Labour Code Of The German Democratic Republic

Original Language Title: Arbeitsgesetzbuch der Deutschen Demokratischen Republik

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.gesetze-im-internet.de/agb_ddr/DDNR001850977.html

Labour Code of the German Democratic Republic gt DDR copy date: 16.06.1977 full quotation: "Labour Code of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. DDR 1977 I p. 185), by article 54 of the law of 26 May 1994 (BGBl. I S. 1014) is changed" stand: amended by article 54 G v. 26.5.1994 I 1014 for more information on the stand number you see in the menu see remarks footnote (+++ text detection from validity) : Data +++) (+++ requirements due to EinigVtr see GTC East Annex EV +++) In the acceding territory in parts continue in force legislation of the former German Democratic Republic gem. Appendix II Cape. VIII Sachg. A section II No. 1, Cape. VIII Sachg. A section III No. 1, Cape. VIII Sachg. C section III No. 1, Cape. VIII Sachg. I section III No. 4, Cape. X Sachg. A sect III Nos. 1 and 4, Cape. X Sachg. H section III No. 1 according to d. Article 9 EinigVtr v. 31.8.1990 in conjunction with art. 1 G v. 23.9.1990 II 885, 1207, 1208, 1216, 1218, 1220 mWv data.

Table of contents preamble (dropped out) 1 chapter: (lapsed) §§ 1-17 Chapter 2: (lapsed) §§ 18-37 Chapter 3: conclusion, amendment and termination of the work contract sections 38-70 b 4th chapter: (lapsed) §§ 71 - 94a 5. Chapter: pay §§ 95 - 128a 6 Chapter: (lapsed) §§ 129-144 Chapter 7: (lapsed) sections 145-159 8 chapter: working time §§ 160 - 188a 9 chapter: (lapsed) §§ 189 - 200a 10 chapter: (lapsed) §§ 201-222-11 Chapter: (lapsed) Chapter sections 223-239 12 : Special rights of the working woman and mother §§ 240-251 13 chapter: (lapsed) sections 252-266 14 chapter: (lapsed) §§ 267-273 15 chapter: (lapsed) §§ 274-290 16 chapter: (lapsed) §§ 291-295 17 chapter: (lapsed) sections 296-305 preamble - 1st and 2nd chapter sections 1 to 37 (dropped out) Chapter 3, conclusion, amendment and termination of the work contract sections 38 to 50 (lapsed) - cancellation agreement paragraphs 51 to 57 (dropped out) - special protection against dismissal section 58 (1) the employer may a) fighters against fascism and victims of fascism , b) pregnant women, nursing mothers, mothers and fathers with children up to one year, mothers or fathers during the period of the exemption after the week leave in accordance with section 246, paragraphs 1 and 2, as well as lone workers with children up to 3 years, c) not advertise.
(2) in the case of the closure of businesses or parts a timely termination is allowed after prior written consent of the work office responsible for the holding or part. The employment office assumes this responsibility until the determination of any other authority.

Section 59 (1) (2) the termination without notice of in article 58, paragraph 1 letters a and b above workers requires the prior written consent of the work office responsible for the holding or part. The consent can be rescheduled once within a week after their saying. The employment office assumes this responsibility until the determination of any other authority. The employer is obliged to inform the employee about the approval.

sections 59a and 61 (dropped out) - dismissal sections 62 to 66 (dropped out) - assessment sections 67 to 70 b (dropped out) Chapter 4 §§ 71-94a (dropped out) 5th chapter pay §§ 95 to 115 (dropped out) - sick pay in case of illness §§ 115a-115e (dropped out) §§ 115f-128a (dropped out) 6th and 7th chapters of sections 129 to 159 (dropped out) 8 chapter working hours sections 160 to 167 (dropped out) - Sunday and holiday work § 168 are (1), (2) public holidays January 1 , Good Friday, Easter Sunday, Easter Monday, 1st may, Ascension Day, Whitsunday, Whit Monday, day of Atonement, and 25 and 26 December and more in legislation, as well as regionally defined holidays.
(3) (4) sections 169 to 180 (dropped out) - exemption from the work of §§ 181-188a (dropped out) Chapter 9 §§ 189 up to 200a (dropped out) Chapter 10 sec. 201 to 222 (lapsed) 11 Chapter sections 223 to 239 (fallen off) Chapter 12 special rights of the working woman and mother §§ 240 and 241 (dropped out) - special protection of working women in the interests of motherhood paragraphs 242 and 243 (dropped out) get women section 244 (1) maternity leave for a period of 6 weeks before childbirth and week vacation for a period of 20 weeks After the birth. The week holiday 22 weeks is when multiple births or complicated births.
(2) in the case of premature delivery, the week holiday extended the period of maternity leave not taken. Delayed delivery the maternity leave will be extended until the day of the delivery.
(3) the child is after a period of six weeks after childbirth in in-patient care or inpatient treatment of the child, starts at a later date before the end of the week holiday the mother has the right to interrupt the week holiday and in the interest of protection of the child to take the remainder of the week holiday starting at the end of stationary stay of the child's claim. The remaining week vacation must be commenced within one year after the interruption.
(4) the women, Schwanger economics and weekly allowance receive for the duration of the pregnancy and week leave in the amount of the net average earnings from social security.

