Advanced Search

Regulation on the implementation of the professional promotion of soldiers

Original Language Title: Verordnung zur Durchführung der Berufsförderung von Soldatinnen und Soldaten

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Regulation on the implementation of the professional development of soldiers (Professional Development Ordinance-BföV)

Unofficial table of contents

BföV

Date of completion: 23.10.2006

Full quote:

" Occupational promotion regulation of 23. October 2006 (BGBl. I p. 2336) "

Footnote

(+ + + Text evidence from: 27.10.2006 + + +) 

Unofficial table of contents

Input formula

Pursuant to § 10a (1) and (3) of the SoldatenSupply Act (SoldatenSupply Act), as amended by the Notice of 9 April 2002 (BGBl. 1258, 1909), as defined by Article 1 (23) of the Law of 4 May 2005 (BGBl). I p. 1234), the Federal Government is responsible for: Unofficial table of contents

Content Summary

Part 1
Professional advice according to § 3a of the SoldatenSupply Act
§ 1 Advisory Order
§ 2 Vocational guidance
§ 3 Promotion Plan
Part 2
Support for school and vocational education and training in accordance with § 4 of the SoldatenSupply Act
§ 4 Eligibility requirements
§ 5 Implementation of the service-related support
§ 6 Reimbursement of costs
§ 7 Components of the permits according to § 4 of the SoldatenSupply Act
Part 3
Promotion of school education according to § 5 of the SoldatenSupply Act
§ 8 Principle for the promotion of education
§ 9 Courses at Bundeswehr schools
§ 10 Duration of a half-year
§ 11 Admission from a higher half-year of study and change of course
§ 12 Costs of the attendance of the course
§ 13 Form and deadlines
§ 14 Translation and verification
Part 4
Promotion of vocational education and training in accordance with § 5 of the SoldatenSupply Act
§ 15 The subject of vocational training
§ 16 Implementation of the promotion of vocational training
§ 17 Application
§ 18 Personal eligibility requirements
§ 19 Costs of vocational training
§ 20 Teaching and tuition fees
Section 21 Costs of training equipment
Section 22 Contributions to health insurance
Section 23 Travel and separation outlays
§ 24 Costs of study trips on the occasion of the vocational training measure
Section 25 Cost of aptitude detection procedures
Section 26 Grant to the relocation outlays
§ 27 Consumption and prolongation of funding periods
§ 28 Obligations of eligible persons
§ 29 Components of the permits according to § 5 of the SoldatenSupply Act
Part 5
Integration according to § 7 of the SoldatenSupply Act
§ 30 Job Market
Section 31 Integration Aids
Section 32 Training grant
§ 33 Reimbursement of costs for the provision of services
Section 34 Professional orientation internships in accordance with § 7 para. 3 of the SoldatenSupply Act
§ 35 Vocational orientation internship according to § 7 (4) of the SoldatenSupply Act
§ 36 Reimbursement of costs for professional examinations and for enrolment of military licences and allowances
Section 37 Issuing certificates and evidence on the civil-professional recognition of military training and use
Part 6
Final provisions
§ 38 Responsibilities
§ 39 Entry into force, external force

Part 1
Professional advice according to § 3a of the SoldatenSupply Act

Unofficial table of contents

§ 1 Consultative Order

The fulfilment of the advisory contract laid down in the SoldatenSupply Act is the responsibility of the Kreiswehrersatzamt-Berufsförderungsdienst-(Berufsförderungsdienst). Soldiers who provide basic military service or optional additional military service are also to be advised on request or before the use of professional services in professional matters. Unofficial table of contents

§ 2 Vocational guidance

(1) Professional guidance includes the provision of information and advice
1.
on the civil-professional usability of the qualifications acquired in the framework of military-related training and use,
2.
on career choice, career development and, where appropriate, career change after military service,
3.
on the possibilities of education and vocational training during, at the end and after the military service period,
4.
on vocational training measures,
5.
in support of integration into civil working life and
6.
to support vocational education and training and their offers.
(2) In the case of vocational guidance, account shall be taken of the inclination, suitability and performance of the eligible persons, as well as their military professional training and use. The development of the labour market and future employment opportunities are to be included in the consultation. (3) The vocational guidance counseling can, with the agreement of the eligible persons, be able to determine their professional competence by means of medical and professional qualifications. psychological examinations are supported. (4) The professional support service can initiate consulting services by third parties in agreement with the eligible persons. The results of the examination and consultation are to be made available to the Professional Development Service. (5) The Professional Support Service works with the institutions of the craft industry, industry and commerce, the public sector, and the public sector. (6) After the military service period, the expenses for journeys to and from the nearest counseling site are reimbursed if the eligible persons are entitled to shall travel in accordance with the agreement of an external residential, measure or place of work. The refund is based on the travel expenses regulations applicable to the federal civil servants. Unofficial table of contents

§ 3 Funding plan

(1) The results of the deliberations shall be determined in agreement with the eligible persons in a vocational training plan and shall be documented in a transcript. (2) The support plan shall be the professional and/or technical assistance plan during the period of service. to adapt to personal developments. To this end, the eligible persons are to be advised continuously.

