Advanced Search

A European Law Of The Helsinki School

Original Language Title: Laki Helsingin eurooppalaisesta koulusta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

The Law on European School in Helsinki

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

Chapter 1

General provisions

ARTICLE 1
Purpose of the law

This law provides for the establishment of a European school in Helsinki, the organisation of school education and the administration and staff of the school.

ARTICLE 2 (22/06/2015)
School creation

This law establishes the European School of Helsinki, which is maintained by the State. The Ministry of Education and Culture is appointed by the Ministry of Education and Culture.

ARTICLE 3
Training function

It is the task of the school to provide teaching based on the curriculum of the European Schools, as provided for by this law.

At the end of the training, a European Baccalaureate may be organised. The examination and organisation of the investigation shall be regulated separately.

Chapter 2

Education

§ 4
General objectives of education

The purpose of school education is to provide flexible learning opportunities and access to diverse growth and learning and to the development of a healthy self-esteem.

The teaching is organised according to the age and conditions of the students.

§ 5
Education structure

School education is divided into two-year preschool, five-year primary school and seven-year upper secondary school, as specified in the decision of the Ministry of Education and Culture. (22/06/2015)

School education is divided into language sections. The number of languages and their teaching languages are regulated by a decree of the Government.

Teaching groups shall be formed per year. The teaching of the different classes may be organised in the same teaching group if it is appropriate for the organisation of teaching. The composition of the teaching groups and the size of the teaching groups are laid down by a Council regulation.

ARTICLE 6
Education content and curriculum

With the exception of pre-school, school is taught in English, foreign languages, mathematics, chemistry, physics, biology, environmental and natural knowledge, natural research, history, geography, economics, philosophy, religion, information technology, Pictogram, music and exercise. The curriculum of the subjects to be learned from other subjects and pupils, as well as in preschool, is provided for in the curriculum.

The objectives and principles of the teaching of learners, as well as the principles and principles of student guidance, the key content and the division of hours, as well as the objectives of enhanced support for student and learning purposes, are laid down in the curriculum. The curriculum must be drawn up in accordance with the European Schools' curricula, as appropriate. The curriculum is drawn up and validated by the Board of Education.

§ 7
Teaching annual plan

Each year, before the beginning of each school year, the Board of Governors shall draw up a curriculum based on the curriculum for the organisation of the school year.

§ 8
Publicity of education

The teaching of this law is public. The principal of the school may, for justified reasons, limit the right to attend the teaching.

Chapter 3

Application for student application and admission

§ 9
Early school starting age

The primary school student must complete four years in the calendar year when the school year starts. The first class to be taken in primary school shall be completed six years in the calendar year when the school year begins.

ARTICLE 10
Application for a student

A school student can be applied for at the earliest in the year when the child reaches three years.

The applicant shall apply for a student placement in the language section of the child's own mother tongue or the language section of the language of the child, whose language is the language of the child.

If you do not have a language section of the applicant's mother tongue, you will have the right to apply for a student placement in the language department in which you are able to study. If necessary, language skills shall be provided by the language test.

When applying for primary school education after the first year of primary school, the applicant must present his latest school certificate or certificate of participation from previous schooling or pre-school education. If the applicant is not able to present the certificate referred to above, he shall attend the school selection test.

The Executive Board referred to in Article 31 shall lay down more detailed provisions on the dates of the application, the organisation of language and selection tests and the other procedure for applying for school.

ARTICLE 11
The admission of a student

Children of the European Union staff are primarily recruited as a school student, according to the provisions of the Convention on the Statute of the European Schools (No 105-106/2004) ( The first category of pupils ). Other children are also included as far as possible ( Second category of pupils ), if it does not require the formation of a new teaching group. (25/04/2013)

A student to be admitted to post-school education shall be placed first in a class of years corresponding to his age or if it does not correspond to his/her knowledge and skills, to the rest of the year. More detailed provisions on the placement of a student are laid down by the Government Decree.

The admission of a student must be based on equal selection criteria. The selection criteria are decided by the school board. Information on the selection criteria should be available in advance.

If the student has participated in the selection test referred to in Article 10 (4), the admission of a student shall be subject to the successful completion of the selection test.

