Advanced Search

The Law On The Development And Management Of The Activities Of The Structural Funds In The Regions

Original Language Title: Laki alueiden kehittämisestä ja rakennerahastotoiminnan hallinnoinnista

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on regional development and management of Structural Funds

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

General provisions

ARTICLE 1
Objective

The aim of this law is to create an interface, a system of division of labour and a system of regional development based on shared objectives. The aim is also to coordinate the implementation of national regional policy and the European Union's regional and structural policy as a whole. The system creates the conditions for growth and renewal based on regional sustainable development, as well as for prosperity and social integrity.

ARTICLE 2
Scope

This law shall apply to the preparation, management, evaluation, monitoring and coordination of plans and programmes financed by the national and European Union Structural Funds for the development of the regions and for the development of the regions.

ARTICLE 3
Definitions

For the purposes of this law:

(1) Region Provincial division law (189/1997) The regions of the province or the territorial authorities of the State, as well as the national territory of mainland Finland;

(2) Structural Funds The European Regional Development Fund (hereinafter: Regional development fund And the European Social Fund (hereinafter: Social Fund ;

(3) Under the Structural Funds programme Sustainable growth and work programme 2014-2020;

(4) Regional plans, Programming for programming under the leadership of the regional organisation;

(5) On national themes The national objectives and activities set out in the programme, which have been prepared by ministries based on their key strategies;

(6) With structural funds The resources of the Structural Funds allocated by the European Commission from the eu budget to Finland;

(7) By an intermediate body The authority which, acting on behalf of the administrative or certifying authority, conducts tasks relating to beneficiaries; and

(8) General regulation The European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund, and the European Regulation (EU) of the European Parliament and of the Council laying down general provisions on the Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006 No 1303/2013

§ 4
Objectives for regional development

The objective of regional development is to:

(1) strengthen the balanced development of the regions, as well as national and international competitiveness;

(2) strengthen and diversify the economic structure of the regions in a sustainable manner and contribute to the economic balance;

(3) promote sustainable employment and the skills, equal opportunities and social inclusion of the population;

(4) to reduce regional and internal disparities in development and to encourage the full implementation of the available resources in a sustainable manner;

(5) improve the regions' own strengths and specialisation and promote their culture;

6) improve the quality of the living environment and the sustainable regional and urban fabric.

§ 5
Responsibility for regional development

The responsibility for the development of the regions lies with the municipalities and the state, as provided for in this law.

The regional development authority is responsible for managing the regional development tasks in each province. The association of the county is a consortium of municipalities in which local authorities must be members.

The business, transport and environmental centres contribute to regional development by managing the executive and development tasks assigned to them or specifically assigned to them in their respective areas of activity.

ARTICLE 6
Development of the regions

The State Council decides on national regional development priorities for the period of government ( Regional development decision ).

For the development of the regions, the main ministries define the objectives and measures for the development of the regions as part of the decision of the State Council. A number of specific programmes may be drawn up in order to specify and implement the priorities.

Land planning includes land use and building law (132/1999) Article 25 The provincial programme, which is intended to guide the planning of the use of the regions, and the objectives of the provincial programme for the development of the province. The agricultural guarantee is provided separately.

In addition, European Union Structural Fund programmes are being drawn up.

The implementation of the plans and programmes referred to above may be financed within the limits of the State budget.

Chapter 2

Authorities and their tasks

§ 7
Duties of the Ministry of Employment and the Economy

The Ministry of Employment and the Economy is responsible for the development and coordination of the regions, as well as the preparation of the Regional Development Decision and the national Structural Funds programmes in cooperation with ministries, provinces and other regions. The development or implementation of the programmes.

The Ministry of Employment and the Economy is responsible for managing and implementing the Structural Funds programme as administrative and certifying authority. The Ministry of Employment and the Economy may delegate part of the administrative and certifying authority to the intermediary institutions.

In addition, the Ministry of Employment and the Economy is responsible for coordinating, monitoring and evaluating the preparation and implementation of national programmes and other national programmes under this law, in cooperation with ministries, provinces, The transport and environmental centres and other areas relevant to the development of the regions.

§ 8
Managing authority of the Structural Funds programme

In accordance with Article 125 of the General Regulation, the managing authority shall be responsible for the management and implementation of the Structural Funds programme in accordance with the principles of sound financial management and the tasks entrusted to it by European Union law and in this law. Provides.

The managing authority shall be responsible for the use of the Structural Funds and the corresponding national funds entered in the budget of the State. In the allocation decision, it may impose conditions on the administration of the programme, on the granting, payment, monitoring and control of the programme, on the basis of the relevant European Union or national legislation.

More detailed provisions may be made by the Government Decree on the tasks of the managing authority.

§ 9
Managing authority of the Structural Funds programme

In accordance with Article 165 of the General Regulation, the certifying authority shall, in accordance with Article 165 of the General Regulation, comprise both the Law and the Law on the Development of the Regions and the Structural Funds. (2014) The tasks specified.