Part 2
Support for school and vocational education and training in accordance with § 4 of the SoldatenSupply Act

Unofficial table of contents

§ 4 Conditions of eligibility

(1) eligible for support are educational measures of a professional and cross-professional nature. To the extent that this is necessary in the individual case according to the funding plan, educational education can also be promoted within the framework of the service-related support. (2) Non-eligible are not eligible
1.
Measures which are intended solely for the education of the personality or which are to be attributed to the leisure sector; and
2.
scientific elaboration as well as learning processes that do not take place in a pedagogically designed teaching and learning process.
(3) Service-related assistance outside the European Union may be granted only in the case of eligible eligible persons and only in the host Member State concerned. Exceptions are subject to the approval of the Federal Ministry of Defence or the body designated by it. (4) The service accompanying the service must not prejudge school and vocational training to the extent that the promotion at the end and after of the military service period will be largely unfounded. Unofficial table of contents

§ 5 Implementation of the service accompanying the service

(1) The participation in educational activities of the Bundeswehr schools and on education measures planned and carried out by the Professional Development Service (internal measures) will be supported. (2) Will the concrete educational needs be carried out in the Individual cases are not covered by the participation in internal measures, the Professional Development Service may reimburse the costs of other training measures (external measures) in principle up to the level of the cost-indicative value. The cost value is measured according to the duration of the service. Unofficial table of contents

§ 6 Repayment of costs

(1) Entrance fees, including registration and examination fees, will be reimbursed on the occasion of the participation in the accompanying measures. The costs of learning aids and training funds may be reimbursed in a lump-sum manner, taking into account the nature and duration of the action and the budgetary planning. Section 21 (1) shall apply accordingly. Other costs are only reimbursable with the consent of the Federal Ministry of Defence. (2) Eligible costs are in writing within an exclusion period of six months after the completion of the measure in the Professional Development Service (Berufsförderungsdienst) to assert. Unofficial table of contents

§ 7 Components of the Bewilligungen pursuant to § 4 of the SoldatenSupply Act

(1) The communication on the approval of the service accompanying the service may be revoked if:
1.
is not regularly participated in the measure, or
2.
due to the benefits or the behaviour of the eligible persons, it is not to be expected that they will achieve the objective of the measure.
(2) The notification of consent shall be taken under the resolving condition that the eligible persons do not have to be entitled within the period of approval
1.
from the Bundeswehr,
2.
be appointed as a professional soldier or as a soldier on a temporary basis as a professional soldier, or
3.
As a professional soldier or a professional soldier with an age limit for use, the commitment of the connection use is obtained.
If one of the resolving conditions occurs, further participation in the measure may be permitted. Costs incurred as a result of the condition shall not be taken over. (3) The eligible persons shall inform the relevant professional assistance service immediately of all the circumstances which may influence the promotion, in particular, non-arrival, interruption or demolition.

Part 3
Promotion of school education according to § 5 of the SoldatenSupply Act

Unofficial table of contents

§ 8 Principle for the promotion of education

The promotion of school education differs from the promotion of vocational education and training at the end and after the military service period only, in so far as the § § 9 to 14 expressly regulate other things. Unofficial table of contents

