Advanced Search

The Law On The State Civil Service Or Employment Relationship, In Some Cases, Carried Out Salary Asevelvolliselle

Original Language Title: Laki valtion virka- tai työsuhteessa olevalle asevelvolliselle eräissä tapauksissa suoritettavasta palkasta

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on wages and salaries in certain cases in respect of a public service or employment relationship

See the copyright notice Conditions of use .

In accordance with the decision of the Parliament:

ARTICLE 1

Complaints to a military service in relation to a post or a working relationship, which is called upon to act in accordance with (452/50) In accordance with the provisions of this Law, on the basis of his or her post or employment, the reserve shall be paid during the period of refresher exercises in the reserve.

ARTICLE 2

For the purposes of this law, the position of the post or employment relationship shall be:

(1) the holder of the basic salary or the post office or post office or post office or post office;

(2) the holder of a contract or post office or post office or post office or post, provided that the contract is not otherwise agreed;

(3) the holder of an additional action and any person designated as a post or substitute;

(4) temporary staff member;

(5) in the interest of their own development, a trainee who does not have a job or apprenticeship in the State; and

(6) a person employed in a State where an employee of a period of time may be entitled to a pension under entitlement to a pension.

ARTICLE 3

The person referred to in Article 2 shall be paid during refresher exercises on the basis of his post or employment relationship, less than the amount of the reserve for which he/she is entitled to military service. Of the Law of 29 June 1953 of 29 June 1953 on the remuneration of the servants of the standing (184/72) Basis. The allowance referred to above shall be provided, depending on the amount of the salary paid by the Ministry of Finance, where the amount of the reserve wage and the items referred to in paragraph 2 are available.

For the period from which the person referred to in Article 2 is not engaged in a military service, pursuant to Article 4 of the Act on the remuneration of the permanent staff, he is also not engaged in a post or employment relationship. Based on wages.

§ 4

A salary based on a job or employment relationship means the salary to which the relevant post or employment relationship would have been entitled if he had been in office or in his/her work during the period during which the reservation was made.

If, irrespective of the duration of the suspension exercises, the service concerned or the suspension of the employment in the reserve would have been suspended during the period during which the relevant reserve was made during the period during which the relevant reserve was made, the contract or employment contract shall be: A salary that would have been entitled under the relevant service or employment relationship during the period of suspension.

The remuneration of the person employed shall be determined on the basis of the same criteria as those of the employees of the annual worker of 27 April 1946. (317/46) The salary is laid down for the purpose of compensation for the annual leave.

Any overwork, night work, Sunday work, Sunday work, or any other equivalent compensation or salary, of a government-based salary, is not included in the law of 22 December 1942 under the law of 22 December 1942. (1030/42) The additional fees and allowances referred to in Articles 14 and 1, nor any other similar remuneration or compensation.

§ 5

If the person referred to in Article 2 has been partly or wholly in the reserve during his annual leave, he shall not, notwithstanding the provisions of this law, be entitled to benefit from his/her post or employment-based salary during his annual leave. And in accordance with the provisions.

ARTICLE 6

A salary to be paid on the basis of his or her post or employment relationship to an additional service or to a service called service during the war shall be governed by the Regulation.

§ 7

More detailed provisions on the application of this law will be provided by the Ministry of Finance, where appropriate.

§ 8

This law shall apply from 1 January 1953.

This law shall also apply to the person who, for the period prior to the entry into force of the Act on the award of a service to the service of a service other than that of a permanent resident, has received a reserve salary for the period preceding the date of entry into force of the Criteria.