The school principal shall make a written decision on the admission of a student.

Chapter 4

Rights and obligations of the student

ARTICLE 12
Right to education

The student has the right to receive instruction in accordance with this law, as well as to the provision of support for teaching as provided for in this law.

In the language section of your mother tongue, you are entitled to a mother tongue. If the school does not have a language section of the English language, the school will organise teaching in the mother tongue if possible, however, so that the second category pupil is taught only if it does not require a new teaching team. Creation. Teaching can be arranged as a distance learning if necessary.

ARTICLE 13
Restrictions on the learning of the pupil in certain situations

For the provision of the teaching of an individual subject, the pupil may be located or transferred to a non-language section of the language section if justified by the reason for the organisation of teaching. The decision to relocate or transfer is made by the principal of the school.

If justified by the appropriate organisation of teaching, the principal may change the chosen subject or the number of learning. Before changing the subject or the learning amount, the organiser of the training shall provide the guardian with an opportunity to be heard.

ARTICLE 14
A safe study environment and the rule of law

The student is entitled to a safe study environment.

The school board should draw up a plan to protect pupils from violence, bullying and harassment, and to implement and enforce the plan.

The school board must accept the school's rule of law. The Arrangement may provide for practical arrangements and proper conduct for the safety and comfort of the school community. In addition, provisions may be issued for the treatment of school property and for residence and movement in school buildings and school grounds.

§ 15
Non-payment of education and fees for students (22/06/2015)

The teaching curriculum in school curricula is free of charge for the first category pupils. Second category students are charged with tuition fees. The non-payment of education does not include meals and school transport.

The pupils can be charged with material and meal fees. In addition, students may be required to pay contributions to the European Baccalaureate (European Baccalaureate) and their participation in trials. (22/06/2015)

The fees referred to in paragraphs 1 and 2 shall be determined in accordance with the provisions of the State Payment Act, mutatis mutandis (150/1992) Provides for charges to be levied on public law. More detailed provisions shall be adopted, where appropriate, by a Regulation of the Ministry of Education and Culture. (22/06/2015)

In the absence of a payment for a student within the meaning of this Act on the maturity date, the annual interest rate of late payment shall be collected from the due date, as in the (163/1982) Provides.

Payment of a fee is obtained without a judgment or decision in the form of a law on the enforcement of taxes and charges (20/2007) Provides.

ARTICLE 16
Obligations of the student

The student must carry out his duties conscientiously and behave appropriately.

The student shall attend the teaching, unless he has been granted a temporary exemption for a particular reason.

Chapter 5

Student evaluation and guidance

§ 17
Student evaluation

The student and his/her legal guardian should be provided with sufficient information on the progress of their studies and on the work and behaviour of the student. The purpose of the student evaluation is to guide and encourage the study and to develop self-assessment of pupils.

The evaluation of students' educational qualifications, evidence of significant information and completion of studies shall be laid down in the syllabus in accordance with the provisions of the European Schools, where applicable.

The student's assessment and the pupils' certificates shall be issued in the language of the language department.

ARTICLE 18
Annual breakdown

A student who has completed its annual class shall pass to the following year after the end of the academic year.

A student who has not completed his year of study will be left with a class. The performance of a class pupil in the class concerned shall lapse. If a student has not completed a course of graduate studies, the student loses his right of study in the school provided for in this Act. The School Board may therefore authorise the pupils referred to above to continue their studies.

§ 19
Accepting studies

A student may, on the basis of his previous studies, be replaced by a part of his studies in accordance with the curriculum to be followed. The decision on the reimbursement of studies is made by the principal of the school.

Applications for reimbursement shall be applied to the school principal by a written application. The application should be accompanied by a certificate of earlier performance. The Board of Governors shall adopt the necessary provisions to apply for reimbursement.

Chapter 6

Support for learning

§ 20
Student maintenance

Student services refer to the promotion and maintenance of pupils' learning, mental and physical health, and social well-being, as well as their capacity-building activities. Student servicing is included in the syllable in the curriculum, which will be implemented by all those working in the school community.

There is a school group set up by the Board of Governors referred to in Article 31. The duties of the Student Maintenance Group shall be laid down in the Executive Board referred to in Article 36.

