Vocational Training Act

Original Language Title: Berufsbildungsgesetz

Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/bbig_2005/BJNR093110005.html

Vocational training Act (BBiG) BBiG Ausfertigung date: 23.03.2005 full quotation: "vocational education Act of 23 March 2005 (BGBl. I p. 931), most recently by article 22 of the law of 25 July 2013 (BGBl. I S. 2749) is changed" stand: amended article 22 G v. 25.7.2013 I 2749 for details on the stand number found in the menu see remarks footnote (+++ text detection from: 1.4.2005 +++) (+++ official note of the standard authority on EC law) : Implementation of EGRL 36/2005 (CELEX number: 305 L 0036) cf. Article 9 b G v. 7.9.2007 I 2246 +++) the G as article 1 d. G v. 23.3.2005 I 931 of the Bundestag with the consent of the Federal Council adopted. It is under article 8 para 1 of this G on the 1.4.2005 entered into force. Section 7 para 2 enters into force on the 1 August 2009.
Replaced G 806 21 v. 14.8.1969 I 1112 (BBiG) table of contents Part 1 General provisions section 1 objectives and terms of the vocational training section 2 places of learning of vocational training of article 3 scope part 2 vocational training Chapter 1 vocational training section 1 order of vocational training; Recognition of apprenticeships section 4 recognition of apprenticeships section 5 training regulations § 6 testing new apprenticeships, training and examination forms § 7 recognition of professional qualifications on the training time of § 8 abbreviation and the training time § 9 of section 2's regulatory power training relationship under section 1 justification of the training ratio § 10 contract § 11 contract writing section 12 void agreements under section 2 obligations of trainees § 13 behavior during vocational training under section 3 obligations of trainees § 14 vocational training section 15 exemption section 16 certificate under section 4 remuneration § 17 remuneration § 18 assessment and payment of compensation article 19 sick of remuneration under section 5 beginning and termination of the training section 20 trial period section 21 termination section 22 termination article 23 compensation for early termination under section 6 regulations section 24 work § 25 mandatory nature of article 26 other contractual relationships section 3 suitability of training and training personnel section 27 fitness the training facility § 28 fitness instructors and trainers or educators section 29 personal suitability section 30 professional competence article 31 Europe clause § 31a other foreign pre-qualification § 32 monitoring the suitability of § 33 prohibition of hiring and making section 4 directory of vocational training conditions § 34 set up , Lead section 35 entering, modifying, deleting article 36 application section 5 auditing section 37 audit section 38 testing subject to section 39 examination committees § 40 composition, appellate section 41 Presidency, quorum, voting section 42 decision-making process, evaluation of the audit section 43 admission to the final exam section 44 admission to the final examination at time apart covered parts of article 45 registration in special cases § 46 decision on admission § 47 examination regulations section 48 intermediate § 49 additional qualifications section 50 equivalence of certificates § 50a equivalence of foreign qualifications section 6 advocacy article 51 advocacy section 52 authority to issue regulations Chapter 2 training § 53 training regulations § 54 training exam regulations the competent authorities article 55 taking into account foreign pre-qualification article 56 training tests § 57 equivalence of certificates Chapter 3 retraining section 58 retraining order section 59 retraining exam regulations of authorities section 60 retraining for a recognized training occupation § 61 taking into account foreign pre-qualification § 62 retraining measures; Retraining tests section 63 equality by certificates Chapter 4 vocational education and training for special groups section 1 vocational training disabled people section 64 vocational training section 65 vocational training in recognized training occupations section 66 training regulations of authorities section 67 training, retraining section 2 vocational preparation § 68 persons and requirements of § 69 qualification modules, certificate § 70 monitoring, advice part 3 organization of vocational education and training Chapter 1 competent bodies; competent authorities section 1 determination of the competent authority § 71 bodies § 72 determination by regulation § 73 competent bodies in the field of public service section 74 advanced competence § 75 competent bodies in the area of churches and other religious communities in public law section 2 monitoring of vocational training section 76 monitoring, advice section 3 vocational education Committee of the competent authority § 77 construction of § 78 quorum, voting section 79 tasks § 80 rules section 4 competent authorities article 81 competent authorities Chapter 2 land committees for vocational training article 82 establishment , Rules of procedure, voting section 83 tasks part 4 vocational education research, planning and statistics section 84 goals of professional education research section 85 goals of professional education planning § 86 vocational training report § 87 purpose and implementation of vocational education and training statistics § 88 surveys part 5 Federal Institute for vocational education and training § 89 Federal Institute for vocational education and training article 90 tasks § 91 institutions § 92 main Committee § 93 President § 94 Advisory Section 95 Committee on the disabled people section 96 financing of the Federal Institute for vocational education and training § 97 budget article 98 statute § 99 staff section 100 supervision over the Federal Institute for vocational education and training § 101 accountability part 6 penalty provisions § 102 penalty provisions part 7 transitional and final provisions § 103 equivalence of diplomas within the framework of the German unit of § 104 continued application of existing regulations § 105 transfer of powers part 1 General provisions article 1 objectives and terms of the vocational education and training (1) vocational education and training within the meaning of this law are the vocational preparation, vocational training, further vocational training and the retraining.
(2) the vocational preparation is intended to introduce through the illustration of basics of acquiring professional capacity of vocational training in a recognized training occupation.
(3) the vocational training has the necessary for the exercise of a qualified professional activity in a changing world of work skills, to provide knowledge and skills (professional capacity) in a parent education course. She has also to allow the acquisition of the necessary experience.
(4) the vocational training should allow to obtain the professional capacity and to adapt or expand, and professionally to ascend.
(5) the retraining to enable to other professional occupations.

Section 2 places of learning of vocational training (1) vocational training is performed 1 in establishments of the economy in similar institutions outside of the economy, in particular the public service, free professionals and households (vocational training), 2nd in vocational schools (vocational education), and 3 in other vocational training institutions outside the academic and occupational training (external vocational training).
(2) the learning sites interact referred to in paragraph 1 in carrying out the vocational training (learning place cooperation).
(3) parts of the vocational training can perform abroad, if this serves the goal of education. Their overall duration shall not exceed one quarter of the duration of training laid down in the training regulations.

§ 3 scope of application (1) this law applies to vocational education and training as far as she will be not performed in vocational schools are subject to the school laws of the countries.
(2) this Act does not apply to 1. vocational education and training, which is carried out in professional or comparable degree courses at universities on the basis of the Hochschulrahmengesetz and the higher education acts of the Länder, 2. vocational education and training in a public service employment, 3. vocational education and training on Kauffahrteischiffen, who lead the national flag after the flag law, insofar as it is not the small deep-sea fishing or inshore fishing vessels.
(3) the sections 4 to 9, 27-49, 53-70, 76-80 and 102 do not apply for vocational training in professions of the handicrafts Regulation Act as far as the trade and crafts code applies.
Part 2 vocational training Chapter 1 vocational training section 1 order of vocational training; Recognition of training occupations article 4 recognition of occupations (1) as basis for an orderly and uniform training can the Federal Ministry for economy and technology or the otherwise competent Trade Ministry in consultation with the Federal Ministry of education and research apprenticeships acknowledge State-by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, and this training regulations adopted in accordance with article 5.
(2) in a recognized training occupation may be made only after the training regulations.
(3) as recognised training occupations young people under the age of 18 may be not trained in other, as far as vocational training is not prepared on the visit of secondary education.
(4) If a training profession education order is lifted, the existing regulations apply to existing vocational training conditions.
(5) the Trade Ministry informed the countries at an early stage about reordering concepts and includes it in the vote.

§ 5 training regulations (1) the education regulations has set 1 of the education profession will be recognized, 2. the duration of training; shall be not less than two years, and no more than three 3 professional skills, knowledge and abilities that are at least the subject of the vocational training (vocational training), 4. a guide to the factual and chronological outline of developing of professional skills, knowledge, and skills (training curriculum), 5 the audit requirements.
(2) the training regulations can provide 1 that are under factually and temporally very structured, sequential stages of professional training; According to the different stages a graduation should be provided both to a qualified professional activity in the sense of § 1 paragraph 3 empowers and enables the continuation of vocational training in other levels (levels of training), 2 that is carried out the audit in two time apart falling parts, 3. that by way of derogation from § 4 para 4 vocational training in this profession of education taking into account the already given back training time can be continued , if the parties so agree, 4 that the vocational training that is governed by the training regulations other, relevant vocational training, taking into account of these acquired skills, knowledge, and skills can be counted towards, 5. that, in paragraph 1, described no. 3 vocational training picture provides additional professional skills, knowledge and skills can be, which complement the professional capacity or expand, 6 parts of the vocational training in appropriate facilities outside the training facility to be carried , if and so far as it requires the vocational training (inter-company vocational training), 7 that trainees have to do a written proof of training.
Within the framework of the planning procedure should always check whether rules are sensible and possible after number 1, 2 and 4.

