Key Benefits:
See the copyright notice Conditions of use .
The presentation of the Minister for the Environment is laid down in land use and building law of 5 February 1999 (132/1999) Pursuant to:
Land use and construction (132/1999) Article 9 Shall take into account the function and purpose of the formula, the previous reports and other factors affecting the necessity of the studies. The reports shall provide sufficient information to assess the significant direct and indirect effects of the implementation of the plan:
1) living conditions and the living environment of people;
2) land and bedrock, water, air and climate;
(3) plant and animal species, biodiversity and natural resources;
(4) regional and community structure, the urban and energy economy and transport;
5) urban, landscape, cultural heritage and the built environment.
If the essential effects referred to in Article 9 of the Land Use and Construction Act apply to the territory of the other municipality, if the effects of the formula are to be ascertained, it must be necessary to communicate with the municipality to the extent necessary. If the essential effects of the formula extend to the territory of the federation of the other province, it should be linked to this union accordingly.
The Ministry of the Environment shall organise the monitoring of the use of the sites and the state of the built environment and the maintenance of the information systems necessary for it.
The Centre for Food, Transport and the Environment shall promote and guide the organisation of the use and development of the environment and the built environment in its territory and shall contribute to the organisation of the necessary monitoring. (29.12.2009)
The association of the province shall be responsible for monitoring the spatial planning, regional and community structure, the environment and the state and development of the cultural and natural environment in its territory.
The municipality should provide for the monitoring of the use, construction and built environment and the state and development of the cultural and natural environment in its territory, as required by the management of the planning and construction operations.
The master of the formula shall have an appropriate degree of higher education and a sufficient experience required for the degree of complexity of the task.
The municipality's building supervisor is responsible for monitoring compliance with the formulae, for the processing of permits for construction and other measures, as well as for monitoring the maintenance and management of the built environment and buildings as It is regulated.
The participation of other public authorities in the regulatory control of construction and the organisation of the urban and technical inspection of construction plans may be governed by the rule of management.
The construction inspector must have an appropriate university degree in the construction sector. In addition, he must have sufficient experience in planning and performance-related tasks. The building inspector is under the authority of the municipal building authority, based on land use and building law.
In carrying out tasks related to the implementation of the law on land use and building law, the construction inspector and the rest of the supervisory authority and the market surveillance authority shall, upon request, prove their identity and their official status.
The collection of Finnish building control is in force, as is the case in the Finnish Regulation (696/1980) Provides for decisions by the Ministry.
The provisions on building construction by other authorities of the State must be in line with the construction regulations published in the Finnish construction order for the construction of Finland. In the preparation of these derogating provisions, a statement from the Ministry of the Environment shall be requested.
A-Finnish law collection 696/1980 Has been repealed by L for the Finnish legislative collection 188/2000 . The collection of Finnish construction is available on the Internet site of the State Environment Agency at http://www.ym.fi/fi-FI/Maankaytto_ja_rakentaminen/Lainsaadanto_ja_ohjeet/Rakentamismaarayskokoelma and at Edilex at: http://www.edilex.fi/rakentamismaaraykset.
The proposed building order shall be kept in public for at least 30 days in the municipality. The members of the municipality and the parties shall be entitled to make a reminder of the proposed building order. A reminder shall be submitted to the municipality before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be notified as in the case of municipal declarations in the municipality, unless the importance of the case requires greater information.
The draft order shall be submitted for an opinion on the life, transport and environmental centre, the province of the province and the municipality of whose territories the order of construction works. (29.12.2009)
Article 32 provides for the re-establishment of a proposal for a proposal, if the proposed building order has been substantially amended since it has been publicly displayed.
The preparation of the objectives of the national regions should be organised in such a way as to create the conditions for public debate and interaction.
In the context of the preparation of regional operational objectives, the environmental and other effects must be assessed and assessed in accordance with the law on the assessment of the environmental impact of the plans and programmes of the authorities (2011) Provides. (19/05/98)
In the case of a proposal for national spatial objectives, a statement shall be made:
(1) from the ministries, the economic, transport and environmental centres, the associations of provinces and other authorities concerned; (29.12.2009)
(2) the municipalities concerned in particular;
3) from the relevant national organisations.
The provincial union shall, in cooperation with the relevant municipalities, state authorities and other relevant bodies, have the necessary degree of cooperation with the municipalities concerned.
In the preparation of a decision to draw up a provincial land use and construction law, within the meaning of Article 27 (2) of the Law on Land Use and Construction, the municipalities concerned shall be consulted.
A map or charger shall be shown on a scale that, taking into account the need for control of the use of the regions, takes account of the principles of use of the regions, the necessary areas and the other content of the formula.
The provincial provisions are set out in the country map or as a separate document.
The agri-food report shall contain:
(1) a description of the conditions in the area, the environmental characteristics and the changes therein, as well as the other relevant information on the area to be covered by the construction and assessment of the impact;
(2) the starting points, objectives and options of design;
(3) a summary of the studies carried out to assess the impact of the formula;
(4) the effects of the formula on the regional and community structure, the construction of the environment, the environment, the organisation of the landscape, transport and technical services, the economy, health, social conditions and culture, as well as other significant effects of the formula;
(5) a description of the relationship between the country's regional use objectives, the provincial plan and the regional development programmes, the county guarantee and the regionalisation of the regions bordering the country, as well as local authorities; Design;
(6) the stages of planning, including the procedures for participation and interaction, and a summary of the opinions expressed at different stages of the planning process;
(7) the key content and criteria of the formula chosen for the choice of the formula, an explanation of how the results of the impact studies and opinions have been taken into account, as well as an explanation of the measures intended to prevent the Any adverse environmental effects resulting from the implementation; (19/05/98)
(8) timing and monitoring of the implementation of the formula;
(9) where applicable, plans for the implementation of the formula.
