Arrangement For The Transfer Of Responsibilities For The Arrangement For The Adoption Of Inconsistent Assessments And The Representative Of The Employer In Actions Brought By Members Of The Federal Ministry Of Justice In Matters After The Beihilfevorsc...
Original Language Title: Anordnung zur Übertragung von Zuständigkeiten für die Bearbeitung, für den Erlass von Widerspruchsbescheiden und die Vertretung des Dienstherrn bei Klagen von Angehörigen des Bundesministeriums der Justiz in Angelegenheiten nach den Beihilfevorsc...
Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/bmjwidklagano/BJNR262400004.html
Arrangement for the transfer of responsibilities for the arrangement for the adoption of inconsistent assessments and the representative of the employer in actions brought by members of the Federal Ministry of Justice in Affairs under the State aid rules BMJWidKlagAnO Ausfertigung date: 14.10.2004 full quotation: "arrangement for the transfer of responsibilities for the arrangement for the adoption of inconsistent decisions and representing the employer in actions brought by members of the Federal Ministry of Justice in matters to the State aid rules by October 14, 2004 (BGBl. I S. 2624)" footnote (+++ text detection off) : 15.11.2004 +++) I.
According to § 17 par. 5 sentence 2 of the General administrative provision for aid in sickness, care, births and deaths (State aid rules - BhV), 87a of the federal civil servants act is transferred the Federal Office of finance the processing of aid Affairs of people who belong to the Ministry of Justice and are entitled to state aid, and claim damages pursuant to §.
II. after article 126 par. 3 No. 2 is set 2 of the law on civil servants framework law in conjunction with article 172 of the federal civil servants Act and section 46 of the German law on judges the Federal Office of finance the power conferred to decide if it was responsible for the adoption of the administrative act over the opposition of an administrative act in State aid matters.
III. According to section 174, paragraph 3, of the federal civil servants act in conjunction with § 46 of the German law on judges representing the Federal Ministry of Justice in administrative dispute proceeding is transferred the Federal Office of finance, as far as the Federal Office of finance was authorized after this arrangement to the decision on the opposition.
IV. This arrangement is effectively subject to the set 2 on November 15, 2004. It does not apply to oppositions raised before November 15, 2004 or lawsuits.
Concluding formula the Federal Minister of Justice
Search Translated Laws of Germany