Territorial Boundaries Between The Municipalities Of Guaymango And Acajutla, In The Departments Of Ahuachapán And Sonsonate.

Original Language Title: ESTABLÉCESE LÍMITES TERRITORIALES ENTRE LOS MUNICIPIOS DE GUAYMANGO Y ACAJUTLA, DE LOS DEPARTAMENTOS DE AHUACHAPÁN Y SONSONATE.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

1

DECREE NO 789

THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF EL SALVADOR,

CONSIDERING:

I.-That the existing delimitation between the Municipalities that comprise the Department of Ahuachapan, does not conform to the present development of the technology in registration and territorial measurement; nor to the existing ones circumstances of social and economic development of the country.

II.-What with technology registration and the photogrammetric models currently available from the National Center of Records; it is possible to carry out a precise delimitation and demarcation of these limits.

III.-That a process of dialogue has developed between The municipalities involved with the assistance of the National Records Center and the Geographic Institute and the National Catastro, thus arriving in this way to the elaboration and signature of the Municipal Limit Act GUAYMANGO-ACAJUTLA with reference N ° 0106-0301, which is taken as the basis for the content of this Decree and annexed as integral part of it.

IV.-That according to Art. 131 ordinal 5 ° of the Constitution it is the competence of this State Authority to decree, interpret, authentically, reform and repeal secondary laws.

THEREFORE,

in use Carlos Cortez Hernandez, Mario Eduardo Valiente Ortiz, Nery Arely Diaz de Rivera, Guadalupe Antonio Vasquez Martinez, Carlos Armando Reyes Ramos, and Manuel Vicente Menjívar and the former Ana Daysi Villalobos Membeno.

DECCRETA:

Art. 1.-It is established as Limit between the Municipalities of Guaymango and Acajutla of the Departments of Ahuachapan and Sonsonate, the following:

The trace of the Municipal Limit is made up of four routes. The first journey formed of eighteen sections, determined by nineteen points, numbered from one to nineteen, by line of plots; the second journey formed from a single section, determined by two numbered points from nineteen to twenty, by by land communication; the third journey formed from three sections, determined by four points, numbered from twenty to twenty-three, by line of plots; the fourth journey formed from a single section, determined by two points, numbered of Twenty-three to twenty-four, by way of terrestrial communication.

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

2

Start Trifinium Point. It is defined in the interception of the extension of the line of property that divides the plots two hundred and eighty and one, from the field zero one zero seven R twenty-two and the seven hundred and sixty-nine, from the field zero one zero six R zero five, with the the central axis of El Rosario River, where the number one spot is located, at the same time trifinium for the municipalities of Acajutla, belonging to the Department of Sonsonate, Jujutla and Guaymango, both belonging to the Department of Ahuachapan. Its coordinates are the same length, four hundred and two thousand seven hundred and eleven forty-seven meters; the same latitude, two hundred and eighty-eight thousand hundred and forty-two-point fifty-nine meters. For the Municipality of Acajutla, its adjacent ones are, plot one hundred ten, of the field zero three zero one R zero four; for the Municipality of Jujutla, plot two hundred and eighty-one, of the field zero one zero seven R twenty-two; for the Municipality of Guaymango, plot seven hundred and sixty-nine, from sector zero one zero six R zero five.

Journey one

Tramo one, from point number one to point number two. With a southeast direction, in a semi-straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio San Martín Arriba, leads to the Caserio El Quebracho, where the number two point is located, with a distance Approximately one hundred and forty-six point sixty-two meters. Its coordinates are the same length, four hundred two thousand seven hundred and forty one point forty meters; the same latitude, two hundred and eighty-seven thousand nine hundred and ninety-nine-point eighty-four meters. For the Municipality of Acajutla, its adjoining areas are a hundred and ten and a hundred and fifteen, both from the zero sector three zero one R zero four; for the Municipality of Guaymango, four hundred and twenty-one plots, from the zero sector one zero six R zero five.

Stretch two, from point number two to point number three. With a southeast direction, in a straight line, by line of plots to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio San Martín Abajo leads to the Caserio La Sabana, where the point number three is located, with an approximate distance of six hundred twelve point eighty-four meters. Its coordinates are the same length, four hundred three thousand and ten points eighty-nine meters; the same latitude, two hundred and eighty-seven thousand five hundred fourteen point forty-two meters. His colleagues are, for the Municipality of Acajutla, plots one hundred and eighteen, two hundred and seventeen, two hundred and forty-nine, two hundred and fifty, two hundred and fifty-one, two hundred and fifty-two and two hundred and fifty-three, all of which sector zero three zero one R zero four; for the Municipality of Guaymango, plots two, sixteen, ten, twenty, twenty-two and twenty-four, all of the sector zero one zero six R zero five.

