Law Advisory Municipal Referenda, Laying Down A Procedure For The

Original Language Title: Laki neuvoa-antavissa kunnallisissa kansanäänestyksissä noudatettavasta menettelystä

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now

Read the untranslated law here: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1990/19900656

In accordance with the decision of the Parliament, provides for: 1 section (December 22, 1995/1649) This law applies to the procedure to be followed in the Municipality Act (365/95) the measures referred to in article 30 of the Advisory municipal referendums.
Kuntal 365/1995 is repealed, see L:lla 410/2015 Kuntal 410/2015 section 24 and section 147 of L 410/15 transitional provisions.

section 2 of the Public on a date determined by the Board of Governors of the voting will take place on Sunday. The vote does not, however, be imposed for delivery on new year's Eve, or the day, Epiphany, Easter day, labor day, on the eve of the day of Pentecost, or independence day, or the first or second on Christmas Eve or Christmas day. The vote will not be imposed for delivery to either the State of the municipal elections, state elections or referendum.
The vote will take place in accordance with the electoral law, äänestysalueittain (714/1998), in accordance with article 8, in accordance with the vote of the regional breakdown for the latter. The Board of Governors may, however, decide that more of the vote in a joint vote. (2.10.1998/716)
You can also take part in the vote in advance by mail (letter from the vote) Accordingly, as provided for below.

section 3 of the Municipal Council of the people's vote must be decided no later than 60. on the day before polling day.
When deciding on the referendum at the same time, to be decided by the Board of Governors of the submission is the subject of the vote and the timing as well as options to the electorate. Options can include the same vote on the ticket or for each option can have its own ballot. Voters, however, will always have the opportunity to indicate that he was not in favour of any of the options. In its decision, the Board of Governors has determined the number of ballot papers, the content and overall appearance.

section 4 (December 22, 1995/1649) in the case referred to in article 31 of the laws of the people's vote to which the inhabitants of the initiative is to identify the point on which the referendum is to be delivered to. The initiative's authors on the initiative to convince that they are the inhabitants of the äänestysoikeutettuja. The initiative to collect signatures under the omakätisten of workers is clearly marked with their name and address of the calling, trade or profession.
Kuntal 365/1995 is repealed, see L:lla 410/2015 Kuntal 410/15 section 25 and section 147 of L 410/15 transitional provisions.

section 5 (2.10.1998/716) Vote in a referendum, the electoral authorities are referred to in article 13 of the law of the Central Election Committee, as well as the boards of the vote. The Municipal Government is sufficiently in advance of polling day set for each voting area referred to in article 2, or, if more than one vote in a single polling station, for each such polling for more than one electoral district, in accordance with the vote on the Board, as the case may be, what the election law provides in article 15 of the electoral committees.

section 6 Of the Central Election Committee shall be convened by its Chairman at the latest one month before the vote, 20. on the day before polling day, the day before the vote on Friday, the day after polling day and the day of the vote, as well as at other times, when the case so requires.

section 7 (2.10.1998/716) of the Central Electoral Commission shall be the subject of a referendum, and the timing of the vote, the voting procedure to be followed in the voting places, regions, as well as the options that are being put to the vote in good time before the vote, the General served as ads may be served. The Ministry of Justice of the Government must inform the people's vote. Otherwise, the information in the people's vote valid, what is a municipality in the article 29 of the law provides.
Kuntal 365/1995 is repealed, see KuntaL:lla 410/2015 transitional provisions for the application of section 147 of the L 410/2015.

section 8 (2.10.1998/716) a referendum for the people of the Central Election Commission to set up a äänestysoikeutetuista the right to vote in the registry, that is, mutatis mutandis, to section 18 of the electoral law in force, what provides the right to vote from the registry.
The Municipal Government shall, no later than 55. on the day before the vote to inform the civil registry Agency of the people's vote and the right to vote, whether it is to be taken into the register of the information at konekielisinä or the paper in print. Paper output is, mutatis mutandis, in effect, what the election law provides in article 71 of the electoral lists.
The population is at least 30. on the day before the vote, the Central Electoral Commission shall send the vote to the right to register the information to be considered.