The certifying authority may, in agreement with the managing authority, lay down the conditions necessary for the allocation of funds pursuant to Article 8 (2) to the institutions which are necessary in accordance with Article 8 (1). To carry out the tasks.

More detailed provisions may be made by the Government Decree on the tasks of the certifying authority.

ARTICLE 10
The control authority of the Structural Funds programme

The audit authority in accordance with Article 123 (4) of the General Regulation shall act within the Ministry of Finance in the context of the State Treasury. The audit authority shall be functionally independent from the administrative and certifying authority.

The audit authority shall carry out the tasks assigned to it by the law of the European Union and in this Act and by the Law on the financing of the development of the regions and the Structural Funds. It is also responsible for the tasks of the independent audit body in accordance with Article 124 (2) of the General Regulation.

More detailed provisions may be laid down by the Government Decree on the tasks of the audit authority.

ARTICLE 11
Avoiding institution

The institution concerned shall be responsible for the granting, payment and monitoring of the aid, as provided for by the law.

The intermediate body must be able to fulfil the conditions laid down by both the European Union and national law.

The relevant institutions are the Ministry of Employment and the Economy, the Ministry of Social Affairs and Health, Regional Councils, Economic Affairs, Transport and Environmental Centres, and the Innovation Financial Centre.

The decree of the Council of State may lay down the conditions and tasks to be laid down for intermediate bodies.

ARTICLE 12 (6.6.2014/435)
European Fund for European Aid for the Most Deprived

The Ministry of Employment and the Economy corresponds to Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council establishing a European Fund for the benefit of the most deprived persons ( The de minimis fund regulation ) Shall be carried out by the Member State. The Ministry of Employment and the Economy shall be responsible for preparing the operational programme financed by the Fund. The coordination of preparation and implementation, as well as the partnership under Article 5 of the General Regulation, is the responsibility of the Advisory Board for Regional and Structural Policies referred to in Article 13.

The Council shall decide on the adoption of the programme proposal and the proposal to amend the programme to the European Commission. However, the Ministry of Employment and the Economy may, after consulting the EAFRD, make changes to the programme which are not significant and do not change the total amount of national public funding allocated to the programme.

The Managing Authority for the Operational Programme shall be the Ministry of Rural Development and the Ministry of Employment and the Economy, which shall carry out the tasks assigned to them under the Fund Regulation.

The control authority of the operational programme shall be the control authority for the Structural Funds programme referred to in Article 10. The tasks of the audit authority are laid down in the de minimis Regulation. The audit authority shall also carry out the tasks of the independent audit body in accordance with Article 35 (2) of the Fund Regulation.

The technical assistance of the operational programme shall be used for measures under Article 27 (4) of the Fund Regulation. The EAFRD may use technical assistance on the basis of a technical assistance plan approved by the Ministry of Employment and the Economy. Technical assistance may be used during the eligibility period referred to in Article 22 of that Regulation.

The Government Decree may provide more specific provisions for the preparation of the operational programme and for the tasks of the managing authority, the certifying authority and the audit authority.

ARTICLE 13
Negotiation of regional and structural policy

Coordination of the preparation and implementation of plans and programmes for the development of the regions, the monitoring of and evaluation of the overall performance of the programming, and the activities of the Ministry of Employment and the Economy, and The Advisory Committee on structural policy, which shall in particular:

(1) coordinate the preparation and implementation of decisions, plans and programmes, the partnership agreement, the Structural Funds, the EAFRD and the Fisheries Fund;

(2) monitor the effectiveness of the decisions, plans, programmes and agreements referred to in paragraph 1 and assess their effectiveness; and

(3) address legislative proposals and other key documents relating to the implementation of the programmes referred to in paragraph 1.

In addition to the tasks referred to in paragraph 1, the Advisory Board on Regional and Structural Policy may submit proposals to improve coordination and effectiveness in the Ministry of Employment and the Economy, as well as to the administrative authorities and the Structural Funds programme. The monitoring committee.

The Council of State shall set the Advisory Board and appoint its President. The Ministry of Employment and the Economy decides on changes to the membership of the Advisory Board.

The decree of the Council of State may provide for more detailed provisions on the composition, the term of office and the more specific tasks of the Advisory Board.

ARTICLE 14
Monitoring committee

There is a monitoring committee for monitoring the implementation, effectiveness and efficiency of the Structural Funds programme. The Monitoring Committee shall carry out the tasks assigned to it by the European Union legislation.

The State Council shall set up a monitoring committee and appoint its President. Changes in the composition and membership of the Monitoring Committee shall be decided by the Ministry of Employment and the Economy. The Monitoring Committee may invite experts. The composition and the members of the monitoring committee shall be subject to the provisions of European Union law. The Monitoring Committee shall establish its Rules of Procedure.