§ 6 can test new apprenticeships, training and examination forms to the development and testing of new apprenticeships and training and examination forms the Federal Ministry for economy and technology, or the otherwise competent Trade Ministry in consultation with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training through legal regulation, which requires not the consent of the Federal Council, exceptions to section 4 paragraph 2 and 3, as well as the sections 5 , 37 and 48 admit that can be restricted to a particular type and number of training centres.

§ 7 recognition of professional qualifications on the training period (1) the provincial governments can determine that the visit of a program of vocational schools or vocational training in another facility entirely or in part on the training time will be applied after consulting the land Committee for vocational education and training by means of an Ordinance. The authorization can be transferred further by legislative decree to Supreme Land authorities.
(2) the credit required pursuant to paragraph 1 of the joint for the trainees and trainers. The request is to be directed to the competent authority. He can be confined to parts of the maximum crediting period.

Section 8 has shortcut and extension of the training period (1) at the joint request of the trainees and trainers to shorten the competent authority, if you expect that the training objective in the short time the training time. If you are legitimately interested the request can be directed also on reducing the daily or weekly training time (part-time vocational training).
(2) in exceptional cases, the competent authority at the request of trainees can increase the training time, if the extension is required to achieve the goal of education. Prior to the decision pursuant to sentence 1, the educators are to listen.
(3) to decide on the shortening or lengthening of the period of training, the Policy Committee of the Federal Institute for vocational education and training can issue directives.

Article 9 of regulatory power where legislation does not exist, the competent authority regulates the implementation of vocational training in the framework of this law.
Section 2 vocational training relationship under section 1 justification of the training ratio § 10 contract (1) who discontinues others to vocational training (trainers), has to sign a training contract with the trainee.
(2) on the vocational training contract are, as far as its nature and purpose and from this act otherwise, to apply the law applicable to the employment contract and legal principles.
(3) the legal representatives or representatives enter a vocational training contract with their child, so they are exempt from the prohibition of § 181 of the German civil code.
(4) a deficiency in the authorization to make trainees or to train, will not affect the validity of the apprenticeship contract.
(5) in order to fulfil the contractual obligations of the educators, several natural or legal persons in a training group can work together as far as responsibility for the sections of the training, as well as for the total training time is ensured (collaborative training).

§ 11 contract transcript (1) trainers have immediately upon completion of the training contract, at the latest before the start of vocational training, in writing, to lay down the essential terms of the contract in accordance with sentence 2; the electronic form is excluded. In the transcript must be at least 1 type, factual and temporal structure and objective of vocational training, in particular the professional should be trained for the, 2. beginning and duration of vocational training, 3 training outside the training facility, 4 regular daily training period, 5. duration of the probationary period, 6 payment and amount of remuneration, 7 length of leave, 8 conditions under which the vocational training contract can be terminated , are 9 indicate in general terms the collective agreements, operation or service agreements, to apply the training relationship.
(2) the minutes of the trainers is to sign the trainees and their legal representatives and representatives.
(3) trainers have immediately handed a copy of the signed transcript to the trainees and their legal representatives and representatives.
(4) in the case of changes to the training contract, paragraphs 1 to 3 shall apply mutatis mutandis.

§ 12 void agreements (1) an agreement limited to trainees for the period after termination of the vocational training in the exercise of their professional activity, is null and void. This does not apply if trainees undertake within the last six months of the apprenticeship relationship to, to enter into an employment relationship after its termination with the trainers.
(2) an agreement on 1 is void the exclusion or limitation of damages, 4. the obligation of trainees for vocational training to pay compensation, 2 penalties, 3. the amount of compensation in respect.
Subsection 2 duties of trainees § 13 behavior during vocational training trainees have to seek, to acquire the professional capacity, which is necessary to the goal of the training. They are in particular obliged, 1 applied tasks carefully, 2. training to participate for the them according to § 15, provided free them during their vocational training 3. follow the instructions, which are granted within the framework of the vocational training of trainers, instructors or trainers or any other weisungsberechtigten to the order applicable to the training school note 4., 5. tool , Machines and other equipment to treat with care, maintain 6 operating and business secrets silence.
Subsection 3 obligations of the educators section 14 vocational training (1) trainers have 1 for it to ensure that professional capacity communicated to the trainees, which is necessary to the goal of the training, and vocational training in a form provided by their purpose according to plan, time and objectively subdivided so carried out that the training objective in the allotted training time can be achieved, to train 2 itself or to hire an instructor or an instructor specifically , 3 trainees for free the resources, to provide in particular tools and materials available, to vocational training and to the drop of intermediate and final exams, even if such vocational training benefits take place, are needed, trainees to attend the vocational school, as well as to carry written qualifications stop 4, as far as such within the framework of vocational training are required, and to see them through, 5 for it to ensure , that trainees are promoted character and morally and physically not endangered.
(2) only items may be transferred trainees, which serve the purpose of education and appropriate to their physical powers.

§ 15 exemption trainers have to indemnify trainees for the participation in the vocational school and exams. The same is true when training must be outside the training facility.

Section 16 (1) trainers have witness to exhibit a written testimony to the trainees at the termination of the vocational training. The electronic form is excluded. Trainers not even conducted the training, so even of the trainers or the instructor to sign the certificate.
(2) the certificate must contain the information type, duration and destination of vocational training as well as the acquired professional skills, knowledge, and skills of the trainees. To include also information on behavior and performance are at the request of trainees.
Subsection 4 remuneration § 17 remuneration (1) trainers have to give trainees an adequate remuneration. It is to be such that it is at least a year, growing with continuing vocational training, according to the age of the trainees.
(2) benefits in kind cannot, in amount of fixed thing reference values are applied according to § 17 para 1 sentence 1 No. 4 of the fourth book of the social code, about 75 per cent of the gross salary.
(3) beyond the agreed regular daily training period employment is specially designed to be paid or compensated by appropriate leisure.

§ 18 rated and due compensation (1) the compensation is measured by months. Calculation of remuneration for each day of the month is considered 30 days.
(2) the remuneration for the current calendar month is to be paid at the latest on the last working day of the month.

§ 19 (1) trainees is continuation of compensation also to pay the remuneration 1 for the period of the exemption (§ 15), 2nd up to the period of six weeks, if they a) stand the training, but it turns out or b) fault prevented the reason other that in themselves are to carry out their duties from the training relationship.
(2) trainees can't take off benefits in kind during the period for which the compensation payable on is, for justifiable reason, this should be the thing reference values (§ 17 para 2) to pay.
Subsection 5 beginning and termination of the training section 20 trial period the ratio of vocational training begins with the trial period. She must be at least one month and may amount to a maximum of four months.

Section 21 termination (1) the training ends with the end of the training period. In the case of education of of levels of, it ends at the end of the last stage.
(2) trainees before the end of the training period of the audit, there are the training arrangement will end with the announcement of the results by the Audit Committee.
(3) trainees, fail the final exam so the training ratio on their desire extends up to the next possible repeat test, up to a year.

Article 22 termination (1) can be cancelled the training ratio at any time during the trial period without compliance with a notice period.
(2) after the trial period, the ratio of vocational training can only be cancelled 1 for an important reason without compliance with a notice period, want to allow 2. of trainees with a notice period of four weeks, if they give up the vocational training or is for any other professional activities to develop.
(3) the notice must be in writing and in the cases of paragraph 2, specifying the grounds for dismissal.
(4) a notice for an important reason is invalid, if the underlying facts are longer than two weeks known the person entitled to the notice. A planned conciliation proceedings before a judicial authority is initiated, the barrel of this period is inhibited until its end.

Article 23 compensation for premature termination (1) is the ratio of vocational training prematurely dissolved after the trial period, as trainers or trainees may require replacement of the damage, if the other person has to represent the reason for the breakup. This does not apply in the case of section 22 par. 2 No. 2 (2) which will expire, if it is made within a period of three months after the termination of the vocational training.
Subsection further work be trainees after the training ratio employs 6 regulations section 24, without having this expressly agreed something has been an employment relationship for an indefinite period is deemed to be justified.

