Regulation Of The Minister Of Education And Culture The Number 69 In 2012

Original Language Title: Peraturan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Nomor 69 Tahun 2012

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://peraturan.go.id/inc/view/11e44c5174cf7f40a0b6313233353436.html

BN 1134-2012. doc REPUBLIC INDONESIA No. 1134, 2012 the MINISTRY of EDUCATION and CULTURE. The organization. The Layout Work. Changes. REGULATION of the MINISTER of EDUCATION and CULTURE of the REPUBLIC of INDONESIA NUMBER 69 in 2012 ABOUT the CHANGES to the REGULATION of the MINISTER of EDUCATION and CULTURE No. 1 in 2012 ABOUT the ORGANIZATION and the WORK of the MINISTRY of EDUCATION and CULTURE with the GRACE of GOD ALMIGHTY, the Minister of EDUCATION and CULTURE of the REPUBLIC of INDONESIA, Considering: a. that the existence of the arrangement of duties and functions of the Agency for the development and construction of the Language in order to realize in the field of linguistic services need to change the regulation of the Minister of education and culture No. 1 in 2012 about the Organization and governance The work of the Ministry of education and culture; b. that based on considerations as referred to in letter a, the need to set a regulation of the Minister of education and culture about the changes to the regulation of the Minister of education and culture No. 1 in 2012 about the Organization and the Work of the Ministry of education and culture; Remember: 1. Act No. 39 of 2008 of the Ministry of State (State Gazette Number 166 in 2008, an additional Sheet of the Republic of Indonesia Number 4916); www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 2 2. Act No. 24 of 2009 about the flag, language, and a coat of arms, and national anthem (State Gazette of the Republic of Indonesia Number 109 in 2009, State Gazette of the Republic of Indonesia 21st Number 5035); 3. Presidential regulation Number 47 in 2009 on the establishment of Ministries and organizations as it has several times changed the last presidential regulation Number 91 in 2011 about the third Change of top presidential regulation Number 47 in 2009 About the formation and organization of the Ministries; 4. Regulation of the President of the Republic of Indonesia Number 24 of 2010 about the position, duties, and functions of the Ministries as well as the Organization, duties, and functions of the Echelon I Ministries as amended Presidential regulation Number 92 in 2011 about the second amendment Above presidential regulation Number 24 of 2010 about the position, duties, and functions of the Ministries as well as the Organization, duties, and functions of the Echelon I Ministries; 5. Presidential Decree Number 83/P in 2009 regarding the formation of a United Indonesia Cabinet II, as amended last by Presidential Decree Number 62/P in 2012; 6. Regulation of the Minister of education and culture No. 1 in 2012 about the Organization and the Work of the Ministry of education and culture; Notice: approval of Minister for utilization of State apparatus and reform of Bureaucracy in the letter Number B/2058/M PAN-RB/7/2012 date 5 July 2012 decide: define: REGULATION of the MINISTER of EDUCATION and CULTURE ABOUT the CHANGES to the REGULATION of the MINISTER of EDUCATION and CULTURE No. 1 in 2012 ABOUT the ORGANIZATION and the WORK of the MINISTRY of EDUCATION and CULTURE. www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 3 article I 1. The provisions of article 792 is amended to read as follows: article 792 Development Center and shield cover has a duty of carrying out a technical policy formulation, development, translation, and shield cover in the field of language and literature. 2. The provisions of article 793 is amended to read as follows: article 793 in carrying out the tasks referred to in Article 792, development center and shield cover organizes functions: a. the preparation of the technical policy in the field of development, translation, and shield cover language and literature; b. preparation of program development, translation, and shield cover language and literature; c. the implementation of studies on development, translation, and shield cover language and literature; d. implementation of mapping and documentation of the language and literature; e. implementation of language standardisation and codification of language and literature; f. implementation of State documents, translation of literary works, and science, technology, and the arts; g. implementation of the shield cover language and literature; h. coordination and facilitation of the implementation of the development, translation, and shield cover language and literature; i. monitoring, evaluation, and reporting the implementation of the development, translation, and shield cover language and literature; and j. the implementation of administrative and Development Center shield cover. 3. The provisions of article 795 is amended to read as follows. Article 795 field of Study has the task of carrying out the preparation of technical and policy implementation materials for the study of language and literature. 