The elements referred to in paragraph 1 shall be presented in the formulae as such and to the extent that the formula is to be required and to create the conditions for interaction in the preparation of the formula. The formula shall be accompanied by a summary of the essential content of the formulae. (19/05/98)
The consultation of a public authority within the meaning of Article 66 (1) of the Land Use and Building Act shall take place in the event of a roll-over and after the presentation of the draft proposal to the public and the opinions and opinions thereon.
The association of the province shall agree with the Ministry of the Environment to organise the negotiations and submit the material required for the negotiation.
The consultation will be called the Centre for Enterprise, Transport and the Environment and the other authorities whose activities may be affected. There will be a memorandum of understanding showing the main issues and positions that have been raised in the negotiations. (29.12.2009)
The provincial proposal shall be held in the municipalities of the envisaged area for at least 30 days. The members and participants of the municipalities concerned shall be entitled to make a reminder of the draft proposal. A reminder shall be submitted to the provincial union before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be reported, as in the case of municipal declarations in the municipalities concerned, unless the importance of the case requires greater information.
An opinion shall be submitted on the proposal for a decision on the soil condition:
1) from the Centre for Enterprise, Transport and the Environment; (29.12.2009)
(2) the municipalities concerned;
(3) associations of regions bordering the defined area;
(4) where appropriate, from relevant authorities and entities from the other provincial authorities.
When a country guarantee is made available to the Ministry of the Environment, the approved formula shall be submitted to the Ministry in as many copies as the Ministry. The documents shall also be accompanied by reminders and statements made, unless their content is sufficiently reflected in the formulae.
The Ministry shall provide information on the confirmation decision to the authorities which have requested it in its opinion or separately.
The association of the province shall inform local authorities of its pending plans and of measures affecting the planning, construction of the construction environment and construction of the municipalities.
The general formula shall be presented on a map or chartogram on a scale that, taking into account the need for the use and construction of the regions and the purpose of the general approach, is appropriate, taking into account the principles of the use of the regions, Areas and other contents of the formula.
If the general formula is drawn up as a non-legal effect within the meaning of Article 45 of the Land Use and Construction Act, it shall be apparent from the general formula.
The general outline report shall contain:
(1) a description of the conditions in the area, the environmental characteristics and the changes therein, as well as the other relevant information on the area to be covered by the construction and assessment of the impact;
(2) the starting points, objectives and options of design;
(3) a summary of the studies carried out to assess the impact of the formula;
(4) the effects of the formula on the structure of the community, the construction of the environment, the environment, the landscape, transport, in particular public transport, and the organisation of technical services, the economy, health, social conditions and culture, and other forms of Significant effects;
(5) a description of the relationship between the formula and the national use targets, the country-guarantee, the existing common pattern and the municipality's other planning;
(6) the stages of planning, including the procedures for participation and interaction, and a summary of the opinions expressed at different stages of the planning process;
(7) the key content and criteria of the formula chosen for the choice of the formula, an explanation of how the results of the impact studies and opinions have been taken into account, as well as an explanation of the measures intended to prevent the Any adverse environmental effects resulting from the implementation; (19/05/98)
(8) timing and monitoring of the implementation of the formula;
(9) where applicable, plans for the implementation of the formula.
The elements referred to in paragraph 1 shall be presented in the formulae as such and to the extent that the formula is to be required and to create the conditions for interaction in the preparation of the formula. The formula shall be accompanied by a summary of the essential content of the formulae. (19/05/98)
The consultation of a public authority within the meaning of Article 66 (2) of the Land Use and Building Act shall be organised in the preparation of a formula before the municipality can afford an opportunity to express an opinion, and, where appropriate, after the proposal has been submitted, Public opinion and opinions and opinions have been received. (1) (1)
The consultation highlights possible national and important regional operational objectives and other key objectives, issues of relevance to the state's responsibility for implementation, and public authorities' understanding of studies and surveys. Need. (1) (1)
The authorities should present their conceptions of research and study needs as early as possible. (1) (1)
The municipality should agree with the industry, transport and the Agency for the organisation of the negotiations and submit the material required for the negotiation. (29.12.2009)
The consultation is invited by the authorities whose activities may be affected. The Ministry of the Environment is invited to negotiate on key issues in the major urban areas.
There will be a memorandum of understanding showing the main issues and positions that have been raised in the negotiations.
The draft Convention shall be held in the municipality for at least 30 days. Members of the municipality and participants shall be entitled to make a reminder of the draft proposal. A reminder shall be submitted to the municipality before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be notified as in the case of municipal declarations in the municipality, unless the importance of the case requires greater information.
If the general formula is drawn up in accordance with Article 44 (2) or Article 72 (1) and Article 72 (1) and Article 72 (1) and (2) of the Law on Construction, a written declaration must be sent to the public for the purpose of setting up a general plan. To the owner of the land belonging to the territory and to the known resident of the municipality, whose home municipality is in another place marked with the population information system, or whose address is otherwise known. The notification may be sent as an ordinary letter. However, it is not necessary to send a notification if the general proposal has been approved by the person concerned. The notification shall be deemed to have come to the attention of the person concerned, if it has been issued for carriage by mail no later than one week before the site is displayed. (30.12.2008/1130)
The notification referred to in paragraph 2 shall specify whether and to what extent the general formula is to be drawn up as a non-legal effect within the meaning of Article 45 of the Land Use and Construction Act.
The draft general proposal shall request an opinion:
1) from the Province of Province;
(2) the municipality whose territories are affected by the formula;
(3) where appropriate, from the Centre for Business, Transport and the Environment and from other relevant authorities and entities in general terms. (29.12.2009)
If the common general formula of the municipalities is drawn up within the meaning of Article 48 (2) of the Land Use and Construction Act, the description of the formula shall include the reasoned reasons referred to in that paragraph and a report on the adaptation of the common formula The whole of the country-guarantee. Otherwise, the general outline report shall be subject to Article 17, as provided for in Article 17.
For the purpose of establishing a common general formula for municipalities, the provisions of Article 14 shall apply for the establishment of a ground guarantee.