§ 25. mandatory nature of an agreement that differs from that disadvantage an apprentice from the provisions of this part of the law, is null and void.

Article 26 other contractual relationships should not an employment agreement, apply to those provided vocational skills, to acquire knowledge, skills or work experience, without requiring it to vocational training within the meaning of this law is, pursuant to sections 10 to 23 and 25 with the proviso that the statutory trial period abbreviated, dispensed with the transcript of the Treaty and contrary to when premature solution of the contract after the expiry of the probationary period damages not may be required by section 23, paragraph 1, sentence 1.
Section 3 fitness training facility (1) trainees may just set up fitness training facility and training personnel section 27 and be trained, unless 1 the training facility that otherwise do not jeopardize the vocational training according to type and facility for vocational training is suitable and 2 stands, the number of trainees in proportion to the number of training places or the number of busy professionals,.
(2) a training facility, where the necessary professional skills, knowledge and abilities to the full extent can be arranged, is considered to be suitable, if these are mediated through training outside the training facility.
(3) a training facility according to type and facility for vocational training in professions of agriculture, including the rural home economics, is suitable only if it is recognized by the competent national law as a training ground. The Federal Ministry of food, agriculture and consumer protection may impose in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Bundesrat, minimum standards for the size, the establishment and the management state of the training facility.
(4) a training facility is suitable according to type and facility for vocational training in professions of home economics, only if it is recognized by the competent national law as a training ground. The Federal Ministry of Economics and technology may impose in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Bundesrat, minimum standards for the size, the establishment and the management state of the training facility.

§ 28 fitness instructors and trainers of trainers (1) trainees may only set, who is personally suitable. Trainees may only make out who is personally and professionally.
(2) who is not professionally qualified or who trains itself, can only add trainees, personally and professionally appropriate ordering instructors or trainers, which convey the contents of the training in the training facility immediately, responsible, and to a significant extent.
(3) under the responsibility of the instructor or the instructor can who himself is no instructor or trainer, but notwithstanding the special requirements of section 30 for the mediation training content required professional skills, knowledge and skills has and is personally suitable participate in vocational training.

§ 29 personal suitability is personally not suitable in particular, who may not employ 1. children and young people, or 2. repeatedly or seriously against this law or on the basis of this Act has violated adopted rules and regulations.

§ Technically suitable 30 professional competence (1) is, who are the professional as well as the professional and pedagogical work skills, knowledge, and skills for communicating the content of education has required.
(2) the necessary skills, knowledge, and skills who the final examination in a discipline that is corresponding to the apprenticeship has passed 1, a recognized exam at a training facility or before an examination authority or a final examination at a State or state-recognised school in a discipline that is corresponding to the apprenticeship has passed 2., an audit at a German University in a discipline that is corresponding to the apprenticeship has passed 3 or 4 abroad has acquired an education in a discipline that is corresponding to the education profession has, , whose equivalence according to the vocational qualification assessment Act or other legal regulation has been established and a reasonable time in his career has worked practically.
(3) the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist can determine No. 2 in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, in cases of paragraph 2, which tests for which apprenticeships are recognized.
(4) the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist can determine in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, for the individual occupations, that by way of derogation from paragraph 2 which required professional skills, knowledge and abilities only has for professional competence , who 1 meets the requirements of paragraph 2 No. 2 or 3 and a reasonable time in his career has worked virtually or 2nd which meets the requirements of paragraph 2 No. 3 and an appropriate time in his career has worked virtually or 3rd for the pursuit of a free profession is approved or appointed to public office.
(5) the Federal Ministry of education and research to determine after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, that is the acquisition of vocational and work-pedagogical skills separately to demonstrate knowledge and skills. Contents, scope and degree of the measures for the detection can be controlled.
(6) the authority competent under national law can recognize to individuals who do not meet the requirements of paragraph 2, 4, or 5, revocable after consulting the competent professional competence.

Article 31 Europe clause (1) in the cases of § 30 para 2 and 4 has the professional skills required for professional competence, knowledge and skills, if the conditions for the recognition of his professional qualifications directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications (OJ EU no. L 255, p. 22) meets, unless he has been practically engaged in his profession a reasonable time. Article 30 par. 4 No. 3 shall remain unaffected.
(2) the recognition can listed circumstances it be subject under the article 14 of the directive referred to in paragraph 1, that the applicant or the applicant first makes an adaptation period not exceeding three years or take an aptitude test.
(3) the decision on recognition is the competent authority. It can regulate the implementation of adjustment programmes and courses and proficiency tests.

§ 31a other foreign pre-qualification in the cases of § 30 paragraph 2 and 4 has the skills required for professional competence, knowledge and skills, who meets the conditions of § 2 para 1 in conjunction with § 9 of the vocational qualification assessment Act and not in another Member State of the European Union or another Contracting State to the European economic area or of Switzerland earned his certificate of qualification , unless he has been practically engaged in his profession a reasonable time. § 30 paragraph 4 paragraph 3 shall remain unaffected.

§ 32 monitoring the suitability of (1) the competent authority has to ensure that the suitability of the training facility, as well as the personal and professional qualifications are available.
(2) identified deficiencies of suitability, as the competent authority shall, if the deficiency to resolve and not to expect a threat of an apprentice is prompting trainers to remedy the defect within a time limit specified by it. Is the lack of fitness not to fix or a threat of an apprentice is expected or does not eliminate the deficiency within the set time limit, to the competent authority shall inform the competent according to national law.

Prohibit prohibition of hiring and making (1) which can be competent authority under State law for a specific training centre set and form § 33 if the criteria does not exist according § 27.
(2) the authority competent under national law must prohibit the setting up and training the personal or professional suitability is not or no longer.
(3) before the ban are to hear the parties and the competent authority. This does not apply in the case of § 29 No. 1 section 4 directory of vocational training conditions section 34 set, insert (1) the competent authority shall to establish a directory of vocational training conditions for accredited occupations and lead, to enter is the contract for professional training. The registration is free of charge for trainees.
(2) the registration for each training relationship includes 1 name, first name, date of birth, address of the trainees;
2. gender, nationality, general education, previous participation in professional vocational training or vocational basic education, vocational training;
3. If necessary, name, first name and address of the legal representative or representatives.
4. vocational training including specialization;
5. date of conclusion of the training contract, duration, duration of the probationary period;
6. date of commencement of vocational training;
7 type of promotion in predominantly public, in particular on the basis of the third book of the social code-funded vocational training conditions;
8 name and address of the training employer, address of the training centre, economic activity, belonging to the public service;
9. name, surname, sex and type of professional competence of trainers and educators.

§ 35 enter, modify, delete (1) are vocational training contract and changes its essential content to enter in the directory, if 1 the vocational training contract complies with this Act and the education regulations, 2. the personal and technical suitability as well as the suitability of the training facility for the setting up and training are available and 3 for trainees under 18 years of age the medical certificate of the initial examination according to article 32, paragraph 1, of the prevocational for inspection is presented.
(2) the registration is to reject or delete, if the requirements for registration are not available and the deficiency is not resolved according to § 32 para 2. The entry is also to delete, if the medical certificate of the first follow-up submitted according to article 33, paragraph 1 of the prevocational not later than on the day of the registration of trainees to the intermediate or the first part of the final exam for inspection and the defect not rectified according to § 32 para 2.
(3) according to § 34 paragraph 2 No. 1, 4, 6 and 8 of the collected data are allowed to improve the training agency, to improve the reliability and timeliness of training placement statistics and delivered to improve the identification of supply and demand in the education market to the Federal Agency for work. The respective State of the art measures to ensure data protection and data security to meet, that ensure the confidentiality, integrity and accountability of the data are data transmission.

Article 36 application and notification requirements (1) trainers have immediately after conclusion of the contract of apprenticeship to apply for the registration in the directory. The application can be made in writing or electronically; a copy of the transcript of the Treaty is to be attached to each. A corporate training plan within the meaning of article 11, paragraph 1, sentence 2, number 1, which already is the competent authority, can reference be made in here. The same applies to changes of the essential substance of the contract.
(2) trainers and trainees are obliged to inform the competent authorities required for registration according to § 34 facts on request.
Section 5 auditing section 37 are final examination (1) in the recognised training occupations carried out statutory audits. The final exam can be repeated twice in the case of non-existence. If carried out the audit in two time apart falling parts, the first part of the final examination is not independently repeatable.
(2) the candidate is to issue a certificate. The results of the audit of the trainees are sent on their request trainers. If carried out the audit in two time apart falling parts, the result of the examinations in the first part of the final exam is writing the test specimen.
(3) the certificate is to add an English and a French translation on request of the trainees. The result of berufsschulischer performance findings on the testimony can be expelled at the request of trainees.
(4) the final examination is free of charge for trainees.

