Exempted From The Payment Of Taxes, The Introduction To The Country Of A Donation Of 5,000 Garments, In Favor Of The Embassy Of The Republic Of Korea.

Original Language Title: EXONÉRASE DEL PAGO DE IMPUESTOS, LA INTRODUCCIÓN AL PAÍS DE UN DONATIVO DE 5,000 PRENDAS DE VESTIR, A FAVOR DE LA EMBAJADA DE LA REPÚBLICA DE COREA.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR

____________________________________________________________________ 1

DECREE N ° 99

THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF EL SALVADOR,

CONSIDERING:

I.-The Embassy of the Republic of Korea, accredited in our country, in

solidarity with the Salvadoran people who have been affected by the continuous natural disasters such as the eruption of the volcano, floods by rains, and recently, the strong swell that is located in the coastal area of the

since June of this year, it has managed help for those affected.

II.-The Korean capital company, Youngone S.A. de C.V., intends to donate 5,000 garments, with the purpose of contributing to alleviate the needs of the population affected by these natural disasters.

III.-That according to the faculties that the Legislative Assembly grants to this Legislative Assembly, it is appropriate to exonerate the payment of taxes, including a bodegage, that can cause the introduction of the donation.

BY TANT,

in use of its faculties Constitutional and on the initiative of the Deputy Lorena Guadalupe Peña Mendoza.

DECCRETA:

Art. 1.-The Embassy of the Republic of Korea, accredited in our country, should be exempted from the payment of import taxes, including bodegage, which may cause the introduction to the country of a

donation of 5,000 garments.

Exemption granted is without prejudice to the surveillance and control that the agencies will have to exercise

respective prosecutors.

Art. 2.-This Decree shall enter into force from the day of its publication in the Official Journal.

GIVEN IN THE BLUE HALL OF THE LEGISLATIVE PALACE: San Salvador, at the twenty-seventh day of August of the year two thousand fifteen.

LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA, PRESIDENT.

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX

LEGISLATIVE ASSEMBLY-REPUBLIC OF EL SALVADOR

____________________________________________________________________ 2

GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE, ANA VILMA ALMASEZ DE ESCOBAR, FIRST VICE PRESIDENT. SECOND VICE-PRESIDENT.

JOSÉ SERAFIN ORANTES RODRÍGUEZ, NORMAN NOEL QUIJANO GONZÁLEZ, THIRD VICE-PRESIDENT. FOURTH VICE-PRESIDENT.

SANTIAGO FLORES ALFARO, FIFTH VICE PRESIDENT.

GUILLERMO FRANCISCO MATA BENNETT, DAVID ERNESTO REYES MOLINA, FIRST SECRETARY. SECOND SECRETARY.

MARIO ALBERTO TENORIO GUERRERO, REYNALDO ANTONIO LÓPEZ CARDOZA, THIRD SECRETARY. FOURTH SECRETARY.

JACKELINE NOEMI RIVERA AVALOS, JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL, FIFTH SECRETARY. SIXTH SECRETARY.

ABILIO ORESTES RODRÍGUEZ MENJÍVAR, JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ, SEVENTH SECRETARY. EIGHTH SECRETARY.

CASA PRESIDENTIAL: San Salvador, at thirty-one day of the month of August of the year two thousand fifteen.

PUBESQUIESE,

Salvador Sánchez Cerén, President of the Republic.

Juan Ramón Carlos Enrique Cáceres Chávez, Minister of Hacienda.

D. O. No. 157

TOO N ° 408 Date: August 31, 2015

JQ/pch 23-09-2015

___________________________________________________________________ LEGISLATIVE INDEX