§ 9 Teacher training courses at Bundeswehr schools

(1) The following courses can be carried out at Bundeswehr specialist schools:
1.
a basic general or specific subject of a study half-year in preparation for a course in accordance with point 4 or 5, and vocational training measures;
2.
Vocational training course from a half-year of study in preparation for vocational training measures and for integration into working life,
3.
Preparatory course of a half-year of study in preparation for a training course in accordance with point 6 and vocational training measures,
4.
Course of two half-years to obtain the Realschool degree,
5.
Course of two half-years in certain subject areas to obtain the qualification for the school,
6.
Course of two half-years in specific subject areas for obtaining the university entrance qualification,
7.
professional training courses, the professional qualifications of which are regulated in accordance with the school law of the Länder, and
8.
Preparatory course for the external final examination for office clerk or office clerk.
School measures within the meaning of § 5 (2) of the SoldatenSupply Act are the courses according to the first sentence of 1, no. 1, and No. 3 to 6. In these measures, the training place is specified. (2) The courses are only set up with a sufficient number of participants. The principle of economy and economy must be respected. There is no entitlement to the establishment of certain courses. (3) Admission to the courses presupposedly presupposedly requires the following schooling:
1.
for the pre-course referred to in the first sentence of paragraph 1, sentence 1, point 3, of an intermediate school or equivalent level of education
2.
for the course referred to in the first sentence of paragraph 1, sentence 1, no. 4, main school or equivalent education, and basic knowledge of English;
3.
for the course referred to in the first sentence of paragraph 1, sentence 1, no. 5, the principal or equivalent educational attainment,
4.
for the course referred to in the first sentence of paragraph 1, sentence 1, point 6 of the average school leaving certificate or equivalent level of education.
In the case of courses referred to in the first sentence of the first sentence of paragraph 1, the teaching requirements of the respective federal state shall apply, for the course of the course referred to in the first sentence of paragraph 1, point 8, the conditions laid down in Section 45 (3) of the Vocational Training Act or § 37 (3) of the Craft Regulations. The required training must be demonstrated by presenting the certificates or the relevant documents. (4) The courses referred to in the first sentence of the first sentence of 1 (5) to (7) shall include completed relevant vocational training or a multi-annual relevant Professional activity ahead. The final admission can be made subject to a successful probative or aptitude test. (5) For additional preparation for a study or other higher professional goals, study courses can also be provided at Bundeswehr schools. for a regular period of three months. Unofficial table of contents

§ 10 Duration of a half-year

Depending on the course, a half-year of study at a Bundeswehr school comprises up to 750 hours of teaching. Unofficial table of contents

§ 11 Admission from a higher study half-year and change of course

(1) On request, participation in the courses according to § 9 para. 1 sentence 1 no. 4 to 6 of a higher study half-year may be accepted upon application of the appropriate pre-education of the eligible persons. § 9 para. 2 applies accordingly. (2) A change of the course can be admitted upon request. The application is to be justified by the eligible persons. (3) Applications under paragraphs 1 and 2 shall be submitted in writing to the Professional Development Service. Unofficial table of contents

§ 12 Cost of attendance at the course

(1) The respective cost limit according to § 19 (2) shall be calculated on a flat-rate basis:
1. for visits to the courses according to § 9 para. 1 per study half-year 1,200 Euro,
2. for the visit of the study course in accordance with § 9 para. 5 600 euros.
(2) To the extent that free accommodation or mass caterers are provided for the participation of the apprentices against payment, the eligible persons are to be referred to the use of the accommodation. Unofficial table of contents

Section 13 Form and time limits

(1) At the latest seven months before the start of the school measure, eligible persons have to inform the Professional Development Service in writing of the course of a Bundeswehr vocational school they wish to attend. (2) The Professional Development Service appoints the Training courses participating eligible persons eligible for funding from the responsible school supervisory authority of the Federal Armed Forces Administration (School Supervisory Authority) no later than five months before the start of the planned school measure. Two months before the commencement of the school measure, the school supervisory authority shall inform the eligible persons entitled to receive the information of the professional assistance service the place of schooling and the type of teaching and shall, in the event of a participation in the course of the training, be obliged to take the course of the training The service provider is responsible for the training of the locally competent Bundeswehr School Company, the training company for technical and technical training or any other service designated for this purpose. (3) The time limits set out in paragraphs 1 and 2 may be justified in justified cases. Individual cases are deviated. Unofficial table of contents

§ 14 Verpositing and Examination

(1) After a successful teaching visit, eligible persons will be transferred from one year of study to the next following or admitted to a continuing training course. The translation is to be given in a certificate which contains the evaluation of the performances in the individual subjects. (2) The two-time non-displacement in a course of studies generally excludes further participation in the teaching of similar subjects. Training courses at a Bundeswehrfachschule. The school supervisory authority may, in coordination with the Professional Development Service, allow further participation if there are special circumstances. (3) The courses according to § 9 (1) sentence 1 no. 4 to 7 will be attended by an examination at the Bundeswehrfachschule (Bundeswehr) completed.