For the purposes of this Act, the members of the Monitoring Committee shall be subject to the provisions relating to criminal law. Liability for damages is governed by the law on damages (1999) . The Monitoring Committee shall endeavour to reach agreement in its decision-making. If the decision cannot be taken unanimously, the decision will be taken by two thirds of the votes cast.

More detailed provisions may be laid down by the Government Decree on the terms of office, composition, membership and functions of the Monitoring Committee.

§ 15
Secretariat-General

The Monitoring Committee shall have a secretariat designated and assigned by the Monitoring Committee. The secretariat shall be represented equally by the authorities in the members of the Monitoring Committee.

The Secretariat shall be responsible for carrying out the preparation, presentation and implementation tasks of the Monitoring Committee.

ARTICLE 16
Cooperation groups

Cooperation groups may be set up for the coordination and anticipation, monitoring and evaluation of the specific programmes referred to in this Act or in other areas of regional policy. The members of the cooperation groups shall be represented from ministries and other bodies that play a key role in the implementation of the case. The cooperation groups shall be set up for the duration of the specific programme, other cooperation groups shall be set up for the period of government.

The State Council shall set up the cooperation teams and determine their chairpersons. The Ministry of Employment and the Economy decides on changes to the membership of the working groups.

The decree of the Council of State may provide for more detailed provisions on the composition, the term of office, working methods and tasks of the groups of cooperation.

§ 17
Role of the Union of Agriculture

The association of the province shall be responsible for the strategic nature of the regional development and its mission:

(1) is responsible for the general development of the province, acting in cooperation with the authorities of the State, the central cities of the region and other municipalities, universities and universities, as well as other regions involved in the development of the regions; In the province of Sami; cooperation agreements may be drawn up;

(2) develop the business capacity of its territory, taking into account the needs and strengths resulting from the different premises of the municipalities;

(3) contribute to the preparation of strategic guidance documents for the industry, transport and environmental centres and, where appropriate, the Regional Administrative Agencies, and participate in the negotiations on the results agreements of means of living, transport and environmental centres; To take account of development objectives;

(4) is responsible for the coordination of regional long-term and medium-term training needs and the preparation of regional education objectives as part of training and research development planning;

(5) corresponds to the coordination of cultural plans and development measures as part of the implementation of the provincial programme;

(6) corresponds to the launch of the planning process of the provincial transport system plan, the management of associated cooperation and the coordination of such planning with other regional planning in the province other than the Helsinki Region;

(7) in the case of regional large-scale natural resources and plans for the environment, the launch of the planning process, the management of associated cooperation and the coordination of such planning in the other planning of the province; With;

(8) draw up a financing plan for the next four years, with the exception of projects for training centres, for the following four years of the urgency of the project proposals by the municipalities and other training organisers;

(9) set up regional sports councils;

(10) Prompted by the Law on Public Administration (2006) Within its territory;

(11) is responsible for the coordination of anticipation in the province, assesses and monitors the development of the province and its parts and the effectiveness of development activities;

(12) to promote cooperation between municipalities and provinces, to manage international issues and contacts related to their tasks; and

(13) carry out the other tasks provided for in this Act.

The Association of the Land may also carry out the duties assigned to it by its other members. (10/04/413)

§ 17a (10/04/413)
Composition and selection of the institutions of the Union

Members of the supreme decision-making body of the Union of the Union shall be authorised by the Member States. The voting rights of the groups represented in that institution shall be selected in the selection of the voting rights of the members of the different groups represented in the delegations' delegations in the electoral district of the province (1998) In accordance with the principle of proportionality. Each Member State shall have at least one representative in that institution.

The composition of the other institutions of the Union is governed by the (410/2015) Paragraph 3.

ARTICLE 18
Areas of cooperation between provincial federations

In order to organise the joint action of the Land federations, the country will be divided into areas of cooperation between the provinces. For the purposes of carrying out the tasks referred to in Article 19, the Union may belong to a single area of cooperation.

The area of cooperation between the provincial federations must be functionally and economically appropriate in order to carry out the tasks which are the subject of joint action. The division of cooperation areas should be taken into account in the establishment of economic, transport and environmental centres in which all tasks falling within the Agency's field of activity are managed.

§ 19
Tasks managed by the Joint Action

The joint action of the provinces shall be subject to the examination and decision-making of the tasks referred to in Article 17:

(1) are significant for the long-term development of the region;

(2) are included in ground programmes and their implementation plans or other plans that have a significant impact on the development of regions, such as transport plans; and

3) mainly concern the whole of the common action area.

The members of the subnational federations forming part of the cooperation area may, by the same decisions or in the Treaty, assign other tasks related to the development of the regions or to the planning of the province, for discussion and decision-making.

§ 20
Organisation of decision-making in the field of cooperation

The members of the subnational federations forming part of an area of cooperation shall agree on the handling of matters covered by the Joint Action and the organisation of the decision-making process, either by exercising the power of decision by a joint institution of the provincial federations, or In such a way that the decision-making powers are exercised by the unions of the provinces with the same decisions.