Tramo three, from point number three to the point number four. With a southeast direction, in a straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio San Martín Arriba leads to the Caserio Las Curenas, where the point number four is located, with an approximate distance of a thousand three hundred and fifty one point zero meters. Its coordinates are the same length, four hundred and three thousand nine hundred and forty-three point sixty-nine meters; equal latitude, two hundred and eighty-six thousand four hundred and fifty-five point fourteen meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots two hundred and ninety-four, five hundred and sixty-five, two hundred and forty-three, one hundred and ninety, one hundred and ninety-five, two hundred one, two hundred and four, all of the sector zero three zero One R zero four; for the Municipality of Guaymango, plots five hundred and forty, one hundred and sixty-two, one hundred and forty-eight, one hundred and forty-two, one hundred and twenty-eight, one hundred and twenty-four, one hundred and forty-four, and one hundred and fifty-four eight, all from the zero sector one zero six R zero five.

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

3

Tramo four, from point number four to point number five. With a southeast direction, in a straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the Río Cauca, where the number five point is located, with a distance of approximately two hundred and thirteen point zero a meter. Its coordinates are the same length, four hundred and four thousand and seven points zero nine meters; latitude equal, two hundred and eighty-six thousand two hundred and ninety-eight-point ninety-six meters. Its adjoining members are, for the Municipality of Acajutla, plot two hundred seven, from the sector zero three zero one R zero four; for the Municipality of Guaymango, plots five hundred and thirty-three and five hundred and sixty-eight, both of the sector zero one zero six R zero eight.

Tramo five, from point number five to point number six. With a southeast direction, in a straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio Los Guardado, leads to the Caserio Agua Zarca, where the number six point is located, with an approximate distance of four hundred and fifty-four point seventeen meters. Its coordinates are the same length, four hundred and four thousand four hundred and ninety-five points sixteen meters; latitude equal, two hundred and eighty six thousand six hundred and six meters six meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots nineteen and one hundred and sixty-six, both of the sector zero three zero one R zero four; for the Municipality of Guaymango, plots one hundred and seventy-six, one hundred and seventy-four, one hundred and seventy, all zero-sector zero one zero six R zero eight.

Tramo six, from point number six to point number seven. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the Quebrada de Guerra, place where the number seven is located, with a distance of approximately four hundred and thirteen zero point four meters. Its coordinates are equal length, four hundred and four thousand eight hundred and fifty-five point fifty-eight meters; equal latitude, two hundred and eighty-five thousand nine hundred and twenty-nine hundred and ninety-two meters. Its adjoining are, for the Municipality of Acajutla, plots two hundred and three and two hundred and thirty-six, both of the zero sector three zero one R zero six; for the Municipality of Guaymango, plots two hundred twelve, two hundred twenty, two hundred fourteen and Three hundred four, all zero-sector one zero six R zero eight.

Tramo seven, from point number seven to point number eight. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio Santa Elena leads to the Caserio Valle Nuevo, where the point number eight is located, with an approximate distance of four hundred and thirty-four point sixty-eight meters. Its coordinates are the same length, four hundred and five thousand hundred and ninety-four hundred and ninety-seven meters; the same latitude, two hundred and eighty-five thousand six hundred and seventy-six points eighteen meters. Its adjoining members are, for the Municipality of Acajutla, two hundred and forty-eight plots and plots corresponding to the Caserio Valle Nuevo, all of the sector zero three zero one R zero six; for the Municipality of Guaymango, plots four hundred and forty, Four hundred and fourteen and three hundred and eighty-four, all from the ground zero one zero six R zero eight.

Tramo eight, from point number eight to point number nine. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the Rio Metalio, where the number nine is located, with a distance of approximately six hundred and ninety-nine points twenty-three meters. Its coordinates are the same length, four hundred and five thousand eight hundred and forty point twenty-seven meters; equal latitude, two hundred and eighty-five thousand four hundred and thirty-three points ten meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots five hundred and fifty-eight and four hundred and seventy-nine, both of the sector zero three zero one R zero six; for the Municipality of Guaymango, plots two hundred and eighty-five and two hundred Eighty-nine, both zero-sector zero-zero-six R zero eight.