Part 4
Promotion of vocational education and training in accordance with § 5 of the SoldatenSupply Act

Unofficial table of contents

Section 15 Subject to vocational training

(1) Professional training, further education and further training as well as the retraining of eligible persons in public and private educational institutions, businesses or administrations in the federal territory as well as at universities within the meaning of § 1 are supported. of the Higher Education Framework Act. Section 4 (2) shall apply accordingly. The promotion of vocational training measures which are to be carried out in the own enterprise of eligible persons or on contracts with the spouse, spouse, parents, grandparents, siblings or children of their own or of the A life partner and a partner shall be excluded in principle. (2) A measure referred to in paragraph 1 shall be in accordance with the requirements of the educational objective and the purpose of the support. It shall be considered as appropriate in this respect if:
1.
their duration is appropriate and, in particular, they shall be provided with knowledge and skills corresponding to the desired educational objective, taking into account the likely integration requirements and professional development opportunities,
2.
the type and institution of the measure carrier meets the requirements which must be met for the proper and adult implementation of the vocational training measure;
3.
between the measure carrier and the eligible conditions of eligibility for the eligibility of the eligible persons have been agreed in writing, whereby the agreement of generally prescribed or customary regulations shall not be in favour of the eligible persons may vary, and
4.
It concludes with a certificate providing information on the content of the teaching material.
(3) The duration of the measures shall be appropriate if they are limited to the extent necessary to achieve the educational objective. The duration of a full-time measure leading to a qualification in a recognised training occupation is, in principle, appropriate if it is reduced by at least one third of the training period compared to a corresponding vocational training programme, it is appropriate to: (4) The promotion of distance learning is, exceptionally, eligible if it is due to the specificities of the military service to the eligible persons. or the personal or professional circumstances, or is not reasonable to take part in measures in the form of direct education. (5) A measure within the European Union is equivalent to a measure in the territory of the Federal Republic of Germany, which is a measure of the promotion and severance of a measure. Participation in a vocational training activity outside the European Union may be encouraged if:
1.
it is more appropriate for the vocational qualification, employment and development intentions of eligible eligible persons to be considered as eligible for vocational training within the European Union; and
2.
their duration and additional costs are justifiable according to the special conditions of vocational training and integration.
Unofficial table of contents

Section 16 Implementation of the promotion of vocational training

(1) Participation in a vocational training measure should be made without delay at the beginning of the grant application. (2) According to Article 5 (5) of the SoldatenSupply Act, a legal right to exemption from the military service is to be found. only as long as this is necessary for the participation in the approved vocational training measure. (3) If the training measure to be promoted is necessary and in its beginning it is irrevocable, it can be used to avoid the need for funding. Hardness in the case of § 5 (4) sentence 1 no. 1 of the SoldatenSupply Act In exceptional cases before the end of the service period and in the other cases before the beginning of the legal claim under Section 5 (5) of the SoldatenSupply Act (Soldatenpensions Act), in the cases
1.
§ 5 (4) sentence 1 No. 1 of the SoldatenSupply Act up to one month,
2.
§ 5 (5) sentence 1 No. 1 of the SoldatenSupply Act up to three months and
3.
§ 5 (5) sentence 1 no. 2 and 3 of the SoldatenSupply Act up to five months in advance.
This discretionary exemption can also be granted in the case of the existence of a claim in accordance with § 5 of the SoldatenSupply Act in connection with the approval of repayment claims from § 5 (5) of the SoldatenSupply Act or, if a claim pursuant to § 5 (5) of the SoldatenSupply Act (Soldatenutilities) (4) The decision of the Professional Development Service to promote participation in a vocational training measure shall include a decision on the granting of such a vocational training scheme required exemption from the military service. The Professional Development Service decides on the exemption from the military service in the cases
1.
in accordance with paragraph 2, in the light of the views of the next disciplinary authorities, and
2.
of the provisions of paragraph 3, in accordance with the opinion of the next disciplinary board, in agreement with the staff-processing body.
The granting of the discretionary exemption may be revoked at any time if there are subsequent service reasons which, in the specific case, require full compliance with the obligation to provide services, and without the revocation of the discretionary exemption the performance of duties would be significantly endangered. The finding that there are official reasons for a discretionary exemption from the military service is binding on the professional promotion service. (5) For example, a first measure of vocational training to be promoted can be carried out until the end of the period of the six years after the termination of the service, if
1.
a practical professional activity for vocational education and training is required or appropriate;
2.
the vocational training depends on other conditions of admission which the eligible persons still have to prove, or
3.
the immediate start of vocational education and training is not reasonable for eligible persons.
(6) A further vocational training measure may be started up to the end of six years after the termination of the service if the initially granted promotion is not the one provided for in Article 5 (4) of the SoldatenSupply Act (Soldatenpensions Act). The size is equal. Unofficial table of contents