Save as otherwise provided in this Chapter, the common pattern shall apply to the general formula provided for in this Regulation.
The layout is set out on a scale of 1:2 000 on a scale, or, if the purpose or content of the formula is required, on a larger scale.
In the main proceedings, the layout of the layout shall be set at a smaller scale than 1: 2 000, unless the purpose and content of the formula does not mean that the requirements set out in the formula are not met.
The configuration shall include the numbers and possible names of the local members, the numbers of the building blocks and the names of the streets and any other common areas.
Notwithstanding paragraph 1, a formula consisting only of matters referred to in paragraph 3 may be presented without prejudice to the content of the formula on an appropriate scale.
The description of the weapons formula shall be:
(1) a description of the conditions of the area, of the building stock and of the other environmental characteristics and of the changes therein, as well as other relevant information on the area and the surrounding area in terms of determining and evaluating the effects of the formula;
(2) the starting points, objectives and options of design;
(3) a summary of the studies carried out to assess the impact of the formula;
4) the effects of the formula on the structure of the community, the construction of the environment, the environment, the landscape, transport and technical services, the economy, health and safety, the opportunities for the various population groups in the immediate environment, social Conditions, culture and other significant effects of the formula;
(5) a description of the relationship between the formula and the general formula in force and the municipality's other planning;
(6) the stages of planning, including the procedures for participation and interaction, and a summary of the opinions expressed at different stages of the planning process;
(7) the key content and criteria of the formula chosen for the choice of the formula, an explanation of how the results of the impact studies and opinions have been taken into account, as well as an explanation of the measures intended to prevent the Any adverse environmental effects resulting from the implementation; (19/05/98)
(8) timing and monitoring of the implementation of the formula;
(9) where appropriate, plans guiding or illustrating the implementation of the formula.
The elements referred to in paragraph 1 shall be presented in the formulae as such and to the extent that the formula is to be required and to create the conditions for interaction in the preparation of the formula. The summary statement shall be accompanied by a summary of the essential content of the planning statement. (19/05/98)
In addition, if the layout is drawn up in an area without a general formula, the layout of the layout shall include a description of the relationship between the pattern and the national use targets and the country-regioncountry.
The consultation of a public authority within the meaning of Article 66 (2) of the Land Use and Building Act shall be organised in the preparation of a formula before the municipality can afford an opportunity to express an opinion, and, where appropriate, after the proposal has been submitted, Public opinion and opinions and opinions have been received. (1) (1)
The consultation highlights possible national and important regional operational objectives and other key objectives, issues of relevance to the state's responsibility for implementation, and public authorities' understanding of studies and surveys. Need. (1) (1)
The authorities should present their conceptions of research and study needs as early as possible. (1) (1)
The municipality should agree with the industry, transport and the Agency for the organisation of the negotiations and submit the material required for the negotiation. (29.12.2009)
The consultation is invited by the authorities whose activities may be affected. The Ministry of the Environment is invited to negotiate on key issues in the major urban areas.
There will be a memorandum of understanding showing the main issues and positions that have been raised in the negotiations.
The draft regulation shall be held in the municipality for a minimum period of 30 days. However, the proposal for a minor change in status must be seen for at least 14 days.
Members of the municipality and participants shall be entitled to make a reminder of the draft proposal. A reminder shall be submitted to the municipality before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be notified as in the case of municipal declarations in the municipality, unless the importance of the case requires greater information.
The setting up of a draft regulation should send a written notification to the municipality, which is restricted to the territory of the country of employment, as well as to the owner of a country which belongs to a landmark area and a known country holder in the municipality, Where the municipality is in another place marked with the population information system or whose address is otherwise known to the municipality. The notification may be sent as an ordinary letter. However, it is not necessary to send a notification if the relevant proposal is approved by the person concerned. The notification shall be deemed to have come to the attention of the person concerned, if it has been issued for carriage by mail no later than one week before the site is displayed.
Paragraph 4 shall not apply where the layout covers only the matters referred to in Article 24 (3).
The draft regulation shall seek the opinion of:
(1) from the province of the province, where the formula may concern matters of land or otherwise important to the provincial authorities;
(2) from the Centre for Enterprise, Transport and the Environment, where the formula may concern national regional objectives, a region or a site that is significant for nature conservation or for the protection of buildings, or a recreation or protection area. Reserved area; (29.12.2009)
(3) the municipality whose territories are affected by the formula;
(4) where appropriate, from other authorities whose activities in the layout of the station are dealt with, as well as from the relevant communities.
The municipality shall keep a map or chart combination or an information service showing the municipality's whole layout as it stands. This up-to-date map or information service shall bear the names of the street and other common areas, as well as the municipal or district numbers, as they are under Article 55 (4) of the Municipality of Municipality and Construction of the Municipality Decision. (30.12.2008/1130)
When a municipality provides an extract or a copy of the existing apron, it must have been amended by a separate decision of the municipality, as amended by the name of the street or other general area, or the municipal or district number. (30.12.2008/1130)
The municipality shall also keep a list of decisions on the conformity assessment referred to in Article 60 of the Land Use and Construction Act.
Article 62 of the Act on Land Use and Construction provides an opportunity for the parties to express their opinion in the preparation of a formula by setting up a preparatory material and providing an opportunity to express an opinion within the prescribed time limit. In writing or orally or in a special formula, or in any other appropriate manner. Other members of the municipality may also be given an opinion in this context.
The provision of an opportunity to express an opinion shall be communicated in a way that is established in a participatory and evaluation plan. If the quality of the case is considered to be appropriate in the light of the quality of the case, the case shall be notified as to the publication of municipal declarations in the municipality. However, the notice shall always be published in at least one local newspaper.
Paragraph 2, which provides for information, shall apply mutatis mutandis to the notification of the outcome of the planning referred to in Article 63 of the Land Use and Construction Act, unless the result of the initiation is notified in the context of information on the planning review.