The associations of the provinces covered by the joint action shall agree on the preparation and the responsibilities of the joint actions to be discussed and decided upon.

ARTICLE 21
A common institution and election of the provincial federations

The delegations shall be appointed by the Joint Assembly and their members if the Joint Action Plan referred to in paragraph 3 so provides. Otherwise, the members of the federation of the province of the province shall set up a joint institution and shall elect its members in the same procedure and under the same procedure as they shall elect their representatives to the delegation of the provinces' federations. The participation of the groups represented in the institution shall be selected in the selection of the votes cast by the members of the delegation of the members of the delegations in the territory of the Member States of the subdivisions of the provinces of the Joint Action Groups. In accordance with the principle of proportionality. (10/04/413)

Where a joint institution, as referred to in paragraph 1, is decided to select a term of office in the middle of a municipal election, the members of the delegation shall elect its members for the first time.

The number of members and the voting rights of the members of the joint institution, of the functions of the institution other than those provided for by the law, as well as other matters necessary for the organisation of joint activities, shall be agreed on: The cooperation agreement. The adoption of the Agreement shall otherwise be subject to the provisions of Article 57 (1) of the Municipality Act. (10/04/413)

§ 22
Obligation to cooperate

The State Council may oblige the provinces of the provinces and their Member States to open negotiations on cooperation and, at the same time, to provide for joint action on the necessary matters. The Order of the Council shall remain in force until agreement is reached between the Member States of the subnational federations in the field of cooperation.

If the consistent decisions referred to in Article 20 (1) are not made by the associations of provinces and constitutes a significant obstacle to cooperation between the State and the municipalities in the development of the regions, the Council of State may require the Member States to: The establishment of a common institution within the meaning of the law.

ARTICLE 23
Other cooperation between provincial federations

The associations of the provinces may agree to cooperate on matters other than those referred to in Article 19, where it is necessary for the proper management of the duties provided for in Article 17.

§ 24
Regional Cooperation Group

For the purpose of coordination of plans and agreements affecting the development of the region, and for the coordination of national and European Union co-financed programmes, the province has a cooperation group.

The province of the province acts as a partner institution under Article 5 of the General Regulation.

The Joint Task Force is set up by the government of the province. The members of the Joint Working Group shall be appointed for the term of office of the Municipal Council and for the Sami litigation.

The following main bodies shall be fully represented in the cooperation group for the development of the region:

(1) the municipalities of the region and the province of the province and the Lapland province, in addition to the Sami litigation;

(2) the programmes are financed by the State authorities and other governmental organisations which are relevant to the tasks of the Cooperation Group;

(3) bodies which are central to the development of the area, such as labour market organisations and business organisations, civil society, such as environmental organisations and organisations responsible for promoting equality and non-discrimination.

The Government of the Union of the Union shall appoint a Chairperson, who shall be a person of confidence within the meaning of the Rule, and three Vice-Presidents, who shall be members of the Cooperation Group, on a proposal from the bodies referred to in paragraph 4.

The Working Party may set up sections for the preparation of items other than those referred to in Article 27 (4) and shall invite experts.

ARTICLE 25
Status of members of the province's cooperation group

The members of the Land Cooperation Group and its division shall be subject to the provisions relating to criminal law. The liability for damages is governed by the law on compensation. Members are in force, as provided for in Articles 32b and 33 of the Municipality Act, Article 34 (1) (1) and Articles 36 to 41 and 43 of the Act. However, a person in a permanent service of a member of the province may be elected as a member of the Cooperation Group.

For the remuneration of the members of the cooperative group representing the entities referred to in Article 24 (4) (1) and (3), compensation for loss of earnings and reimbursement of travel expenses and other costs incurred by them The provisions of Article 42 of the Municipality Act shall apply to persons of confidence. The remuneration and allowances to be paid to the representatives of the entities referred to in paragraph 2 shall be borne by the person represented.

§ 26
Secretariat of the Land Cooperation Group

The Cooperation Group of the Land has a secretariat, composed of representatives of the Structural Funds and other donors. The composition of the secretariat shall be decided by the Land Cooperation Group in such a way as to ensure equal representation of the authorities granting the aid.

The Secretariat shall be responsible for the preparation, presentation and implementation of the work of the Cooperation Group.

The Secretariat shall, in addition to the provisions of paragraph 2, monitor and coordinate and report on the national and Structural Fund programmes, the EAFRD and the Maritime and Fisheries Fund, prepared in a single province. The cooperation group.

§ 27
Decision and administrative procedure of the provincial cooperation group

Unless otherwise specified below, the decision-making and management procedure in the province's Cooperation Group shall apply mutatis mutandis, as provided for in Articles 50, 54, 55 and 57 to 62 of the municipal law. For the rest of the group, administrative law applies to the management procedure. (2003) .

The Association of the Province shall lay down the Rules of Procedure of the province's Cooperation Group, which shall provide for the preparation, presentation and decision-making of the case in the Cooperation Group, the size and content of the projects to be dealt with, the establishment of the sections, their composition and More specific tasks. Otherwise, the Rules of Procedure shall apply to the provisions of the Rules of Procedure.