Section 17 Application

(1) The support shall be subject to a written application. The application for the promotion of vocational education and training is in the cases of § 16 (1) and (5) before termination of the employment relationship, in the cases of § 16 (2), (3) and (6) before the start of the vocational training measure at the Professional Development Service. (2) The applications referred to in paragraph 1 shall be the aim of the vocational training programme and shall include, in addition to the cases referred to in Article 16 (5), the period of the vocational training which has been sought and the address of the educational institution whose visit is requested. The eligible persons shall provide the documents required for the decision on the application. Unofficial table of contents

§ 18 Personal eligibility requirements

(1) The requested measure of vocational training shall be granted where:
1.
the eligible persons are likely to be mentally, characteristically and health-suited for the vocational training and the pursuit of their professional activities in accordance with their inclination, as well as to the appropriate professional activities meet the admission requirements,
2.
, according to the overall personal circumstances, a successful participation in the vocational training activity can be expected and
3.
the desired professional activity is able to provide a basis for life.
(2) In the case of doubt as to the suitability of the eligible persons, the measure is to be granted only if the existence of the conditions in question could be proved in an aptitude test. (3) The suitability can also be obtained by means of a probewise Participation in the intended measure of vocational training within the scope of § 5 of the SoldatenSupply Act, which should not last longer than one month. Prior to the approval of the promotion of the vocational training measure, the head of the Bundeswehr School, the Disciplinary Board, the Federal Employment Agency, Training Authorities, Schools, Chambers of Industry and Commerce, Craft and agricultural chambers as well as professional organisations will be consulted. Unofficial table of contents

Section 19 Costs of vocational training

(1) To the extent that the eligible persons or the persons responsible for their maintenance have to bear the costs themselves without professional support and the services they provide according to type and cost, directly for the purposes of the training measure are necessary
1.
Course fees and tuition fees (§ 20),
2.
Costs of training equipment (§ 21),
3.
Contributions to health insurance (§ 22),
4.
Travel and separation costs (§ 23),
5.
Costs of study trips on the occasion of the vocational training measure (§ 24),
6.
Costs of aptitude test procedures (§ 25) and
7.
the grant to the relocation expenditure (§ 26)
be reimbursable in accordance with this Regulation. Other necessary costs may only be incurred with the consent of the Federal Ministry of Defence. (2) The costs necessary for the implementation of the vocational training measure pursuant to the first sentence of the first sentence of paragraph 1 are, in principle, only in the case of: Framework of the following cost ceilings, which are staggered after the period of eligibility:
Claims period in months Ceiling in euro Claims period in months Ceiling in euro
1 460 31 7.750
2 920 32 7.900
3 1.380 33 8.055
4 1.840 34 8.210
5 2.300 35 8.360
6 2.760 36 8.515
7 2.990 37 8.665
8 3.220 38 8.820
9 3.450 39 8.975
10 3.680 40 9.130
11 3.910 41 9.285
12 4.140 42 9.435
13 4.370 43 9.590
14 4.600 44 9.740
15 4.830 45 9.895
16 5.060 46 10.050
17 5.290 47 10.200
18 5.520 48 10.355
19 5.750 49 10.505
20 5.980 50 10.660
21 6.210 51 10.815
22 6.365 52 10.965
23 6.520 53 11.120
24 6.675 54 11.275
25 6.830 55 11.430
26 6.985 56 11.580
27 7.140 57 11.735
28 7.295 58 11.890
29 7.450 59 12.040
30 7.600 60 12.195.
In duly substantiated cases, the Federal Ministry of Defence or the body designated by it may allow the maximum cost limit to be exceeded. Benefits of third parties granted for the same purpose shall be set off. It is not possible to pay the amounts not used within the limits of the maximum cost limits. Unofficial table of contents

§ 20 Course fees and tuition fees

(1) The course fees and tuition fees also include admission fees and examination fees. However, the examination fees and the other expenses caused by participation in the examination must be reimbursed after the expiry of the grant period in accordance with Section 5 (4) of the SoldatenSupply Act, if:
1.
the promotion of the vocational training measure comprises more than half of the total duration of the training; and
2.
the examination has been filed within one year of the completion of the measure, after it has not been able to be filed within the funding period.
(2) Cost of course fees and tuition fees must be submitted in writing to the Professional Development Service within a six-month exclusion period after the completion of the measure. Unofficial table of contents