section 9 of the Letter for the vote in the Central Election Committee to send not later than 19. on the day before polling day for each of the äänestysoikeutetulle, whose address is known, in the case referred to in paragraph 3 of the decision, for use in certain ballots, the election envelope, a referral letter, referral of the shell and, depending on the voting instructions (letter to the vote on the documents).
Äänestysoikeutetulle, which is not a letter referred to in paragraph 1, the vote by mail documents or for some other reason are missing, must be reserved an opportunity to get them to the Central Election Committee of the or. The Central Election Commission shall ensure that the opportunity to get the letter in order to obtain the voting documents and the procedure for the General information provided for in article 7.

section 10 of the Letter ballot is to be used in article 9 of the above-mentioned letter to the vote on the documents.
After making an entry in the äänestysoikeutetun of the vote should be closed ballot or, if there is more than one choice available on the ballot the election envelope, fill out, and his own hand to sign the covering letter, the close election, shell and a referral letter from a referral from the envelope and send the referral by the Central Electoral Board shell in the post so that it arrives no later than the day before the vote on Friday, at 19.
Send a letter by post, instead of the äänestysoikeutettu can be returned within the time limit laid down in paragraph 2, the voting documents in any other way, to the address of the Central Electoral Commission. The Central Election Commission is to ensure that the return from the notification referred to in paragraph 1 of article 9 of the instructions in the voting.

section 11 (2.10.1998/716) of the center of the electoral vote, the votes are counted, the letter is stamped with the election of the election ballots taken from the peel of a stamp.

Article 12 of the ballot shall be null and void: 1) if there is more than one election on the envelope, or more than one ballot;
2 the lack of electoral envelope is such) or entry, that the vote would be electoral law, article 63 (2) according to paragraphs 1 to 3 have been disregarded; (2.10.1998/716) 3) if voting as a flag has been used more than a record deal with BMG of the ballots;
4) If a ballot is leimaamaton;
5) if voting on the ticket is written on the voter's name, or a specific tag, or it was another form of unauthorized entry;
6) in the event of more than one vote on the ballot to be the option that you want. or 7) where entry is so vague that it is impossible to know what the options are for.
For the purposes of paragraph 5 of article 1 shall not be considered a vote on the flag inappropriate entry in the records, which just to clarify what the voter meant.

section 13 Of the Central Election Committee to confirm the result of the referendum. The decision on the strengthening of the result may not be appealed.

section 14 Of the Central Election Committee must be notified of the outcome of the referendum in such a way as, in the municipal notices are published.

section 15 Of the Central Election Committee shall keep the ballot five years after the result of the referendum.

section 16 of the Public vote, used the ballots printed, as well as a letter ballot papers manufactured. The vote for the ticket must be shown how it is folded to the size of, and the need to safeguard the preservation of the secrecy of the vote.
The Central Electoral Commission determines the way that the election of the Central Electoral Commission to be submitted to the boards of the seal and the sealing equipment. (2.10.1998/716) section 17 (2.10.1998/716) is a matter of the cost of the assets is carried out in the people's vote.

section 18 (2.10.1998/716), in addition to the provisions of this law, a referendum on the electoral law shall apply mutatis mutandis. What the election law provides in article 189, does not, however, apply to the time limit that section 10 of the Act provides for the restoration of the voting documents in the letter.

section 19 of the Department of Justice shall, if necessary, more specific provisions on the application of this Act and the instructions.

section 20 of This Act shall enter into force on 1 August 1990. THEY 136/89, l-tvk. Mrs. the 10/90, svk. Mrs. 50/29/93, 90, THEY PeVM 2/93 acts entry into force and application in time: 11.6.1993/501: this law shall enter into force on 1 July 1993.

December 22, 1995/1649: this law shall enter into force on 1 January 1996.
If the referendum will take place before the six months have passed since this law may, however, be applied in the country, is at the date of entry into force of this law, the provisions in force.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement it.
THEY are 175/95, 4/95, the PeVM EV 2.10.1998/716 161/95: this law shall enter into force on 8 October 1998.

If the referendum will take place before 90 days have elapsed after the entry into force of the law, is subject to the law in force at the time of entry into force.
Before the entry into force of the law can be used to take the measures needed to implement the law.
THEY 48/1998, the PeVM 5/1998, EV 89/1998