§ Is 38 subject to audit the financial statement audit to determine whether the candidate has acquired the professional capacity to act. In it, the examinee should prove that he mastered the necessary skills, possesses the necessary professional knowledge and skills and is familiar with the material to be conveyed in the vocational school, essential for vocational training. The education system is to be based.

Article 39 examination committees
(1) for the acceptance of the audit, the competent authority established audit committees. Several competent bodies can build when one of them joint examination boards.
(2) the Audit Committee may seek expert opinions of third parties, especially vocational schools, to the assessment of to be individual, not oral examinations.
(3) within the framework of the assessment referred to in paragraph 2 are to document the essential processes and to capture the facts significant for the assessment of the.

§ 40 composition, appeal (1) the Audit Committee consists of at least three members. The members must be competent for the examination areas and suitable for participation in the examination.
(2) representatives of employers and of workers in equal numbers, as well as at least one teacher in a vocational school must have as members the Audit Committee. At least two-thirds of the total number of members must be representative of the employers and the workers. The members have deputies or representatives.
(3) the members are appointed by the competent authority at the latest for five years. The representative of the workers are appointed on proposal of the trade unions existing in the District of the competent and independent associations of workers with social or professional political purpose. The teacher of a vocational school is appointed in consultation with the school or the agency designated by you. Members or not presented in sufficient numbers within a reasonable period set by the competent authority, the competent authority appoints the extent discretion. The members of the examination committees can be dismissed involved for an important reason which after listening to their calling. The sentences 1 to 5 shall apply mutatis mutandis for the Deputy members.
(4) the activities of the Audit Committee is voluntary. For bare expenses and time failure is, as far as compensation is not granted by the other side, to pay compensation, the amount of which shall be determined by the competent authority with the approval of the Supreme authority of the country.
(5) paragraph 2 may be derogated from only, if otherwise may not rely the required number of members of the Audit Committee.

Section 41 Presidency, quorum, voting (1) the Audit Committee selects a member who shall preside, and another Member, that representative takes the Chair. The Presidency and that him Deputy member shall not same Member belong to group.
(2) the Audit Committee is resolutionable, if two-thirds of the members, at least three, participate. It shall act by a majority of the votes. In a tie, the vote of the presiding Member is decisive.

Section 42 decision-making process, evaluation of the audit (1) decisions on the notes for assessing individual examinations, the examination as a whole as well as about the existence and non-existence of the audit by the Audit Committee.
(2) in order to prepare the decision referred to in paragraph 1, the Presidency of inspection services to be at least two members with the assessment individual, not orally can instruct. The representative should belong to same Member group does not.
(3) the members appointed under paragraph 2 document the essential processes and hold the facts significant for the assessment of the.

Section 43 is admission to the final examination (1) to the final exam to admit 1 who has completed the training time or whose training time not later than two months after the date of the examination ends, has 2 who participated in prescribed midterm exams as well as mandatory written qualifications and 3 whose vocational training relative to the directory of vocational training conditions entered or is not registered for a reason, have neither the trainee nor whose legal representative or representatives to represent.
(2) to the final exam, it is to admit, moreover, who is trained in a vocational school or an other vocational training institutions, when this education is the vocational training in a recognized training occupation. An education is vocational training in a recognized training occupation if he is equivalent to 1 to the content, requirements and temporal scope of the jurisdiction of the education, 2. systematically, is performed in particular within the framework of a substantive and temporal structure, and 3 learning place cooperation guarantees a fair share of professional practical training.

Section 44 to decide admission to the final examination in time apart falling parts (1) provided that the audit in two time apart falling parts is carried out, is separately on the admission.
(2) for the first part of the final exam, it is to admit, who has completed the prescribed in the training regulations, required training time and meets the conditions of § 43 para 1 Nos. 2 and 3.
(3) to the second part of the final exam, it is to admit, who also took part on the conditions in article 43, paragraph 1 at the first part of the final exam. This does not apply if trainees for reasons that did not have to represent them have not taken part in the first part of the final exam. In this case, the first part of the final exam together with the second part is to drop.

Article 45 (1) trainees can admission in special cases after hearing of trainers and vocational school before the end of their training period to the final exam be allowed, if justified by their performance.
(2) to the final exam is also to admit who proves that he at least she'il make.5 past the time that is prescribed as a period of training, has been working in the profession, in which the examination is to be placed. Periods of employment is considered to be also training periods in an other, relevant training. By detecting the minimum time pursuant to sentence 1 may be waived wholly or partly, if by submission of certificates or otherwise is made credible, that the applicant or the applicant has acquired the professional capacity that can justify the admission to the examination. Foreign qualifications and periods of employment from abroad are taking into account.
(3) soldiers or soldiers on time and former soldiers or soldiers are to allow set 3 to the final examination referred to in paragraph 2, if the Ministry of Defense or the body appointed by certifying that the applicant or the applicant has acquired professional skills, knowledge and abilities, which justify the admission to the examination.

§ 46 decides on admission (1) admission to the final examination the competent authority decision. She thinks the admission not given, the examination Committee shall decide.
(2) no disadvantage may grow up when deciding on the approval thereof trainees, who have taken parental leave.

§ 47 examination regulations (1) the competent authority has to adopt a test order for the final exam. The examination regulations requires the approval of the Supreme Land authorities.
(2) the examination regulations must govern the approval, the outline of the test, the evaluation standards, issuing inspection certificates, the consequences of breaches of the examination regulations and the repeat test. She may provide that papers nationally or by a task creation Committee to the competent body created or selected, are to take over, unless this creates tasks by bodies or are selected that are composed according to § 40 paragraph 2.
(3) the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training issues guidelines for the examination regulations.

§ 48 intermediate (1) is a midterm exam according to the training regulations making during vocational training to determine of the level of training. The §§ 37 to 39 shall apply mutatis mutandis.
(2) if the education regulations stipulates that performs the audit in two time apart falling parts, paragraph 1 does not apply.

Paragraph 49 additional qualifications (1) additional professional skills, knowledge and abilities to § 5 paragraph 2 No. 5 are separately tested and certified. The result of the test according to section 37 shall remain unaffected.
(2) 37, para 3 and 4 and articles 39 to 42 and 47, paragraph apply accordingly.

§ 50 equivalence of certificates (1) the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist can in agreement with the Federal Ministry for education and research equate acquired certificates the corresponding certificates about the existence of the audit after hearing of the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by a regulation outside the scope of this Act, if to be allocated to the vocational training and that in assessing professional skills That knowledge and skills are equivalent.
(2) the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist could be acquired certificates the corresponding certificates about the existence of the audit in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training through legal regulation abroad, if to be assigned to in assessing professional skills, knowledge and abilities are equal.

§ 50a equivalence of foreign qualifications foreign professional qualifications are a passing off - or training examination according to this Act the same if the equivalence of vocational skills, knowledge and abilities was discovered after the vocational qualification assessment Act.
Section 6 § 51 advocacy advocacy (1) trainees, whose practical vocational training in other professional education outside the academic and occupational training (§ 2 para 1 No. 3) takes place with at least five trainees and are not entitled to vote on the Works Council pursuant to § 7 of the works Constitution Act, to the youth and trainee representative according to section 60 of the industrial relations act or the participation of representation pursuant to section 36 of the ninth book of the social code (external trainees) , choose a special interest group.
(2) paragraph 1 does not apply on vocational education institutions of religious communities, as well as on other VET providers as far as they have made their own equivalent regulations.

§ 52 regulation empowering the Federal Ministry of education and research may by legal regulation, which requires not the consent of the Federal Council, which determine questions covered by the participation, composition and the term of Office of advocacy, the holding of elections, in particular the determination of eligibility and eligibility as well as type and extent of participation.
Chapter 2 training article 53 training order (1) as basis for a uniform training can the Federal Ministry for education and research in consultation with the Federal Ministry of Economics and technology or the otherwise relevant trade Ministry recognise training qualifications after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, and for this exam regulations adopted (training rules).
(2) the training order has set 1 the designation of training accounts, 2. the objective, the content and the requirements of testing, 3. conditions for admission, as well as 4 the examination procedure.
(3) by way of derogation from paragraph 1, training regulations be adopted in professions of agriculture, including the rural home economics, by the Federal Ministry of food, agriculture and consumer protection in agreement with the Federal Ministry of education and research, training regulations in the professions of housekeeping by the Federal Ministry of Economics and technology in agreement with the Federal Ministry of education and research.