Section 21 Costs of training funds

(1) Training funds also include occupational and protective clothing, learning aids, consumables and other items necessary for the implementation of vocational training (learning aids). If a learning aid costs more than EUR 50, it will only be partially subsidised if it can be used in a non-essential extent for private purposes or for a subsequent professional activity. The amount of the grant shall in principle be calculated in such a way as to ensure that the period of use within the framework of the vocational training measure for the average total period of use shall be calculated according to the depreciation table for generally usable fixed assets in each of the shall be in proportion to the current version. In this ratio, the costs for the learning aid are reimbursed proportionally. In individual cases, a different arrangement can be made. (2) § 20 (2) applies accordingly. Unofficial table of contents

§ 22 Contributions to health insurance

(1) If the proof of health insurance is a necessary condition for the admission of an education measure, the costs of sufficient health insurance can be taken over by the professional development service, unless already (2) § 20 (2) shall apply accordingly. Unofficial table of contents

Section 23 Travel and separation outlays

(1) In the case of the promotion of a vocational training measure, the rules on travel and separation applicable to civil servants of the Federal Government are to be applied. (2) A vocational training measure is carried out abroad, The travel allowance and the separation allowance shall be governed by the provisions applicable to the national territory, without the granting of a compensation for the purchase of goods. Unofficial table of contents

Section 24 Costs of study trips on the occasion of the vocational training measure

(1) The necessary costs for study trips-also to foreign countries-are to be taken on the grounds of the vocational training measure, if such journeys are provided in the training and examination regulations or study regulations or if the competent authorities of the Trainers or trainers certify that the study trip is specified in the specific training programme for all participants and that, in the time period of the study trip, a further instruction is not offered to be withheld. (2) The Application must be submitted in writing to the Professional Development Service before the start of the trip. § 20 (2) and (23) shall apply accordingly. Unofficial table of contents

§ 25 Cost of aptitude detection procedures

Eligible persons who, prior to the decision on the application to promote a vocational training measure with the consent or at the instigation of the Professional Training Service, undergo an aptitude assessment procedure, shall be entitled to: (2) The application must be submitted in writing to the Professional Development Service prior to the start of the journey to the aptitude test procedure. § 20 (2) and (23) shall apply accordingly. Unofficial table of contents

Section 26 Subsidy to the relocation outlays

Eligible persons who have been granted a vocational training measure outside their place of residence may apply for a request to be made before moving to the place of vocational training measures, including their catchment area (§ 3). Article 1 (1) (c) of the Federal Law on the Law of the Federal Republic of Germany (Bundesumtraction Covenegesetz) in writing is to receive a grant for this relocation to the relocation expenses, provided that:
1.
a commitment of the removal cost compensation has not been granted;
2.
the previous dwelling is not located in the catchment area to the new training centre and
3.
is based on a claim for reimbursement of separation expenses.
The grant shall be limited to the amount saved on separation costs in accordance with § 23. For the calculation of saved separation expenses, the provisions for the foreign failure according to the separation money ordinance apply with the proviso that as overnight costs from the 15. Day an amount of 6.67 Euro per night of accommodation required can be taken into account. For the calculation of the relocation expenses, the costs can be taken into account, which could be granted in accordance with § § 6 to 10 of the Federal Law on Covenance of Costs as a relocation cost compensation. If, at the time of the grant of the grant to the relocation outlays, it is already known that training shares belonging to the vocational training measure must be carried out in further places, if the eligible persons are entitled to do so in writing, request that the calculation of the underlying separation grant be limited to the period of authorisation which relates to the first place of the approved vocational training measure. For further training places, the right to reimbursement of the separation expenses shall be maintained if the other eligibility conditions are met. Unofficial table of contents

Section 27 Consumption and extension of the funding periods

(1) In the calculation of the time scale of consumption, the total duration of the approved measure and, at the end of the measure, the periods of participation shall be fully taken into account in the declaration of consent, irrespective of whether the duration of the grant is not (2) The decision to grant periods of support which are not used at the end of the military service for reasons not to be justified by the eligible persons. , for renewal periods pursuant to § 5 (12) sentence 3 of the Declaration of Soldier Supply Act shall be made on the written application of the eligible persons by notification of the Professional Development Service. Unofficial table of contents