ARTICLE 21
Enhanced support for learning

A learning plan shall be drawn up for the learning of enhanced support for a pupil in need. In the learning plan, the school determines the types of aid to be organised to achieve the objectives of the curriculum. The learning plan shall be drawn up as a cooperation between pupils, their guardians and teaching staff responsible for teaching pupils and other relevant experts.

If, according to the assessment of the fraternity group, the learning aid referred to in paragraph 1 is not sufficient to support the learning of the pupil, a decision shall be taken on the organisation of specific support measures and the adoption of a specific curriculum. Special support measures will be organised for the student in accordance with school resources.

The decision referred to in paragraph 2 shall be taken by the school principal at the request of the guardian. The special curriculum is prepared by the student service group. The decision shall be taken for a maximum of one year.

Chapter 7

Working time

§ 22
School working time

The school year is 180 working days. The working hours of the academic year are laid down in more detail by a decree of the Government.

If, in the event of Sunday holidays, or for an overriding reason, there has been no possibility of having completed working days, or otherwise, the objectives set out in the curriculum may not be attained, the working days lost shall be replaced.

ARTICLE 23
Student workload

The maximum number of pupils per pupil shall be such that, in the light of the time spent in school and on homework, sufficient time will be available for rest, recreation and hobbies.

The daily and weekly amount of teaching for the student, as well as the length of the lessons, shall be governed by the decisions of the Board of Governors of the European Schools, as appropriate.

Chapter 8

Kurinpito

§ 24
Disciplinary measures

A student who disrupts the teaching or otherwise contravenes the order of the school, or behaves fraudulently, may be subject to detention for up to two hours or may be given a written warning. If the offence is serious, or if the student continues to behave in the manner referred to above after an after-session or written warning, the student may be suspended or suspended.

At the end of the working day of a pupil, the teacher or the principal of the school may instruct the school principal to carry out his duties for up to one hour at a time, under supervision.

ARTICLE 25
Procedure for disciplinary proceedings

The written warning and dismissal of a student must be made in writing. The other measures referred to in Article 24 shall be recorded.

The written warning and dismissal of a student shall be decided by the Executive Board referred to in Article 31. The detention order shall be issued by a teacher or principal of the school.

Prior to the adoption of a disciplinary measure as referred to in Article 24 (1), the issue of an act or omission which has led to the measure shall be identified, the student must be consulted and any other necessary explanation. In addition, before the adoption of a written warning or dismissal decision, the pupil's guardian must be given an opportunity to be heard.

§ 26
Implementation of the decision to dismiss the student

The decision on the expulsion of a student may be implemented in the absence of force if the student has behaved so violently or in a threatening manner that the safety of another student or person working in the school or other educational condition is: Suffered or severely compromised, and there is a clear risk that violent or threatening behaviour will occur again. The date of implementation of the decision and the date of implementation shall be terminated at the same time as the suspension is terminated.

In addition to the provisions laid down in paragraph 1, the implementation of the decision on dismissal shall be governed by the provisions of the (586/1996) Paragraphs 1 and 2 and Article 32.

Chapter 9

Evaluation and audit of school activities

§ 27
Purpose of the assessment

The purpose of the evaluation is to safeguard the purpose of this law and to support the development of training and the conditions for learning.

ARTICLE 28
School assessment obligations

The school should assess its training and its effectiveness at regular intervals. The subjects and dates of the assessment shall be determined by the Board of Education. The main results of the evaluation shall be made public by the Management Board referred to in Article 31.

§ 29 (22/06/2015)
Participation in evaluations and inspections

The school shall be involved in assessments and audits outside the school's activities decided by the Ministry of Education and Culture.

Chapter 10

School administration

ARTICLE 30
Internal administrative bodies

The School's Board of Governors, as provided for in the management code referred to in Article 36, shall manage the internal administration of the school.

ARTICLE 31
School Board

The Board of Governors shall set up the Board of Education for a maximum period of 4 years. The Executive Board shall have a Chairperson, a Vice-President and a maximum of eight other members. Each one of them shall be appointed a personal alternate.

