Read the untranslated law here: http://www.gazzettaufficiale.it/atto/serie_generale/caricaArticoloDefault/originario?atto.dataPubblicazioneGazzetta=2015-01-30&atto.codiceRedazionale=15A00577&elenco30giorni=false&atto.tipoProvvedimento=DECRETO
The MINISTER FOR ECONOMIC DEVELOPMENT in consultation with the Minister of economy and finance Saw the December 31, 2012, Legislative Decree No. 249 on "implementing directive 2009/119/EC imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products," follows "Legislative Decree No 249/12"; See, in particular, article. 7, paragraph 1, of legislative decree 249/12 which stipulates that, in order to contribute and ensure the availability of oil stocks and the safeguarding of the oil supply, are attributed to the Acquirente Unico S.p.A. also has the functions and activities of Italian Central stockholding entity, below OCSIT; Visto l'art. 7, paragraph 4, of the same legislative decree 249/12 which provides that the burden resulting from the imposition and the implementation of all the functions and related activities of the Central stockholding entity Italian, except for the activities requested and financed by parties responsible under art. 8, paragraph 1, point a), of the same Decree are borne of the subjects who released for consumption energy products listed in Annex C, point 3.1, paragraph 1, of Regulation (EC) no 1099/2008, amended by Regulation (EC) no time. 147 of February 13, 2013, and that the OCSIT provides functions and activities, not-for-profit organization with the only cover its costs; Visto l'art. 7, paragraph 5, of the Legislative Decree No. 249/12, which provides that the charges and costs referred to in paragraph 4 are covered through a contribution comprised a fixed fee and a variable, depending on the tons of petroleum products released for consumption in the previous year, leaving to a decree of the Minister of economic development, in consultation with the Ministry of economy and finance the definition of the amount of the contribution and the terms and conditions of assessment, collection and payment of social security contributions payable by the parties responsible, on the basis of information provided by OCSIT and to ensure economic, patrimonial and financial balance of OCSIT, and that, in the first application of legislative decree 249/12, the amount of that contribution is determined by April 30, 2013 safe and sound, including payment, payable by entities referred to in paragraph 4 they have released to the market in 2012 at least 100,000 tons of energy products listed in Annex C, point 3.1, paragraph 1, of Regulation (EC) no 1099/2008, as amended; Having regard to the Decree of the Minister of economic development, in consultation with the Minister of economy and Finance of April 24, 2013, containing, inter alia, methods of determination of the contribution for the year 2013 and subsequent years; Considered the plan of OCSIT press release from single buyer S.p. in the Ministry of economic development with a note of July 18, 2013 and subsequent updates with note of September 13, 2013, and the financial plan contained therein, at the base of the Act for the Ministry of economic development; Having regard to the Act of January 31, 2014 of the Minister of economic development address communicated to Buyer Only S.p.A. at the end of the operational startup activities and functions of the OCSIT; Given the information provided by buyer Only S.p.A., as Italian Central stockholding entity (OCSIT), with a note of March 4, 2014, pursuant to art. 7, paragraph 5 of legislative decree 249/12, relative to the forecast of costs for the operation of OCSIT for the year 2014 (Budget OCSIT 2014); Having regard to the Decree of the Minister of economic development of April 30, 2014 for determining overall quantities of emergency stocks and specific crude oil and/or petroleum products for the year 2014 escort that pursuant to art. 9, paragraph 6 of Legislative Decree No 249, December 31, 2012 gives the OCSIT a mandatory detention of specific stocks equal to 1 (one) number of days; Considered the necessity of having to define, with the Ministerial Decree referred to in art. 7, paragraph 5, of the Legislative Decree No. 249/12, the amount of contribution in provisional form, subject to adjustment, even on the basis of information provided by OCSIT for the year 2014 and that this contribution is of title of OCSIT; Considered to establish the terms of payment of the provisional contribution for 2014, at the expense of the parties responsible, in a number of monthly payments of deposit equal to the months of year escort and in an installment of the balance, inclusive of any additional tax; Deemed to be able to determine whether any adjustment, with ministerial decree, where the extent of the difference is such that it does not significantly alter the provisional contribution established by this Decree; Considered appropriate to establish general rules for collection and payment of the contribution for the years beyond 2014;
Decrees: Art. 1 determination of the amount
provisional contribution 1. The provisional contribution for the year 2014, pursuant to art. 7, paragraph 5, of the Legislative Decree December 31, 2012, n. 249 and sound balance, and determined the extent of 7,422,900 euros. 2. The provisional contribution for the year 2014 is to be paid on a number of installments of deposit equal to the number of months of the year basis defined by decree under art. 3, paragraph 1 of Legislative Decree No December 31, 2012. 249, and corresponds to 100% of the total amount referred to in paragraph 1, subject to adjustment as referred to in art. 2.3. The OCSIT share on-account payments proportionally to tons of energy products, listed in Annex C, point 3.1, paragraph 1, of Regulation (EC) no 1099/2008 and subsequent modifications, released for consumption in the year 2013 by the parties responsible, and gives notice to the Ministry of economic development and the same subjects within ten working days from the date of entry into force of this Decree. The first installment of down payment can be requested from OCSIT since the last working day of the first month of the year 2014 escort, as defined by the decree under art. 3, paragraph 1, of Legislative Decree No December 31, 2012. 249, hereinafter called year escort. 4. The payment of monthly installments of down payment isn't due from those parties responsible for which is a monthly payment of less than 1000 euro/total. For those parties responsible to issue the advance invoice is made in a single solution, for an amount equal to 50% of the rate of payment calculated on the basis of paragraph 3, to be issued starting the last business day of the first month of the year 2014 escort. 5. The payment of invoices to the OCSIT by the parties responsible must be made to the rate on account, within 30 days from the date of issue of the invoice.
Search Translated Laws of Italy