Section 28 Obligations of eligible persons

(1) The failure to enter, the interruption or premature termination of participation in a vocational training measure and any other circumstances which may be relevant to the approved vocational training measure shall be that of: (2) The eligible persons have to prove the participation in the vocational training measure to the Professional Development Service as follows:
1.
during the military service period two weeks after the date of arrival, half-yearly and at the end of the service period or immediately after the end of the measure and
2.
after the military service period, two weeks after the date of arrival, annually and immediately after the end of the measure.
On a case-by-case basis, additional proof-of-duty-in particular the submission of proof of performance-may be imposed on the eligible persons. (3) In the case of a vocational training measure under exemption from the military service, the to report immediately to the next Disciplinary Board or to the designated body in person for the inclusion of the military service immediately if it
1.
the vocational training activity is not, or is delayed,
2.
you stay away for a day or longer without justifiable reason, or
3.
to interrupt or terminate prematurely.
(4) The eligible persons are entitled to the income earned from the supported vocational training measure and to any change to the Professional Development Service and to the military department responsible for the payment of their remuneration or supply. (5) The Professional Development Service shall monitor compliance with the obligations laid down in paragraphs 1 to 4. (6) With regard to the obligation to provide information in accordance with § 60 (4) of the SoldatenSupply Act, the Professional development service for the submission of the declaration on the status of civil professional Integration on and monitoring their input. Unofficial table of contents

§ 29 Elements of the Bewilligungen pursuant to § 5 of the SoldatenSupply Act

(1) An approved promotion may also be revoked with effect for the past, if:
1.
on the basis of the benefits or behaviour of the eligible persons,
2.
due to the inability of the training institution to
3.
because of a persistent breach of the obligations pursuant to section 28 (1) to (4), or
4.
for other reasons
can not be expected to achieve the objective of the training measure. (2) A grant awarded shall end at
1.
Appointment as professional soldier or professional soldier,
2.
the redetermination of the commitment period,
3.
Dismissal from the Bundeswehr in the event of loss of entitlement to professional promotion or
4.
Non-participation in the vocational training measure.

Part 5
Integration according to § 7 of the SoldatenSupply Act

Unofficial table of contents

§ 30 Job exchange

Job placement services are set up at the Professional Support Services for the intermediary of the intermediary. Unofficial table of contents

Section 31 Inclusion aids

(1) In addition to the integration measures within the meaning of Section 7 (2) of the SoldatenSupply Act (SoldatenSupply Act), the inclusion aid shall be included in the classification.
1.
the training grant (§ 32),
2.
the reimbursement of costs incurred in the event of an interview (§ 33);
3.
Exemption from military service to take part in vocational guidance placements (§ § 34 and 35),
4.
the reimbursement of costs for professional examinations and for the rewriting of military permits and allowances (§ 36) and
5.
the issue of certificates and evidence of the civil-professional recognition of military training and use (§ 37).
(2) Inclusion aids, other than those referred to in paragraph 1 (3), must be used no later than six years after the termination of the service. (3) All applications pursuant to this part of the Regulation shall be submitted to the competent authority. Job promotion service. Unofficial table of contents

Section 32 induction grant

(1) The training grant shall be granted within the limits of available budgetary resources if the employer or employer is in an open-ended or in a fixed-term employment relationship with a duration of at least one year In addition to the usual short-term instruction in the context of an initial training plan, first of all the capacity of the eligible persons to meet the requirements of the workplace and the holding must be used. (2) The training grant is generally granted only for the first employment relationship. Section 15 (1) sentence 3 shall apply accordingly. In the case of use in the public service, a training grant is not granted. (3) The application for the grant of a training grant shall be made in writing by the employer or the employer prior to the commencement of the employment relationship. (4) The amount and duration of the training grant shall be based on the difference between the existing performance, the level of professional knowledge and the learning ability of the reworking person and the requirements of the envisaged (5) The period of approval shall be determined in each individual case and shall not exceed a total of 13 weeks. In justified exceptional cases, an extension of up to a total of 26 weeks is possible. (6) At the beginning of the training period, the training grant must not exceed 50 percent, in justified exceptional cases 70 per cent of the regular paid work fee is not allowed. . It is to be correspondingly reduced as the performance of the reworking is increasing. The assessment of the processing subsidy shall be based on the remuneration at the beginning of the induction process. The training grant is paid to the employer at a later date to the employer. (7) The employer or the employer immediately repay the amount of the training grant granted if the employment relationship during the period of the It will be resolved for reasons that the employer or employer has to represent. Unofficial table of contents

Section 33 Repayment of costs for the provision of services

(1) The costs for the provision of a job in order to obtain a job may be reimbursed to eligible persons who are entitled to a claim in accordance with § 5 or § 9 of the SoldatenSupply Act. (2) Costs for the preparation of the job shall be reimbursed only if there is a corresponding request from the employer or the employer and the costs are not reimbursed by the employer. (3) The request for reimbursement shall be made in writing prior to the commencement of the order. , in duly justified cases, a reimbursement of expenses shall also be provided for: Pre-order travel to countries outside the European Union is possible. § 23 applies accordingly. (4) With regard to the number of cases of preparation to be granted, the relevant circumstances of the individual case shall be put to an end. Unofficial table of contents