§ 245 (1) women is the annual vacation before the maternity leave or immediately after the week vacation upon request to grant.
(2) - exemption for the week holiday § 246 - § 247 - sections 248 and 249 (dropped out) paragraphs 250 and 251 (dropped out) Chapter 13 paragraphs 252-266 (dropped out) 14 chapter sections 267 to 273 (dropped out) 15 to 17 Chapter sections 274-305 (dropped out) closing formula, in the Chairman of the State Council of the German Democratic Republic annex EV excerpt from EinigVtr Appendix II chapter III and chapter X (BGBl. II, 1990, 889, 1207) , 1208, 1216, 1218, 1220)-Chapter VIII functional area A, section II (BGBl. II 1990, 1207)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following amendments: 1 § 115 b of the labour law of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by Act of 22 June 1990 (Coll. I no. 35 p. 371): a) section 115 b paragraph 1 is replaced by the following paragraphs 1 to 3 : (1) for section 115a para is 1 designated period to pay the remuneration due to him at the regular working time for him on the workers. Firings, dirt allowances and similar benefits are excluded, as far as entitlement in the case of work ability is dependent on whether and to what extent expenses that should be compensated by these services, actually incurred by the employee, and such expenses the employee do not arise during the incapacity for work. The employee receives piecework wage or other remuneration made on the result of the work, shall be the regular working time of the workers for him in the achieved average earnings payable continued.
(2) in the shortened working and would therefore reduce the wages of the employee in the case of his ability to work, the shortened working time is for their duration as applicable to the employees regular working time within the meaning of paragraph 1 to look at. This does not apply in the case of section 1 paragraph 2 of the Act governing the payment of wages on public holidays.
(3) paragraphs 1 and 2 may be derogated from by agreement. (Within the scope of the collective agreement that the collective bargaining system over the sick of pay in case of illness can be agreed between non-tariff-bound employers and employees."b) section 115 b paragraph 2 is section 115 b para 4 and applies until 30 June 1991 - Chapter VIII subject A, section III (BGBl. II 1990, 1207)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following stipulations : 1 following paragraphs of the labour law of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by law of June 22, 1990 (Coll. I no. 35 pp. 371): a) §§ 55, 58 para 1 5(a) and paragraph 2, section 59 para 2, § § 115a, 115c to e shall continue to apply.
b) article 58, paragraph 1 point (b) is valid until December 31, 1990. Beyond this date, he is aa) for mothers or fathers, whose child was born prior to January 1, 1991, and bb) for single workers, their children born prior to 1 January 1992. Article 58, paragraph 1 letter b goes at this lone workers section 9 Maternity Protection Act and § 18 federal child-raising allowance act before.
Article 70 applies (c) sections 62 to 66 shall apply until 31 December 1991 d) until 31 December 1991 e) § 186 shall apply until 30 June 1991 f) §§ 260-265a shall apply until 31 December 1991 g) sections 267 to 269a shall apply until 31 December 1990 2 to 4... - Chapter VIII subject C section III (BGBl. II 1990, 1208)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following stipulations : 1 following paragraphs of the labour law of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by Act of 22 June 1990 (Coll. I no. 35 p. 371): a) article 168, paragraph 1, 3 and 4 shall apply until 31 December 1992 b)
Section 168 subsection 2 shall apply until the entry into force of national rules to the Sundays and holiday rest.
c) section 185 shall apply until 31 December 1991 2nd to 5th... - Chapter VIII subject I section III No. 4 (BGBl. II 1216, 1990)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following stipulations: 1-3....
4. articles 220 and 221 of the labour law of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by Act of 22 June 1990 (Coll. I no. 35 pp. 371), remain in force until 31 December 1991.
5.... - Chapter X functional area A, section III (BGBl. II 1990, 1218)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following stipulations: 1 sections 242, 243 para 1, sections 248 and 249 of the labour code of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by Act to amend and supplement the labour code of June 22, 1990 (Coll. I no. 35 p. 371) , with the following conditions: these provisions apply until 31 December 1990 2 and 3...
4. sections 244, 245 of the labour code of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), amended by law to amend and supplement the labour code of June 22, 1990 (Coll. I no. 35 pp. 371), with following requirements: a) the regulations remain in force until 31 December 1990 and apply this time, only for births before 1 January 1991 b) are according to the regulation on the calculation of the average wage and net average earnings of Average earnings and the payment of wages by December 21, 1961 (Journal II No. 83 p. 551;) Ber. GBl. II 1962 No. 2 p. 11), last amended by the regulation of salaries from March 25, 1982 (Coll. I no. 12 S. 253), as well as the paragraphs 69 to 75 of regulation to the social insurance of the workers and employees - SVO - November 17, 1977 (Coll. I no. 35 p. 373) calculated.
5 to 12... - Chapter X section H section III (BGBl. II 1990, 1220)-the following law of the German Democratic Republic remains in effect with the following stipulations: 1. section 246 of the labour law of the German Democratic Republic from June 16, 1977 (Coll. I no. 18 S. 185), last amended by the law amending and supplementing the labour code of June 22, 1990 (Coll. I no. 35 p. 371) , with the following stipulations: a) the rules are applicable from 1 January 1991 only for children who were born before 1 January 1991.
(b) you shall apply until 31 December 1993 c) the average wage and net average earnings are under the regulation on the calculation of average earnings and of wage payment by December 21, 1961 (Journal II No. 83 p. 551;) Ber. GBl. II 1962 No. 2 p. 11), last amended by the regulation of salaries from March 25, 1982 (Coll. I no. 12 S. 253), as well as the paragraphs 69 to 75 of regulation to the social insurance of the workers and employees - SVO - November 17, 1977 (Coll. I no. 35 p. 373) amended by Ordinance, the amendment or repeal of legislation of 28 June 1990 (Coll. I no. 38 S. 509) calculated.
2. up to 17....
Footnote Appendix II Cape. VIII Sachgeb. A section II and III (italics): article 115a-115e GTC East go to. by article 54 G v. 26.5.1994 I 1014 mWv units