Training exam regulations of the competent authorities as far as Ordinances not adopted in accordance with article 53 are section 54 may adopt the responsible training exam regulations. The authority regulates the designation of the conclusion of the training, target, contents and requirements of the tests, the admission requirements and the examination procedure.

Article 55 are considering foreign pre-qualification unless the training order (§ 53) or a scheme of the competent authority (article 54) provides admission requirements to take account of foreign qualifications and periods of professional activity abroad.

Article 56 training tests (1) built for conducting inspections in the field of vocational training the competent authority audit committees. § 37 para 2 and 3 as well as the sections 40 to 42, 46 and 47 shall apply mutatis mutandis.
(2) the candidate is to rid if he has successfully passed an other comparable testing prior to a public or state-recognised educational institution or a State Examination Committee and the registration for the training examination period of five years after the announcement of the existence of the other test is carried out at the request of taking individual components of examination by the competent authority.

§ 57 equality test certificates of the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist can in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by a regulation outside the scope of application of this Act or from abroad acquired certificates the appropriate certificates on the existence of a training inspection on the basis of §§ 53 and 54 equate , if to be assigned to in assessing professional skills, knowledge and abilities are equivalent.
Chapter 3 retraining section 58 retraining order as basis for an orderly and uniform retraining can after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council, the Federal Ministry for education and research in consultation with the Federal Ministry of Economics and technology or the otherwise competent Trade Department 1 the term of retraining accounts, 2. the target , the contents and the duration of the retraining, 3. the retraining requirements and conditions for admission as well as 4 the examination procedure of the retraining, taking into account the special needs of the vocational adult education determine (retraining order).

Retraining exam regulations of competent authorities as far as Ordinances not adopted in accordance with section 58 are section 59 may adopt responsible for retraining exam regulations. The authority regulates the term of retraining accounts, target, content and requirements of the tests, the admission requirements and the examination procedure, taking into account the special needs of vocational adult education.

§ 60 retraining for a recognized training occupation unless the retraining order (§ 58) or a scheme of the competent authority (section 59) focuses on the retraining for a recognized training occupation, are the education profession (§ 5 para 1 No. 3), the training curriculum (§ 5 para 1 No. 4) and the examination requirements (§ 5 para 1 No. 5) to be based. Articles 27 to 33 shall apply mutatis mutandis.

Section 61 are considering foreign pre-qualification unless the retraining order (§ 58) or a scheme of the competent authority (section 59) provides admission requirements to take account of foreign qualifications and periods of professional activity abroad.

§ 62 retraining measures; Retraining checks (1) vocational retraining measures must according to content, nature, destination and duration meet the special requirements of vocational adult education.
(2) inspection have to show performing Professional retraining before the start of the action of the competent authority in writing. The duty of disclosure extends to the substance of the relationship of retraining. Upon completion of a training contract, a copy of the transcript of the Treaty shall be attached.
(3) for carrying out assessments in the area of professional retraining, the competent authority established audit committees. § 37 para 2 and 3 as well as the sections 40 to 42, 46 and 47 shall apply mutatis mutandis.
(4) the candidate is to rid if he has successfully passed an other comparable testing prior to a public or state-recognised educational institution or a State Examination Committee and the enrolment re-training period of five years after the announcement of the existence of the other test is carried out at the request of taking individual components of examination by the competent authority.

§ 63 equivalence of certificates the Federal Ministry of Economics and technology or Ministry of otherwise competent specialist can in agreement with the Federal Ministry of education and research after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by a regulation outside the scope of application of this Act or from abroad acquired certificates the appropriate certificates on the existence of a retraining examination on the basis of articles 58 and 59 equate , if to be assigned to in assessing professional skills, knowledge and abilities are equivalent.
Chapter 4 vocational education and training for special groups section 1 vocational training for disabled persons section 64 vocational training disabled persons (§ 2 para 1 sentence 1 of the ninth book of the social code) are to be trained in recognised training occupations.

Take into account the special circumstances of disabled persons § 65 vocational training in recognized training occupations (1) rules to according the articles 9 and 47. This applies in particular to the temporal and factual outline of the training, the duration of examination times, the approval of tools and allocating aid third parties such as sign language interpreters for deaf people.
(2) the contract for professional training with a disability is to be entered in the directory of vocational training conditions (sec. 34). The disabled person is the final exam also to admit to, if not available the requirements of § 43 para 1 Nos. 2 and 3.
Section 66 training arrangements of the competent authorities (1) for disabled persons, for whom due to nature and severity of their disability is a training in a recognized training occupation not taken into consideration, meet the competent authorities at the request of disabled persons or their legal representatives or representatives training rules according to the recommendations of the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training. The training content will be developed taking into account location and general labour market trends from the contents of recognised training occupations. In the request pursuant to sentence 1, a training opportunity in the desired course of training shall be demonstrated.
(2) Article 65, paragraph 2, sentence 1 shall apply accordingly.

§ 67 vocational training, retraining for professional training and retraining for disabled people shall be the articles 64 to 66, according to type and severity of disability require it.
Section 2 vocational preparation § 68 persons and requirements (1) targeted vocational preparation to learning impaired or disadvantaged persons, whose level of development still not expect a successful training in a recognized training occupation. She must meet the specific needs of the persons entitled referred to in sentence 1 for content, nature, destination and duration and are accompanied by comprehensive socio-educational care and support.
(2) for the vocational preparation, not conducted within the framework of the third book of the social code or other comparable publicly funded measures they apply sections 27 to 33, according to.

69 qualification modules, certificate (1) the teaching of basics for acquiring professional capacity (§ 1 para 2) can be done in particular by demarcated in terms of content and time learning units, which developed from the contents of recognized training occupations are (qualification).
(2) user-mediated basis for acquiring professional capacity, the provider of vocational preparation shall issue a certificate. The further regulates the Federal Ministry for education and research in consultation with the ministries competent for the adoption of training regulations after consulting the main Committee of the Federal Institute for vocational education and training by legal Ordinance which shall not require the consent of the Federal Council.

Article 70 monitoring, consulting (1) the authority competent under national law has to prohibit the vocational preparation, if the requirements of § 68 para 1 are not available.
(2) the provider has to show the implementation of measures of vocational preparation before the start of the action of the competent authority in writing. The duty of disclosure extends to the substance of the training contract, as well as according to § 88 par. 1 No. 5 information required.
(3) paragraphs 1 and 2, section 76 does not apply as far as the vocational preparation in the framework of the third book of the social code or other comparable publicly funded measures will be carried out.
Part 3 organization of vocational education and training Chapter 1 competent bodies; competent authorities section 1 provision the competent authority § 71 competent bodies (1) for vocational training in professions of the handicrafts Regulation Act is the Chamber competent authority within the meaning of this Act.
(2) for vocational education and training in non commercial professions, the Industrie - und Handelskammer is responsible within the meaning of this Act.
(3) for vocational education and training in agriculture, including the rural household, occupations, the Chamber of agriculture is competent authority within the meaning of this Act.
(4) for the vocational training of the specialist in the field of the administration of Justice, the law firm, patent attorney and Notary Chambers are each for their area and for their field of activity the notary offices competent authority within the meaning of this Act.
(5) for the vocational training of the specialist in the field of auditing and tax consulting the Chambers of Chartered Accountants and tax advisors Chambers are competent authority within the meaning of this Act each for their area.
(6) for the vocational training of the specialist in the field of health service professions the doctors, dentist, veterinarian and pharmacist Chambers are competent authority within the meaning of this Act each for their area.
(7) as far as the vocational preparation, vocational training and retraining in unmanned crafts, admission-free crafts and craft-like commercial companies is performed, the Chamber of crafts is competent authority within the meaning of this Act by way of derogation from paragraphs 2 to 6.
(8) as far as chambers for individual trades of paragraphs 1 to 6 do not exist, the country determines the competent authority.
(9) several Chambers can agree that the tasks assigned to them by law in the area of vocational training is perceived by one of them. The agreement requires the approval of the competent Supreme Federal or State authority.

§ 72 determination by Decree the Ministry of trade may in agreement with the Federal Ministry of education and research by decree with the consent of the Federal Council for professions which are not regulated by § 71, determine the competent body.

