Key Benefits:

- Unlimited Searches
- Advanced Search Features
- Access to 1,632,095 Global Laws from 95 Countries
- Keyword Email Alerts

Read the untranslated law here: http://www.asamblea.gob.sv/eparlamento/indice-legislativo/buscador-de-documentos-legislativos/establecese-limites-territoriales-entre-los-municipios-de-antiguo-cuscatlan-y-huizucar-ambos-del-departamento-de-la-libertad/archivo_documento_legislativo

1 Decree N ° 726 the Legislative Assembly of the Republic of EL SALVADOR, considering: I.-that the existing delineation between the municipalities that comprise the Department of La Libertad, does not conform to the present development of registry technology and territorial measurement; as to the existing circumstances of social and economic development of the country.

II.-that the registry technology and models currently available photogrammetric by national records center; It is possible to carry out a delimitation and precise demarcation of those limits.

III. who has developed a process of dialogue between the municipalities involved with the assistance of the National Center of records and the geographical Institute of the national cadastre, reaching in this way to the drafting and signing of the Act of Municipal limit ANTIGUO CUSCATLÁN - HUIZUCAR with reference no. 0501 - 0506, which is taken as the basis for the content of this Decree and is attached as an integral part of it.

IV.-that the Municipal Code in its article 23 establishes that it is Faculty of the Legislative Assembly to enact the definition of the territorial limits.

V in accordance with article 131 ordinal 5 ° of the Constitution is competition of this prime organ of the enacting State, to interpret authentically, reform and repeal secondary laws.

Therefore, use of his constitutional powers and on the initiative of the deputies Carlos Cortéz Hernández, Nery Arely Díaz de Rivera, Mildred Guadalupe Machado, Rafael Tobar Morán, Mario Eduardo Valiente Ortiz and Guadalupe Antonio Vásquez Martínez and former Deputy Erik Mira Bonilla.

DECREES: Article 1.-is established as the boundary between the municipalities of Antiguo Cuscatlán and Huizucar both of the Department of La Libertad, the following: the outline of the Municipal boundary is formed by two routes. The first way consists of a single section, with two numbered points from one to two, by boundaries of parcels; the second path consists of a single section, with two points, numbered from two to three, element natural hydrographic determined.

2 point home trifinio. It is located in the Northwest corner of the plot 45, sector zero five ten R zero three, this being the number one point, at the same time is considered as trifinio for the municipalities of Antiguo Cuscatlán, Huizucar and Nuevo Cuscatlan, all of the Department of La Libertad. Its coordinates are length, four hundred seventy-three thousand seven hundred point ninety and two meters; Same latitude, two hundred seventy and nine thousand five hundred and eighty-nine point eighty-three. Its adjoining are, for the municipality of old Cuscatlan, one hundred and thirty-three plot (Finca La Labranzona), sector zero five zero, ten, three R; for the town of Huizucar, plot 45, sector zero five ten three zero R and for the municipality of Nuevo Cuscatlán, plot 35, sector zero five ten R zero three.

Route one unique stretch, point number one to point number two. Heading northeast, Ray online, by boundaries of parcels, to intercept the central axis of the river Chavez, where is located the point number two, with a distance of two hundred four point zero one meters. Its coordinates are length, four hundred seventy-three thousand three hundred ten point eighty and nine metres; Same latitude, two hundred seventy and nine thousand five hundred and ninety-six point eighty and four meters. Its adjoining are, for the municipality of Antiguo Cuscatlan, one hundred thirty-three, sector zero plot five zero one two zero R; for the municipality of Huizucar, plot 45 (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five ten R zero three.

Route two only stretch, from number two to number three point point. Heading Southeast, in sinuous line, the central axis of the river Chavez, to intercept the prolongation of a line would imagine that you part of the plot twenty, sector zero five ten R zero three, with the following direction: S 28 ° 10´ 27 "E, (see annex in view 'A'), where is located the point number three, with a distance of three hundred three eleven point meters. Its coordinates are length, four hundred seventy and three thousand four hundred and twenty-eight point twenty-one meters; Same latitude, two hundred seventy-nine thousand three hundred and twenty-three point ninety and five metres. Its adjoining are, for the municipality of Antiguo Cuscatlan, one hundred and thirty-three plots (Finca La Labranzona), sector zero five zero one two zero R; for the municipality of Huizucar, plot 45 (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five ten R zero three.

