Ordinance on the transfer of tasks according to the Bundesschuldenabsengesetz (Bundesschuldenabsengesetz-Bundesschuldenabsenverordnung-BSchuWV)
Unofficial table of contents
BSchuWV
Date of completion: 19.07.2006
Full quote:
" Bundesschuldenabsenverordnung vom 19. Juli 2006 (BGBl. I p. 1700) "
Footnote
(+ + + Text evidence from: 1.8.2006 + + +)
Unofficial table of contents
Input formula
On the basis of § 1 (1) sentence 1, also in conjunction with § 2 para. 2 of the Bundesschuldenabsengesetz of 12 July 2006 (BGBl. I p. 1466), the Federal Ministry of Finance is responsible for:
Unofficial table of contents
§ 1 Transfer of duties of the debt system
The Federal Republic of Germany-Finanzagentur GmbH is entrusted with the tasks referred to in Article 1 (1), first sentence, of the Federal Education Act, on behalf of the Federal Republic of Germany and its special assets.
Unofficial table of contents
§ 2 Reservation
The Federal Ministry of Finance may temporarily carry out individual or all delegated tasks itself or transfer it to an authority in its business unit or a third party, if in other ways the right and expedient perception the delegated tasks cannot be ensured.
Unofficial table of contents
§ 3 Entry into force
This Regulation shall enter into force on 1 August 2006.