Article 73 competent bodies in the field of public services (1) In the public service determines the Supreme Federal Authority for its Division for the Federal the competent authority 1 in cases of sections 32, 33 and 76 as well as the sections 23, 24 and 41a of the handicrafts Regulation Act, 2. for vocational education and training other than through the sections 71 and 72 covered occupational areas;
the same applies to the authorities subordinate to the supervision of the Federal, establishments and foundations under public law.
(2) in the public service, the countries for their area, as well as for municipalities and municipal associations determine the competent body for vocational education and training other than through the sections 71 and 72 covered occupational areas. The same applies to the bodies subordinate to the supervision of the countries, institutions and foundations under public law.

Extended jurisdiction article 73 shall apply accordingly § 74 for the occupations will be trained where in the area of churches and other religious organizations of governed by public law or outside the public service after training regulations of the public service.

§ 75 bodies in the area of churches and other religious organizations of governed by public law the churches and other religious communities in public law determine for their area of the body responsible for vocational education and training other than through the sections 71, 72 and 74 entered professional areas. The sections 77 to 80 do not apply.
Section 2 monitoring of vocational training section 76 monitoring, consulting (1) the competent authority supervises the implementation of 1 the vocational preparation, 2. vocational training and 3 professional retraining and promotes them through consultation of those involved in vocational education and training. She shall appoint advisers or consultants for this purpose.
(2) trainers, to educational and provider of vocational preparation measures are obliged on request information necessary for the monitoring and to submit documents, and allow the inspection of schools.
(3) the implementation of abroad according to § 2 para 3 monitors and promotes the competent authority in an appropriate manner. The length of training is abroad more than four weeks, a plan coordinated with the competent body is required.
(4) party, whose answering would put yourself or one of the members of the risk of criminal prosecution or proceedings referred to in article 52 of the code of criminal procedure under the law on administrative offences, which may refuse the information on such issues.
(5) the competent authority of the supervisory authority tells perceptions after the vocational, which can be for the implementation of the prevocational of importance.
Section 3 vocational training Committee of the competent authority § 77 establishment (1) the competent authority established a vocational education Committee. Him six officers of the employer, six representatives of workers and six teachers at vocational schools belong to, the teachers with an advisory vote.
(2) the representative of the employer are appointed on a proposal from the competent authority, the representative of the workers on proposal of the trade unions existing in the District of the competent and independent associations of workers with social or professional political purpose, teachers at vocational schools by the competent national law maximum for four years as members.
(3) the activity in the vocational training Committee is voluntary. For bare expenses and time failure is, as far as compensation is not granted by the other side, to pay compensation, the amount of which shall be determined by the competent authority with the approval of the Supreme authority of the country.
(4) the members can be dismissed involved for an important reason which after listening to their calling.
(5) the members have deputies or representatives. Paragraphs 1 to 4 shall apply mutatis mutandis for the deputies and representatives.
(6) the vocational training Committee selects a member who shall preside, and another Member, that representative takes the Chair. The Chairman and his deputy should belong to same Member group does not.

§ 78 quorum, voting (1) the vocational training Committee is a quorum when more than half of its voting members are present. It shall act by a majority of the votes.
(2) to the effectiveness of a decision, it is necessary that the subject-matter for the convening of the Committee is referred to, except that he subsequently used with consent of two-thirds of the members entitled to vote on the agenda.

Article 79 duties (1) the vocational training Committee is to teach in all important matters of vocational education and training and to hear. He has to work in the framework of its duties on a continuous development of the quality of vocational training.
(2) important matters in which the vocational training Committee to listen to is, are in particular: 1 adoption of management principles about the suitability of training and retraining facilities for conducting written qualifications for the shortening of the duration of training for early admission to the final examination for conducting the tests to carry out parent and non-operational training and management policies to vocational training, 2. implementation of the measures recommended by the Committee for vocational education and training , 3. substantial content changes the contract pattern.
(3) important matters in which the vocational training Committee is to teach, are in particular: 1 number and type of the competent body after displayed measures of vocational preparation and professional retraining, as well as the registered training conditions, 2. number and results of tests and this experience, 3. activities of consultants and advisors section 76, paragraph 1, sentence 2, 4th for the spatial and technical competence of the competent body new forms , Contents and methods of vocational training, 5 comments or proposals of the competent authority to other bodies and authorities, on the implementation of this Act or legislation issued on the basis of this Act related, 6 building its own inter-company training centres, 7 decisions under paragraph 5 and adopted budgets for the implementation of vocational training with the exception of staff costs 8 procedures for the settlement of disputes from training conditions , 9 labour market issues, insofar as they affect vocational education and training within the area of responsibility of the competent authority.
(4) the vocational training Committee has to adopt the legislation to be adopted on the basis of this Act by the competent authority for the implementation of vocational training. Against decisions that violate law or the statutes, the person authorized to represent the competent authority can appeal within a week. The opposition is justified and has suspensive effect. The vocational education Committee has to review its decision and to adopt again.
(5) decisions, for which the appropriations earmarked for vocational education and training in the current budget is not sufficient, require the consent of the officers responsible for the budget for their effectiveness. The same applies to decisions in following fiscal years for which resources must be provided, which substantially exceed the expenditure for vocational training of the current budget.
(6) by way of derogation of article 77, paragraph 1, the teachers have voting for decisions on matters of vocational preparation and training as far as the decisions will directly affect the Organization of school-based vet.

Section 80 rules of procedure of the vocational training Committee to adopt rules of procedure. She may provide for the formation of subcommittees and determine that not only members of the Committee belong to them. § 77 para 2 to 6 and article 78 shall apply mutatis mutandis to the subcommittees.
Section 4 competent authorities article 81 competent authorities (1) with regard to the Federal Government the Supreme Federal Authority or the authority of certain of her is the competent authority within the meaning of § 30 paragraph 6, the sections 32, 33, 40 paragraph 4 and of sections 47, 77 (2) para 2 and 3 a Supreme Federal Authority or a Supreme National Authority competent authority within the meaning of this law, so we need in case of § 40 paragraph 4 as well as the sections 47 and 77 (3) any approval.
Chapter 2 national committees for vocational training article 82 is establishment, rules of procedure, voting (1) when the provincial government established a National Committee for vocational training. It is composed of an equal number of representatives of employers, workers and the Supreme Land authorities. Half of the deputies of the Supreme Land authorities must be expert in questions of education.
(2) the members of the land Committee are appointed at the latest for four years by the provincial government, the representatives of the employer on proposal of existing country-level mergers of the Chambers, the employers and the business associations, the representatives of workers on proposal of the existing country-level unions and independent associations of workers with social or professional political purpose. The activity in the Committee is voluntary. For bare expenses and time failure is, as far as compensation is not granted by the other side, to pay compensation, the amount of which shall be determined by the land Government or the Supreme State authority designated by you. The members can be dismissed involved for an important reason which after listening to on their vocation. The Committee shall elect a member who shall preside, and another Member, that representative takes the Chair. The Chairman and his deputy should belong to same Member group does not.
(3) the members have deputies or representatives. Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis for the deputies and representatives.
(4) the land Committee shall adopt its rules of procedure, which requires the approval of the land Government or the Supreme State authority designated by you. She may provide for the formation of subcommittees and determine that not only members of the land Committee belong to them. Paragraph 2 sentence 2 applies to the committees with regard to the compensation accordingly. Representatives of the participating Supreme Land authorities, municipalities and municipal associations, as well as the employment agency can participate in the meetings of the National Committee and the subcommittees.
(5) the Committee is quorate if more than half of its members are present. It shall act by a majority of the votes.

§ Has 83 tasks of (1) the National Committee to advise the Government on the issues of vocational training which result for the country. He has to work in the framework of its duties on a continuous development of the quality of vocational training.
(2) he has to work according to this law, as well as a consideration of vocational training in the reorganisation and development of education in particular in the interest of a uniform training on cooperation between school-based vocational training and vocational training. The Committee may make recommendations to the substantive and organizational coordination and to improve the training opportunities to strengthen the regional training and employment situation.
Part 4 goals of professional education research which is supposed to vet research clarify vocational education research, planning and statistics section 84 1 fundamentals of professional education, domestic, European and international developments in vocational training Watch 2, determine requirements for content and objectives of vocational training 3., prepare 4. further development of vocational education and training in regard to changing economic, social and technological requirements, promote 5. instruments and procedures in the provision of vocational education and training, as well as the transfer of knowledge and technology.

§ 85 goals of professional education planning (1) through the career education planning are foundations of a tuned and the technical, to create economic and social needs appropriate development of vocational education and training.
(2) the professional education planning has in particular to contribute, that the training facilities guarantee a qualitatively and quantitatively sufficient supply of professional training courses according to type, number, size and location, and that they are used as cheap, taking into account the foreseeable demand and needs to be expected in the long term training places.