Trifinio arrival point. The point of arrival is that describes himself as point number three, which at the same time is trifinio for the municipalities of Huizucar, Antiguo Cuscatlán, both of the Department of La Libertad and San Marcos, Department of San Salvador. Its adjoining are, for the town of Huizucar, forty-five plot (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five zero, ten, three R; for the municipality of Antiguo Cuscatlán, plot hundred thirty and three, sector zero five zero one two zero R and the municipality of San Marcos, plot 20, sector zero five ten R zero three.

Article 2.-this Decree shall enter into force eight days after its publication in the official journal.

GIVEN in the blue room of the Legislative Palace: San Salvador, on the tenth day of the month of July in the year two thousand fourteen.

3 OTHON SIGFRIDO REYES MORALES, PRESIDENT.

ENRIQUE ALBERTO LUIS VALDEZ SOTO, GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE, SENIOR VICE PRESIDENT. SECOND VICE PRESIDENT.

JOSE FRANCISCO MERINO LÓPEZ, LORRAINE GUADALUPE PENA MENDOZA, THIRD VICE PRESIDENT. FOURTH VICE PRESIDENT.

CARLOS ARMANDO REYES RAMOS, FIFTH VICE PRESIDENT.

WILLIAM FRANCISCO MATA BENNETT, MANUEL VICENTE MENJIVAR ESQUIVEL, FIRST SECRETARY. SECOND SECRETARY.

SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA, JOSÉ RAFAEL MACHUCA ZELAYA, THIRD SECRETARY. FOURTH SECRETARY.

IRMA PALACIOS LOURDES VASQUEZ, ERNESTO ANTONIO ANGLE MILE, FIFTH SECRETARY. SIXTH SECRETARY.

FRANCISCO JOSE ZABLAH SAFIE, JOSE SERAFIN RODRIGUEZ ORANTES, SEVENTH SECRETARY. EIGHTH SECRETARY.

Presidential House: San Salvador, to the twenty-second day of July in the year two thousand fourteen.

PUBLISHED, Salvador Sanchez Ceren, President of the Republic.

Ramon Aristides Valencia Arana, Minister of the Interior and Territorial Development.

D. o. No. 138 volume no. 404 date: July 25, 2014 JQ/geg 01-09-2014 legislative index

II.-that the registry technology and models currently available photogrammetric by national records center; It is possible to carry out a delimitation and precise demarcation of those limits.

III. who has developed a process of dialogue between the municipalities involved with the assistance of the National Center of records and the geographical Institute of the national cadastre, reaching in this way to the drafting and signing of the Act of Municipal limit ANTIGUO CUSCATLÁN - HUIZUCAR with reference no. 0501 - 0506, which is taken as the basis for the content of this Decree and is attached as an integral part of it.

IV.-that the Municipal Code in its article 23 establishes that it is Faculty of the Legislative Assembly to enact the definition of the territorial limits.

V in accordance with article 131 ordinal 5 ° of the Constitution is competition of this prime organ of the enacting State, to interpret authentically, reform and repeal secondary laws.

Therefore, use of his constitutional powers and on the initiative of the deputies Carlos Cortéz Hernández, Nery Arely Díaz de Rivera, Mildred Guadalupe Machado, Rafael Tobar Morán, Mario Eduardo Valiente Ortiz and Guadalupe Antonio Vásquez Martínez and former Deputy Erik Mira Bonilla.

DECREES: Article 1.-is established as the boundary between the municipalities of Antiguo Cuscatlán and Huizucar both of the Department of La Libertad, the following: the outline of the Municipal boundary is formed by two routes. The first way consists of a single section, with two numbered points from one to two, by boundaries of parcels; the second path consists of a single section, with two points, numbered from two to three, element natural hydrographic determined.