In the event of a minor change in the status of the preparations, the parties may be given an opportunity to express their opinions while indicating the outcome. In this case, the notification shall not be published in the newspaper. (1) (1)
When the Centre for Enterprise, Transport and the Environment has decided on the organisation of the consultation referred to in Article 64 (2) of the Land Use and Building Act and notified the municipality, the municipality shall submit to the Centre for Enterprise, Transport and the Environment: Of the material required.
The Centre for Food, Transport and the Environment will draw up a memorandum setting out the views of the participants in the negotiations on further needs and the outcome of the consultation. The memo shall be forwarded without delay to the parties invited.
If the draft proposal has been substantially amended once it has been publicly displayed, it shall be displayed again. However, it is not necessary to re-sight if the changes concern only the private interest and those involved in the changes are heard separately.
As far as the initiation of planning is concerned, the possibility of providing an opportunity for the preparation of a formula, as well as the setting up of a draft proposal, should, as far as possible, be communicated electronically. Where possible, the draft plan shall also be published electronically.
In accordance with paragraph 1, please indicate how additional information is available and where it will be able to express its opinion.
Unless otherwise provided for in this Chapter, the establishment plan referred to in Article 73 of the Land Use and Construction Act shall be drawn up, mutatis mutandis, as set out in Chapters 5 and 6.
If, pursuant to Article 74 of the Land Use and Construction Act, the landowner is responsible for the establishment of a coastal zone proposal, he shall submit a plan for participation and evaluation to the municipality before the plan is completed. The establishment of procedures. The municipality may submit its comments and proposals to the landowner in order to supplement the plan.
The municipality and the landowner shall be invited to negotiate under Article 64 of the land use and construction plan referred to in paragraph 1.
The landowner and the author of the formula shall be invited to the consultation of the authorities referred to in Article 26 if the landowner is responsible for drawing up a proposal for the establishment of a beach in the waterfront. The owner shall submit to the Centre for Business, Transport and the Environment the material required for the negotiation.
The landmark proposal submitted by the owner will be submitted to the municipality for approval. The municipality shall be provided with a schematographic map and layout of four pieces, an explanation of how the outcome of the planning has been announced and how the preparation of the formula has been organised and possible written opinions, and The letters of oral opinions.
The distinction must be made in such a way that:
(1) each plot is limited to a street area; however, for a specific reason, the site may be restricted to another general area through which there is a viable link to the property;
(2) the plots shall be formed in the form of the construction, the use of the land and the technical maintenance of the land.
The provisions of paragraph 1, paragraph 1, shall not apply where the permit and the technical maintenance of the property may be provided in the form of a burden on the property and for a maximum of two tonnes, as a burden for a maximum of two tonnes, as referred to in paragraph 1. Through the property.
A separate division of property shall be drawn up by a municipality's real estate engineer or by any other official of the municipality, who shall have a university degree in the field of surveying or at least a degree in the field of surveying.
Separate land allocation shall be drawn up on the map ( The plot of land ), which shall indicate the numbers of the land, the areas, the length of the borders, the interfaces and their coordinates, the buildings in the area, and the land formation and properties of the land and their sub-areas. In addition, it is necessary to indicate, where necessary, the known underground wires and possible burdens and other access rights in the area.
If the plot of land is included in the apron, the plot map shows the number and the limits of the land. The other information referred to in paragraph 1 may be shown on a separate map.
A separate land allocation proposal shall be held in the municipality for at least 14 days. In accordance with Article 79 (2) of the Land Use and Building Act, the persons who are involved in the preparation of land use are entitled to a reminder of the plot of land. A reminder shall be submitted to the municipality before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be notified to those who, under paragraph 1, have the right to make a reminder. The notification may be sent as an ordinary letter. However, it is not necessary to send a notification if the quad proposal has been approved by the interested party. The notification shall be deemed to have come to the attention of the person concerned, if it has been issued for carriage by mail no later than one week before the site is displayed.
If all the interested parties have been accepted in writing in writing, there is no need to put forward a proposal.
The adoption of separate lots shall be communicated in the form of public notices published in the municipality.
The plan shall include the use of the street area for different purposes, as well as the adaptation of the street to the environment and the impact on the environment, if necessary due to the nature of the site or building measure.
The plan shall include the principles of road traffic management, drying and rainwater management, the height of the street and the paving material and, where appropriate, plantings and permanent constructions and equipment.
The preparation of the recovery plan shall apply mutatis mutandis, as provided for in Article 30. However, the possibility of participating in the preparation of the plan may also be organised in the context of the planning of ramp planning or other planning of the wider area.
The planning proposal shall be held in the municipality for a minimum period of 14 days. The parties are entitled to make a reminder of the proposal. A reminder shall be submitted to the municipality before the end of the period of time.
The setting up and the right to a reminder shall be reported to owners and holders of real estate adjacent to the planned area. The notification may be sent as an ordinary letter. However, it is not necessary to send a notification if the planning proposal has been approved by the person concerned. The notification shall be deemed to have come to the attention of the person concerned, if it has been issued for carriage by mail no later than one week before the site is displayed. If there are others, the setting up and the right to a reminder must be kept informed, as the municipal declarations are made available in the municipality.
The municipality shall inform the owner and holder of the territory of the territory as referred to in Article 95 of the Land Use and Construction Act and therefore, where appropriate, of a view to the owner and holder of the territory no later than 14 days before the viewing and take-over as Administrative law (2003) Articles 54 and 60 provide. If the person concerned is not met, the taking of the land shall be served in the manner in which the municipal declarations are published.
The municipality may, in order to arrange for the maintenance of the street and its upper and bottom lines, equipment and structures, maintain a map or file to which the owner or holder of the controls, equipment and constructions shall: Provide the necessary information.
The park or other general area plan referred to in Article 90 (4) of the Land Use and Construction Act must lay down the principles governing the construction and use of the site.
