Ratify Agreement With The Government Of The Federal Republic Of Germany, For The Plan Project For The Improvement Of Solid Waste Management El Salvador.
Original Language Title: RATIFICASE CONVENIO CON EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, PARA EL PROYECTO PLAN PARA EL MEJORAMIENTO DEL MANEJO DE DESECHOS SOLIDOS DE EL SALVADOR.
Read the untranslated law here: http://www.asamblea.gob.sv/eparlamento/indice-legislativo/buscador-de-documentos-legislativos/ratificase-convenio-con-el-gobierno-de-la-republica-ferederal-de-alemania-sobre-cooperacion-financiera-2010/archivo_documento_legislativo
INDEX LEGISLATIVE DECREE No. 45
THE LEGISLATURE OF THE REPUBLIC OF EL SALVADOR, CONSIDERING
I.- on May 9, 2012 was signed the Agreement between the Government of the Republic of El Salvador and the Government of the Federal Republic of Germany on Financial Cooperation
2010. II.- the instrument referred to in previous paragraph to has been approved by Executive Order No. 902/2012, of June 4, 2012, and submitted for consideration by the Legislature for inclusion in the Salvadoran, effective and positive law.
III that the instrument does not contain any provision contrary to the Constitution, being from ratification.
in use of the power provided for in Art. 131, ordinal 7 of the Constitution in conjunction with Art. 168, ordinal 4 of the same, and at the initiative of the President of the Republic through Minister of Foreign Affairs. DECREES
Art. 1. is ratified in all its parts the Agreement between the Government of the Republic of El Salvador and the Government of the Federal Republic of Germany on Financial Cooperation 2010, which contains five articles, signed on May 9, 2012, approved by the Executive Branch by No. 902/2012 Agreement of 4 June 2012.
Art. 2. This Decree shall enter into force eight days after its publication in the Official Journal.
GIVEN IN THE BLUE ROOM OF THE LEGISLATIVE PALACE: San Salvador, on the fifth day of July in the year two thousand and twelve. Sigfrido Reyes Morales OTHON
PRESIDENT ALBERTO ARMANDO GALLEGOS ANTONIO ROMERO GUILLERMO RODRIGUEZ NAVARRETE FIRST VICE PRESIDENT SECOND VICE
MERINO LOPEZ FRANCISCO JOSE FRANCISCO ROBERTO DURAN LORENZANA THIRD QUARTER VICE VICE
JOSE ROBERTO D'Aubuisson MUNGUÍA FIFTH VICE
PEÑA LORENA GUADALUPE MENDOZA CARMEN ELENA CALDERON SOL Escalon First Secretary Second Secretary
SANDRA MARLENE GARCIA JOSE RAFAEL SALGADO MACHUCA Zelaya fourth Secretary Third Secretary
IRMA LOURDES PALACIOS VASQUEZ MARGARITA ESCOBAR FIFTH SIXTH SECRETARY SECRETARY
REYNALDO RIVAS ANTONIO RODRIGO LOPEZ SAMAYOA CARDOZA SEVENTH EIGHTH SECRETARY SECRETARY
Casa Presidencial: San Salvador, this twenty-sixth day of July in the year two thousand and twelve.
Carlos Mauricio Funes Cartagena President of the Republic.
Carlos Alfredo Castaneda Magana, Deputy Minister of Foreign Affairs, Integration and Economic Development, chare.
DO NO: 144 Tomo. No: 396 Date: August 8, 2012
JBCH / IELP 28-08-2012
Search Translated Laws of El Salvador