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

4

Tramo nine, from point number nine to point number ten. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio Istagapan leads to the Caserio Miramar, where the point number ten is located, with an approximate distance of four hundred and twenty-one point nineteen meters. Its coordinates are equal length, four hundred and six thousand hundred and ninety-four meters; latitude equal, two hundred and eighty-five thousand two hundred four-hundred and eighty-four meters. Its adjoining members are, for the Municipality of Acajutla, four hundred and ninety-five plots, zero-zero sector one R zero six; for the Municipality of Guaymango, two hundred and fifty-three plots and two hundred and forty-seven, both of which zero one zero six R zero eight.

Tramo ten, from point number ten to point number eleven. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the Chalata River, where the point number eleven is located, with an approximate distance of nine hundred and fifty-three point twenty-nine meters. Its coordinates are the same length, four hundred and six thousand nine hundred and forty-four meters thirty-four meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand six hundred and forty-eight zero point six meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots sixty-one, eighty-three, ninety-eight, one hundred and fourteen, one hundred and twenty-four, one hundred and thirty-nine, one hundred and thirty-eight, all of the sector zero three zero one R zero six; for the Municipality of Guaymango, plots two hundred and seven, two hundred and fifty-five, two hundred and sixty-seven, two hundred and sixty-nine, three hundred and twenty-two, all of the sector zero one zero six R zero eight.

Tramo once, from the point number eleven to the Point number 12. With a southeast direction, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio Los Escalantes leads to the Caserio El Porvenir, where the number twelve is located, with a distance Approximately two hundred and forty-two seventy-six meters. Its coordinates are the same length, four hundred and seven thousand and twenty-five hundred and sixty-five meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand five hundred and fifteen-hundred-and-eighty-four meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots nine hundred and eighty-six, nine hundred and ninety-seven, both of the sector zero three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plots three hundred and twenty-eight and two hundred fifty and eight, both zero-sector zero-zero-six R zero nine.

Tramo twelve, from point number twelve to point number thirteen. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the Mosacua River, where the thirteenth point is located, with an approximate distance of one hundred and fifty-nine points eighty-six meters. Its coordinates are the same length, four hundred and seven thousand two hundred and eighty-five meters; latitude equal, two hundred and eighty-four thousand four hundred and eighty-one point ninety-nine meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots nine hundred and ninety-eight, one thousand and two hundred four, all of the sector zero three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plot two hundred and fifty-six, of the zero sector one zero six R zero nine.

Tramo thirteen, from point number thirteen to point number fourteen. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Caserio Metaliito leads to the Canton and Caserio Morro Grande, where the number fourteen is located, with a distance Approximately seven hundred and eighty six points twelve meters. Its coordinates are the same length, four hundred and eight thousand forty-nine point thirty meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand three hundred and thirty-six point twenty-eight meters. Its adjoining are, for the Municipality of Acajutla, plots two hundred twelve, two hundred and twenty-five, two hundred and thirty-nine, two hundred and fifty-one,

___________________________________________________________________ INDEX LEGISLATIVE

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

5

Two hundred and sixty-seven, five hundred and eighty, three hundred and sixteen, three hundred and twenty-two, Three hundred and thirty-five, all of the sector zero three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plots seven hundred and eighty-five, forty-six, two hundred and eighty all of the sector zero one zero six R zero nine.

Tramo fourteen, from point number fourteen to the fifteenth point. With a southeastern course, in a winding line, by line of plots, to intercept the central axis of the Quebrada Huiscoyolate, where the fifteenth point is located, with a distance of approximately one hundred and twenty-one point seventy-eight meters. Its coordinates are equal length, four hundred and eight thousand hundred and sixty-four point twenty-three meters; equal latitude, two hundred and eighty-four thousand two hundred and ninety-six point twenty-three meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots five hundred two and nine hundred and forty-nine, both of the zero-sector three-zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plots eight hundred and fifty-one and eight hundred and fifty, both from the zero sector one zero six R zero nine.

