristics set out in art. 111 of the TUB, under Title I of the Decree; g) "funders": a qualified entity carrying out microcredit activities included in the list under art. 111 of the TUB; h) "final beneficiaries": the recipients of funding under Title I of the Decree; s) "operational provisions of the Fund": the "admissibility conditions and general provisions for the administration of the Fund", adopted by the Administrative Committee of the Fund and approved by the Minister of economic development with Decree November 23, 2012 and subsequent modifications and integrations. 2. For matters not expressly provided for in this article, the additional definitions in the regulations May 31, 1999, # 248 and subsequent modifications and integrations and operational arrangements of the Fund.