The Working Party shall endeavour to reach agreement in its decision-making. If the decision cannot be taken unanimously, the decision will become an opinion supported by two thirds of the votes cast.

In the case of a project based on a large regional plan, the competent authority may not grant Structural Fund support for a project based on a large regional plan, provided that the project has not been supported by a cooperation group. The competent authority may derogate from the assent for the financing of the cooperation group where the granting of the aid would be contrary to European Union or national law, or if the project did not comply with the programme. If, in spite of the assent of the cooperation group, the donor body intends to make an exception to the financing decision, it shall inform the Cooperation Group accordingly and the reasons for the above reasons. Decisions on the opinion of the Joint Working Party shall not be subject to a separate appeal. The Joint Working Party shall receive information from the relevant ministries in respect of projects included in national themes.

Individual business project proposals falling within the category of trade and professional secrecy cannot be addressed in the cooperation group. The Joint Working Party will receive summaries of applications for business support received prior to decision making.

ARTICLE 28
Tasks of the provincial cooperation group

For the purpose of implementing the development objectives defined in the Regional Indicative Programme of the Region and the coordination of different programmes and financial instruments, the

(1) approve and, if necessary, revise the implementation plan of the Provincial Programme aimed at allocating structural funds and corresponding national funding to the province, as well as other funding for the development of the region;

(2) to address the proposals of the Agency for Life, Transport and the Environment and, where appropriate, the Regional Administrative Agency as a strategic performance target document;

(3) provide, where appropriate, opinions on the national themes of the Structural Funds programme for its territory, as well as any project plans relevant to the EAFRD or other regional development projects, and to prioritise the region 's Participation in them; the opinion is not binding;

(4) issue a binding opinion in accordance with Article 27 (4) on the project application contained in the regional plan;

(5) to contribute to the preparation of large projects of major importance for regional development and to promote their implementation through the various financial instruments;

(6) make, where appropriate, the selection criteria approved by the monitoring committee of the Structural Funds programme, specifying the regional selection criteria and notifying the managing authority thereof and of the procedures necessary for their application in the region;

(7) to define the necessary regional procedures to ensure the possible environmental impact of the projects to be financed before decisions are taken;

(8) report on the implementation of the Structural Funds programme to the managing authority and, if necessary, submit to it the need for change in the Structural Funds programme;

(9) report on the implementation of the Structural Funds programme;

(10) Where appropriate, other tasks relating to its tasks and implementation of the Structural Funds, where appropriate, shall be specified in the Rules of Procedure.

For the purpose of the performance of its duties, the Land Cooperation Group shall receive the necessary information on the national themes of the Structural Funds and their funding.

Chapter 3

Programming

§ 29
Priorities for regional development

The Government decides on national regional development priorities for the period of government. The regional development decision of the State Council directs the development of the various areas of government and provinces and the coordination of their measures. In the context of regional development, key ministries are defined as part of the regional development decision in the area of regional development objectives and key measures. In addition, the regional development decision may decide to launch specific programmes implementing the priorities.

The regional development decision must be taken into account by the authorities and the local authorities and shall contribute to its implementation. Ministers from the Ministry of Employment and the Economy must ask the Ministry of Employment and the Economy for an opinion if they or the central administrative authorities and establishments in their administrative areas are preparing measures that have a significant impact on regional development, which do not include: The regional development decision or they shall not be dealt with in another joint preparation with the Ministry of Employment and the Economy.

The Government Decree may provide for more detailed provisions on the content and monitoring of the regional development decision, as well as on the content of the ministries' objectives and measures and the procedures to be followed in paragraph 1.

ARTICLE 30
Specific programmes

In order to implement the regional development decision, the Council of Ministers may initiate, in the main, more than one limited number of specific programmes in the administrative field, which it accepts.

The programmes for the regional implementation of the specific programmes may be drawn up by public or private bodies and foundations. Regional programmes shall be coordinated with the provincial programmes. The regional programmes shall be approved by the Ministry or the Association of the Province concerned.

A decree of the Council of State may lay down more detailed provisions on the objectives and content of the specific programmes and on the procedure to be followed when preparing, implementing, monitoring and evaluating them.

ARTICLE 31
Sustainable urban development

In order to implement the integrated measures in support of the sustainable urban development of the Structural Funds programme, the Ministry of Employment and the Economy shall select those cities which must cooperate in drawing up a plan for sustainable urban development. The financial framework for the plan and the Regional Development Fund will be approved by the Ministry of Employment and the Economy.

The financial framework for the implementation of the plan shall be decided by the relevant regional cooperation group.

Projects financed by the Regional Development Fund shall be financed in accordance with the town's proposal, provided that they comply with the relevant legislation and the Structural Funds programme and the urban development plan.