2 point home trifinio. It is located in the Northwest corner of the plot 45, sector zero five ten R zero three, this being the number one point, at the same time is considered as trifinio for the municipalities of Antiguo Cuscatlán, Huizucar and Nuevo Cuscatlan, all of the Department of La Libertad. Its coordinates are length, four hundred seventy-three thousand seven hundred point ninety and two meters; Same latitude, two hundred seventy and nine thousand five hundred and eighty-nine point eighty-three. Its adjoining are, for the municipality of old Cuscatlan, one hundred and thirty-three plot (Finca La Labranzona), sector zero five zero, ten, three R; for the town of Huizucar, plot 45, sector zero five ten three zero R and for the municipality of Nuevo Cuscatlán, plot 35, sector zero five ten R zero three.

Route one unique stretch, point number one to point number two. Heading northeast, Ray online, by boundaries of parcels, to intercept the central axis of the river Chavez, where is located the point number two, with a distance of two hundred four point zero one meters. Its coordinates are length, four hundred seventy-three thousand three hundred ten point eighty and nine metres; Same latitude, two hundred seventy and nine thousand five hundred and ninety-six point eighty and four meters. Its adjoining are, for the municipality of Antiguo Cuscatlan, one hundred thirty-three, sector zero plot five zero one two zero R; for the municipality of Huizucar, plot 45 (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five ten R zero three.

Route two only stretch, from number two to number three point point. Heading Southeast, in sinuous line, the central axis of the river Chavez, to intercept the prolongation of a line would imagine that you part of the plot twenty, sector zero five ten R zero three, with the following direction: S 28 ° 10´ 27 "E, (see annex in view 'A'), where is located the point number three, with a distance of three hundred three eleven point meters. Its coordinates are length, four hundred seventy and three thousand four hundred and twenty-eight point twenty-one meters; Same latitude, two hundred seventy-nine thousand three hundred and twenty-three point ninety and five metres. Its adjoining are, for the municipality of Antiguo Cuscatlan, one hundred and thirty-three plots (Finca La Labranzona), sector zero five zero one two zero R; for the municipality of Huizucar, plot 45 (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five ten R zero three.

Trifinio arrival point. The point of arrival is that describes himself as point number three, which at the same time is trifinio for the municipalities of Huizucar, Antiguo Cuscatlán, both of the Department of La Libertad and San Marcos, Department of San Salvador. Its adjoining are, for the town of Huizucar, forty-five plot (Finca Amulunca or Santa Isabel II), sector zero five zero, ten, three R; for the municipality of Antiguo Cuscatlán, plot hundred thirty and three, sector zero five zero one two zero R and the municipality of San Marcos, plot 20, sector zero five ten R zero three.

Article 2.-this Decree shall enter into force eight days after its publication in the official journal.

GIVEN in the blue room of the Legislative Palace: San Salvador, on the tenth day of the month of July in the year two thousand fourteen.

3 OTHON SIGFRIDO REYES MORALES, PRESIDENT.

ENRIQUE ALBERTO LUIS VALDEZ SOTO, GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE, SENIOR VICE PRESIDENT. SECOND VICE PRESIDENT.

JOSE FRANCISCO MERINO LÓPEZ, LORRAINE GUADALUPE PENA MENDOZA, THIRD VICE PRESIDENT. FOURTH VICE PRESIDENT.

CARLOS ARMANDO REYES RAMOS, FIFTH VICE PRESIDENT.

WILLIAM FRANCISCO MATA BENNETT, MANUEL VICENTE MENJIVAR ESQUIVEL, FIRST SECRETARY. SECOND SECRETARY.

SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA, JOSÉ RAFAEL MACHUCA ZELAYA, THIRD SECRETARY. FOURTH SECRETARY.

IRMA PALACIOS LOURDES VASQUEZ, ERNESTO ANTONIO ANGLE MILE, FIFTH SECRETARY. SIXTH SECRETARY.

FRANCISCO JOSE ZABLAH SAFIE, JOSE SERAFIN RODRIGUEZ ORANTES, SEVENTH SECRETARY. EIGHTH SECRETARY.

Presidential House: San Salvador, to the twenty-second day of July in the year two thousand fourteen.

PUBLISHED, Salvador Sanchez Ceren, President of the Republic.

Ramon Aristides Valencia Arana, Minister of the Interior and Territorial Development.

D. o. No. 138 volume no. 404 date: July 25, 2014 JQ/geg 01-09-2014 legislative index