86 § constantly monitor developments in vocational training vocational training report (1) that German Federal Ministry for education and research, and to submit a report (vocational training report) in April 1 every year of the Federal Government. In the report, and expected further developments of vocational training are to represent. The assurance of a balanced regional and sectoral offering training places will appear as vulnerable, suggestions for troubleshooting should be included in the report.
(2) the report shall indicate 1 for the previous calendar year a)
on the basis of information of the competent authorities which in the directory of vocational training conditions according to this law, or of the trade and crafts code registered vocational training contracts, which have been completed before October 1 of the year in the previous twelve months and on September 30 of last year still exist, and b) the number of on September 30 of last year not occupied, training places offered by the federal employment agency to the Agency and the number of at this time at the federal employment agency reported people seeking training places;
2. for the current calendar year a) the persons seeking up to to 30 September of the current year expected number of training places, b) estimates for expected September 30th of the current year up to offer training places.

Section 87 is carried a federal statistic purpose and implementation of vocational education and training statistics (1) for purposes of planning and regulation of vocational training.
(2) the Federal Institute for vocational education and training and the federal employment agency support the Federal Statistical Office in the technical and methodological preparation of statistics.
(3) the collecting and preparation program is to ensure that the data collected for purposes of planning and regulation of vocational training in the framework of respective responsibilities can be used in consultation with the Federal Institute for vocational education and training.

§ 88 surveys (1) the annual Federal statistics collected 1 for each trainee and any apprentices: a) gender, year of birth, nationality;
b) general education, qualification of vocational preparatory previous participation or vocational basic education, vocational training;
(c) vocational training including specialization;
(d) place of education, economic activity, belonging to the public service;
(e) training year, abbreviation of duration, duration of the probationary period;
(f) month and year of the commencement of vocational training, month and year of the premature dissolution of the training ratio;
g) connection contract with education of levels of with indication of the education profession;
h) kind of promotion at predominantly public, in particular on the basis of the third book of the social code-funded vocational training conditions;
(i) month and year of the audit, type of admission to the test, month and year of the repeat test, exam success.
2. gender for each subject and each testing participant in the vocational education and training with the exception of apprentices covered by point 1:, birth year, professional direction, educational background, repeat test, kind of examination, exam success;
3. for every instructor and every trainer: gender, year of birth, type of professional competence;
4. for every Adviser and each training consultant: gender, year of birth, educational background, kind of consultant, professional competence, conducted visits to educational institutions;
5. for each participant, and each participant on a vocational preparation, as far as the provider of the notification obligation of section 70, paragraph 2 is subject to: Gender, year of birth, nationality, professional direction.
(2) input characteristics are the name and address of the party. You are at the earliest possible date to delete not later than upon completion of the recurrent survey.
(3) the competent bodies are required to report.
(4) for the purposes of the creation of the vocational education report, as well as to the implementation of vocational training research according to § 84 you are to send no. 1 to 5 collected individual information of the Federal Statistical Office and the statistical offices of the countries at the Federal Institute for vocational education and training referred to in paragraph 1. To do this, an organizational unit is established at the Federal Institute for vocational education and training, physically, organizationally, and personnel is inseparable from other areas of the Federal Institute for vocational education and training. Persons working in the organization unit must be officers or particularly committed to the public service. You may use the knowledge gained from their activities only to the creation of the vocational education report, as well as to carry out the research in vocational education. The data transmitted pursuant to sentence 2 are not permitted with other personal data together. The further execution of the sentences 2 and 3 by Decree regulates the Federal Ministry for education and research.
Part 5 German Federal Institute for vocational education and training § 89 Federal Institute for vocational education and training which is the Federal Institute for vocational education and training a federal legal institution of under public law. It has its headquarters in Bonn.

Article 90 tasks (1) which leads the Federal Institute for vocational education and training through its tasks within the framework of the education policy of the Federal Government.
(2) the Federal Institute for vocational education and training has the task to contribute to the vocational education research through scientific research. The research is carried out on the basis of an annual programme of research; the research program requires the approval of the Federal Ministry for education and research. Other research tasks can be transferred to the Federal Institute for vocational education and training of the highest federal authorities in agreement with the Federal Ministry of education and research. The most important results of the research work of the Federal Institute for vocational education and training are to publish.
(3) the Federal Institute for vocational education and training has the other tasks: 1. under the authority of the competent Federal Ministry a) in the preparation of training regulations and other legal regulations which to enact are under this Act or to the second part of the trade and crafts code to work, b) to participate in the preparation of the vocational education report, c) to join the implementation of vocational education and training statistics in accordance with the § 87, d) to promote pilot projects including scientific accompanying research , e) international cooperation in vocational education and training to participate, f) other administrative tasks of the Association for the development of vocational training to take over.
2. General regulations of the competent Federal Ministry making the promotion of inter-company training centres and the planning, establishment and further development of these facilities to support;
3. apprenticeships to lead and publish; the recognized the directory
4. the tasks described in the distance education Protection Act adopted by the main Committee and approved by the competent Federal Ministry directives to perceive and to contribute to the improvement and expansion of vocational distance learning through the promotion of development projects.
(4) the Federal Institute for vocational education and training can enter contracts to take on other tasks with the approval of the Federal Ministry for education and research with outside the Federal Administration.

§ 91 bodies are the organs of the Federal Institute for vocational education and training: 1., 2. the main Committee of the President or the President.

§ 92 main Committee (1) the main Committee has in addition to the functions assigned to him by other provisions of this Act the following additional tasks: 1 he decides on the matters of the Federal Institute for vocational education and training as far as they are not the President or the President;.
2. He advises the Federal Government on basic issues of vocational training and can give an opinion on the draft of the vocational education report;
3. adopt the annual research programme;
4. he can make recommendations to the uniform application of this Act;
5. he may issue an opinion on the draft of the regulations made pursuant to article 4, paragraph 1, taking into account the appropriate designs of the school framework curricula prepared by the Federal Institute;
6. he decides which of the Federal Institute for vocational education and training matters referred to in no. 3 and 4, and section 97, subsection 4 in article 90, paragraph 3.
(2) the President or the President the main Committee shall immediately inform of instructions issued to carry out tasks according to article 90, par. 3 No. 1 and adopted regulations No. 2 (3) belong to the main Committee according to article 90, par. 3 per eight representatives of employers, workers and the countries, as well as five representatives of the Federal Government. The representative of the Confederation lead eight voices, which can be dispensed only uniformly; advising the Federal Government on basic issues of vocational training, with the opinion on the draft of the vocational education report and in the context of hearings under this Act, they have no voting rights. Based on a representative or a representative of the federal employment agency, the existing federal municipal umbrella organisations, as well as of the Scientific Advisory Board with an advisory vote can participate in the meetings of the main Committee.
(4) the representative of the employer are appointed on a proposal from the existing federal associations of Chambers, employers and business associations, the representatives of workers at the suggestion of trade unions existing at the national level, for education and research at the latest for four years the representative of the Federal Government on the proposal of the Federal Government and the representatives of the countries on the proposal of the Federal Council of the Federal Ministry of.
(5) the main Committee shall elect a member who shall preside, and another Member, that representative takes the Chair on the duration of one year. The or the Chairman is proposed by the representative of the employer, the workers, the countries and federal in turn.
(6) the activity in the main Committee is voluntary. For bare expenses and earnings is, as far as compensation is not granted by the other side, to pay compensation, the amount of which shall be determined by the Federal Institute for vocational education and training with the permission of the Federal Ministry for education and research. The approval was made in agreement with the Federal Ministry of finance.
(7) the members can be dismissed involved for an important reason which after listening to their calling.
(8) the officer have representative or representatives. Paragraphs 4, 6 and 7 shall apply mutatis mutandis.
(9) the main Committee may establish subcommittees closer regulation of the statute other than members of the main Committee can belong to. Representatives of employers, workers, the countries and federal should belong to the subcommittees. Paragraphs 4 to 7 shall apply mutatis mutandis to the subcommittees.
(10) in carrying out its tasks, the main Committee is subject to no instructions.

Article 93 (1) President of the President or the President represents the Federal Institute for vocational education and training and out of court. He or she manages the Federal Institute and performs its tasks. As far as he or she has to note not instructions and general regulations of the competent Federal Ministry (article 90, paragraph 3 Nos. 1 and 2), he or she performs the tasks according to guidelines of the main Committee.
(2) the President or the President is appointed on the proposal of the Federal Government, the Permanent Representative or the Permanent Representative of the President or of the President on the proposal of the Federal Ministry for education and research in consultation with the President or the President relying in the duties of the Federal President or the President.