The decree of the Council of State may provide for more detailed provisions on the content of the plan for sustainable urban development, the procedure to be followed and the way in which it operates.

ARTICLE 32
The provincial programme

The Association of the Province shall draw up a provincial programme based on the provincial plan. It includes development objectives based on the possibilities and needs of the province, cultural and other specific features, a description of the projects and other relevant measures for the development of the province. Cooperation agreements in order to achieve the objectives and, where appropriate, define the areas of cooperation between local authorities in the region and the plan to finance the programme. In the province of Lapland, the provincial programme includes a part concerning Sami culture.

The provincial programme, the regional development decision and the other programmes referred to in this Act shall be taken into account in the preparation of the provincial programme. The provincial programme shall be drawn up in such a way as to ensure its effectiveness with regard to the priorities and content of the strategic guidance documents for industry, transport and environmental centres and, where appropriate, the Regional Administrative Agencies.

The programme shall be prepared in cooperation with the local authorities, the authorities and organisations involved in the development of the local authorities and regions, as well as with other similar bodies. In the province of Lapland, the Sami culture section prepares the Sami litigation. The provincial programme is drawn up by the municipal council for four years. The provincial programme shall be approved by the supreme authority of the Union of the Province. Where appropriate, the provincial programme shall be reviewed on the basis of a regional development decision and, where appropriate, at any other time.

More detailed provisions may be laid down by the Government Decree on the structure, procedure and timetable for the preparation of the provincial programme.

§ 33
Implementation plan of the provincial programme

Under the auspices of the Union, a two-yearly implementation plan for the Provincial Programme will be prepared for approval by the Regional Cooperation Group. If necessary, the plan may be reviewed annually.

The plan includes proposals for projects and measures to be implemented by the National Indicative Programme, as well as descriptions of cooperation agreements on them, a declaration on project-related projects and plans forming part of the national themes of the Structural Funds programme and The participation of the region and the priorities to which national and European Union funding will be allocated. In addition, the plan describes the joint actions of the provinces and other provinces as referred to in Article 18 and the initiatives taken by the central government.

The work plan shall be prepared in cooperation with the bodies involved in the implementation of the Business, Transport and Environmental Centres and other public authorities, municipalities and other countries participating in the provincial programme.

More detailed provisions may be laid down by the Government Decree on the structure of the contents of the implementation plan of the Provincial Programme, the timetable and procedure to be followed.

§ 34
Role of the provincial programme

In their activities, the authorities should take into account the provincial programmes and their implementation plans and contribute to their implementation. The authorities also have to assess the impact of their measures on the development of the region.

The authorities shall request an opinion from the Regional Union on any plans and measures relevant to the development of the area that are not covered by or significantly derogating from the provincial programme.

Before the State authority takes a decision on the services of the local or regional government of a State, their territories, offices or institutions, which may undermine the availability of customer service or make To the Council of Ministers with a view to adopting a decision, it shall seek the opinion of the municipality concerned. If two or more municipalities are concerned, the opinion shall also be requested from the Regional Union. If the State authority intends to depart from the opinion, it shall consult the Municipality and the Association of the Province concerned.

ARTICLE 35
European Union Structural Funds programmes

A partnership agreement shall be drawn up between the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund programmes. With the European Commission. The partnership agreement shall be drawn up by the Ministry of Employment and the Economy in cooperation with other departments involved in the drawing up of programmes under other ministries, provinces and other agreements.

The Ministry of Employment and the Economy is responsible for preparing the national operational programme co-financed by the European Regional Development Fund and the European Social Fund. The programme shall be prepared in cooperation with other relevant ministries, provincial federations and other relevant entities involved in the implementation of the programme or otherwise of regional development. The draft programme shall contain the elements set out in European Union legislation. In addition, the preparation of the programme shall take account of the orientations and regional plans set out in the Regional Development Decision. The national themes of the programme are prepared by the ministries concerned under the auspices of the Ministry of Employment and the Economy.

The preparation of regional plans for the preparation of the operational programme in cooperation with the authorities, municipalities and other entities involved in the implementation of the programme shall be carried out by the Land Assembly. The regional plans shall be based not only on the European Union and national legislation, but on the national policies of the region's regional programmes and the Ministry of Employment and the Economy.

The European territorial cooperation programmes shall be prepared in cooperation with the Member States participating in the implementation of the programme.

The coordination of preparations and implementation, as well as the partnership and multi-level management under Article 5 of the General Regulation, is responsible for the negotiation of regional and structural policy within the meaning of Article 13. The Council shall decide on the adoption of the Partnership Agreement and the programme proposal to the European Commission. The revision of the Programme and the Partnership Agreement shall be carried out in accordance with the provisions of their preparation. The Ministry of Employment and the Economy may, after obtaining the approval of the Monitoring Committee, make amendments to the Structural Funds programme which are not significant and do not change the total amount of national public funding allocated to the programme.