If the plan of the park or of the rest of the general area is of particular relevance to the owners or holders of the property of the affected areas, the users or the environmental image of the region concerned, the preparation of the plan for the region shall be: Where applicable, the same procedure as for the preparation of the plan.
Only minor structures suitable for the purpose of the site may be constructed in the park or other recreational areas designated for the purpose of the park, unless the plan or plan referred to in Article 46 has been shown otherwise.
A building which is not suitable for the purpose of the site shall not be constructed anywhere other than the general area referred to in paragraph 1.
The master designer shall cooperate with the building project in a manner necessary for the quality and scale of the project:
(1) the timetable and the adequacy of the planning period;
(2) the coverage and timeliness of planning data, as well as the provision of initial information to other designers;
(3) adequacy of plans;
(4) the preparation and submission of authorisation documents and specific plans and studies to the Construction Authority;
(5) following a decision on the coordination of the design of changes to the plans and the application for approval or authorisation required for changes;
(6) the responsibilities and cooperation of designers and the procedures for the coordination of planning.
In addition to the provisions of paragraph 1, the primary designer shall, in cooperation with the building project, cooperate with the building project in order to determine the quality and extent of the work to be carried out before the design of the building. Construction history, the characteristics and condition of the building, repairs and alterations previously made, and during construction work, when opening or dismantling the effects of future developments on planning.
Paragraph 49 has been repealed by A 12.3.2015 .
Paragraph 50 has been repealed by A 6.3.2014/201 .
In particular, environmental factors and natural conditions must be taken into account in the layout of the building and the layout of the premises of the building, as well as in other housing planning. The dwelling room shall be given sufficient natural light.
Housing facilities should be suitable and comfortable. Housing planning should contribute to the functioning of housing estates and the suitability of accommodation for different and changing accommodation needs.
Housing planning is subject to more detailed provisions in the Finnish building control collection.
Workplace must be designed to be appropriate and safe. The design of the working premises shall apply mutatis mutandis to the requirements of the residential room for housing planning. The brightness of the study may also be arranged by means of indirect natural light. The lighting may also be organised in full or in full with artificial light, provided that the quality of the activity is justified.
The station may allow the site to be placed below the ground. In such a case, particular attention shall be paid to the adequacy of ventilation, safety and lighting of the exits, the appropriateness of the necessary emergency systems and the amenity of the working space.
Work facilities and their design are also regulated by the Health and Safety Act (2002) . (22 JUNE 2005/437)
The administrative and service building, as well as the establishment of a business and service space in another building, to which everyone must have access from the point of view of equality, and the place of construction must also apply to those persons whose The ability to move or otherwise function is limited.
Housing and housing-related facilities will be designed with the design of the building and the number of layers and other conditions to meet the requirements for the unimpeded construction.
In view of the nature of the work, the design and construction of a building containing the workspats shall ensure that the persons referred to in paragraph 1 also have sufficient access to employment from the perspective of equality.
More detailed provisions are being laid down for the construction of Finland's construction control.
At the same time, the maximum number of persons authorised for the construction permit or the action plan shall be fixed at the same time. This indication shall be affilled to a prominent place of assembly. Where necessary for the safety of fire or for personal safety, the Municipality Building Authority may decide on the matter and the necessary precautions to be taken in the event of a modification of the building or action plan.
The areas of assembly and assembly, exhibition or public tents and other similar constructions shall apply mutatis mutandis to the status of assembly.
The provisions of Article 53 (1) also apply to the holding and assembly area.
For the purposes of applying the requirements of the building, account shall be taken of the environmental impact of the use of the building in such a way that the building is environmentally sustainable in terms of its intended use. When designing the building, it will be necessary to determine the environmental burden of building materials and equipment during the life cycle. Particular attention should be paid to the repair and interchangeability of building parts and technical systems.
An application for the construction and the landing of a building or part of the building or part thereof shall provide a description of the quantity and quality of the building waste and its sorting, unless the quantity of waste is negligible. The application or notification shall indicate separately the hazardous building or demolition waste and treatment of construction or demolition waste.
The intended life of the building and of the building blocks shall be taken into account in the use and maintenance instructions for the building.
The organisation of premises and installations serving the management of a property shall take into account the quality of the activities carried out in the building and the possibility of placing waste collection facilities on the basis of a separate provision. If necessary, these facilities and structures shall be fenced or otherwise protected in order to avoid fire hazards and environmental damage.
In considering the location of the construction project and the suitability of the site, care must be taken to prevent major hazards involving dangerous substances from adequate protection distances.
The fire-hazardous building must not be placed within 15 metres of a land owned or controlled by another, and not 20 metres closer to the building, which is owned or controlled by another country.
Without the consent of the person concerned, the building shall not be built within five metres of the country of the second-owned or controlled country, and not within 10 metres of the building, which is either owned or controlled by another country, unless: There is no specific reason for it.
The exterior roof of the building will be found on the street and in the courtyard up to a maximum of 45 ° at the top of the front-line surface. This may be waived if it is justified by reason of the appearance of an urban licence or of a building.
The height of the building shall be the elevation surface and the height of the operating line from the ground surface.
The building or roof height specified in the regulation may be allowed to be constructed for buildings serving the purpose of the building, as well as minor levers and towers, if they adapt to the building and the environment and are not caused to the neighbours. Significant inconvenience.
Unless otherwise specified in the layout of the ramp, the stairs, balconies, erkers, blinkers and similar outings, as well as the outer wall of the outer wall resulting from the insulation, shall, to a limited extent, extend beyond the border of the property or to any other general area. According to the order of the municipality.
The construction parts over the land border must not hinder the use of the general area for its intended purpose.
