Advanced Search

Organisation of the Federal Chancellor

Original Language Title: Organisationserlaß des Bundeskanzlers

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Organisation of the Federal Chancellor

Unofficial table of contents

BKOrgErl 1977

Date of completion: 18.01.1977

Full quote:

" Organizational decree of the Federal Chancellor of 18 January 1977 (BGBl. I p. 128) "

Footnote

Bek. v. 18.1.1977 I 128 Unofficial table of contents

I.

The division of the Federal Minister for Youth, Family and Health will transfer the responsibilities of the Federal Minister of Labour and Social Affairs to the following areas:
-hospitals and technology in medicine and hospital,
-the right to charge doctors and other health professionals;
-Medical rehabilitation.
The details of the transition will be settled between the participating Federal Ministers and communicated to the head of the Federal Chancellery. Unofficial table of contents

II.

1.
The Press and Information Office of the Federal Government, headed by a State Secretary, is directly under the auspices of the Federal Chancellor. As the main body of the Federal Government for transport with the message carriers and public opinion bodies, it has the following tasks:
a)
Information to the Federal President and the Federal Government on the worldwide news situation.
b)
Research and presentation of public opinion as a decision-making aid for the political work of the Federal Government.
c)
Informing citizens and the media about the policy of the Federal Government by presenting and explaining the activities, the projects and the objectives of the Federal Government with the means of public relations; this also applies to counter-representations when public relations work is at the same time carried out by Federal Ministries.
d)
Representation of the Federal Government at the press conferences.
e)
Political information of the foreign country in cooperation with the Federal Foreign Office.
f)
Coordination of the public relations activities of the Office and the public relations of the Federal Ministries in the case of measures concerning matters of general political importance.
2.
In the business area referred to in point 1, the Federal Republic of Germany shall be brought to court by the head of the Press and Information Office of the Federal Government or the Deputy Chief of the Press and Information Office of the Federal Government. out of court.