The ministries concerned shall be set up by the ministries concerned for the examination and implementation of the national themes of the operational programme. The composition of the steering groups shall take into account the partnership and multi-level governance conditions laid down in Article 5 of the General Regulation.

The Government Decree may provide more detailed provisions on the preparation and content of programmes and plans, as well as on the composition and functions of the steering groups.

Chapter 4

Management of Structural Funds programmes between Member States

§ 36
Duties of the Ministry of Employment and the Economy

According to European Union legislation, the Ministry of Employment and the Economy is responsible for the preparation, management and control of programmes.

ARTICLE 37
Monitoring committees

Within the framework of cooperation programmes for European territorial cooperation, a monitoring committee shall be set up with the participation of the Member States participating in the programme. The Finnish members of the Monitoring Committee shall be appointed by the Council. The Ministry of Employment and the Economy shall decide on the exchange in the composition of the Committee for Finnish Members. The members and composition of the Monitoring Committee shall be subject to the provisions of European Union law.

For the selection of projects, the Monitoring Committee may set up a management committee and working groups supporting the implementation of the programme. The Finnish members of the Management Committee shall designate the Ministry of Employment and the Economy. The Monitoring Committee may invite experts.

For the remainder of the monitoring committee, the provisions of Article 14 shall apply.

ARTICLE 38
Managing authority and certifying authority

The management authority of the European territorial cooperation objective shall be the authority or entity designated in the programming document. As a Finnish administrative authority, it may be the province of the province or the Law on the European grouping of territorial cooperation (554/2009) Of a Finnish consortium.

The managing authority shall be responsible for the management and implementation of the cooperation programme in accordance with the principles of sound financial management and shall carry out the tasks laid down in European Union legislation. The managing authority may also carry out the tasks of the certifying authority in accordance with Article 9. In addition, the managing authority shall carry out national tasks relating to the cooperation programme in accordance with the provisions of this Act.

ARTICLE 39
Inspection authority

In the cooperation programme for the European territorial cooperation objective, the audit authority is the authority designated in the programming document. The tasks of the audit authority shall be distinguished from the tasks of the administrative and certifying authorities referred to in Article 38, so as to guarantee the independence of the audit authority.

The audit authority shall carry out the tasks assigned to it by European Union law. In addition, the audit authority shall carry out national tasks as provided for in this Act. It is also responsible for the tasks of the independent audit body in accordance with Article 124 (2) of the General Regulation. (20,2015/140)

ARTICLE 40
Inspection team

The audit authority referred to in Article 39 shall be assisted by a group of inspectors. The group of auditors shall comprise a representative from each Member State participating in the cooperation programme and representatives of the Member State or third country responsible for the tasks of the audit authority. It is the responsibility of the representative to provide the information necessary for the audit authority's work on the expenditure incurred in its territory.

The Finnish member of the inspection team shall be appointed by the Ministry of Employment and the Economy. The audit team shall be chaired by the audit authority of the cooperation programme.

ARTICLE 41 (18/09/1227)
Authors

The Ministry of Employment and the Economy shall assign a project to the Finnish beneficiary of the project.

The supervisor should be in the auditing law (17/01/2015) Referred to as an auditor. The administrator shall be independent of the beneficiary. The overseer shall have sufficient skills to perform the task. The supervisory authority shall be subject to the provisions of this Act relating to criminal liability in criminal matters. The liability for damages is governed by the law on compensation.

L to 1227/2015 Article 41 enters into force on 1 January 2016. The previous wording reads:

ARTICLE 41
Authors

The Ministry of Employment and the Economy shall assign a project to the Finnish beneficiary of the project.

The administrator shall be an auditor (JHTT auditor) approved by the Public Administration and Economic Audit Board (JHTT), the Auditor approved by the Central Chamber of Commerce or an auditor approved by the Chamber of Commerce (HTM - The auditor). The administrator shall be independent of the beneficiary. The overseer shall have sufficient skills to perform the task. The supervisory authority shall be subject to the provisions of this Act relating to criminal liability in criminal matters. The liability for damages is governed by the law on compensation.

ARTICLE 42
Responsibilities of the watcher

It shall be verified that the products and services co-financed have been supplied and that the beneficiaries have paid the expenditure declared and that they are the applicable European Union and national legislation, the cooperation programme and the Meet the eligibility criteria. In addition, the administrator shall verify the matters necessary for the management authority of the cooperation programme.

The administrator shall have the right to carry out checks on the project beneficiary, to the extent required by the project. For the purpose of carrying out the verification, the checks shall be carried out without undue delay and without compensation to provide the administrator with all the necessary supporting documents as well as any other material relating to the use of the funds, as well as to assist the inspection.

The administrator shall have the right to take the account documents and any other material referred to above for a reasonable period of time, if required by the inspection. At the request of the supervisor, the verifier shall also provide the other information necessary for the proper implementation of the inspection.

The administrator shall, to the extent required by the mission, verify all the elements required for the granting and payment of the funding. In order to carry out the inspection, the administrator shall have the right to access the controlled or used premises. However, the inspection shall not be carried out in the premises of a permanent residence. The audit shall respect the provisions of Article 39 of the Administrative Code.