4. The provisions of article 796 is amended to read as follows. Article 796 in carrying out the tasks referred to in Article 795, field of Study organizes functions: a. the preparation of the technical policy in the field of materials for the study of language and literature; b. the preparation of guidelines for the study of language and literature; c. recording, recording, documentation, and mapping of language and literature; www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 4 d. implementation of the study of language and literature; e. facilitation of the acquisition of the intellectual property language and literature; f. preparation of materials for the study of coordination and facilitation of the implementation of the language and literature; and g. the monitoring, evaluation, and reporting the implementation of the study of language and literature. 5. The provisions of article 798 modified to read as follows. Chapter 798 (1) Subfield of language has the task of conducting the preparation of technical and policy guidance materials for study as well as recording, recording, documentation, mapping, and evaluation of the implementation of the study of language as well as the facilitation of the acquisition of intellectual property rights in the field of languages. (2) the Subfields of literature have a job doing the preparation of technical and policy guidance materials for study as well as recording, recording, documentation, mapping, and evaluation of the implementation of the study of literature as well as facilitating the acquisition of intellectual property rights in the field of literature. 6. The provisions of article 799 is modified to read as follows. Article 799 field of Standardisation and shield cover has a duty of carrying out preparation of the ingredients technical policy, implementation and standardisation of shield cover, language and literature, and the translation of the documents state, works of literature, and science, technology, and the arts. 7. The provisions of article 800 modified to read as follows. Article 800 in carrying out the tasks referred to in Article 799, the field of Standardisation and shield cover organizes functions: a. the preparation of materials in the field of technical standardisation policy, shield cover, and translation; b. the preparation of guidelines on standardisation of language and literature; c. vocabulary enrichment; d. implementation of standardisation and shield cover language and literature; e. implementation of State documents, translation of literary works, books of science, technology, and the arts; f. coordination of material preparation in the field of standardisation, the shield cover, and translation; www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 5 g. facilitation of implementation of standardisation, shield cover, and translation; and h. monitoring, evaluation, and reporting the implementation of standardisation, shield cover, and translation. 8. The provisions of article 802 is amended to read as follows. Article 802 (1) standardisation of Subfields have the task of doing the drafting materials technical policy, guidelines for standardisation, the enrichment of vocabulary, standardisation, and state documents, translation of literary works, books, technology, science and art as well as evaluation and reporting exercise of standardising language and literature and translation. (2) the Subfields shield cover have a job doing the preparation of technical guidelines, policy materials shield cover, mapping, logging, recording, conservation and revitalization, language and literature, as well as the evaluation and reporting of the shield cover language and literature. 9. The provisions of Article 808 is modified to read as follows: Article 808 Correctional Centre for coaching and had the task of implementing the policy formulation, coaching and technical corrections in the field of language and literature. 10. The provisions of Article 809 was modified to read as follows. Article 809 in carrying out the tasks referred to in Article 808, and organises a Coaching Centre Correctional function: a. the preparation of technical guidance and policy correctional language and literature; b. preparation of the coaching programs and correctional language and literature; c. prisons language and literature; d. increase the function and role of language Indonesia became the international language; e. linguistic power enhancement, user language, translators, and interpreters; f. implementation of the control of the use of language; g. coordination and facilitation of coaching and corrections language and literature; h. monitoring, evaluation, and reporting the implementation of coaching and corrections language and literature; and i. implementation of the Central Administration and Construction of prisons. www.djpp.depkumham.go.id


2012, no. 1134 6 11. The provisions of article 811 is amended to read as follows. Article 811 correctional Field have the task of implementing the policy formulation, implementation of technical language and literature as well as correctional grant of interpreter services. 12. The provisions of article 812 amended to read as follows. Article 812 in carrying out the tasks referred to in Article 811, Correctional Field held a function: a. the preparation of technical material and extension of prisons policy language and literature; b. implementation of correctional and extension language and literature; c. the granting of services of an interpreter; d. facilitation of corrections and extension language and literature; e. the granting of technical assistance services and the linguistic and literary; and f. monitoring, evaluation, reporting implementation of correctional and extension language and literature. 