Tramo fifteen, from point number fifteen to point number sixteen. With a northeast direction, in a sinuous line, by line of plots, to intercept the axis of the road that from the Canton and Caserio Morro Grande leads to the Canton Suncita, where the point number sixteen is located, with an approximate distance of Seven hundred and thirty-three meters. Its coordinates are the same length, four hundred and eight thousand eight hundred and twenty-eight point twenty-two meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand five hundred and sixteen point ninety-two meters. Its adjoining are, for the Municipality of Acajutla, plots three hundred and fifty-three, three hundred and sixty-one, nine hundred and fifty-six, three hundred and eighty-six, five hundred and seventy-seven, five hundred and seventy-eight and four hundred nine, all from the zero sector three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plots seven hundred and fifty-one, seven hundred and fifty-two, twenty-four, twelve, ten, nine hundred three, four, fourteen and two, all of the sector zero one zero six R zero nine.

Tramo sixteen, from point number sixteen to point number seventeen. With a northeast direction, in a straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Canton and Caserio Morro Grande leads to the Rio Copinula, where the point number seventeen is located, with an approximate distance Ninety-nine point sixty-three meters. Its coordinates are equal length, four hundred and eight thousand nine hundred and twenty-two hundred and seventy-four meters; equal latitude, two hundred and eighty-four thousand five hundred and forty-seven points ninety meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plot four hundred twenty-nine, from the sector zero three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, parcel one, from the zero sector one zero six R zero nine.

Tramo seventeen, Point number seventeen to point number eighteen. With a northeast course, in a sinuous line, by line of plots, to intercept the central axis of the Copinula River, where the eighteenth point is located, with an approximate distance of four hundred thirteen point seventy-eight meters. Its coordinates are equal length, four hundred nine thousand three hundred and seventeen point zero two meters; latitude equal, two hundred and eighty four thousand six hundred and seventy one point twenty-eight meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plot eight hundred and seventy-two, from the sector zero three zero one R nineteen; for the Municipality of Guaymango, plot seventy-seven, of the sector zero one zero six R zero nine.

Tramo eighteen, from point number eighteen to point number nineteen. With a northeast direction, in a winding line, by plot lines, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Rio Copinula, leads to the Loma Ojos de Agua, where the nineteenth point is located, with a

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

6

distance of approximately one hundred and fifty-one point fifty-six meters. Its coordinates are the same length, four hundred and nine thousand four hundred and fifty-six point twenty-nine meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand seven hundred fourteen point sixty-three meters. Its adjoining members are, for the Municipality of Acajutla, plot thirty-four, of the sector zero three zero one R twenty; for the Municipality of Guaymango, plots eight hundred and six and eight hundred seven, both of the sector zero one zero six R zero nine.

Journey two

Single Tramo, from point number nineteen to point number twenty. With a northeast direction, in a winding line, along the central axis of the old street, which of the Rio Copinula, leads to the Loma Ojos de Agua, to intercept the extension of the line of property that divides the plots eighty and one, from the zero sector one zero six R zero nine and one hundred six, from zero sector three zero one R twenty, place where the point number twenty is located, with an approximate distance of seven hundred and ninety-seven point twenty-six meters. Its coordinates are the same length, four hundred ten thousand seventeen point ninety-five meters; the same latitude, two hundred and eighty-four thousand nine hundred three points twenty-seven meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots thirty-four, of the sector zero three zero one R twenty, plots fifteen, seventy and one and eighty and seven, all of the sector zero one zero six R zero nine; for the Municipality of Guaymango, plots thirty-seven, sixty-three, and eighty-five, all from zero-sector zero-zero-six R zero nine.

Journey three

Tramo one, from point number twenty to point number twenty-one. With a northeast course, in a sinuous line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Canton El Salamo leads to the Canton and Caserio El Zarzal, where the point number twenty-one is located, with a distance Approximately one thousand seventy seven point thirty meters. Its coordinates are the same length, four hundred and eleven thousand points seventy-six meters; Latitud the same, two hundred and eighty-five thousand hundred and eighty-seven point zero three meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots one hundred and six, and one hundred and eighty-three, both from the sector zero three zero one R twenty; for the Municipality of Guaymango, plots eighty-one, one hundred and fifteen, eight hundred and thirty-eight, Eight hundred and thirty-nine, two hundred one, one hundred and ninety-three, one hundred and ninety-nine, from the zero sector one zero six R zero nine, plot one hundred and eighty two (part poniente), from sector zero three zero one R twenty.

Tramo two, from the point number twenty-one to point number twenty-two. With a northeast direction, in a sinuous line, by line of plots, to intercept the central axis of the Sunzacuapa River, where the number twenty-two is located, with a distance of approximately one hundred and seventy-eight point eighty meters. Its coordinates are equal length, four hundred and eleven thousand hundred and seventy-three points fifteen meters; latitude equal, two hundred and eighty-five thousand two hundred and seventeen point thirteen meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plot two hundred seventeen, of the sector zero three zero one R twenty; for the Municipality of Guaymango, plot one hundred and eighty two (part east), of the field zero three zero one R twenty.