Pursuant to Article 133 (3) of the Land Use and Construction Act, the application for a building permit shall be requested by means of a statement of life, transport and the environment where an authorisation is sought for an area which is: (29.12.2009)
1) a nature conservation programme approved by the Council;
2) nature protection law (1096/1996) Or, in particular, to the site of the protected natural habitat or, in particular, of a protected species, which has a prohibition under Article 29 (1) or Article 47 (2) of the Nature Conservation Act;
(3) the landscape area under the Nature Conservation Act; or
(4) in the provincial or building (240/1958) Of a recreation or protection area reserved under the sub-regional formula.
However, the opinion is not necessary if the construction is based on the decision to depart from the industry, the transport and the environment, or the decision to depart from the municipality, for which an application has been made by the Centre for Enterprise, Transport and the Environment. In addition, the opinion shall not be necessary pursuant to paragraph 1 (4) if there is a general formula or a layout of the territory in force. (29.12.2009)
The Agency shall deliver an opinion within three months. (29.12.2009)
In the order of construction, it may be stipulated that the construction of an economic building other than a sauna which is necessary for the operation of an apartment or which is necessary for the operation of agriculture other than a sauna building outside the place of employment shall be subject to the authorisation procedure Instead of the notification procedure.
Paragraph 1 shall also apply to the construction of a similar economic building in the place of employment.
Articles 62 to 63 are repealed by A 6.3.2014/201 .
Where a building permit or a measure of action is sought for the construction of the mast, the application for authorisation shall be accompanied by:
(1) a report on the impact of the project on the landscape and its neighbours;
(2) a statement of the other masts envisaged by the applicant; and
(3) a report on the availability of free antennae in the public telecommunications network that is already in service to the public telecommunications network.
Paragraph 1 (1) and (2) shall apply mutatis mutandis to an application for authorisation for the construction of a wind farm.
Subject to Article 133 (1) of the Law on Land Use and Construction, the Municipal Development Authority shall provide information on the application for the building permit to the neighbours and shall reserve at least seven days to enable them to make a comment. The notification of the application may be sent as an ordinary letter.
If a neighbour is not known or difficult to meet, or if there are more than 10 neighbours to be heard, the application for an application shall be deemed to have been notified to the neighbour when the application has been notified in the manner of the municipal declarations in the municipality. Published.
The applicant may include in its application a report that the neighbours or some of the neighbours are aware of the project, and a report on their possible support for the construction. In so far as the applicant has submitted a report on the consultation of the neighbours, the consultation provided for in paragraph 1 is not necessary.
The need to provide information on the need for information on the place of construction will be carried out by the building project. Consideration should be given to the size and location of the project, considering the need for information and the way in which it is carried out. The purpose of the information is to make a general knowledge of the essential change in the environment caused by construction or any other measure.
Paragraph 66 has been repealed by A 6.3.2014/201 .
If the demolition of a building or part of a building can be a historical or structural deterioration of a valuable building or an urban or built environment, the municipal building supervisor will be within 14 days. After receiving the landing declaration or the application for a construction permit, inform the local government and the Centre for Enterprise, Transport and the Environment.
The municipality's building supervisor shall inform the municipality authority responsible for the assessment of the date of application of the application for a building permit if it is apparent that Article 60 (2) of the Land Use and Construction Act The conformity assessment shall be carried out before the construction permit is granted. The construction permit shall then be deferred until the update of the layout has been assessed or found that there is no need for an assessment.
Upon receipt of the notification referred to in paragraph 1, the municipality shall, without undue delay, evaluate the update of the layout and report the result of the assessment to the Authority.
The municipality shall send information about the landing permit and the landscape work permit to the Centre for Enterprise, Transport and the Environment without delay after the authorisation has been granted. The notification shall be accompanied by a permit decision and an environmental map showing the location of the area or of the building.
Articles 70 to 72 have been repealed by A 12.3.2015 .
In order to ensure the quality and the scale of the project, the responsible foreman shall ensure that:
(1) public authorities are requested in due time and inspections and measures are taken at the appropriate working stages;
(2) the construction site includes the approved main drawings, the necessary specific plans, the working document and other documents;
(3) the necessary studies on the risk and adverse effects of the construction project have been carried out;
(4) before and during construction, the necessary measures are taken to avoid the risks and disadvantages of construction work;
(5) the necessary measures are taken in the course of the construction work due to any deficiencies or errors identified;
(6) Construction work is required by a foreman who is required to carry out the tasks assigned to him.
In addition to the provisions laid down in paragraph 1, in order to ensure the quality and scale of the work carried out, the supervisor shall, in the course of the construction work, ensure that the structures are opened and taken into account when taking account of the factors which have become apparent. Construction work.
Paragraph 1 (1) to (5) and (2) of the first subparagraph of Article 1 (2) shall also apply to a supervisor in the specific field.
Articles 74 to 79 have been repealed by A 12.3.2015 .
For the purpose of the property or construction site, the construction burden, within the meaning of Articles 158 or 159 of the Land Use and Construction Act, may be established on a permanent or time-bound basis for another property:
(1) use the foundation of a building or a supporting wall on the property of the holder of the building or aid wall to be built on the property of the building or the aid wall, and extend the foundation of the building or aid wall to the property of the holder; (the Constitution);
(2) use the wall or structure of the building on the box to support the building or other structure of the building, or for other similar purposes, and build a common wall of buildings on the border. (structural difference);
(3) invests in the building which serves the property and the equipment that is attached to it, and uses the facilities necessary for these facilities; (shipping device);
(4) use the fairway, the civil protection and the place of car in the building on a secure estate; (use burden);
(5) use a heating centre or a heat transfer device, or a facility for the management of waste or other municipal technical maintenance, and a space reserved for these purposes; (maintenance device);
(6) use a building for the common purpose of buildings or other housing, work or real estate, and the holding reserved for those purposes, in a building in a building in a complex place; (co-burden);
7) to make a door or any other hole in a wall at the edge of the damaged property or not to build a firewall; (wall liability);
(8) extend the outer wall of the building to the side of the outer wall due to the roof or additional insulation, or build a roof in such a way that the water flows into and through to the damaged property; (s).