The Executive Board shall include at least the representatives of pupils, teachers and other school staff and of the pupils of the pupils. The member elected from among the students shall be 15 years of age and his term of office may differ from that of the other members of the Executive Board. (25/04/2013)

The composition and the setting up of the Executive Board and the Management Board shall be governed by more detailed provisions by the Council Regulation.

ARTICLE 32
Tasks of the School Board

The Board of Governors shall, in addition to the other tasks laid down in this Act, be responsible for the organisation and development of school education. Further details of the Executive Board shall be laid down in the Executive Board referred to in Article 36.

§ 33
Headmaster

The school has a principal appointed by the Board of Education. The appointment of the principal is regulated by a decree of the Government.

§ 34
Principal's duties

The principal shall conduct the school's activities and shall be responsible for ensuring that the duties of the school are performed successfully and in good quality, and shall perform the rest of the duties provided for in this Act. More detailed provisions shall be laid down in the management code referred to in Article 36.

ARTICLE 35
Student council

There's a school-school student body at school. The role of the student body is to promote pupils' collaboration and school work.

§ 36
School management rule

The School Management Code provides for more detailed provisions on the general criteria for the organisation of teaching, administration, the functions and powers of the institutions, the activities of the student body and other necessary matters. The Executive Board shall be approved by the Board of Education.

Chapter 11

School staff

ARTICLE 37
Staff

The school has teachers and other staff necessary for school activities. The staff of the school are in a position of office or employment.

The principal will appoint or take school teachers and other staff. However, for the time being or for at least one year, the school board shall be appointed by the school board.

ARTICLE 38
Eligibility requirements for educational staff

The eligibility criteria for school education staff are laid down by a Council regulation.

Chapter 12

Outstanding provisions

ARTICLE 39
Equal treatment for the achievement of apprenticeship

In Finland, a compulsory child shall be deemed to carry out compulsory education at the school provided for in this Law. Literacy shall be deemed to have been completed when the student has obtained a certificate to be issued at the end of the fourth year of upper secondary school.

If a school child or young person is taken to school in Finland, the school principal must report to the compulsory retirement community.

ARTICLE 40
Grants and donations

The school may receive grants and donations in order to organise its activities.

ARTICLE 41
Secrecy

The members of the institutions responsible for the organisation of the education, the principal, the school's teaching and other staff, as well as the teaching practice, shall not be allowed to express, in the course of the performance of their duties, the information that they have received in the course of their training. The personal circumstances and the financial position of the pupils or of the staff referred to in this law or their family members.

The persons and persons referred to in paragraph 1 shall, notwithstanding the provisions of paragraph 1 or the obligation of professional secrecy, provide each other and the authorities responsible for training The necessary information necessary for the proper organisation.

Chapter 13

Appeals appeal

ARTICLE 42
Adjustment requirement

The decision taken pursuant to this Act concerning a student shall not be subject to appeal. The decision to lodge a complaint may be lodged with the school board.

The adjustment requirement shall be made in writing within 14 days of the notification of the decision. Processing of the adjustment requirement is valid in the administrative law (2003) Provides.

ARTICLE 43
Appeals

An appeal may be lodged by the Administrative Court, as provided for in the administrative law, by decision of the Board of Governors, or dissatisfied with the decision of the school board.

Chapter 14

Entry provisions

ARTICLE 44
Entry into force

This Act shall enter into force on 1 January 2008.

Before the law enters into force, measures may be taken to implement the law.

When the school board is appointed or the school principal is appointed for the first time, it shall be done by the Ministry of Education.

ARTICLE 45
Transitional provision

The second category of pupils can be taken to school from the beginning of the school year starting in 2010.

THEY 69/2007 , SiVM 10/2007, EV 123/2007

Entry into force and application of amending acts:

25.3.2011/268:

This Act shall enter into force on 1 April 2011.

Before the entry into force of this Act, measures may be taken to implement the law.

The children of the staff of the European School in Helsinki who have been admitted to school in the first category of pupils before the entry into force of this Act may continue to attend school in the European School in Helsinki in such a way that they are not Tuition fees as provided for in Article 15 (1) of the Law on European School in Helsinki.

THEY 334/2010 , ON 12/2010, EV 335/2010

22.7.2011/98:

This Act shall enter into force on 1 August 2011.

THEY 5/2011 , SiVM 1/2011, EV