Section 34 Vocational training courses in accordance with § 7 (3) of the SoldatenSupply Act

(1) On the exemption from the military service to take part in a vocational orientation internship according to § 7 para. 3 of the SoldatenSupply Act, the application of the eligible persons in writing before the beginning of the internship shall be in accordance with the procedure laid down in § 16 (4) sentence 2 no. 2. (2) In principle, only the participation in free internships is promoted. In the individual case, participation in a fee-based internship can be granted on the basis of the costs of the respective costs according to § 5 (2). § 23 (3) § 4 (3) and § 15 (1) sentence 3 shall apply mutas to the costs of travel and the costs of accommodation and meals. Unofficial table of contents

§ 35 Vocational orientation internship in accordance with § 7 (4) of the SoldatenSupply Act

(1) On the exemption from the military service to take part in a vocational orientation internship according to § 7 para. 4 of the SoldatenSupply Act, the application of the eligible persons in writing before the beginning of the internship shall be (2) In accordance with the procedure laid down in Article 16 (4), second sentence, no. 2. (2) Increased professional orientation requirements within the meaning of Section 7 (4) of the SoldatenSupply Act are regularly available if the eligible persons are not yet finalized. the choice of professional choice has been made, the inclination and suitability for certain occupations have been clarified or professional alternatives. (3) Participation is only possible with a free internship. Other costs are only reimbursable with the consent of the Federal Ministry of Defence. (4) § 4 (3) and § 15 (1) sentence 3 apply accordingly. Unofficial table of contents

§ 36 Repayment of costs for professional examinations and for the rewriting of military permits and allowances

Upon written application, the costs of professional examinations, which are filed independently of measures in accordance with § § 4 and 5 of the Soldatenpensions Act for the civil profession, as well as costs for the rewriting of the in the military field will be made. in the civil area, when it is likely to facilitate the integration into civil work, the allowances available under the available budget. With regard to the calculation of the costs, Section 5 (2) shall apply accordingly. Travel and separation costs will not be reimbursed. Unofficial table of contents

Section 37 Issue of certificates and evidence on the civil-professional recognition of military training and use

On written request, the professional promotion service certifies the type and extent of the civil-occupational units of military training and use. The military training and use shall be proven by eligible persons in a suitable form.

Part 6
Final provisions

Unofficial table of contents

Section 38 responsibilities

(1) The Professional Development Service shall take the decisions referred to in Parts 2, 4 and 5 of this Regulation, in so far as no other competence is determined. The local authority is responsible for the professional promotion service, in the area of which the eligible persons have their place of residence or, insofar as no location can be determined, their place of residence or habitual residence. By way of derogation,
1.
in the case of an internal training measure or a training or further education measure recognised as a civil profession within the framework of military-technical training, the professional assistance service in whose area of responsibility the measure takes place,
2.
the professional promotion service at the seat of the Bundeswehr School for the eligible persons who participate in a measure of the school or vocational training of the Bundeswehrfachschule,
3.
for the procedure in accordance with § 32 of the Professional Development Service, in whose area the training is to be carried out.
(2) The Federal Ministry of Defense or the body designated by it shall take the decisions pursuant to § 9. (3) The military service administrations shall take the decisions pursuant to § 15 (5) sentence 2 and § 26. The Department of Defence is responsible for the area administration, in the area of which the eligible persons have their place of residence or, if no location can be determined, their place of residence. (4) The Professional Development Service makes the decision pursuant to § 11 (1) and 2 after coordination with the head of the Bundeswehr School, who have visited or will be visiting the eligible persons. The decision in accordance with Section 14 (1) meets the head of the Bundeswehr School in agreement with the teachers ' conference. (5) The Cologne Professional Development Service (Berufsförderungsdienst Köln) is locally responsible for the eligible persons who are responsible for the Location, residence or habitual residence abroad. By way of derogation,
1.
the Schleswig-based vocational training service for the locations Karup and Viborg in Denmark,
2.
the vocational training service Neubrandenburg for the location of Szczecin in Poland,
3.
the vocational training service Karlsruhe for the Strasbourg location in France and
4.
the Career Promotion Service of Münster for the Eibergen location in the Netherlands.
Unofficial table of contents

Section 39 Entry into force, external force

This Regulation shall enter into force on the day following the date of delivery. Unofficial table of contents

Final formula

The Federal Council has agreed.