The decision to set up or withdraw the construction burden shall be entered in the real estate register for the purpose of the holder and the burden on the property. The construction burden entered in the real estate register is valid even if the property is transferred to another owner.
In the event of a change in land or property boundaries, the delivery engineer or the question of the integration of real estate, the real estate registry administrator shall at the same time make the same adjustment to the change and remove the property division Burdens that have become unnecessary as a result of change. In the event of a change in the block and the lot number, the property controller shall, after hearing the parties, resolve the matter.
The above provisions shall apply mutatis mutandis to the decisions referred to in Articles 161 to 164 of the Land Use and Construction Act.
The property owner shall have the right to build a fence at the border of the property, unless otherwise specified in the ramp or in the order of construction. If necessary, the Construction Authority will determine the obligation to build the fence, the quality of the fence and the location of the fence and the distribution of costs among the neighbours.
The building project shall take care of the protection of the street or other public area, as well as of municipal and similar equipment, and of the damage and damage caused. During the construction permit or during construction, the necessary measures may be imposed in order to avoid harm.
In addition, the construction permit or construction works may provide for the establishment of the construction site, the protection of protection structures to prevent damage to persons and property, measures to prevent traffic and other disturbances and the organisation of construction work, so that: The working country presents a disproportionate disadvantage for neighbours and passers.
The owner of the building shall place on the street, on the other transport route and on the inner part of the land, a number or letter expressing the emblem of the building and the staircase, as determined by the municipality. The address marking shall also guide the alarm and maintenance driving and other operations on the property.
The application for derogation within the meaning of Article 171 of the Land Use and Building Act shall be accompanied by:
(1) an environmental map showing the location of the site, and a layout indicating both existing and planned buildings or building measures at the site of construction;
(2) a document showing the management of the place of construction or any other basis for an exemption; and
(3) an explanation of the hearing if the applicant has completed the procedure laid down in Article 86 (2).
The application shall contain an assessment of the main effects of the derogation project and the reasons for the application.
An application for an exemption shall be submitted to the municipality. If, according to Article 171 of the Land Use and Construction Act, the application is addressed to the Centre for Enterprise, Transport and the Environment, the municipality shall submit an application together with its own opinion. (29.12.2009)
Following an application for an exemption, the building's neighbours shall be informed of the application and shall provide them with a reminder of the application for at least seven days. The notification of the application may be sent as an ordinary letter. In order to hear the other parties referred to in Article 173 (1) of the Law on Land Use and Construction, where a wider consultation is necessary, the application must be included on the notice board of the municipality and, in addition, at least jointly, A newspaper in the affected area of the project and an appropriate time for the parties to make a reminder. In the case of a neighbour whose address is not known by the public information system or address, the municipality is not aware of it, as is the case with other interested parties. This time limit shall be calculated from the publication of the alert in the newspaper. (22 JUNE 2005/437)
The applicant may include in its application a report that the neighbours or some of the neighbours are aware of the project, and a report on their possible position on the project. In so far as the applicant has submitted a report on the consultation of the neighbours, it is not necessary to consult the municipality provided for in paragraph 1.
Costs resulting from the hearing organised by the municipality shall be borne by the municipality, which may collect them from the applicant pursuant to Article 173 of the Land Use and Construction Act.
Article 87 has been repealed by A 30.12.2008/1130 .
The municipality shall communicate the derogation decision to the Centre for Enterprise, Transport and the Environment without delay after the decision has been taken. The decision shall be accompanied by a map of stations and an environmental map or other map of which the territory of the region concerned is sufficiently clear.
A construction permit may be granted on the basis of a non-legislative derogation decision. In this case, the construction permit shall stipulate that the construction should not start before the decision to depart has become final.
The specific conditions for the construction permit referred to in Article 137 of the Land Use and Construction Act shall be governed by the provisions of this Chapter.
The corrective order referred to in Article 195 of the Land Use and Construction Act must indicate the extent to which the formula does not take account of the national use objectives or, in the case of the formula, the formula is deemed to be unlawful.
The registered Community, as referred to in Article 191 (2) of the Land Use and Construction Act, shall, in addition to what is otherwise provided for in the application for change, determine the scope and area of Community activity in the complaint.
The provincial authority shall enter into force when the decision establishing the confirmation has been issued in the municipalities of the provincial territory, as is published in the municipal declarations. The entry into force of the guarantee shall be issued after the decision has been taken. If, pursuant to Article 201 of the Land Use and Construction Act, the Ministry of the Environment has ordered a formula to enter into force before the adoption of the validation decision, the alert may be issued immediately after the order has been issued. The entry into force of the common legal framework for municipalities is valid for the entry into force of the country guarantee. (22 JUNE 2005/437)
The general formula, the layout and the order of construction shall enter into force once the decision on the approval has been issued, as is the case for public notices in the municipality. The entry into force of a formula or building order shall be issued after the decision has been taken by the decision. If, pursuant to Article 201 of the Land Use and Construction Act, the municipal council has ordered that a part of the formula be entered into force before the adoption of the law, an alert may be issued immediately after the adoption of the order. The decision on approval has acquired the force of the law. (22 JUNE 2005/437)
Construction prohibitions decided by the authorities and the construction restriction referred to in Article 33 (3) of the Land Use and Construction Act, the measure of measures referred to in Article 128 (1) (3) and the prohibition of construction as referred to in Article 177 (5) and The measures to be taken shall enter into force once they have been published in the form of municipal declarations in the municipality.
The prohibition on construction, as referred to in Article 53 (3) of the Law on Land Use and Construction, and the action plan referred to in Article 128 thereof, shall enter into force by the adoption decision.