13. The provisions of article 814 modified to read as follows. Article 814 (1) Extension Subfields have a job doing technical policy materials preparation, implementation and evaluation of prisons, and extension language and literature. (2) Technical Assistance Subfields have the task of doing the preparation of technical policy materials, delivery of services and technical assistance in the field of language and literature as well as the awarding of literary and linguistic power services, translators, and interpreters. 14. The provisions of article 816 is modified to read as follows. Article 816 in carrying out the tasks referred to in Article 815, Learning organizing functions: a. the preparation of the technical policy in the field of material development and quality improvement of learning language and literature; b. implementation of the modules and learning materials development language and literature; www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 7 c. power quality improvement implementation of linguistic and literary, user language, translators, and interpreters; d. implementation of the language proficiency test Indonesia; e. implementation of an increase in the appreciation of literature; f. facilitation of implementation and coordination in the development of learning materials and module language and literature as well as improved quality linguistic and literary power, user language, translators, and interpreters; and g. the monitoring, evaluation, and reporting the implementation of language learning and literature and linguistic power quality improvement and literary, user language, translators, and interpreters. 15. The provision of article 818 is amended to read as follows. Article 818 (1) Subfield learning process has the task of conducting the preparation of material, technical and policy development of the modules and materials of the language and literature, as well as the coordination, facilitation, and evaluation of the implementation of the language learning and literature. (2) construction of Linguistic Power and Subfields Literary task performs the preparation of the ingredients technical policy, quality improvement, as well as the coordination, facilitation and evaluation of linguistic power enhancement, user language, translators, and interpreters. 16. The provisions of article 820 is amended to read as follows: article 820 in carrying out the tasks referred to in Article 819, areas of Improvement and control hosts function: a. drafting of the technical policy in the field of materials increased function and role, control, and supervision of the use of language; b. implementation of the control and supervision of the use of language; c. implementation of the improvement of the function and role of language Indonesia became the international language; d. implementation of the follow-up to the results of the surveillance of the use of language; e. preparation of materials award language and literature; f. coordination and facilitation of follow-up supervision and oversight of the use of language; and g. the monitoring, evaluation, and reporting the implementation of the enhanced functionality and roles, control, and supervision of the use of language. 17. The provisions of article 822 is amended to read as follows. www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 8 Article 822 (1) enhancement of the role and function of the Subfields have the task of doing the drafting materials technical policy, enhanced functionality and roles, as well as the coordination, facilitation, and evaluation of the implementation of the enhancement of the role and function of the language of Indonesia became the international language. (2) use of language Control Subfields have the task of doing the preparation of technical policy materials, control and supervision of the use of language, the implementation of the follow-up to the results of the surveillance of the use of languages, language and literature award as well as the coordination, facilitation, and evaluation in the use of language. 18. The provisions of article 824 is modified to read as follows: article 824 (1) functional Group Office as referred to in section 794 letters e and section 810 of the letter e has the task of conducting functional activity supports the implementation of the tasks in the Secretariat of the Agency, the Center for the development and construction of the Center, and the shield cover and Prisons. (2) the functional position Group consists of a number of functional Office are divided into various groups in accordance with the field of its activities. (3) any group of functional Office as referred to in paragraph (2) coordinated by functional officials appointed by the Secretariat of the Agency, the Center for the development and construction of the Center, and the shield cover and Prisons. (4) the type and number of functional Office referred to in subsection (2) is determined based on the needs and workload. (5) assignment, type, and level of functional Office is governed in accordance with the legislation. Article II of this Ministerial Regulation comes into force on the date specified. www.djpp.depkumham.go.id 2012, no. 1134 9 to let everyone know, ordered the enactment of this Ministerial Regulation with its placement in the news of the Republic of Indonesia. Established in Jakarta on November 12, 2012, MINISTER of EDUCATION and CULTURE of the REPUBLIC of INDONESIA, MOHAMMAD NUH Enacted in Jakarta on November 14, 2012, MINISTER of LAW and HUMAN RIGHTS REPUBLIC of INDONESIA, AMIR SYAMSUDDIN www.djpp.depkumham.go.id