§ 94 Scientific Advisory Board (1) the Scientific Advisory Board advises the organs of the Federal Institute for vocational education and training through opinions and recommendations 1 to the research programme of the Federal Institute for vocational education and training, 2nd to the cooperation of the Institute with universities and other research institutions, and 3. the annual reports of the scientific results of the Federal Institute for vocational education and training.
(2) to carry out its tasks, the necessary information be granted by the President or the President of the Federal Institute for vocational education and training the Advisory Board. On request the scientific work of the Federal Institute for vocational education and training describes once a year within the framework of colloquia him.
(3) up to seven recognised specialists in the field of vocational training research from home and abroad belong to the Advisory Board, who are not members of the Federal Institute for vocational education and training. They are ordered by the President or the President of the Federal Institute for vocational education and training in agreement with the Federal Ministry of education and research for four years. One-time again appeal result is possible. Four members of the main Committee, and based on a representative or a representative of the employer, the workers, the countries and federal non-voting can take part in the meetings of the Advisory Board.
(4) the Scientific Advisory Board can give its rules of procedure.
(5) § 92 section 6 shall apply accordingly.

Section 95 Committee on disabled persons (1) the advice of the Federal Institute for vocational education and training with its tasks in the field of vocational training of disabled people a Permanent Subcommittee of the main Committee will be established. The Committee has to ensure that the special concerns of disabled persons in vocational training are taken into account and the vocational training of disabled people with the other services for participation in working life is coordinated. The Federal Institute for vocational education and training decisions are made on the implementation of research projects concerning the vocational training of disabled persons, taking into account proposals of the Committee.
(2) the Committee consists of 17 members, who are appointed by the President or the President for four years at the latest. A restoration appeal is admissible. The members of the Committee shall be appointed on the proposal of the Advisory Council for the participation of disabled persons (article 64 of the ninth book of the social code), and a member representing the employees, a member representing the employers, three members, the organisations of disabled people represent, a member representing the federal employment agency, a member representing the statutory pension scheme, a member representing the statutory accident insurance that represented a member representing the free welfare, two members, the professional rehabilitation facilities, six more knowledgeable people who are engaged in educational or outpatient services for people with disabilities for the vocational training of disabled people.
(3) the Committee may consult disabled people who are professionally trained, trained, or retrained, to the discussions.

§ 96 financing of the Federal Institute for vocational education and training (1) the expenditure for the establishment and administration of the Federal Institute for vocational education and training will be covered through federal grants. Budget law governs the amount of federal grants.
(2) the expenditure for the execution of orders according to article 90, paragraph 2, sentence 3 and tasks according to article 90, par. 3 No. 1 letter f by the contracting Ministry disclosed. The expenditure for the implementation of contracts according to article 90, par. 4 are to cover by the Contracting Party.

Article 97 budget (1) of the budget is provided by the President or the President. The Policy Committee shall adopt the budget.
(2) the budget requires the approval of the Federal Ministry for education and research. The approval also extends to the expediency of the approaches.
(3) the budget should be presented in a timely manner prior to submission of the estimates for the federal budget, no later than 15 October of the previous year, the Federal Ministry of education and research.
(4) parent - and non-scheduled expenditure can be approved by the Policy Committee on a proposal from the President or the President. The permit requires the consent of the Federal Ministry for education and research and the Federal Ministry of finance. Sentences 1 and 2 shall apply mutatis mutandis to actions by the Federal Institute for vocational education and training obligations arise, are not budgeted for expenditure in the budget.
(5) after the end of the financial year the invoice provided by the President or the President. The main Committee is responsible for the discharge. Section 109, paragraph 3, of the federal financial does not require approval after.

Article 98 statute (1) by the Statute of the Federal Institute for vocational education and training the Organization closer to regulate the manner in which the fulfilment of tasks (article 90, par. 2 and 3) as well as 2 are 1.
(2) the main Committee decides the Constitution by a majority of four-fifths of the votes of its members. It requires the approval of the Federal Ministry for education and research and is to announce in the Federal Gazette.
(3) paragraph 2 shall apply for amendments accordingly.

§ 99 staff (1) the tasks of the Federal Institute for vocational education and training are of officials, perceived civil servants and service forces, who are employed as employees, workers, and workers. It is employer within the meaning of section 2 of the federal civil servants Act. The officials and servants are federal officials and federal officials.
(2) the Federal Ministry of education and research appoints and dismisses the officials and servants of the Federal Institute, as far as the right to the appointment and dismissal of officials and civil servants, the AMT in the Federal salary order B is listed, is not exercised by the Federal President or the President. The competent Federal Ministry may delegate his powers to the President or the President.
(3) Supreme Administrative authority for the officers and officials of the Federal Institute is the Federal Ministry of education and research. It may delegate its powers to the President or the President. Article 144, paragraph 1 of the federal civil servants Act and article 83, paragraph 1 of the Federal Disciplinary Act remain unaffected.
(4) on the employees, workers, and workers of the Federal Institute are collective agreements applicable to workers and employees of the Federal Government and other provisions to apply. Exceptions require the prior consent of the Federal Ministry for education and research; the approval was made in agreement with the Federal Ministry of the Interior and the Federal Ministry of finance.

Section 100 supervision of the Federal Institute for vocational education and training the Federal Institute for vocational education and training is subject to, as far as this Act does not further supervisory powers are provided, the legal supervision of the Federal Ministry for education and research.

§ 101 information disclosure (1) natural and legal persons, as well as authorities who perform vocational training, have to provide the information necessary to perform their research tasks the officer of the Federal Institute for vocational education and training on demand, to submit the necessary documents and to allow visits to premises, equipment and training and continuing education courses during the usual hours of operation and business. Labour law and labour law obligations of confidentiality shall remain unaffected.
(2) party, whose answering would put yourself or one of the members of the risk of criminal prosecution or proceedings referred to in article 52 of the code of criminal procedure under the law on administrative offences, which may refuse information about such questions.
(3) the information is free of charge to give, as far as nothing else is determined.
(4) details about personal or factual circumstances which become known the Federal Institute on the basis of paragraph 1, which are law nothing is intended to keep secret. Publications of results on the basis of surveys and studies may contain any particulars.
Part 6 penalty provisions of § 102 penalty provisions (1) any person is, who 1 contrary to § 11 para 1 sentence 1, also in conjunction with paragraph 4, the substance of the contract or a significant change, not properly, not fully, not in the prescribed manner or in time deposits, 2. violates article 11 par. 3, also in connection with paragraph 4, a copy of the transcript does not or not timely provide , 3. contrary to § 14 para transmits a vicarious 2 trainees, which does not serve the purpose of education, 4. contrary to article 15 set 1, also in conjunction with sentence 2, trainees does not free, 5. contrary to article 28, paragraph 1 or 2 trainees sets or educates, 6 an enforceable order pursuant to article 33, paragraph 1 or 2 is contrary to, 7 contrary to § 36 para 1 sentence 1 or 2, also in conjunction with sentence 3 , the registration in the directory there called sought not or not timely or attaches a copy of the transcript of the Treaty not or 8 contrary to section 76 para 2 information not, incorrectly, incompletely or not timely issued, a surface not, incorrectly, incompletely or not timely submit or not or not timely provided a tour.
(2) the offence can no. 3 to 6 with a fine in the cases of paragraph 1 up to five thousand euros, in other cases a fine punishable up to thousands of euros.
Part 7 transitional and final provisions § 103 equivalence of diplomas within the framework of the German unit certificates according to the classification of occupations and the Systematics of the skilled professions and certificates are equal each other according to § 37 para 2.

§ 104 continued application of existing regulations (1) considered occupations within the meaning of § 4 recognised apprenticeship and Anlernberufe or similar regulated occupations, before September 1, 1969. The professions, the Berufsbildungspläne, the test requirements and the examination regulations for these professions are to adopt training regulations according to § 4 and the examination regulations according to § 47 to apply.
(2) the certificates issued before September 1, 1969 in professions that are referred to in paragraph 1 as recognised training occupations, are of the same certificates according to § 37 para 2.

§ 105 transfer of powers of the State Governments are authorized to transfer responsibilities conferred on the competent national law by regulation under this Act after the paragraphs 27, 30, 32, 33 and 70 to competent bodies.