ARTICLE 43
Sharing of funds

The Ministry of Employment and the Economy distributes the financial contribution from the Regional Development Fund to the ministries concerned, the associations of the provinces and the industry, transport and environmental centres. At the request of the Council, the Ministry of Employment and the Economy will submit a proposal to the Council of Ministers.

ARTICLE 44
Responsibility for Structural Funds in some cases

The obligation of the State to provide assistance from the Structural Funds to the managing authority in the event that the beneficiary has not been able to recover unduly paid aid from the beneficiaries, is subject to the provisions of European Union law Provides.

Chapter 5

Outstanding provisions

ARTICLE 45
Cooperation agreement

In order to implement the programmes or plans referred to in this Act, cooperation agreements may be drawn up to agree on the implementation of measures and projects contained in programmes or plans. The Cooperation Agreement shall be drawn up in cooperation with the authorities involved in the financing of the measures and other entities involved in the development of the territory. The cooperation agreement shall be established for a limited period The preparation of the Agreement shall ensure its compatibility with the Regional Development Decision and the objectives of the regional indicative programme of the region concerned. The contracting authorities are obliged to take account of the agreements in their activities and their plans for the economy.

The decree of the Council of State may provide more specific provisions for the procedure to be followed for the conclusion of the Cooperation Agreement.

ARTICLE 46
Monitoring and evaluation of programmes

When preparing programmes under this law, they shall be evaluated according to the criteria laid down in the assessment.

The implementation and impact of programmes under this law shall be monitored and evaluated using the monitoring data set out in the programme.

The Ministry of Employment and the Economy is responsible for monitoring the implementation of the regional development decision. Each ministry is responsible for monitoring the regional development objectives of its administration. The specific programmes shall be monitored by the Ministry concerned.

The assessment of the provincial programmes is the responsibility of the province. Information on the monitoring of provincial programmes by the provincial authorities is provided by the authorities implementing the programme.

The achievement, impact and implementation of the objectives of the programmes and specific programmes shall be assessed at least once during the programming period. The evaluations are carried out by an external evaluators.

The evaluation of the programmes referred to in Article 35 shall be laid down separately.

The Government Decree may provide more detailed provisions for the procedures to be followed for evaluation and monitoring and for the identification numbers to be used.

§ 47
Regional divisions

The State Council may designate the least developed regions in the country as development needs in terms of I and II. The division takes place mainly on the basis of whole municipalities and, where appropriate, sub-regions. In determining the regions, account shall be taken of the territorial classification system of the European Union and the identification of regions independent of the administrative boundaries, at least at the level of employment, business, inter-communal cooperation and transport links. The general prescription and distribution key for the assisted areas is laid down by the Government Decree.

The Government of the Republic of Finland may order regions which have been or are subject to severe job reductions or other acute economic factors which affect the economy of the region as acute restructuring areas.

The Law on the Promotion of Development of Archipelago (494/1981) , in accordance with Article 9 of that Law, determine the archipelago of a municipality and other municipality in which the State Council has decided to apply the provisions relating to the archipelago, pursuant to Article 9 of that Law, Or the II support area.

ARTICLE 48
Appeals appeal

The decision to conclude an appeal under this law by the Union of the Province shall be as ordered by the Municipality of Municipality and the municipal authority.

An appeal is brought before the Administrative Court, as provided for in the decision of the Municipality of Appeal, by a joint institution of the cooperative or provincial councils under this law.

Decisions taken by the Ministry of Employment and the Economy, the Administrative Authority and the certifying authority pursuant to Article 7-9 and Article 14 of the Monitoring Committee shall be appealed to the Administrative Court, in accordance with the administrative law (18/06/1996) Provides. In spite of the appeal, the decision shall be complied with, unless otherwise specified by the appeal authority.

ARTICLE 49
Entry into force and transitional provision

This Act shall enter into force on 20 January 2014.

This law repeals the Law on the Development of Regions (1651/2009) And the Structural Funds (1401/2006) .

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

The management, monitoring and audit of the Structural Funds programme, the implementation of which has begun before the entry into force of this Act, is subject to the provisions in force at the time of entry into force of this Act.

THEY 190/2013 , HVM 22/2013, EV 214/2013

Entry into force and application of amending acts:

6.6.2014/435:

This Act shall enter into force on 1 July 2014.

THEY 42/2014 , HaVM 11/2014, EV 43/2014

20 FEBRUARY 2015:

This Act shall enter into force on 1 March 2015.

THEY 317/2014 , HVM 43/2014, EV 273/2014

10.4.2015/4:

This Act shall enter into force on 1 May 2015.

THEY 268/2014 , HVM 55/2014, EV 348/2014

18.09.2015/1227

This Act shall enter into force on 1 January 2016.

THEY 254/2014 , TaVM 34/2014, EV 371/2014