Decree Of 22 July 2008 On Post Quality Of Service Targets In Respect Of Our Offer Of Universal Service La Poste Is Required To Provide Pursuant To Article 2 Of The Code Of Posts And Communications Organi...

Original Language Title: Arrêté du 22 juillet 2008 relatif aux objectifs de qualité de service fixés à La Poste au titre de l'offre de service universel que La Poste est tenue d'assurer en application de l'article L. 2 du code des postes et des communications électroni...

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
JORF n ° 0231 3 October 2008 page 15170 text no. 14 Decree of 22 July 2008 on the objectives of quality of service attached to La Poste in respect of the supply of universal service that La Poste is required to provide pursuant to article L. 2 of code of postal and electronic communications NOR: ECEI0815404A ELI: Minister of the economy industry and employment and the Secretary of State of industry and consumption, spokesman for the Government, having regard to the code of post and electronic communications, notably articles L. 5-2-4 and R. 1-1-8;
Having regard to the opinion of the electronic communications and postal regulation authority dated March 11, 2008.
Having regard to the opinion of the higher Committee of the public service of postal and electronic communications of March 26, 2006, stop: Article 1 more on this article...

The days of filing and distribution agreeing in working days, quality of service objectives assigned to the post office are: 1 ° for the priority letter: 83% of remittances must reach their recipient the day after deposit J (J + 1)-95%, at least, two days after the day deposit J (J + 2);
2 ° to Community cross-border mail: 85% of all shipments must reach their recipient in J + 3 and 97%, at least, in J + 5;
3 ° for the Colissimo window: 85% of shipments must be sent to the recipient in D + 2 and 95%, at least, on D + 3.

Article 2 more on this article...

1 ° measures of quality of service referred to in 1 ° and 2 ° of article 1 shall be carried out in accordance with the European norm EN 13850.
2 ° the measurement of quality of service referred to in 3 ° of article 1 shall be carried out using a method which should be computerized, made and auditable.

Article 3 read more on this article...

For the registered letter, La Poste must measure the loss of these objects in accordance with the European standard EN 14137.

Article 4 more on this article...

The processing of the claims must reveal the object of an annual report that the number of claims mail and parcels, as well as the methodology used. The method of measurement shall comply with the principles advocated in the European standard EN 14012.
The rate of response, within a period of 21 days, to claims for domestic mail is set at 90%.

Article 5 read more on this article...

The Director general of the companies is responsible for the execution of this order, which will be published in the Official Journal of the French Republic.

Done at Paris, on July 22, 2008.
The Minister of economy, industry and employment Christine Lagarde the Secretary of State for industry and the consumer, the Government spokesman, Luc Chatel

Related Laws