The municipality shall send without delay the decision to approve the general formula, the layout and the building order, as well as the layout and description of the plan and the order of construction for the Centre for Enterprise, Transport and the Environment. In addition, a copy of the opinions and reminders issued shall be sent, unless they are sufficiently explained in the decision approving them. (29.12.2009)
Furthermore, the decision to approve the formula and the order of construction must be notified without delay to the authorities, to the members of the municipality and to those who have requested it, who have requested it in the form of a formula or order of construction. The decision on the approval of the formula shall be communicated, as far as possible, by electronic means, as well as the layout and layout of the formula. (19/05/98)
The provincial union shall send a fixed land guarantee to the ministries concerned, as well as to the Centre for Enterprise, Transport and the Environment, the National Measurement Office, the associations of the provinces adjacent to the county guarantee area, The municipalities and the building control authorities of the county guarantee area and, where appropriate, other authorities.
The municipality shall send the general formula, the layout and the order of construction to the surveyor agency, the province of the province, the municipality's building supervisor, the neighbouring country limited to the envisaged area and, where appropriate, the other authorities. An indication of the entry into force of the formula and of the building order shall be sent to the Centre for Food, Transport and the Environment.
The information referred to in Article 205 of the Land Use and Construction Act, which the Ministry of the Environment and the Environment, Transport and Environmental Centres have the right to obtain, are necessary for the monitoring of the use of the sites and the environment, and Information relating to the state and development of the built environment, the planning and authorisation situation, the organisation and performance of the administration, as well as the documents required for the control and other regulatory functions under consideration. Charges for the establishment of the real estate register and for the flat-rate and cartographic records of the earth-measuring installation shall be valid for which they are expressly provided.
Pursuant to Articles 142 and 198 of the Law on Land Use and Construction, a decision to be issued after a declaration of public service is notified before the date of its adoption on the notice board of the issuing authority. The notification shall state the authority, the nature of the case and the date of issue of the decision. The notification shall be kept at the notice board of the issuing authority for at least the time limit for the complaint or the lodging of the complaint.
The decision shall be available to the parties at the date of issue at the date of issue.
The provisions laid down in this Regulation for the establishment of a formula, of building order, division of land and an exit plan shall apply mutatis mutandis when they are amended and repealed.
If the planned formula is likely to have effects within the meaning of Article 199 of the Land Use and Construction Act, the association or municipality of the Province of Boosting shall submit a declaration of vitality, transport and To the Agency. The notification shall include a planning and evaluation plan for the formula, together with any other necessary information to assess whether or not to cooperate with another State.
The Business, Transport and Environment Agency shall submit without delay the participation and evaluation plan, its own opinion and any other relevant information to the Ministry of the Environment for notification to the other State. The Ministry of the Environment shall forward the notification to the other State to the Ministry of Foreign Affairs.
The Ministry of the Environment, or its means of livelihood, transport and the Environment Agency, shall provide the authorities of the State Party to the Agreement referred to in Article 199 of the Law on Land Use and Construction, as well as to natural persons and entities Participate in the process of participation and interaction of the formulae. To that end, the Association or Municipality of the Province of Planning shall submit to the Ministry of the Environment, or to the Department of Enterprise, Transport and the Environment, the necessary information on the studies carried out to assess the impact of the formula.
The decision on the request referred to in Article 97 (1) of the Land Use and Building Act shall be notified to the owner and holder of the property or place of construction as provided for in Article 60 of the Administrative Code.
Applications for construction of the list referred to in Article 97 (5) of the Land Use and Construction Act shall include, for each plot or site of construction, the owner and the holder of the construction, at least the following information:
(1) the date of the decision to give the construction request and the legal point on which the request is based;
(2) an explanation of who and when the request has been served;
(3) the indication of the withdrawal of the invitation, the expiry of the obligation and the fulfilment of the obligation;
(4) the indication of the notifications made under Article 97 (5) of the Land Use and Construction Act to the Office of the District Court.
As a result of the appeal of the appeal, or when the appeal has been lodged, it shall also be entered in the list.
If the compensation referred to in Article 109 of the Land Use and Construction Act has been awarded, the municipality shall keep a list of outstanding claims.
The provisions of Chapters 10 to 13 provide for the construction permit and the execution of construction work, including, where applicable, a measure, landing and Landscaping permit, and measures based thereon.
Article 104 has been repealed by A 11.7.2013/54 .
This Regulation shall enter into force on 1 January 2000.
Before the entry into force of the regulation, measures may be taken to implement the Regulation.
For the purposes of this Regulation, the reference to an earlier Regulation shall be referred to in this Regulation after the entry into force of this Regulation.
Instead of Article 62 of this Regulation, the corresponding provisions of Articles 50, 121 and 137 of the previous Regulation and the provisions of the municipal building order shall apply until such time as the change in the order of buildings has entered into force. However, taking into account the provisions of Article 62 of this Regulation, which Article 63 provides, no later than 1 January 2002.
At the time of entry into force of this Regulation, the provisions in force at the time of entry into force of this Regulation shall apply to the managing authority or court.
Notwithstanding Article 3, a person who, before the entry into force of this Regulation, before the entry into force of this Regulation, may also be employed by a person who, before the date of entry into force of this Regulation, Shall be deemed to have the necessary conditions to do so.
Notwithstanding the provisions of Article 4 (3), as a building inspector, before the entry into force of this Regulation, a person or person appointed for the post of the building inspector who complies with the provisions of Article 158a of the previous Regulation, Eligibility criteria.
Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to construction products (89/106/EEC) Council Directive on the control of major-accident hazards involving dangerous substances (96/82/EC)This Regulation shall enter into force on 1 June 2005.
Directive 2001 /42/ec of the European Parliament and of the Council, OJ L 197, 21.7.2001, p. 30
This Regulation shall enter into force on 1 July 2005.
This Regulation shall enter into force on 1 January 2006.
This Regulation shall enter into force on 1 March 2007.
This Regulation shall enter into force on 1 January 2009.
This Regulation shall enter into force on 1 January 2010.
This Regulation shall enter into force on 1 May 2011.
This Regulation shall enter into force on 17 July 2013.
This Regulation shall enter into force on 1 April 2014.
This Regulation shall enter into force on 1 June 2015.