Stretch three, from point number twenty-two to point number twenty-three. With a southeast direction, in a straight line, by line of plots, to intercept the central axis of the neighborhood street that of the Canton and Caserio El Salamo, leads to the Caserio El Zarzalito, where the point number twenty-three is located, with a distance Approximately one hundred and thirty-four point fifty meters. Their coordinates are Length

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

7

equal, four hundred and eleven thousand three hundred seven point zero eight meters; Latitude equal, two hundred Eighty-five thousand two hundred and seventy-three meters. Its adjacent ones are, for the Municipality of Acajutla, plots eight hundred and eighty, eight hundred and seventy-eight and eight hundred and sixty-six, all of the sector zero one zero six R zero nine; for the Municipality of Guaymango, plot two hundred sixty and four, zero sector three zero one R twenty.

Journey four

Single Tramo, from point number twenty-three to point number twenty-four. With direction North, in a straight line, by the central axis of the neighborhood street that of the Canton and Caserio El Salamo, leads to the Caserio El Zarzalito, to intercept the extension of the northern line of the parcel five hundred and eighty-four, of the zero sector three zero one R twenty, place where the point number twenty-four is located, with an approximate distance of sixty-nine point sixty-six meters. Its coordinates are equal length, four hundred and eleven thousand three hundred six point seventeen meters; latitude equal, two hundred and eighty-five thousand two hundred and seventy-four point thirty-nine meters. Its adjoining members are, for the Municipality of Acajutla, four hundred and forty-two plots, two hundred and seventy-six and five hundred and eighty-four, all of the sector zero-zero R twenty; for the Municipality of Guaymango, plots eight hundred and sixty-four six, eight hundred and seventy nine and eight hundred and eighty, all from the zero sector one zero six R zero nine.

Trifinium point of arrival. The point of arrival will be the one described as point number twenty-four, which at the same time is trifinium for the Municipalities of Guaymango, belonging to the Department of Ahuachapan, Santo Domingo de Guzmán and Acajutla, both belonging to the Department of Sonsonate. Its adjacent ones are, for the Municipality of Guaymango, plot eight hundred and eighty, of the sector zero one zero six R zero nine; for the Municipality of Santo Domingo de Guzmán, plot two hundred and sixty one, of the sector zero three fourteen R zero three and for the Municipality of Acajutla, parcel five hundred and eighty-four, from sector zero three zero one R twenty.

Art. 2. This Decree shall enter into force eight days after its publication in the Official Journal.

GIVEN IN THE BLUE HALL OF THE LEGISLATIVE PALACE: San Salvador, at the four days of September of the year two thousand fourteen.

OTHON SIGFRIDO REYES MORALES, PRESIDENT.

ENRIQUE ALBERTO LUIS VALDEZ SOTO, GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE, FIRST VICE PRESIDENT. SECOND VICE-PRESIDENT.

JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ, LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA, THIRD VICE PRESIDENT. FOURTH VICE-PRESIDENT.

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR ____________________________________________________________________

8

CARLOS ARMANDO REYES RAMOS, FIFTH VICE PRESIDENT.

GUILLERMO FRANCISCO MATA BENNETT, MANUEL VICENTE MENJÍVAR ESQUIVEL, FIRST SECRETARY. SECOND SECRETARY.

SANDRA MARLENE SALGADO GARCÍA, JOSÉ RAFAEL MACHUCA ZELAYA, THIRD SECRETARY. FOURTH SECRETARY.

IRMA LOURDES PALACIOS VÁSQUEZ, ERNESTO ANTONIO ANGULO MILLA, FIFTH SECRETARY. SIXTH SECRETARY.

FRANCISCO JOSE ZABLAH SAFIE, JOSE SERAFIN ORANTES RODRIGUEZ, SEVENTH SECRETARY. EIGHTH SECRETARY.

CASA PRESIDENTIAL: San Salvador, at the twenty-six days of the month of September of the year two thousand fourteen.

PUBESVIESE,

Salvador Sánchez Cerén, President of the Republic.

Ramón Aristides Valencia Arana, Minister of Governance and Territorial Development.

D. O. No. 180 Took No. 404 Date: September 30, 2014

JQ/ngcl 29-10-2014

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX